lnczefi lajos
"" FUSZERNÖVÉNYEINK
ÉS FŰSZERKÉSZÍTÉS
KERTÜNK,HÁZUNK,OTTHONUNK
A sorozat szerkesztője
DR. SÁRKÁNY PÁL
Budapest, 1985
Inczefi Lajos
FŰSZERNÖVÉNYEINK
l ÉS FŰSZERKÉSZÍTÉS·
Mezőgazdasági Kiadó
Lektorálta,
kiegészítette és átdolgozta
Kurucz István
© lnczefi Lajos, 1985
ISBN 963 231 974 5
ETO 633.8
641.8
664.5
ISSN 0324-3176
Mezőgazdasági Könyvkiadó Vállalat
Felelős kiadó dr. Sárkány Pál igazgató
Szedtea Nyomdaipari Fényszedő Üzem (849800/08)
Alföldi Nyomda, 5566.66-13-1
Készült Debrecenben, 1985-ben
Felelős szerkesztő Aranyossy Árpád
Szerkesztő dr. Pesthy Gábor
Műszaki vezető Asbóthné Alvinczy Katalin
Műszaki szerkesztő Salgó István
Nyomásra engedélyezve 1985. június 6-án
Megjelent 11,5 (A/5) ív terjedelemben, 20 ábrával
Készült az MSZ 5601-59 és 5602-55 szabvány szerint
MG 3679-h-8587
Bevezetés
Számtalan könyv foglalkozik a világ minden nyelvén a növények
gyógyhatásaivaL Az ősember korától napjainkig a gyógynövények
ismerete folyton gyarapodott, és a gyógynövénykultúra ma újból
reneszánszát éli. A növények korszerű vizsgálata fényt derített azok
hatóanyagainak kémiai, fizikai természetére és élettani hatásaira.
Viszont teljesen a háttérbe szorult, és csupán kevés szakmai vonatkozású könyv és folyóirat foglalkozik ugyanezeknek a növényeknek
az íz-, zamat- és illatanyagaivaL
Mindaz a tapasztalati tudás, ami a fűszerek alkalmazásáról az
évszázadok folyamán összegyűlt, a kémiai nagyipar fejlődésének
kezdetekor feledésbe merült. Nagyanyáink tudása a fűszerek alkalmazásáról a kalóriák és vitaminok fogalmai között teljesen elveszett.
Hosszú ideig az volt a felfogás, hogy a fűszerek az egészségre ártalmasak. Ma már tudjuk, hogy ez az állítás hamis. Amodern táplálkozástudomány kiderítette, hogy a fűszerek mértékletesen alkalmazva
gyógyszerek is. Az ételeket nemcsak ízesebbé teszik, hanem elősegítik az emésztést is és így a tápanyagok jobb hasznosulását.
A fűszernövények jellegzetes tulajdonságait a bennűk található
íz-, illat- és zamatanyagok határozzák meg. Ezeket egymástól teljesen függetlenül igen nehéz, talán nem is lehet meghatározni. Látszatra az íz és az illat fogalmát könnyű egymástól elkülöníteni, de ez
valójában nem így van. Az ízek és illatok megítélésénél érzékszerveinkre vagyunk utalva, és el sem tudjuk képzelni, hogy ezek működése
mennyire összefügg egymással. Az a kép, amely egy-egy dologról,
annak ízéről, illatáról kialakul bennünk, általában nem egy érzék5
szervünk működésének eredménye. Ha például egy csésze gőzölgő
kávét úgy kóstolnánk meg, hogy az illatát nem éreznénk közben,
csak annyit tudnánk megállapítani róla, hogy édes-e vagy keserű,
attól függően, hogy tettünk-e bele cukrot vagy nem. Vagy vegyünk
egy másik példát! Ha valaki náthás, a legremekebb ételeknek is alig
érzi az ízét. ·
Az ízek és illatok érzékelésében igen jelentős szerepe van a hőnek.
A tea és a kávé íze és illata forrón élvezhető igazán, a fehér borok
pincehidegen, ugyanakkor a vörös borok szobahőmérsékleten a legfinomabbak. Tapasztalati tény az is, hogy az édes tészták forrón fogyasztva kevésbé édesek.
Bármilyen furcsán is hangzik, de bizonyos ételek ízének érzékeléséhez a fájdalomérzés is hozzájárul. Különösen jellemző ez a magyaros konyhára, amelynek jellegzetes csípős ízeit a használt fűszerek
fájdalomérző idegvégződéseket ingerlő komponenseinek köszönheti.
Melyikünket nem ríkatott meg egy-egy csípős fűszerpaprika vagy a
· füstölt kolbászhoz elengedhetetlen torma.
Már az ízek és az illatok érzékelése sem különíth~<tő el egymástól
élesen, a zamat pedig kifejezetten az az érzés, amit az íz, a szag, a
hő és a fájdalom ingerei együttesen váltanak ki idegrendszerünk ben.
A tudományos vizsgálatok ellenére a fűszerezés ma még mindig
empirikus alapokon nyugvó "tudomány". Ennek a könyvnek is ilyen
gyakorlatban kipróbált, bevált receptek képezik az alapját. Ez a válogatás közel sem ad teljes, kimerítő képet a fűszerek felhasználásáról, a bennük rejlő lehetőségekrő'l. Mégis látni fogjuk, hogy a válogatás és az egyszerűsítő törekvések ellenére a megadott receptek között
jó néhány meglehetősen bonyolultnak tűnik. Ennek ellenére remélem, hogy néhány recept, illetve a leírások alapján elkészített termékek sok örömet okoznak majd elkészítőiknek. A többi pedig szolgáljon érdekességként, nyújtson betekintést az érdeklődőnek a fűszerezés művészetébe.
6
Nyersanyagok
Növények
Aloé
Latin neve: Aloe spp.
Afrikában és Nyugat-Indiában honos, a szárazságtűréshez alkalmazkodott növénynemzetség. Egyik gyakori faja az A. capensis.
A drogot a levelek megsértésével nyerik; a levelekből kicsurgó
nedvet fogják fel. Napon szárítva vagy szabadbanrakott tűz fölött
besűrítik, és így egy májbarna színű, gyantaszerű anyagot kapnak.
A drog aloint, valódi gyantát, illóolajat és antrakinon-származékot
tartalmaz.
Erősen hashajtó hatású, mégis néhány likőr különleges hatóanyaga.
Angelika
Latin neve: Angelica arcbangelica
Népies neve: orvosi angyelika, angyalfű, angyalgyökér, Szt. János
virág, kappanőr, anyagyökér, héjvirág, Máriafű, Luciánfű
Évelő vagy kétéves növény. Hazája Grönland, Izland, de megtalálható Szibériában, Észak- és Közép-Európában is. Elterjedésének
déli határa a Kárpátok 700-1700 m tengerszint feletti magassága,
ahol nedves helyeken, hegyi folyók és havasi patakok mentén, szakadékos területeken található.
Elsősorban a gyökere a drog, ritkábban használják a leveleit, termését és néha a vékonyabb leveles hajtásait Gyökere az első évben
répaszerű, elágazó. Megvastagodó gyökértörzse kívül rozsdássárga,
belül fehér, 5-8 cm vastag, 10-12·cm hosszú. A második évben
7
nagyszámú, 25-40 cm hosszú járulékos gyökeret fejleszt. Csak a
második év tavaszán gyűjthető. Virágszára is csak ekkor fejlődik ki.
Vastagsága a tövénél néha az 5 cm-t is meghaladja. Elágazó, hengeres, finoman barázdás, csíkos, alul vöröses, felül sötétzöld, kopasz,
belül üres. Alsó szárnylevelei kétszer szárnyaltak, nagyok, sötétzöldek, fonákjuk világos kékeszöld, kellemes illatúak.
Kétivarú, zöld szirmú virágai júliu~-augusztusban nyílnak. A virágzat gömb álakú, ernyős átmérője gyakran a 20 qn-t is eléri. Ernyőcskéi gallérosak, félgömb vagy gömb alakúak. Termése 6-7 mm
hosszú, 4--5 mm széles, világos sárgásbarna, szárnyas szegélyű, szétváló ikerkaszattermés.
A gyökere napon, sőt sütőkemence melegénél is szárítható. 4-5 kg
gyökér ad egy kilogramm drogot.
Minden része tartalmaz illóolajat, de elsősorban a gyökeréből vonják ki. Az illóolaj eleinte színtelen, később barnás, szaga nagyon fűszeres, borsszerű, kissé a mósuszra emlékeztető, íze is fűszeres. Likőrök és gyomorkeserűk ízesítője. Mártások céljaira alkoholos kivonat . ' készül belőle, amely sűrű, vastag, világosbarna színű, fűszeres szagú,
keserűen aromás ízű anyag, étvágygerjesztő és gyomorerősítő hatású.
Ánizs
Latin neve: Pimpinella anisum
Népies neve: keleti ánizs, bécsi kömény, illatos ánizs, ánizsmag
Már az ókorban az egyiptomiak is ismerték a gyógy- és fűszerhatását Ma is egyik kedvelt fűszernövényünk. A Földközi-tenger keleti térségeíből származik. Nedvességet és meleget kedvelő, 0,5 m
magas, egyéves, lágyszárú növény. Finoman barázdált és szőrözött,
egyenesen felálló szárán három különböző alakú levél található.
A szár a családra jellemző összetett ernyőben végződő virágzatot
hajt. Gyökere orsószerű, vékony, gyéren elágazó.
A drog a termés, amely fordított körte alakú, kerek tojásdad formájú, oldalról kissé összenyomott, legtöbbször még egy rövid szár
is található rajta. A jó áru színe zöld, a sárga szín gyengébb minőséget jelent. Reszáradási aránya 1-2 : l.
8
Az összetört magqkból nyert illóolaj 20 ·c-on színtelen vagy halványsárga, erősen fénytörő, fűszeres illatú és édes ízű. Alacsonyabb
hőfokon megdermed.
Mind a drogot, mind a belőle előállított illóolajat fűszeraromákhoz, a cukrásziparban sütemények ízesítésére és főképpen likőrgyártás céljaira használják. Kisebb mennyiségben a kozmetikában fogés szájvizek adalékaként is alkalmazzák.
Babér
Latin neve: Laurus nobilis
Népies neve: babérlevél, albertlevél, szagos levél, illatfa
Kisázsiából származó, a Földközi-tenger egész partvidékén elterjedt örökzöld fa vagy cserje, levele a drog. Termését nálunk nem
használják.
A levelek bőrneműek, szőrtelenek, törékenyek. Hosszúkás-hegyesek, ép vállúak és ép szél űek, kissé hullámosak, színük olajzöld, felső
felük sötét, fényes, barnás, alsó felük világosabb.
A levelek szaga jellemző, fűszeres, ízük is hasonló. 1-3% illóolajat, valamint keserűanyagat tartalmaz. Az illóolaj világossárga, kellemes illatú folyadék, amely később kissé édeskés szagú lesz. Vízgőzdesztillációval nyerik a levelekbőL Sűrűsége 0,915--0,932; 1-3 térfogatrész 80%-os alkoholban oldható.
A babérlevelet nálunk csak konyhafűszernek használják, illóolaja
a fűszeriparban mártások ízanyaga.
A babérfa gyü~ölcsét egykor fűszerként és keserűanyagként használ ták. Ma már csak a zsíros olajat termelik ki belőle. Kb. l% illóolajat és 25-30%.zsíros olajat, továbbá cukrot, gumit és keményítőt
tartalmaz.
9
Bazsalikom
Latin neve: Ocimum basilicum
Népies neve: kerti bazsalikom, bazsalikum, királyfű, németbors
Perzsia és India meleg vidékein őshonos, nálunk csak termesztik.
A növény kb. 0,5 m magas, négyszögletes szárú, majdnem kopasz,
a felső része puhán szőrös. A levelei szemben ülők, szárasok, tojás
vagy hosszúkás tojás formájúak, tompák vagy hegyesek, kb. 2 cm
hosszúak és 12 mm szélesek, majdnem ép szélűek, a szélein szőrösek.
A levelek néha összehúzottak, az alsó felükön számos olajmirigy található.
Virágai kicsik, fehérek vagy világos rózsaszínűek. Virágzata végálló 17-18 álörvből összetett laza álfüzér. Termé~e fekete vagy sötétbarna makkocska. A növény illata nagyon kellemes, balzsamos, íze
kissé sós, fűszeres, hűsítő. A drogot a virágzáskor gyűjtöttföldfeletti
része képezi. Deszáradási aránya 4-5: l. Maga a szárított ·növény
kellemes, szegfűszegre emlékeztető fanyar illatú, pikáns ízű fűszernövény, mely a szegfűszeget pótolja. A növény kivonata kissé fűszeres, borízű, nem keserű.
Legfontosabb hatóanyaga illóolaj, amely erősen aromás, édes köményre és szegfűszegre emlékeztető illatíÍ, sárgás színű.
Fűszeraromákhoz, mártásokhoz használják, keresett alapanyag az
illatszeriparban is.
Benedekfű
Latin neve: Cnicus benedictus
Népies neve: áldott béres, pápafű, áldott fű
Kb. 0,5 m-esre megnövő egyéves növény. Szára alul érdes, serteszőrös, felül mirigyszőrökkel borított. 15-40 cm hosszú, tövénél
6-8.mm vastag. Ötszögletű, csíkolt, zöldes- vagy barnásvörös színű. Rendszerint elágazó, enyvesen ragadó és pókhálószerűen szőrös. Hosszú, szeideit levelei 5-25 cm hosszúak, lándzsa alakúak.
2-6 cm szélesek, tűskések, szórt állásúak Virágai sárgák, végállók,
10
tojás alakúak. A fészekpikkelyek hártyásak, domborúak, kissé fénylők. A külső pikkelyek hosszú tüskékben végződnek.
Nálunk termesztik, vadon csak a Földközi-tenger mellékén él.
A drogo t az egész föld feletti növény képezi. Közvetlenül virágzás
előtt június-augusztusban gyűjtik, néha egy évben kétszer is. A levelek frissen élénkzöldek, kissé ragacsosak, szárítva szürkészöldek
és gyapjasak. A szárított növény szagtalan, íze erősen és tartósan
keserű. Árnyékban vagy mesterségesen szárítják, kezelése elég nehézkes, mert szúrós és könnyen töredezik. Deszáradási aránya l :5.
Hatóanyaga két keserűanyag és némi illóolaj. A drog keserűértéke
1300.
Illóolaja a likőr- és eszenciaiparban használatos, finoman keserű
íze miatt különösen gyomorkeserűk készítéséhez használják, mert
hatása elősegíti az emésztést, és a gyomorégést szünteti. Nagyobb
mennyiségben hányást okoz.
Boróka
Latin neve: Juniperus communis
Népies neve: gyalogfenyö, apró fenyő, borosán, borsfenyő, borostyántüske, töviskés fenyő
Magas, néha 6 m-re is megnövő, örökzöld, kétlaki cserje. Idősebb
ágainak a kérge barna, rostos levelei ár alakúak, változóan hármas
állásúak, szúrósak, l 0-15 mm hosszúak, szürkés- vagy élénkzöld
színűek. A fa kérge vöröses, fája sárgásszürke, kellemes illatú. Virágai kicsik, 'a porzósok barkaszerűek, a termősök tojásdadok. Április-májusban virágzik. Termése tobozbogyó, a három tobozpikkely
húsos összenövéséből alakul ki, vagyis álbogyó. A termése a drog.
Az álbogyók az első évben zöldek, a második évben szeptemberben
érnek meg. Ekkor feketék és kékesen hamvasak, lágy, szivacsos beJűek, belsejükben három tojásdad, igen kemény héjú mag rejtőzik.
'Ezek felületén olajtartó sejtek vannak. A termés édes, zamatos, kissé
kesernyés utóízű. Kellemes, a terpentime emlékeztető szaga van.
Főleg hegyvidéken található, napos erdőszéleken, legelőkön és erll
dei tisztásokon. Az országban mindenütt megterem. Az alacsonyabb
dombvidéken sokkal magasabbra nő.
A bogyókat késő ősszel gyűjtik, és a padláson szárítják. 2,5 kg
nyers bogyóbóllesz l kg száraz áru. Felhasználása igen sokoldalú.
Elsősorban illóolajat párolnak le belőle, a megmaradt cukortartalmú cefrét pedig, amely még mindig tartalmaz illóolaj at, erjesztik. Belőle nyerik az egész világon ismert és kedvelt borókapálinkát, amelyet mi gin néven ismerünk, de hívják még borovicskának, genevrenek és fenyővíznek is.
A bogyók hatóanyaga illóolaj, amely hígan folyó, színtelen, halványzöld vagy halványsárga színű, terpentinolajra emlékeztető szagú, balzsamosan égető-keserű ízű. A régi olaj sűrűbben folyó, kissé
avas szagú és savanyú reakciót ad.
Főként a likőrgyártásban, de a kozmetikai iparban is használják,
fürdőillatosító tabletták készítésére. A bogyókat húspácok készítésére, az élelmiszeriparban, azonkívül fenyővíz gyártására használják.
Mind a bogyékból álló drog, mind a belőle készült illóolaj igen keresett világpiaci cikk ..
Bors
Latin neve: Piper nigrum
Népies neve: feketebors, fehérbors
Elő-Indiában honos és számos trópusi vidéken termesztett kúszócserje.
Karóra futtatva termesztik, mint nálunk a komlót Éretlenül leszedett és szárított termése a drog. Fürtösen termő bogyóit akkor
szüretelik, amikor azok pirosadni kezdenek. A termés csonthéjas,
gömbölyű, ráncos felületű, 3-4 mm átmérőjű, jellemző fűszerszaga
van, íze csípős, fűszeres.
Ugyanennek a növénynek az érett termése adja a fehérborsot Ez
utóbbi esetben a termést erjesztik, majd lemossák a külső héját, napon megszárítják, végül kézzel dörzsölve megszabadítják a gyümölcsház külső-középső rétegétől. Így kapják a feketeborsnál kisebb, sár12
gásbarna színű és kevésbé csípős ízű, kb. 3 mm átmérőjű, golyószerű, sima szemeket. Hatóanyagai a feketeborséval azonosak.
A feketebors piperint - ez a drog jellegzetes, csípős ízű alkaloidja-, továbbá piperidint, illóolajat, zsíros olajat és gyantát tartalmaz.
Az illóolaj víztiszta, néha világoszöld, enyhe ízű, egyáltalán nem
csípős, fűszeres, borsra emlékeztető illatú.
A konyhán kívül fűszeraromákhoz használják, ehhez a porított
borsot alkohollal vagy acetonnal perkolálják, majd az oldászert vákuumban maradéktalanul elpárolják.
Borsmenta
Latin neve: Mentha piperita
Népies neve: angol menta, mitchen menta, borsos menta
Egy méter magas, lágy szárú növény, szögletes, néha vörösesen
foltos és gyengén szőrös szárral. Tojásdad alakú, fűrészes, vörös és
zöld leveleinek erezete sokszor ibolyás. A levéllemez színén és fonákján apró illóolaj-tartalmú mirigyszőrök vannak. Föld alatti sarjakl kal áttelelő, évelő növény. Gyökerei ezekből a föld alatti sarjakból
i erednek, fehérek, vékonyak, 5-20 cm hosszúak. A virágok a szárak
/ végén helyezkednek el kalászszerűen. Virágzata 6-7 álörvből összef tett álfűzér. Virágai világoslilák, hamar lehullanak. Az egész növény
t jellegzetes, fűszeres illatú, kellemesen hűsítő és enyhén csípős ízű,
l amit a növény minden részében található illóolaj idéz elő.
~ Ez a fajhibrid a vízi és a zöld mentának a keresztezéséveljött létre.
t Vadon nem fordul elő, termesztik. A drogot vagy az egész növény
'· képezi, vagy csak a levele. Beszáradási aránya 4-5 : l. A borsmen-
;. tát augusztusban aratják, amikor teljes virágjában áll. Ilyenkor adja
a legtöbb, a legjobb és a legértékesebb illóolajat Feldolgozása frissen vagy szárítva történik. A szárított növényből állítólag finomabb
olajat nyernek.
A borsmenta ma az egyik legfontosabb illóolajat adó fűszernövé
, nyünk. Az olaj előállítása nagyiparimértékben történik. Napjainkban a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Japán a világ legnagyo.bb
mentatermelő országai.
13
A mentaolaj alkalmazási területe igen nagy. A gyógyszeripartól
kezdve a kozmetikai ipar, a likőrgyártás és élelmiszeripar egyaránt
nagy mennyiségben használja. Az illóolaj színtelen vagy sárgás, illetve zöldessárga folyadék, amely kellemesen és erősen fodormentaillatú, és hosszan tartó, égetően kámforos ízű, a szájban erősen hűtő
hatású. Ez a hűtő hatás a mentoltól ered, amelyet újabban már nemcsak a borsmenta olajából, hanem mesterségesen is előállítanak.
Cayenni bors
Latin neve: Capsicum minimum (C. fastigiatum)
Népies neve: amerikai paprika, angol paprika, aranybors, guineai
bors, magyar bors, ördögbors
Az újabban ismét divatba jött pompásabbnál pompásabb ízesít ők
és fűszerkeverékek alkQtórésze ennek a trópusi égővőn honos paprikaváltozatnak a termése. A törpe paprikához hasonló, téglavörös
színű, kb. 3 cm hosszú, sárgarépa alakú gyümölcs. A héja vékony.
Egyes országokban paprika helyett használják. A mi paprikánknál
erősebb és maróbb ízű fűszer. Általában finom por alakjában kerül
forgalomba.
Nagy kapsaicintartalma miatt jól elzárva, fénymentes helyen kell
tartani.
Erős, csípős ízű mártásokhoz, sült húsok, halételek, rizskörítések,
sajtos és tojásos ételek ízesítésére, hering és savanyúságak eltevéséhez használják. Az indiai-angol chili mártások fő alkotórésze.
Cickafark
Latin neve: Achillea millefolium
Népies neve: közönséges egérfarkú fű
Hazánkban és c~aknem egész Közép- és Dél-Európában, sőt
Kelet-Ázsiában és Észak-Afrikában is vadon termő, évelő növény.
Utak mentén, kaszálókon, legelőkön, parlagi területeken néha tömegesen nő.
14
Gyökerei fonalasak, tarackszerűen kúsznak, és több szárat fejlesztenek. Szára 0,5 m magasra is megnő, hengeres, egyszerű vagy elágazó, szőrös. Levelei szórt állásúak, hosszúkás, lándzsás alakúak,
2-4 cm szélesek, kétszer-négyszer szárnyasan szeldeltek. Fészkes
virágzata szennyesfehér, néha rózsaszínes. Minden fészekben rendszerint ötnyelves, kerekded karimájú sugárvirág van. Bóbitájuk nincs.
Júniustól késő őszig virágzik. Termése kaszat, összenyomott, tojásdad, bóbita nélküli. ,
Gyűjtik a virágját, a levelét vagy virágzó hajtásait, a herbáját.
A virágzatát teljes virágzás idején kell gyűjteni, száraz, napos időben,
rövid (3-4 cm) szárrészekkel. Teljes virágzáskor gyűjtik a virágzó
hajtásokat is, a levelét viszont tavasszal, a növények tőlevélrózsás
állapotában. A frissen szedett növényi részeket szellős, árnyékos helyen vagy mesterségesen kell szárítani. Fontos a gyors szárítás, hogy
a növényi részek megtartsák eredeti zöld színüket. A beszáradási
arány virágnál l : 6, levélnél l : 5, míg herbánál l : 4.
A növény szárazanyagra számítva 0,02-0,07% illóolajat tartalmaz.
A virág illóolaj-tartalma 0,2-0,5%; az olaj sötétkék színű a benne
levő 20-30%-nyi azuléntől, amely a kamillaolajban is megtalálható,
és a kámforhoz erősen hasonló illatú.
A friss növényből nyert illóolaj alkoholban jól oldódik, sűrűsége
0,89-0,92. A növéhy az illóolajon kívül alkaloidokat és fiavonoidokat, továbbá achillein nevű keserűanyagat tartalmaz.
Citromfű
Latin neve: Melissa officinalis
Népies neve: citromszagú méhfű, anyaméhfű, ménfű, melissza
Néha lm magasra is megnövő félcserje. Dél-Európában és ElőÁzsiában őshonos növény. Szára elágazó, tojásdad; levelei hegyesek
és csipkésen fogazottak, átellenes állásúak, nyelesek. A levéllemez
gyéren szőrözött, felülete kissé hólyagos, általában sötétzöld. Virágai a felső levelek hónaljában álörvökön helyezkednek el, és kinyílás
előtt halványsárgák, kinyílva fehérek, kellemesen üdítő, citromra
emlékeztető illatúak. Makkocska termései 1-1,5 mm hosszúak, to15
jásdadok, fénylő sötét, majdnem fekete színűek. Az egész növény
kellemes, citromra emlékeztető illatú.
Vadon nem fordul elő, termesztik, kiváló mézelő növény. A drogot a levelei képezik, amelyeket röviddel a virágzás előtt gyűjtenek.
Beszáradási aránya 4-5: l.
A növény hatóanyagai közül a legfontosabb az illóolaj. Igen kellemes, a citromra emlékeztető illatú. Mivel az előállítása költséges,
ritkán kerül fórgal omba. Legnagyobb részét az illatszergyártás használja, de ízjavítóként és étvágygerjesztőként is alkalmazzák
Magát a drogot illóolaj-tartalma miatt vizes és -szeszes páriatok
formájában használják. Ilyen például a karmelitaszesz, amely belsőleg serkentő izgatószer, külsőleg jó szagú bedörzsölőszer, illetve
kellemes illatszer.
Csillagánizs
Latin neve: Illicium verum
Népies neve: csillagos ánizs, kínai ánizs
Dél-Kínából származó, ott és Dél-Ázsiában termesztett örökzöld
fa termése a drog. A termés sugarasan elhelyezkedő 8 csontkemény
tüszőből áll. Minden tüszőben egy világosbarna színű, lapos, tojás
alakú, 3-4 mm nagyságú, 1-2 mm széles mag fejlődik. A termés
ánizsszagú és édeskés ánizsízű .
. A termés perikarpiumában 5-8% illóolaj van, a magok nem tartalmaznak illóolajat Az olaj színtelen vagy sárgás, erősen fénytörő
folyadék, amely anetoltartalma miatt hidegben megdermed, ánizsillatú és nagyon édes ízű. Bár a belföldi ánizsolajhoz nagyon hasonló
tulajdonságú, mégis más sajátos íze és szaga van. Sűrűsége 0,98-
0,99 (20 oC-on); dermedési pontja 15-18 °C.
Mind a drogot, mind a belöle előállított illóolajat ugyanolyan célokra használják, mint a közönséges ánizst. Anetolt állítanak elő belőle, valamint likőr- és süteményaromákhoz használják.
16
Csombor
Latin neve: Satureja hortensis
Népies neve: borsika, hurkafű, kerti méhfű, bécsi rozmaring, borsos
szatorja, csomborkabors, pereszlén
Közép-, Dél- és Délkelet-Európában honos; számos helyen, így
nálunk is termesztett és helyenként elvadulva termő, egyéves vagy
áttelelő növény. 30-60 cm magasra nő. Gyökere erősen elágazó.
Ágas, rövid szőrű, tövétől dúsan elágazó szára van, rövid nyelű levelei keresztben átellenesek, majdnem ülők, szálas-lándzsásak. A levéllemez mindkét oldalát sűrűn borítják az illóolajtartó mirigyek.
Virágzata kékesfehér, a garatban bíborpontos, 1-5 álörvből álló leveles álfüzér, hímnős.
Virágzáskor szedett levele és virágos csúcsa a drog. Illóola ja, amely
a növény erőteljes aromás illatát adja és maróan csípős ízű, okozza
a drog fűszeres illatát és ízét. Sűrűsége 0,896---0,960; 2-10 térfogatrész 80%-os alkoholban oldódik.
Egyike a legillatosabb fűszernövényeinknek. Az angolszász konyhának ma is egyik legfontosabb fűszere. Kellemes fűszeres illata és
borsra emlékeztető íze miatt főként élelmiszerek, italok és savanyú- .
ságok ízesítésére használják. Vízgőz-desztillációval nyert illóolaját
mártások ízesítésére a konzervipar használja. Diétás konyhán a borsot lehet vele pótolni.
Édeskömény
Latin neve: Foeniculum vulgare
Népies neve: olasz, római vagy bécsi kapor, nagykömény, hasznos
kömény
Egy- vagy több éves, köpasz növény. 2m magasságig növő, hengeres, hosszában csíkolt sötétzöld, hamvas, elágazó szárat hajt. Gyökere répa alakú. Levelei 3--4-szer szárnyasan összetettek, levélkéi
sallangosak, ernyős virágzata sárga. A növény bordázott, tojásdad,
hengeres ikerkaszattermést hoz, melynek hossza elérheti az l cm-t;
17
szélessége 3 mm. A szürkés- vagy zöldesbarna részterméseken 5-5
világosabb borda található, a két szélső a legfejlettebb, ezért a feltermések lapított benyomást keltenek.
Nálunk termesztik, csakelvétve található elvadult állapotban. Júliustól szeptemberig virágzik. A termése a drog. Az egész növény jellemzően ánizsillatú. A termések íze édeskés-fűszeres. Hatóanyaga
egy illóolaj, amely sárgás, erősen édeskömény-illatú, íze először keserű, majd káníforszerű, végül édes. Ha O ·c alá hűtjük, anetolból
álló kristályok válnak ki belőle. Az anetol az illóolaj legértékesebb
része, 50-80%-át teszi ki az olajnak.
Felhasználják fűszernek, süteményekéscukorkák ízesítésére, ánizsolajjal vegyesen likőrök elöállítására, valamint szappanok és mosószerek illatosítására. Ízesítőanyagokat nyernek még belőle extrakció
útján is, ilyenkor a kivonás művelete előtt pár órával meg kell nedvesíteni, hogy a kitermelés jobb legyen.
Ezerjófű
Latin neve: Centaurium minus (C. umbellatum)
Népies neve: cintoria, százforintos földepe
Egy- vagy kétéves növény. 20-40 cm magasra nő. Szára felálló,
kopasz, négyélű. Tőlevelei tojásdadok, szárlevelei keresztben átellenesek, ülők, tojásdadok, ép szélűek, kopaszok. Virágzata sátorozó,
tömött áletnyő, halvány rózsaszínű. Július-augusztusban virágzik.
Az egész országban megterem réteken, erdei vágásokban, cserjés,
homokos helyen.
A drogot a növény föld feletti, virágos része képezi, amelyet úgy
vágnak, hogy ne legyen 20 cm-nél hosszabb. 8-10 cm vastag csomókba gyűjtik, és ezeket felakasztva árnyékban vagy mesterségesen
szárítják. 4 kg nyers áru ad l kg szárazat.
A növénv Í7e erősen keserű. amely az eritaurin nevű glikozidtól
származik. Étvágygerjesztő italok készülnek belőle, valamint különböző keserűlikőrök. Az ürmösborok fűszerkeverékének is része.
18
Fahéj
Latin neve: Cinnamomum aromaticuru és C. zeylonicum
Népies neve: kínai, illetve ceyloni fahéj, cinnet, cinnamami
A cassia vagy kínai fahéj Kínából származó, de egész DélkeletÁzsiában elterjedt örökzöld fa kérge. Általában a 6~7 éves fák
2~ 5 cm vastag ágairól lefejtett, 40~ 50 cm hosszú, 2~ 5 cm széles,
1~3 mm vastag csövek vagy csatornaszerű félcsövek képezik a drogot. A kéregről a parát helyenként eltávolítják. Törése apró, szálkás,
belső felülete világosabb barna. Ez a kéreg különböző vastag, legfeljebb 1
/2 kg tömegű kötegekben kerül forgalomba.
A ceyloni fahéj egy Ceylon szigetén honos fa ágairól lehámozott
kéreg. Ennek a kéregnek nemcsak a paráját, hanem elsődleges kérgét is lehámozzák. Az így lehámozott kéreg kb. 20-25 cm hosszú,
0,5 mm vastag, és 1,0~1,5 cm széles részekböl, egymásba tolt csövekben, 50 kg-os csomagokban kerül forgalomba. A ceyloni fahéj
drágább, mint a kínai.
A drogjellemző fűszeres szagú és fűszeres, édeskés, csípős, fanyar
ízű.
A kínai fahéj szagát a fahéjolaj adja, amelynek íze jellegzetes, fűszeres, alig nyers és nem nyálkás. l ~2% illóolajat tartalmaz, amely
eléggé hígan folyó, sárga vagy barnás, erősen fénytörő folyadék. Illata fahéjszerű, íze égető és erősen édes. Sűrűsége 1,055~1,070; könynyen oldódik 1~2 rész 80%-os alkoholban.
A kínai fahéj illóolajával elsősorban szappant illatosítanak, de likőrökhöz, fog- és szájápoló szerekhez is használják.
A ceyloni fahéj illóolaja világossárga folyadék, kellemes, finom illatú, íze fűszeres, édes, égető. Sűrűsége 1,023~1,040. Ugyanolyan
célokra használják, mint a kínai fahéjolaja t, bár íze és illata is sokkal
finomabb.
A drogot magát a cukrászatban, a konyhában, valamint süteményaramákhoz használják. A drogból készült illóolajatmindenekelőtt
a likőrgyártásban, valamint süteményaromákhoz és az ún. Candyeszenciákhoz használják.
19
Fehérüröm
Latin neve: Artemisi,a absinthium
Népies neve: bárányüröm, ürömfű, hegyiüröm
Évelő növény, amely gyakran l m-nél is magasabbra nő. Alsó része elfásodott, felső része elágazó, selymesen ezüstszürke színű. Tőlevelei háromszor szárnyasan szeldeltek, különösen az alsó, de a felső
felükis szürkésfehér. E sajátság segítségével különíthető el a feketeürömtől, amellyel gyakran hamisítják. (A feketeüröm tőlevelének
csak az alsó fele szürkésfehér, továbbá hiányzik belőle az aromás
illat és az erősen keserű íz, ami a fehérüröm sajátja.) Fészkes virágai
aprók, 2-5 mm átmérőjűek, sárga színűek. A növény minden része
fűszeres illatú, fűszeres és keserű ízű. Júliustól szeptemberig virágzik.
Parlagos irtásokban, napos, száraz helyeken, utak, kerítések mentén,
valamint az erdővágásokban igen nagy mennyiségben terem.
Virágos hajtása a drog, a vastag fás részek nélkül. Néha a leveleit
is használják. Ezeket virágzás előtt kellleszedni, de úgy, hogy a szárat és a bimbókat meg ne sértsük, és később ugyanerről a töröl a
virágzó hajtásokat is leszedhessük. Mind a levelet, mind a virágzó
részeket csak árnyékban szabad szárítani. A virágos szárrészből3 kg,
míg a levélből 5 kg nyers áru ad l kg száraz drogot.
Étvágygerjesztő hatásánál fogva nemcsak a gyógyszeripar alkalmazza, hanem keserűitalok készítésére is használják. Ezzel készül az
ürmösbor (vermut), valamint a franciák híres itala, az abszint. Ezt
régebben főképp az illóolajból állították elő, ma már azonban az
ürömolaj használatát szeszes italok előállítására Franciaországban
törvény tiltja. Ennek oka az, hogy az abszint huzamosabb ideig való
mértéktelen élvezete az egészségre káros. Ez állítólag az illóolaj tujontartalmától származik. Maga az illóolaj narkotikusan hat, és görcsöket idéz elő. Egyébként mind a drog, mind az illóolaj számtalan
keserűlikőrnek egyik alapanyaga. Ilyen célra leginkább a hígított
szesszel való kivonást alkalmazzák, tekintettel arra, hogy a növény
jellegzetes keserűanyaga nem illó, ezért vízgőz-desztillációval nem
nyerhető ki.
0,5% illóolajat tartalmaz, amely vastag, sötétzöld, néha kék vagy
barna folyadék, szaga kellemetlen, íze keserű, karcoló, égetően csí20
' pős. Tömény szeszben általában. oldódik, azonban már kevés víz
hozzáadására is tejszerűen megzavarosodik. (Ez különben egy igen
fontos felismerési reakciója is, mert az igen keresett illóolajat terpentinnel szokták hamisítani, ami pedig ezt a reakciót nem adja.)
Feketeüröm
Latin neve: Artemisia vulgaris
Népies neve: anyafű, taplóüröm, veres üröm, közönséges üröm
Erőteljes, egyenes szárú évelő növény, amely 2m magasra is megnő. Tőlevelei rövid nyelűek, szárnyasan szeldeltek vagy hasogatottak. Levelei lándzsásak, ép szélűek, felső lapjuk sőtétzőld, kopasz,
a fonákjuk szürkésfehér, molyhos. (E tulajdonság alapján könnyen
megkülönböztethető a fehérürömtől, amelynek levelemindkét oldalon szürkésfehér.)
Virágai sárgásak, júliustól szeptemberig nyílnak. Parlagokon, utak
mentén, kerítések mellett az egész országban vadon terem.
Virágos herbáját gyűjtik, néha a gyökerét is, kora tavasszal vagy
késő ősszel. A herhát csak árnyékban szabad szárítani. 4 kg nyers
növény vagy l kg nyers gyökér ad l kg száraz drogot.
Virágzó hajtását külföldön sültek készítéséhez fűszerként használják. A majoránnát is pótolhatják vele.
A nővény illóolajat, keserűanyagot, gyantát tartalmaz. Az illóolaj
zöldessárga, vajszerű, kristályos. Íze undorítóan keserű, eleinte égető, majd hűtő. A növényből készült fűszer elősegíti a zsírok emésztését. A magyar konyha erősen zsíros ételeinek fűszerezésére, de káposzta és egyes gombaételek ízesítésére is kiválóan alkalmas.
Fodormenta
Latin neve: Mentha viridis
Hasonló a borsmentához, attól csak leveleiben különbözik, amelyek ülők vagy rövid nyelűek, erősen ránc.osak és a fonákjukon
szőrösek. Ezt a növényt is elsősorban termesztik, bár vadon is
21
előfordul. A drog maga jellemző, a konyhaköményre emlékeztető
ízű, csípős, nem hűtő.
A drogban illóolaj, keserűanyag, cserzőanyag, glikozid található.
Felhasználása azonos a fodormentáéval, csak éppen mentolt nem
nyernek belőle.
Galgan t
Latin neve: Alpinia officinalis
Népies neve: galangagyökér, galganta
A galangagyökér néven ismert drogot a Kínában és az indiai szigeteken, valamint Sziámban (Thaiföldön) termelt növény gyökere,
pontosabban gyökértörzse szolgáltatja. Ezt a 4-5, de még inkább
a 10 éves növényekből szüretelik, amely akkor kb. lm hosszú. Mosás után a gyöktörzset rögtön feldarabolják és levegőn megszárítják.
Az így nyert drog 5-10 cm hosszú, vastag, hengeres, gyakran térdszerűen meghajlított, néha többé-kevésbé ágas-bogas darabokból
áll.
Ez a fűszer égetően csípős ízű, kívül barna-piros színű, kellemes
gyömbérszerű, fűszeres aromájú. Ebből vízgőz-desztillációval 0,5-
1,0%-nyi illóolajat nyernek, amely zöldessárga, kámforszerű, fűszeres szagú, kardanomra emlékeztető. Íze gyengén keserű, később kissé hűtő. Sűrűsége 0,915-0,921; 0,5 rész 90%-os alkohollal keverhető, 10-25 térfogatrész 80%-os alkoholban tisztán oldódik.
A növényből készült kivonat ezenkívül még gingerolt - egy csí-
. pős ízű ketont- tartalmaz, továbbá galangin t, festékanyagot, gyantát és cserzőanyagat '
Különleges aramája és emésztést javító hatásamiatt mint fűszeres
izgatászert likőrökbe és ecetekbe használják. Ezenkívül a cukrászatban, valamint a húsiparban és a halkonzervek gyártásához is alkalmazzák.
22
Gyömbér
Latin neve: Zingiber officinale
Népies neve: ginger, ingver
Nem tévesztendő össze a hazánkban is élő és a rózsafélék családjába tartozó gyömbérgyökérrel, a Geum urbanummal. A gyömbér
Kelet-Indiában honos növény. Gyökértörzse vastag központi gumóból és ágas mellékgumókból áll. Ez utóbbiak szolgáltatják a drogot..
A kerekded, lapított, ágszerűen meghajlított mellékgumódarabok
4-l O cm hosszúak és 5-8 mm szélesek. Forgalomba kerülés előtt
a külső héjukat részben vagy teljesen eltávolítják. A hámozatlan vagy
félig hámozott gyökér a feketegyömbér, amely kívül ráncos, sötétszürke-barnás, belül szaruszerű. A hámozott gyökér, a fehérgyömbér kívül-belül sárgás, fehér lisztes törésű, néha mesterségesen is fehérítik, ilyenkor íze és illata gyengébb. A gyömbérgyökér erősen fűszeres szagú és égetően aromás ízű.
A gyömbér legfontosabb hatóanyaga a változó mennyiségű, de
legfeljebb 3%-nyi illóolaj, amely leginkább a gyökér külső rétegeiben
halmozódik fel. Tartalmaz ezenkívül még egy nem illó csípős anyagot, továbbá sok gyantát.
Az illóolaj sűrűn folyó, zöldessárga, gyömbérillatú, nem csípős
ízű. Sűrűsége 0,877-0,886; 7 térfogatrész 95%-os alkoholban oldódik, de nem mindig tisztán.
A drogot leginkább a likőrgyártásban használják, de készülnek
belőle fűszer-, valamint limonádéeszenciák is, sőt a konzervipar is
alkalmazza. Kis mennyiségekben az illatszeripar is hasznát veszi különböző kompozíciókhoz. Ismerjük cukrozott-kandírozott formában
is, mint élvezeti szert.
Angliában keserűanyag-tartalma miatt a sörgyártásban használják a gyömbérgyökeret A gyömbérsör jellegzetes angol italkülönlegesség. Ehhez, valamint egyéb élvezeti szerek ízesítéséhez (gyömbé~
res kenyér, sütemények, ketchup) azonban nem elegendők a gyömbér illóolajában található íz- és zamatanyagok, hanem a gyökérben
jelenlevő nem illékony gyanták csípős és keserűanyagai is szüksége- .
sek.·
23
Gyömbérgyökér
Latin neve: Geum urbanum
Népies neve: közönséges erdei szegfű
Szegfűszagú évelö növény, amely 40-60 cm-re nő meg. Gyökértörzse hengeres, belül pirosas, kevéssé elágazó, tőlevelei nyelesek,
szárnyas, durván fűrészes levélkékkeL Aszárlevelek hármasok, a felsők háromhasábúak. Erdők, cserjések szélén, utak, kertek mentén,
nedves helyeken elég gyakori erdei növény.
Júniustól augusztusig virágzik. Virágai sárgák, kocsányosak, kevés virágú fürtös bugát alkotnak.
A drogo t a gyökér képezi, amelyet kora tavasszal vagy késő ősszel
gyűjtenek be. Kellemes szegfüillatú, kesernyés ízű, kívül fekete, belül
vörös. Szárítása napon is történhet. Beszáradási aránya 4 : l.
Hatóanyaga illóolaj, csersav, keserűanyag stb. Az illóolaj a desztillációkor képződik egy gein nevű glikozidból a geázenzim hatására.
A gyökeret szegfűszeg pótlására használják, azonkívül a likőrgyártásban a gyomorkeserűk egyik ízanyaga.
Ibolya
Latin neve: Viola odorata
Népies neve: erdei ibolya, márciusi ibolya, illatos iboiya
Sziklás erdőkben, ligetekben, tölgyesekben, cserjésekben szórványosan, helyenként tömegesen előforduló évelő növény. A nedves,
nyirkos helyeket kedveli. Dísznövényként is ültetik, ilyenkor elvadulhat Gyökérzete vékony, hosszú, messzire kúszik, színe sárga vagy
barna, illetve a kettő keveréke. Hosszú levélnyélen fejlődő leveleinek
válla mélyen szíves, alakja kerekded, középen a legszélesebb. A levéllemez széle csipkés. Virágai hosszú kocsányon egyesével fejlődnek,
kékek, március-áprilisban nyílnak. Indát növeszt, amely általában
a virágzás után fejlődik ki.
Gyökerét, levelét, virágját gyűjtik. A drogokban glikozid, keserűanyag, alkaloid és csekély mennyiségű illóolaj található.
24
A gyógyászatban teakeverékek alkatrészeként, az élelmiszeriparban különböző alkoholtartalmú vagy alkoholmen'tes italok eszenciaadalékaként használják.
Izsóp
Latin neve: Hyssopus officinalis
Népies neve: kerti izsóp, izsópfű
50-60 cm magasra növő, évelő, lágy szárú, a tövén elfásodó félcserje. Az egyszerű vagy kevéssé elágazó., négyszögletes, pelyhes száron szemben ülő, 3---5 cm hosszú, egyenes, lándzsaszerű, élénkzöld
színű, ép szélű, a szélein lefelé betört, majdnem kopasz vagy csak
kevéssé szőrös levelek vannak, amelyeknek mindkét oldalán bemélyedt pontozás látható. Az egylevelű csöves, hegyesen ötfogú kehely
kékesen futtatott. Július-augusztusban virágzik.
A kétajkú virágkorona kék, ritkán pirosas vagy fehér virágai
füzért alkotva a levelek hónaljában ülnek. Leginkább a Földközitenger környékén található, nálunk termesztik.
A drogot a virágos növény képezi a gyökerek nélkül. Reszáradási
aránya 4: l.
Hatóanyaga illóolaj, cserzőanyag, keserű ízű glikozid, gyanta.
A száraz drogból nyert illóolaj igen kellemes, aromás, édeskés illatú.
A tárkony- és a majoránnaolajjal együtt fűszereszenciák céljaira
használják, továbbá néha az illatszeriparban is. A híres Chartreuse
likőr nyersanyagának alkatrésze. Maga a fűszeresen kesernyés drog
a háztartásban és az élelmiszeriparban húsok, mártások ízesítője.
Jázmin
Latin neve: J asminum grandiflorum
Kelet-indiai származású, Dél-Európában és Franciaországban
termesztett cserje, amelynek friss virágaiból petraléteres extrakcióval készül az illatszeripar kedvelt illóolaja. Ritkábban használják az
enfleurage eljárást (l. 99. o.), annak ellenére, hogy a jázminvirág
25
illóolaja az enfleurage során folyamatosan termelődik egy az illóolajat tartalmazó glikozidból, amelyet egy enzim bont el fokozatosan.
A különböző gyártási eljárásokkal nyert jázminolaj eltérő minőségű.
Az olajat főleg az illatszeripar használja, azonban könnyen illó
illatok fixálószereként élelmiszeripari készítményekben is alkalmazzák. A jázminillat egyike a legáltalánosabban használt alapillatoknak.
Kakukkfű
Latin neve: Thymus serpyllum
Népies neve: mezei kakukkfű, balzsamfű, démutka, tömjénfű, kakucskafű
Nálunk napos, füves helyeken termő törpe félcserje. Igen elterjedt
növény, legelőkön és szárazabb kaszálókon, dombokon, napsütötte
erdei tisztásokon mindenütt előfordul.
Amezei kakukkfű gyökere sokfejű és belőle számos földön fekvő,
gyökerező ~ajtás ered. Szára felemelkedő, 10-20 cm hosszú, l mm
vastag, tompán négyoldalú és hengeres, zöld, néha vörös, fiatal korban szőrös. Levelei szálasak, hosszúkásak, ellipszis, fordított tojás
vagy kerek lapát alakúak, tompák, ép szélűek.
Virágzata az ágak végén álló álörvökből összetett fejecske vagy
rövid szaggatott füzér. Pártája halvány bíborvörös, néha fehérszínű
vagy ibolyáspiros. Májustól szeptemberig virágzik.
A virágzáskor, napos időben gyűjtött, el nemfásodott,földfeletti
része képezi a drogot. Árnyékban vagy mesterséges szárítóban szárítható, legfeljebb 35 ·c-on. Beszáradási aránya 4-5 : l. A drog
jellemző, kellemes fűszeres szagú és aromás ízű, kámforos illatú.
26
Kálmos
Latin neve: Acorus calamus
Népies neve: orvosi vagy bécsi kálmos, kálmus
Mocsaras vidékeken, nádasok ban, folyók partján növő, sásra emlékeztető évelő növény. Magassága néha az lm-t is elérheti. 2-3 cm
vastag gyökértörzse gyűrűzött, a talajban vízszintesen kúszik, lapítottan hengeres, húsos. Kívül zöld vagy csontszínű, belül szürkésfehér, jellemző illatú és ízű. Belőle kétoldalt néha méteres, kard alakú,
zöld levelek nőnek ki. Május-júniusban virágzik. Mint vadon termő fűszernövény mind ritkábban található.
Gyökértörzse képezi a drogot, amelyet késő ősszel vagy tavasszal
gyűjtenek. Az iszapból kiásott gyökértörzset gondosan meg kell tisztítani a levelektől, levélmaradványoktól, korhadt részektől, valamint
az iszaptóL Forgalombamint hámozott vagy hámozatlan áru kerül,
és felhasogatni nem szabad, mert akkor elveszíti hatóanyagát Szárítása is igen kényes, mert sem a napot nem bírja, sem a 60 oC-ot meghaladó hőmérsékletet. A hámozatlan nyers gyökér beszáradási aránya 3,5 : l, míg a hámozott friss gyökértörzsé 4,5 : l.
A gyökér legfontosabb hatóanyaga egy sűrűn folyó, sárgásbarna
illóolaj, amelynek szaga és íze fűszeres, kámforos, égetően keserű.
Sűrűsége 0,93-0,96. Alkoholban igen könnyen oldódik.
A gyógyszeripar étvágygerjesztő, emésztést elősegítő hatása miatt
használja, az élelmiszeriparban szintén mint étvágygerjesztő t, italok,
likőrök, aperitívumok, továbbá fűszerek alkotórészeként alkalmazzák.
Kamilla
Latin neve: Matricaria charnomilla
Népies neve: orvosi székfű, pipitér, szikfű
Egyéves, áttelelő, ágas-bogas, kopasz szárú növény, amelynek levele két-háromszorosan szárnyasan szeldelt, hasogatott, sallangos.
A vadon tetmő kamilla szára néha alig éri el a 10 cm-t, míg a termesztett növény elérheti a 80 cm-es magasságot is. A virágzatot,
27
amely hosszú kocsányos fészek, hártyaszerű, zöld színű pikkelyek
borítják. Ezen kúp alakban kiemelkedő sárgás-zöldes, apró, csöves
virágok láthatók. A virágoknak jellegzetes, kellemes szaguk és kesernyés ízük van, amiről könnyen felismerhetők. A vacok belül üres,
ez jellemző a székfűre, és e tulajdonság alapján is megkülönböztethető a hozzá .nagyon hasonló, de tömör és kellemetlenül büdös szagú
ku tyakamillá tó l.
Parlagokon, utak mentén, udvarokon vadon terem, újabban, amióta mind nagyobb rá az igény, már termesztik is. Nagyon szereti a
szikes talajt, ott fordul elő a legnagyobb mennyiségben.
A drogot a virágzala képezi, legfeljebb 2 cm hosszú szárral. Igen
nagy mennyiségben különleges olló-fésű kombinációjú szerszámmal
gyűjtik. Mindig csak árnyékban szabad szárítani, mert a napsugarat
nem bírja. Április végétől augusztus végéig virágzik. Reszáradási
aránya 4-5 : l.
Hatóanyaga mindenekelőtt 0,3-1,5% illóolaj, amelynek 1,7-
15%-a kamazulén. Ez a kamazulén enzimek hatására képződik a
szeszkviterpénekből, és a növényben eredetileg nem fordul elő.
Az illóolaj sűrű, alacsony hőmérsékleten csaknem vajszerű, az azuléntartalmától majdnem sötétkék, Szaga jellegzetesen erős, íze keserű, fűszeres. Fény és levegő hatására zöld, majd barna színűvé változik. Sűrűsége 0,922--0,956, alkoholban nem oldódik teljesen. Igen
értékes illóolaj, éppen ezért az illatszeriparban magas ára miatt
ritkán alkalmazzák. A kamillaolajat elsősorban samponokhoz, kis
mennyiségben kamillaszappanokhoz és ritkán, szintén csak kis menynyiségben, a szénaparfümökhöz használják. Legfontosabb felhasználási területe a gyógyászat, azonkívül a likőrgyártásban, a porcelániparban a porcelán festésére, valamint a platina-klorid oldószereként alkalmazzák.
28
Kapor
Latin neve: Anethum graveolens
Népies neve: fűszerkapor, uborkafű
Közismert konyhakerti fűszernövény. Európába a rómaiak idején
került, és a középkor óta általánosan termesztett. Vadon nem fordul
elő. Egyéves, jellegzetes illatú, lágy szárú növény. Gyökere orsószerű, vékony, alig elágazó, 10-20 cm hosszú. Szára hengeres, felálló,
magassága 50-150 cm között változik, végig leveles. Lomblevele
háromszorosan szárnyalt, összetett, levélkéi vékonyak. Virágzata
összetett ernyő, 15-20 cm átmérőjű. Virágai aprók, élénksárgák,
hímnősek. Termése ikerkaszat, amely két részre hasad.
Hatóanyaga illóolaj, amelytől jellegzetes, általánosan ismert, öszsze nem téveszthető, átható, nehéz aromáját nyeri. Az illóolaj színtelen, lassan megsárguló, szaga köményre emlékeztető, íze először enyhe, majd égetően csípős.
Kellemes íze, étvágyjavító hatása és sokoldalú felhasználhatósága
miatt az egész világon kedvelt. Legfőképpen az élelmiszeripar használja zöld részeit frissen és szárítva, érett termését egészben és őrölve
ízesítőként De mind többet igényelnek a belőle előállított illóolajból
is, amelyet főként a likőrgyártásban használnak. A világ kaporolajtermelése évente 40-50 tonnára tehető.
Kapri
Latin neve: Capparis spinosa
Népies neve: kapribogyó, kaporna
Dél-Európában és a Földközi-tenger partvidékein honos alacsony
cserje. Olasz-, Francia- és Görögországban nagybán is termesztik.
A cserje majdnem hat hónapig virágzik, és így igen kiadós szüretet
ad. A gyűjtési idő május végétől·szeptember elejéig tart. A még ki
nem nyílt, sötétzöld, borsó nagyságú virágbimbókat szedik, ez a drog.
A virágbimbók legfeljebb 2 cm nagyok, 7 mm szélesek, négyoldalasan lekerekítettek, ferdén tojás formájúak és kissé laposra nyomottak. Az ízük savanyúan sós, kissé csípős.
29
A jó kapribogyó zárt, kicsiny, kerek, kemény olíva- vagy kékeszöld; legtöbbször sötét színű. Szedés után árnyékban fonnyasztják,
nagyság szerint osztályozzák. Sós ecettel, esetleg csak sóval vagy csak
olajjal tartósítják.
Hatóanyaga kb. 5% sárga színű rutinglikozid, amely érdekes és
különleges aromája, jellegzetes fanyarsága és csípőssége miatt igen
pikáns ízt kölcsönöz a vele fűszerezett ételeknek.
Az eredeti kapribogyó a mocsári gólyahír (Caltha palustris) és a
seprős zanót (Cytisus scoparius) virágbimbójával pótolható, ezeket
német kapri néven hozzák forgalomba.
Kardamomi
Latin neve: Elettaria cardamornum
Népies neve: kardamomum, kardarnami mag
A Malabár partokon vadon termö, más trópusi helyeken termesztett növény. A toktermés 1-2 cm hosszú, 8-10 mm vastag, tompán háromélű, világossárga, papírvékony falú, háromüregű. A rekeszekben 15-20 mag található, ezek 3-4 mm hosszúak, egyenetlenül szögletesek, sötétbarna színűek, ráncosak, kemények, gyengén
kámforszagúak és csípős, fűszeres ízűek.
A drog a növénynek teljes érés előtt gvűitött és szárított termése.
A termésfal szagtalan és íztelen, semmiféle hatóanyagat nem tartalmaz, ezért felhasználás előtt eltávolítják, és csak a magvakat használják.
A magban levö illóolaj kellemes, fűszeres illatú, világossárga színű
folyadék. Sűrűsége 0,923-0,944; 2-5 térfogatrész 70%-os alkoholban oldható.
A kardarnami mag az angol-indiai curry nevű fűszernek fontos
alkotórésze, az arabok vele fűszerezik a feketekávéjukat is. Mézeskalácsot is fűszereznek vele. Illóolaját a likőrgyártásban, valamint cukrászati eszenciák alkotórészeként használják. Az illatszergyártásban
adalékként adják a gyöngyvirágparfümökhöz, amelyek illatát frissebbé és természetesebbé teszi. ·
30
Kóladió
Latin neve: Cola vera és C. acuminata
Nyugat- és Közép-Afrikában honos, Nyugat-Indiában, Dél-Amerikában, Ázsiában (Jáva és Ceylon szigetén) vadgesztenyefához hasonlító ültetett fa, amelynek magassága a 20 m-t is elérheti. Központi virágzati tengelye körül csillag alakban elhelyezkedő, 5 tüszőből
álló csoportos termése van. Az egyes tüszők 10-12 cm hosszúak,
3-4 cm szélesek, kívül érdesek, a hasi varrat mentén nyílnak fel.
. Minden résztermésben3-10 fehér vagy rózsaszínű, nagy sziklevelű
mag van. A maghéj összenőtt a gyümölcsburokkal, és a drogot tulajdonképpen csak a túlnypmó részben sziklevelekből álló magállomány képezi. A Cola verának két sziklevele, a C. acuminatának 4--5
sziklevele fejlődik. A sziklevelek laposra nyomottak, szabálytalan
félgömb vagy vese alakúak, egyik végük szélesebb; itt a belső oldalon
találjuk a gyököcskét és a kis rügyet. A szárított magvak barna színűek, kemények, szagtalanok, kesernyés ízűek.
A friss szikleveleket lomblevelekbe göngyölik, kosarakba csomagolják, és időnként friss vízzel lemossák, majd újból átkötik. Ily módon asziklevelek 8-10 hónapig frissen ma·radnak: A kólamagvakat
ugyanis rágni szokás, és e célra csak a friss magvak alkalmasak.
A Cola vera magjai 2-4 cm hosszúak, a C. acuminatáé kisebbek.
Az előbbit nagy kólának, az utóbbit kis kólának is nevezik.
A kóladió hatóanyagai: koffein, teobromin, teofillin és xantin.
Tartalmaz továbbá cserzőanyagot, keményítőt, zsírt, alkaloidokat,
glükoalkaloidokat.
A kóladió felfrissíti az embert, megkönnyíti az izommunkát, elviselhetővé teszi az éhséget. Hatása a kávéhoz és teához hasonló,
ezeknél azonban sokkal erősebb. Ezért az élvezeti ipar már régen
igyekezett a kóladiónak ezt a tulajdonságát különböző készítmények
formájában (kivonatok, elixírek, kólabor stb.) haszn'osítani, azonban a legújab b időkig nem sok eredménnyel. A legújab b ilyen készítmény, amely az összes eddigieknél sikerültebb, a Coca-Cola. Az
amerikai cég által előállított eszenciához különlegesen tisztított cukrot, szénsavat és vizet tesznek. A termék összetétele a gyártó által védett találmány, forgalmazását szigorú nemzetközi ételegészségügyi
31
előírások szabályozzák. Az ital nevének első tagja az Erythroxylon
coca a kokacserjére utal, amelynek levelét felhasználják az eszencia készítésére. A levelekben narkotikus (kábí tó) hatású alkaloidok
vannak, amelyeket a felhasználás előtt ki ~ell vonni belőlük. Az alkaloidmentesített kokalevelekben különleges pikáns aroma- és íz-
;myagok maradnak vissza.
Koriander
Latin neve: Coriandrum sativum
Népies neve: bolhafű, zergefű, cigánypetrezselyem, beléndfű, koriandrom
l m magasra is megnövő, hengeres, elágazó szárú, egyéves termesztett növény. Vadon nem fordul elő. Egyike a legrégebben ismert, sok célra használt gyógy- és fűszernövényünknek. Már az
egyiptomiak használták i. e. 1500 évvel.
A tőlevelei épek, részben egyenlőtlenül háromkaréjosak, széleik
hasogatottak és korán elszáradnak. A szárleveleik szárnyasan szeldeltek, a szeletek, sallangak a szár csúcsa felé egyre keskenyebbek,
a legfelső leveleken fonalasak. Az összetett ernyő virágai fehérek,
pirosak vagy ibolyás színűek. A termés gömbölyded ikerkaszat,
átmérője fajtánként 1,5-6 mm között változik. Színe sárga vagy
sárgásbarna; csúcsán a csésze és a két bibe, illetve a két bibeszál
maradványa figyelhető meg. A termés felületén 10 hullámos és közöttük 8 egyenes borda fut végig.
A drog a termés, amely aromás ízű és szagú, citrom- és zsályaillatú, frissen azonban kellemetlen poloskaszagú.
Az összetört magvakból nyert illóolaj gyengén sárgás folyadék,
amely kellemesen fűszeres illatú és enyhén aromás ízű. Ha az ízanyagait extrakcióval nyerik ki, a magvakat nem szabad felaprítani,
hanem extrakció előtt 12-16 órával meg kell nedvesíteni, és utána
kell feldolgozni őket.
Sokféle célra használják. Kolbászt, pástétomot és sonkát ízesítenek, pácolnak vele. A cukrászok a mézespogácsához használják.
32
~ mustárkészítésnél a mustármag közé keverik. Az indiai háziasszolyok a curryhoz őrölt koriandert kevernek, a lengyelek pedig a híres
engyel mártások alkotórészeként használják.
(ömé ny
f.atin neve: Carum carvi
Vépies neve: hasznos kömény, konyhakömény, köménymag
Kétéves, ritkán évelő növény. Nedves kaszálókon mindenütt meg-
:erem. Répa alakú gyökereiből száras ágat hajt, l m magasságot el-
~rö szára azonban csak a második évben képződik. Levelei keskeny
;allangokra szeldeltek. Április-májusban virágzik. A virágzat fehér
vagy rózsaszínű, összetett ernyő. Termése, amely a drogot képezi,
3-6 mm hosszú, bordázott, kissé sarlószerű ikerkaszat. Éréskor két
görbült részre hasad, amelyek kb. l mm vastagok, 3-7 mm hosszúak. Júniusban érő termését olyankor gyűjtik, mikor még viaszérésben van, hogy ki ne peregjen.
A köménynek jellegzetes fűszeres szaga és íze van, ami az illóolajától származik. Ebből a kétéves növény termése 3-7%-nyit tartalmaz, míg az egyéveseké 2-3%-ot. Az illóolaj mennyisége a tárolás
első hónapjaiban még nő. A kereskedelmi árut gyakran hamisítják
úgy, hogy extrahált maggal keverik. A köménymag az illóolajon kívül még 14----22% zsíros olajat, 3% cukrot, ezenkívül keményítőt és
mintegy 20% fehérjét tartalmaz; így az illóolaj ledesztiHálása után
megmaradt rész elsőrendű takarmány.
Az illóolaj kezdetben színtelen, később megsárgul, jellegzetesen
köményszagú és enyhén fűszeres illatú. Sűrűsége 0,907-0,915.
Az illóolaj legnagyobb részét szeszes italok készítésére használják,
mert étvágygerjesztő, gyomorerösítő és emésztést elősegítő hatása
van.
A drogo t az illóolaj előállításán kívül elsősorban konyhafűszernek
használják, továbbá a cukorkaiparban fanyar és érdekes íze miatt.
A konyhában a borson kívül más fűszerrel együtt nem ajánlatos alkalmazni.
33
Ko behabors
Latin neve: Piper cubeba
A növény Jáva, Borneó és Szumátra szigetén honos, de más trópusi vidékeken is termesztett kúszócserje. Kifejlett, de nem egészen
érett csonthéjas terméseit gyűjtik, majd napon megszárítják. A drog
4-5 mm átmérőjű, sötét, szürkésbarna színű, ráncos felületű. Íze
fűszeres, csípős, kesernyés.
10-20% illóolajat tartalmaz, amely sűrűn folyó, világoszöld vagy
világoskék, néha színtelen, illata erősen a borsra emlékeztet, íze kámforszerű, végül karcoló. Sűrűsége 0,915-ü,930; oldhatósága nagyon
különböző, a régi olaj azonos mennyiségű 90%-os alkoholban oldódik, friss olaj esetében 10 rész alkohol szükséges l rész olaj oldásához, néha azonban egyáltalán nem oldódik tisztán.
Fűszerként és ízjavítóként használják, ugyanúgy, mint a feketeborsot.
Korkoma
Latin neve:Curcuma longa
Népies neve: kurkumagyökér
Dél-Ázsiában honos növény, amelynek szárított gyökérzete szolgáltatja a drogot. Termesztik a trópusi és szubtrópusi vidékeken,
különösen Elő- és Hátsó-Indiában, Kína déli és keleti felében, továbbá Ceylon és Jáva szigetén, Nyugat-Indiában és Afrikában.
A gyökértörzs egy gömbölyű központi gumóból áll, amelyből
hosszúkás mellékgumók ágaznak ki. A kétféle gumót külön gyűjtik,
és mint gömbölyű és hosszú kurkumát hozzák forgalomba. A gömbölyűt tartják jobbnak, ez kb. 4 cm vastag, körül gyűrűzött; a hoszszú kurkuma kb. 6 cm hosszú, jelentéktelen gyűrűzéssel, körös-körül
csomó kkal.
Mindkét fajta kívül világos sárgásbarna, gyakran sárgafoltos, belül sárgától narancsvörösig változó színű, erősen fűszeres illatú, aro- ·
más ízű, rágásnál a nyálat sárgára festi.
A friss gyökeret mossák, majd leforrázzák és szárítják. A leforrá34
wtt gyökerekjobban száradnak. Ilyenkor a festékanyag, amely csak
bizonyos cellákban képződik, egyenletesen eloszlik az egész gyökérben. Ezen a fontos festékanyagon, a kurkuminon kívül a rizóma egy
gyömbérszerű szagú és égetően csípős ízű illóolajat tartalmaz. Ennek
~pehajtó hatása van.
A kurkumagyökér feldolgozása úgy történik, hogy először vízgőzdesztillációval kinyerik a 3-5,5%-nyi illóolaját, amely narancssárga,
sokszor kissé fluoreszkáló, gyengén kurkumaszagú folyadék. A maradékból a festéket extrahálják. E célból forró vízzel addig mossák,
míg a vízben oldódó festékanyag teljesen kioldódott. A gyökérmaradványokat megszárítják, majd forró benzollal kivonják a kurkumint. A benzololdat kihűlése után kiválik a nyers kurkuminfesték,
amelyet alkoholból átkristályosítanak. Ez az anyag a legfontosabb
sárga élelmiszerfestékünk.
Az illóolaj sűrűsége 0,942-0,961; 0,5-1 térfogatrész 90%-os alkoholban tisztán oldódik, további alkohol hozzáadására néha tejszerű zavarosodás áll elő. A kurkumagyökérpor a curry fűszerkeverékek jelentős összetevője.
Lestyán
Latin neve: Levisticum officinale
Népies neve: levescsík, orvosi lestyán
A növény Délnyugat-Ázsiában és Dél-Európában honos, nálunk
termesztik. Évelő, a drogot a gyökere és a gyökértörzse képezi.
A növény az első évben csak gyökértörzset, majd tőlevetet hajt, virágzó szárat csak a második évben növeszt. Levelei szórt állásúak,
a legalsók 50-60 cm-esre is megnőnek, nagy bőrnemű hüvelyük és
hosszú nyelük van. A levélkékfordított tojás alakúak, válluk ék alakú, csúcsuk hegyes, fénylő, 3-8 cm hosszú. Július-augusztusban
virágzik. Virágzata 8-15 sugárból összetett ernyő, hosszú, fehér
szegélyű gallérlevelekkeL Virágai egyformák, kétivarúak, a csésze
hullámos karima, a szirmok sárgák.
Gyökerét- a fejlődéstől függően-általában a harmadik vagy
a negyedik évben takarítják be·. Feldolgozás előtt megmossák, a vas35
tagságuktól függően 2-4-felé hasítják, és 10-15 cm hosszúságúra
vágják, végül szabadon, árnyékos helyen vagy padláson szárítják.
A drog illata jellemző, erősen fűszeres, íze csípős, édes vagy erősen
fűszeres. kesernyés, minden része a zellerre emlékeztető.
Illóolaj előállítása esetén az előbb leírt módon előkészített győkeret szalmával elválasztott rétegekben üstbe rakják és desztillálják.
A nyert illóolaj a víznél nagyobb sűrűségű. Szaga az angelikagyökér
illóolajához hasonló. Vízgőz-desztillációval nyerik néha a friss gyökérből is. Az ilyenkor nyert olaj sárga, a száraz gyökérből kivont
viszont barna.
A drogot frissen vagy szárítva konyhafűszernek használják, az illóolajat bizonyos különleges lik őrökhöz, továbbá Maggi jellegű húsmártásokhoz és leveskockákhoz, amelyeknek a jellegzetes ízét adja.
Levendula
Latin neve: Lavanduta angustifolia
Népies neve: szagos levendula
Dél-európai növény, a Földközi-tenger nyugati térségében honos,
a francia Alpok 700-800 m-es magasságában vadon is előfordul,
egyébként termesztik.
A levendula igénytelen növény mind talaj, mind megmunkálás
szempontjából, bár a gondos kezelést meghálálja. Évelő, néha l m
magasra is megnövő bokor, amelynek törzsén számos vesszőszerű
ág van, fiatalkorban csillagszőrökkel telve, később kopasz. A levelei
lándzsaszerűek, egyenesek, 4-5 cm hosszúak; a széleiken behajtottak, alsó felükön olajmirigyek vannak. Június-júliusban virágzik.
Virágzata füzérvirágzat, amelynek virágai széles, szögletes, élesen
kihegyezett, száraz fedőlevélkékbe foglaltak. A virágai ibolyakékek,
kellemes, fűszeres illatúak. Kiválóan alkalmas- kopár, köves, legelőhek sem alkalmas hegyoldalakon, omladékos lejtőkön, ott, ahol
setnmi egyebet nem lehet termelni - a talaj megkötésére.
A herhát a teljes kifejlődés előtt gyűjtik. 8 rész friss virág ad l rész
szárazat. Leginkább szárítás nélkül a termelés helyén dolgozzák fel
lepárlás útján.
36
A legfinomabb illóolajat a francia levendula, a Lavandu/a vera adja. Ha nem lepárlással, hanem illó oldószerrel extrahálunk, úgy a
"concret", illetve az "absolue" levendula virágolajat nyerjük, amely
puha, zöld, kenőcsszerű anyag, és természethűbben adja vissza a teljes levendulaillatot, mint a közönséges lepárlással nyert levendulaolaj.
Fő képpen a kozmetika- és az illatszeripar használja. Az élelmiszeripar a cukorkagyártásban alkalmazza. Megőrzése jól zárt, telt
üvegekben történik, fénytől mentesen, ily módon évekig eltartható.
Majoránna
Latin neve: Majoranna hortensis
Népies neve: pecsenyevirág
Dél-Európában honos, vadon termő, nálunk csak kertekben termesztett, egyéves fűszernövény. A szára ágas-bogas, szürke, szőrökkel borított, levelei is szőrösek, rövid nyelűek, tojás formájúak, ép
szélűek. Július-augusztusban virágzik. A virágok a tojásdad, kerek,
lapos, majdnem tetőcserépszerűen elrendezett, sűrű, pelyhes fedőlevélkék hóna alatt találhatók, hosszas, tojásdad kalászok formájában
összecsavarva. Az izük és illatuk aromás. A növény föld feletti része
képezi a drogot. A jól kezelt fűszer szürkészöld színű, egyenletes
morzsolású, erősen aromás, kellemes illatú és kissé hűtő, kesernyés
ízű. Deszáradási aránya 6 : l.
A friss növény illóolajat, cserzőanyagot, keserűanyagokat és gyantákat tartalmaz. Az illóolaj sárga vagy zöldessárga színű folyadék,
illata kellemes, majoránnára és kardamamira emlékeztető, íze enyhe, fűszeres.
A növény szárított leveleit konyhai fűszernek használják, levesek,
mártások és kolbászáruk ízesítésére. Az illóolajat fűszerkivonatok
céljaira használják, de fontos illatszeripari alapanyag is. A kakukkfű
olajával hamisítják, amelyhez kissé hasonlít.
37
Mustár
Latin neve: Brassica nigra és Sinapsis alba
Népies neve: feketemustár, illetve fehérmustár
Mindkét mustár már az ókorban ismert fűszernövény, és a középkorban is az egyhangú, téli, sózott húsételek ízesítője volt. A mustárfajok érett magját ma leginkább a fűszeripar használja. Gyógyászati
felhasználásuk egyre csökken. Kellemes fűszerezőhatásuk folytán
a konyhában világszerte kedvelt fűszerek.
A feketemustár őshazája a Földközi-tenger melléke és NyugatÁzsia. Vadon is terem, de főképpen termesztett, egyéves növény.
Szára 1-1,5 m magasra is megnő, alsó részét szőrképletek borítják.
Levelei nyelesek, az alsók szárnyasan szeldeltek, a felső levelei kisebbek, lándzsásak, fogazottak. Virága sárga színű. A magház felső
állású. A virágok a szár csúcsán fürtvirágzatot képeznek, a fürt a
virágzás folyamán erősen megnyúlik. A virágok alulról felfelé nyílnak. A termés négyélű becő, hossza 10-25 mm, szélessége 2 mm,
a mag színe vörösbarna, alakja gömbölyű. Vízzel érintkezve felületét
nyálkás réteg lepi el.
A fehérrnostár termesztett egyéves növény, 50-60 cm magas, gyökere vékony karószerű, kevéssé elágazó, szára mélyen barázdált. Levelei szórt állásúak, szárnyasan hasogatottak. Nyelük 3-5 cm hoszszú, lemezük tojás alakú, durván fogazott szélű, ferde tojás alakú
szeletekre tagolt. Virágzata sátorozófürt, amely a virágzás végén
erősen megnyúlik, akárcsak a feketemustárnál, és a termések laza
fürtökben állnak. Virága aranysárga, négy szirma körbeálló. Termése duzzadt, 3-4 mm vastag becő, amelyben 3-6 mag fejlődik.
Akárcsak a feketemustárnál, itt is ez alkotja a drogot. A magvak
2 mm átmérőjűek, világossárga vagy barnás színűek, csaknem gömbölyűek.
Mindkét mustárfaj magja szagtalan, rágva eleinte enyhén olajos,
majd csípős ízű. A hatóanyaguk a fehérmustárnál a váltakozó menynyiségű szinalbin, illetve a feketemustárnál a szinigrin-glikozid,
amely összerágáskor és víz jelenlétében a magvakban mindig jelenlevő
mirozinázenzim hatására csípős szagú mustárillóolajra bomlik.
A mustármagvak jelentős mennyiségű zsíros olajat is tartalmaznak,
38
Lmelyet főként a keleti országokban használnak mint élelmiszerolaat. A mustárillóolaj színtelen vagy gyengén sárgás. erősen fénytörő
olyadék, szaga jellegzetes, átható, gőze még nagy hígításban is könylyezésre ingerel. Íze erősen csípős, a bőrön hólyagot húz. Sűrűsége
l,014-1,022; 160-300 térfogatrész vízben oldódik. (Ezt a tulajdoniágát fontos ismerni, hiszen könnyen belátható, hogy emiatt vízgőziesztilláció során a kondenzálódott víztől nehezen választható el.)
)ldódik még 7-10 térfogatrész 70%-os, 2,5-3 térfogatrész 80%-os
mgy 0,5 térfogatrész 90%-os alkoholban, valamint éterben, amil-alwholban, benzolban és petraiéterben minden arányban.
A fehérmustár magvai a szinalbin-glikozidot tartalmazzák, amely
vízzel érintkezve ugyanúgy elbomlik, mint a szinigrin, a keletkező
:tglikon azonban nem illó, nincs szúrós szaga, csak az íze szúrós,
;sípős. Mivel nem illó, nem állítható elő vízgőz-desztillálássaL Olaios folyadék, amely a bőrön éppúgy hólyagot húz, mint a feketernustár olaja, a hatása azonban sokkal lassúbb.
A két mustármag keverékéből készülnek a különböző ízű, összetétel ű és gyártmányú sűrü, híg és folyékony mustárfélék. Ezeket a
finomra őrölt magok keverékéből só-, ecet- és füszerkeverék-ízesítéssel gyártják. (Amint arra a receptek között néhány példát találhatunk.)
Nőszirom
Latin neve: Iris · paUida
Népies neve: kék nőszirom
A drog neve ibolyagyökér. A Földközi-tenger mellékén, főként
Olasz- és Franciaországban termelt évelő növény gyökere. A növény·
a mi kertjeinkben is megtalálható nőszirommal azonos, amely
ugyanazt a drogot szolgáltatja, bár a hatóanyag-tartalmuk különböző. Legjobb 11 Pírenzéből származó, míg a francia és az afrikai áru
gyengébb.
Május hónapban virágzik. A gyöktörzs átmérője 4 cm körüli,
felülete barna, állománya húsos. A törzsből fejlődő levelek kard alakúak, kissé görbültek. A szára néha az l m hosszat is eléri, kis mé39
retű levelek ülnek rajta. Csúcsukon 1-3 virág fejlődik, 6 levelü1·
leplük halványkék, halvány ibolyaszínű és illatos.
A friss gyökér kellemetlen szagú, frissen megszárítva szagtalan, l.
később kellemes ibolyaillatú, íze keserű, csípős. Beszáradási aránya .
3: l. l
Illóolaja magas mirisztinsav-tartalma miatt szilárd, faggyúszerű, ~ 40--50°C-on olvad.
Elsősorban az illatszergyártásban alkalmazzák, de néhány élelmi
célokat szolgáló készítmény pikáns adaléka.
Ára nagyon magas, de igen kiadós növény, és finomsága felülmúlhatatlan.
Pasztinák
Latin neve: Pastinaca sativa
Népies neve: paszternák, olaszrépa
Már az ókorban is kedvelt és ismert eurázsiai származású fűszern!)vény volt, amelynek használata azonban az idők folyamán nálunk
feledésbe merült, és annak ellenére, hogy egyike a legtápláló bb gyökérzöldségeknek, sokan mégis idegenkednek tőle.
Lágy szárú, egyéves, erős karógyökereket fejlesztő növény. Levelei szórtak, egyszerűen szárnyaltak, szélesek, a retek leveléhez hasonlóak. Sziromlevelei kicsípettek vagy levágottak. Július-szeptemberben virágzik. Virágjai aranysárgák, összetett ernyőt képeznek. Termése lencseszerűen összenyomott, a petrezselyeméhez hasonló. Részterméskéi 5 bordások, ezek közül a két szélső borda távolabb áll a
két középsőtől. Réteken, vágásokban, erdőkben, árnyékos, elhagyott
helyeken vadon is terem, de főképpen termesztik.
A gyökere ízre és színre a petrezselyem gyökeréhez hasonló, csak
annál édesebb és kevésbé érdekes ízű, megfőzve sárgább. A kerti
paszternák gyökere is világos színű, vastag, húsos, kellemes, fűszeres
ízű. Európában és Észak-Ázsiában főzelékül szolgál, sőt takarmánynak is használják.
A vadon termő növény friss virágjait, a magokkal együtt desztillálva nyerik az illóolajat, amel~ világossárga, barna, átható, tapadó
40
illatú. Sűrűsége 0,869--0,885; 2-3 térfogatrész 80%-os alkoholban
oldódik.
A fűszer- és az élelmiszeripar alkalmazza.
Római kömény
Latin neve: Cuminum cyminum
Népies neve: kerti katicavirág, egyiptomi kömény, kuminmag
A Közel-Keleten, a Földközi-tenger környékén, Kínában és Indiában már ősidők óta termesztett, a konyhaköményhez hasonló, de
jóval nagyobb fűszernövény. Nálunk is termesztik. A termés. amelynek két része még összefügg, hosszúkás, 5-6 mm hosszú, l ,5 mm
széles, oldalról kissé összenyomott, a két vége felé elkeskenyedő, sárgásbarna, a kehelymaradványban végződik. Az 5 erős, fonálszerű,
tompa, sárga főborda és a 4 széles, sötétebb mellékborda, a résztermések háta sertével van tele.
Hatóanyaga 2,5-4,0% illóolaj és gyanta.
Az illóolaj eleinte színtelen, később sárgásra vagy éppen barnára
változó színű. Szaga kellemetlen, poloskaszagú; jellegzetes íze fűszeres, keserű. Sűrűsége 0,90ü--0,930 (15 °C-on). 3-10 térfogatrész
80%-os alkoholban oldható.
A fűszert (Cumini fructus) sajtba keverik, kenyérbe sütik, kiflire,
pogácsára, teasüteményekre hintik, és erősen pikáns ételek. levesek
készítésére használják. Illóolaját a köményolajhoz hasonlóan a gyó- ·
gyászatban és kismértékben az illatszergyártásban alkalmazzák, főképpen szappanok illatosítására.
Rozmaring
Latin neve: Rosmarinus officinalis
Népies neve: rozmarin
A növény a Földközi-tenger mellékéről került Közép- és ÉszakEurópába, ahol termesztik. 0,5 m magas bokor, amely néha a két
métert is eléri. Dúsan elágazó szárú, gyenge, hamuszínű ágakkal.
41
Bőrszerű, tompa végű ·levelei 2-3 cm hosszúak, 2-3 mm szélesek,
nyeletlenek, felül csupaszok, alul molyhosak, zöldes és szürke színűek.
Levelei kámforra emlékeztető szagúak, keserű, aromás ízűek. Virágai halványkékek vagy fehérek. Az egész növény illatos.
A levelekből és ágcsúcsokból előállított illóolaj színtelen vagy halványsárga színű, kámforra emlékeztető, jellegzetes szagú, kesernyés,
fűszeres ízű folyadék.
Felhasználják az illatszer- és kozmetikai iparban, továbbá fűszeres keverékek alkatrészeként és a likőrgyártásban. A rozmaring leveleiből készültazAqua Reginae Hungariae, a magyar királynő vize, amely a XVII. és XVIII. században divatos illatszer és gyógyszer
volt, és nagy hírnévnek örvendett.
Rózsa*
Pünkösdi rózsa
Latin neve: Rosa centifalia
Damaszkuszi rózsa
Latin neve: Rosa damascena
Francia rózsa
Latin neve: Rosa gallica
Nálunk közismert, termesztett kerti virágok. Közép-és Dél-Európában va·don csak a R. gallica fordul elő, és e területeken leginkább
ezt is termesztik. Legfontosabb a Bulgáriában és Törökországban
nagyban termesztett R. damascena. Tüskéi erősen lapítottak, horgosak, többnyire piroslók. Levélkéi hosszúkás tojás alakúak, csipkésen
fogazottak. Általában virágzata van, virágai pirosak. A sziromleve-
. lekből állítják elő a rózsaolajat A legnagyobb termelő Bulgária,
*E címszó alatt most nem a közismert csipkebogyót adó növényt (Rosa canina j
ismertetem, hanem a receptekben megadott adalékokat (rózsaolaja! és rózsavizet)
szolgáltató növényeket említem meg, és közülük a legfontosabbakat írom csak le
részletesebben.
42
ahol még ma is jórészt primitív berendezésekben végzik a lepárlást,
kezdetleges rézüstök ben, háziiparszerüen. A május-júniusban gyűjtött szirmokat vízgőzlepárlásnak vetik alá. l kg rózsaolaj előállításához 1-1,5 hektáron termett rózsa szirma szükséges. ami 5000-
6000 kg sziromnak felel meg. Bulgária egész évi rózsaolaj-termelése
· 2000-5000 kg között váltakozik.
A korszerű, nagy német és francia illóolajgyárakban szerves oldószerekkel vonják ki a rózsaszirmokból a rózsaolajat Annak elknére, hogy az ilyen eljárással készült rózsaolaj a rózsa eredeti illatát
sokkal élethűbben adja vissza, mégsem tudta kiszorítani a régi, vízgőz-desztillációval készített terméket A közönséges olaj áthatóbb,
világos~bb és egységesebb, különféle illatkompozíciók finomításában,
lekerekttésépen pedig utolérhetetlen.
Az illóolajon kívül a rózsas,zirom cserzőanyagot, ftavonoidokat,
glikozidokat és viaszt tartalmaz.
Az illóolaj szobahőmérsékleten kenőcsszerü, magasabb hőmérsékleten folyékony. Nagy értékemiatt gyakran hamisítják palmarozaés geraniumolajjal, amit igen nehéz kimutatni. Még leginkább a Pelargonium roseum (rózsamuskátli) illóolajával helyettesíthető. Legnagyobb részét az illatszeripar használja fel, de azonkívül különböző
aromákhoz, marcipánhoz stb. is alkalmazzák. Az illatszerekben bizonyos túltengő illatok enyhítésére és az ellentétek lekerekítésére
igen értékes. Alig van parfüm, amelynek valamilyen közeli kapcsolata ne lenne a rózsaolajjaL
A desztillációkor a desztillációs vízben számosértékes komponens
marad vissza, ez az aromatizált víz adja az ún. rózsavizet. Ellentétben
a bolgár rózsaolaj gyártásával, Dél-Franciaországban nem a rózsaolaj a rózsadesztilláció célja, hanem a rózsavíz. Itt az illóolaj majdnem csak mellékterméke a rózsa víznek. l O kg rózsasziromból kb.
10 kg rózsavíz készül és 0,6 g (!) illóolaj.
Ezeknek az aromatizált vizeknek a felhasználása főképpen a szeszes italok készítésében, a likőriparban szokásos. Ahol a ki teljesedett
íz és illat összhangja az irányadó, ott van a szerepe a rózsavíznek és
általában az ilyen, ún. aromatizált vizeknek.
43
Szentjánoskenyér
Latin neve: Ceratonia siliqua
A sötétbarna száraz toktermés, sötét vörösbarna magjaival, amely
mint gyermekéveink kedvenc csemegéje ismeretes, egy az almafához
hasonló állású, de annál jG>val magasabb, örökzöld fa termése. Kisázsiai, elsősorban szíriai és palesztinai származású, ahonnan mindenekelőtt a Földközi-tenger környékére terjedt el. A termést itt állati
takarmányként is használják. A fa igen mélyre hatoló gyökerei még
a legnagyobb szárazság idején is gondoskodni tudnak a terméshez
szükséges nedvességrőL
A gyümölcs húsos, rövid szárban elkeskenyedő, nein nyílik fel,
egyenes vagy kissé hajlott, laposra nyomott. Legfeljebb 30 cm hoszszú, 4 cm széles, fényes, sötétbarna színű, a széleín kidudorodó, 8-12
mm vastag. A termés max. 14 kemény, kissé laposra nyomott, sima,
széles, tojás formájú, legfeljebb 10 mm hosszú, fényesen vörösbarna
magot tartalmaz.
A friss gyümölcs édes húsából szörpöt és szeszt készítenek. A rumés arrakeszenciákhoz 66%-os forró szesszel állítják elő belőle a szentjánoskenyér-kivonatoL
A szentjánoskenyér enyhén vajsavszagú, legjellegzetesebb hatóanyaga a szabad izovajsav, amelyet erjesztéssei és alkohollal való desztilláció útján mint vajsavas észtert állítanak elő belőle.
Portugáliában és az Azori-szigeteken alkohol előállítására js felhaszn~lják. Alkalmazzák továbbá dohánypácolásra és pörkötve
mint kávépótlékot A magvakból még ragasztóanyag is készül.
Szegfűbors
Latin neve: Pimenta dioica
Népies neve: amornum mag, angol fűszer, jamaikai bors, piment
Mexikóban, Kö~ép-Amerikában és Venezuelában honos. Itt, valamint Jamaica szigetén, Kelet-Indiában és Reunion szigetén termesztik. 10m magas fa, örökzöld, bőrszerű, hosszúkás, lándzsa alakú levelekkeL
44
Gyümölcse szárítva kb. 8 mm átmérőjű, golyó vagy tojás alakú,
száratlan, a külseje szemcsés-durva, éretten bíborvörös. A teljesen
kifejlődött, de nem egészen érett, még zöld bogyókat szedik, és szárítják 8-10 napon át. A bogyók fala vékony, kb. 0,5 mm, törékeny,
kívül olajmirigyek fedik, belül világosabb. A megszárított gyümölcs
szaga és íze sajátságos, nagyon emlékeztet a szegfűszegre és a fahéjra, ezért is hívják szegfűborsnak.
Az íz és illat hordozója egy illóolaj, amelyből 3-4,5%-ot tartalmaz. A szárított bogyókból nyerik vízgőz-desztillációvaL Sárgás
vagy barnás színezetű, kellemes, fűszeres, szegfűszegre emlékeztető
illatú, szúróan csípős ízű. Sűrűsége 1,024-1,055; 1-2 térfogatrész
70%-os alkoholban oldható.
Hatása izgató, gyomorerősítő és az emésztést elősegítő. Leggyakrabban szegfűszeggel, kardarnommal és más fűszerekkel együtt alkalmazzák. Erős és olcsó fűszer, használják ételek, tészták fűszerezésére, a likőriparban, fűszereszenciákhoz, valamint szappan illatosítására.
Szegfűszeg
Latin neve: Eugenia caryophyllata
Népies neve: fűszerszegfű, szegecske
A növény trópusi vidékeken, Ceylonban, Szumátrán, Afrikában
Zanzibár és Madagaszkár szigetén, továbbá Amerikában Francia
Guyanában, valamint Brazíliában termesztett örökzöld fa. Megszárított virágbimbója a szegfűszeg.
A virágok csészéje sötétpiros, a szirmok fehérek, porzói sárgák.
A bimbókat júniusban és decemberben szedik, és pálmalevelekkel
borítva a napon megszárítják. A bimbó alsó vacokrésze hengeres
vagy tompán négyszögletes, barna színű, finoman ráncos, 15-18
mm hosszú, 2-3 mm vastag. Felső részén 4 szétálló, merev, háromszög alakú csészelevelet látunk.
A drog szaga jellemző, kellemes, fűszeres; íze kesernyés. fűszeres,
kissé égető. Tartalmaz illóolajat, cserzőanyagot, gyantát, zsírt és
viaszt:
45
Az illóolajat a szárított virágbimbókból vízgőz-desztillálással és
finomítással állítják elő. A frissen lepárolt illóolaj csaknem színtelen
vagy gyengén sárgás, erősen fénytörő folyadék. Levegő és fény hatására idővel sárgára vagy halvány vörösbarnára színeződik. Szaga
jellemző, íze fűszeresen csípős.
A szegfűszeg olajából előállított vanillin illat és íz tekintetében
még ma is felülmúlja a szintetikus vanillint
A virágokból előállított szegfűszegolajat nagy mennyiségben
használják a likőrgyártásban, valamint a sűteményaromákat előállító iparban. Antiszeptikus hatásamiatt a fogászatban ma is használják dezinficiensnek és helyi érzéstelenítőnek. Használják továbbá a
száj- és fogápoló szerekhez, szappanok illatosítására, valamint parfűmök alkotórészeként
Szerecsendió
Latin neve: Myristica fragrans
Népies neve: máciszdió, muskátdió
A magot adó növény a Molukku szigeteken és Új-Guineában
honos. Számos trópusi vidéken, Szumátra, Jáva, Borneo, Celebesz
szigeteken, Elő- és Hátsó-Indiában, Ceylon szigetén, Brazíliában
termesztett örökzöld fa. 6-10 m magasra is megnő, levelei bőrszerűek, rövid szárúak, tojásszerűen elliptikus, kb. 8 cm hosszúak.
Termése a barackhoz hasonló, amely éréskor kettéhasad. Ez a termés az, amelyből az általunk ismert fűszer készül. A magot körülvevő lepeit lefejtik, félreteszik, a magot pedig tűz fölött megszárítják.
Amikor a magállomány már zörögni kezd, akkor kiveszik a sötétbarna maghéjbóL Méztejben megmártják, hogy elveszítse a csírázóképességét és a férgek ellen megvédjék, majd újból megszárítják.
Jellemző aromás szagú, íze keserűen fűszeres. Értéke függ a mag
nagyságától, mert az áru annál értékesebb, minél kevesebb mag van
egy kilogrammban.
A magot körülvevő lepel képezi az ún. szerecsendió-virág, más
néven mácisz nevű drogot. Ez a lepel frissen kehely alakú, szárított
állapotban rendesen összelapított, sárgásvörös színű. Belső részében
46
, hasogatott, törékeny, zsírosan fénylő és zsíros tapintású, kb. 3 cm
~hosszú és l mm vastag. Szaga és íze olyan, mint a szerecsendióé.
' Szintén tartalmaz illóolaja t. A szerecsendió-virág - flores macidis
. - elnevezés azonban helytelen, mert ez a drog nem virág, hanem
• maglepel (aryllus).
A mag 2-8% illóolaj at, 25-35% zsíros olajat, 20-30% keményí-
, tőt, szaponint, pektint, festékanyagot, gyantát tartalmaz.
A maglepel kb. 7,5% illóolajat, kb. 20% zsíros olajat, 30% amil,odextrint tartalmaz.
Az illóolajat az apró vagy sérült diókból, illetve máciszból nyerik.
Hígan folyó, színtelen vagy gyengén sárgás folyadék, amely idővel
vörösessárgára színeződik. A kétféle nyersanyagból készült illóolajat
nem lehet egymástól megkülönböztetni. Illata erősen fűszeres, íze
eleinte enyhe, majd csípős. Állás közben megsűrűsödik, jellegzetesen
szerecsendió-illatú. Sűrűsége 0,865-0,925; 0,5-3 térfogatrész 90%-
os alkoholban oldható.
Fog- és szájápoló szerekhez, valamint szappanok illatosítására
használják. Legismertebb azonban likőrök és fűszerkivonatok jellegzetes alkotórész.eként.
Tárkony
Latin neve: Artemisia dracuncuius
Népies neve: üröm, esztragon
A XVI. századtól közismert és közkedvelt fűszernövény Európában. Eredetileg Mangóliában és a Távol-Keleten honos, de ma már
elterjedt az egész világon. Két fő változatát ismerjük, a németfrancia és az orosz tárkonyt. Világszerte a zamat- és illatanyagokban
gazdagabb francia változat terjedt el.
Lágy szárú,évelő növény. Rövid gyökértörzséből ered a dús gyökérzet és a járulékos gyökerekkel sűrűn fedett hosszú fehér vagy
fehéresbarna, föld feletti hajtásban végződő tarack is. Hajtásai zöldek, tövükön barnásvörösek, l ,5 m magasra is megnőnek. Levelei
egyenesek, hegyesen lándzsaszerűek, kopaszok, mindkét oldalukon
47
kissé fénylők. Júliustól késő őszig virágzik. Virágzata dúsan elágazó
zöld hugát alkot, sárga vagy vörösesbarna.
A drogot a virágzó növény képezi. Ma ismét kezd divatba jönni.
Friss zöld állapotban és megszárítva is használják, bár így kevésbé
értékes. Savanyúságak eltevéséhez szolgáló fűszeres ecetek ízesítője,
de általában is a savanyított ételek különleges zamatosítója. Ezzel
készül a híres konyhai tárkonyecet Aromája igen erősen érvényesül,
ezért nagyon "Óvatosan kell adagolni, mert könnyen elveszi az ételek
eredeti ízét. Különösen Franciaországban használják, ahol nemcsak
konyhafüszer, hanem különféle élvezeti cikkek, példáullikőrök készítéséhez is alkalmazzák.
Hatóanyaga a föld feletti részekben felhalmozódó illóolaj, amely
színtelen vagy sárgászöld, kissé ánizsra emlékeztető illatú fűszeres,
csípős ízű folyadék.
A növényt a telepítés évében egyszer, a későbbi években kétszer
lehet vágni. Illóolaj előállítására az első vágást a virágzás kezdetén,
július második felében kell végezni. A levágott herhát azonnal meg
kell szárítani vagy árnyékos helyen vékony rétegben kiterítve, vagy
szárítóban 40-50 OC-on.
Tárnics
Latin neve: Gentiana lutea
Népies neve: tárnics, gyenciána, encián
1,5 m magasra növő, kopasz, merev szárú növény, amely 30-60
évig is elél, de csak 10 év után hoz virágot. Gyökértörzse karvastagságú is lehet, gyökerei 3-6 cm vastagok, és l m hosszúra is megnőnek. Az alsó szár levelei rövid nyelűek, 7-1 O cm hosszúak, á tellenesek, tojásdad alakúak, ép szélűek. A felső levelek fokozatosan kisebb~dnek, hegyesednek, a szárat félig átölelik. A levelek hónaljában
helyezkednek el a sárga, l cm-nél hosszabb virágok, amelyek július-augusztusban, de csak minden 6-10. évben nyílnak.
Füves, havasi, albavasi mészkősziklás réteken, legelőkön terem,
ritkasága miatt törvény védi, és ma már nálunk gyűjteni sem szabad.
Helyette a bővebben előforduló, szintén vadon termő Gentiana punc48
tatát gyűjtik. Gyökerei ugyanolyan értékűek, mint a sárga tárnicsé.
Hasonlóan teljes értékkel helyettesíthetik a sárga tárnicsot a G.lutea,
a G. purpurea és a G. pannonica is. A sárga tárnics ma már csak
termesztve hozzáférhető. Helyette a böven gyűjthető és minőségileg
teljesen megfelelő kis ezerjófű a Centaurium minus (umbellatum)
használata ajánlatos. .
A Gentiana fajokból az 1000 m-en felűl termő növény adja a
legjobb drogot, amely a gyökér és a gyökértörzs. Tavasszal vagy
ősszel gyűjtik, mint általában az összes gyökérdrogot. A nyári áru
ui. értéktelen, üres. Szárítása történhet napon vagy mesterségesen,
de fontos, hogy minél gyorsabban, mert hatóanyaga nagyon könynyen bomlik. Ilyen gyors szárítás esetén a gyökerek megtartják
világos színüket. •
A drog beszáradási aránya 3-4: l. Már a második évben gyűjthető, azonban a 4-5 éves növény gyökere jobb. Száradásnál a
vízveszteség következtében a gyökér hosszában erősen barázdássá
válik. A gyökér íze először kissé édeskés, majd tartósan keserű. A keserűanyagok étvágygerjesztők, a gyomorban az emésztést, valamint
a gyomor- és a bélnedvek kiválasztását segítik elő.
A drog feldolgozása kizárólag extrakció útján történik, mivel ezek
a keserűanyagok nem illók. A kivanatát likőrgyártásra, valamint étvágyserkentő készítményekhez, borokhoz, gyomorkeserükhöz használják.
Torma
Latin neve: Armoracia rusticana
Népies neve: csípős torma, közönséges torma, orrtekerő torma
Majdnem egész Európában megterem, nedves helyeken vadon is
megtalálható. Szára nagy levelű, apró fehér virágokkal, néha l m
magasra is megnő, elágazó. Gyökere, amely a fűszerdrogot képezi,
több ágú, néha 0,5 m hosszú és 6 cm vastag, hengeres vagy tompa
élű, barnássárga, belül fehér, kemény húsú. Megreszelve szúrós
szagú és csípős ízű.
A gyökér szinigrint tartalmaz, ami a torma megreszelésekor, a
49
szintén jelenlevő enzim hatására allil-mustárolajra bomlik. Ez a
vízgőz-desztillációval kinyerhető olaj nyersen halványsárga, rektifikálva színtelen. Szúrós szagú és könnyfakasztó, hólyagot húz a
bőrön. Erősen csípős íze melegítéssel csökken.
Közismert konyhafűszer és egynémely ízkészítmény alkotórésze.
Kétféle fajtáját ismerjük, az édeskés ízű, fehér színű, sima héjút, és
a kékes árnyalatú, érdes héjút, amely erősebben csípős ízű.
Turbolya
Latin neve: Anthriscus cerefalium
Népies neve: zamatos turbolya, illatos turbolya, olasz saláta
Dél-Európában honos, egyéves növény. Nálunk termesztik, de
útszéleken elvadulva is megtalálható. A vékony, világoszöld, 10-13
cm hosszú levelek alsó fele fénylő, aljukon gömbölyű hüvely van.
A drogot a növény herbája képezi, amelyet május-június hónapban gyűjtenek. Július-augusztusban gyűjtik a termését is. Előbbinek a beszáradási aránya 5: l, míg az utóbbié 1,2: l. Frissen fűszeres, ánizsra emlékeztető illata van, íze is kellemesen aromás, szárításkor azonban majdnem teljesen elvész ez az illat és íz.
A növény 50-60 cm magasra is megnő, azonban már a 25-30
cm-es magas növényeket levágják, mielött a virágbimbók kihajtanak,
mert kivirágzás után lényegesen csökken a fűszerértéke.
Hatóanyaga apiin glikozid, keserűanyag és világossárga, ánizsszerű, tárkonyra emlékeztető illatú illóolaj.
Friss~n konyhafűszernek használják, és fűszerkivonatok készülnek belőle. Teakeverékeknek is alkotórésze. Gyomorerösítő hatású,
az emésztést is elősegíti.
50
Vanília
Latin neve: Vanilla planifalia
Népies neve: kerti vanília, vanillin
Mexikóban honos, de más trópusi vidékeken is (Ceylon, Jáva,
Madagaszkár, Mauritius) termesztett kúszónövény. Termése,' a drog
három termőlevél összenövéséből fejlődő toktermés, 2o.-:-30 cm
hosszú, szabálytalanul háromszögletű vagy összenyomott. Sötétbarna, fénylő, hosszant ráncos, két végén elkeskenyedő, felületén gyakran vanillinkristályok láthatók. A hozzánk kerülő áru a csomagolás
következtében már lapított.
A zöld, keskeny vaníliatermés, amely külsőleg teljesen a babtermés tokjához hasonlít, liánokon függ, és csak akkor szedik le, amikor sárgulni kezd; ilyenkor még nincs szaga. Különleges kezeléssei
nyeri el kellemes, jellemző illatát és aromás ízét, miközben barnásfekete színűvé változik. Az érett, hozzánk is eljutó vanília vanillint,
illóolajat, gyantát, nyálkát, cserzőanyagat és szerves savakat tartalmaz.
Az édesiparban, a csokoládégyártásban és a cukrászatban mint ízés illatjavító használatos, továbbá az illatszeriparban mint fixáló.
Egy időben úgy látszott, hogy a mesterségesen előállított vanillin
ki fogja szorítani a vaníliát és a belőle készült kivonatokat. Hamar
rájöttek azonban, hogy a vanília illata és minősége a vanillin jelenlétén kívül még igen sok más illó aromás anyag jelenlététől is függ,
amelyek csak a szárított termésben találhatók.
Vetiver
Latin neve: Andropogon equarrosus
Népies neve: vetivarfű
Elő-Indiában és Ceylon szigetén honos. Ültetvényeken termelik a
Maláj-szigeteken, a Fülöp-szigeteken, Nyugat-Indiában és Brazíliában. A növény gyökere szalgáltatja az ún. vetiverolajat. A gyökerét
finoman porítják, vízben áztatják, majd vízgőz-desztillációval nyerik
ki belőle; a kitermelés 0,5-1 ,O%. Eleinte Európában állították elő
51
a drogból az olajat, de ma már Jáva, Reunion és Haiti szigetén,
valamint Elő-Indiában végzik ezt.
Az olaj sűrűn folyó, sötétszőkétől sötétbarnáig változó színű,
erősen mirhaszerű illattal. Sűrűsége 1,015-1,044 g/cm3 ; 1-2 térfogatrész 80%-os alkoholban oldódik, további alkohol-hozzáadásra
megza varasodik.
Az illóolajat az illatszeripar használja fel. A finoman őrölt gyökérpor a curry fűszerkeverékek fontos adaléka.
Vidrafű
Latin neve: Menyanthes trifoliata
Népies neve: vízieleeke
Évelő vízinövény, amely 30--40 cm magasra nő. Gyökértörzse
0,5 m hosszú, 6-8 cm vastag, zöldszínű, az iszapban vagy a nedves
földben vízszintesen fekszik. Tőlevelei hosszú nyelűek, összetett,
3-10 cm hosszú levélkékkeL Május-júliusban virágzik. Virága
egyszerű fürt, amely a tőkocsány végén áll. A virágok fehérek, kívül
pirosas színűek. Nedves, lápos, zsombékos helyeken terem a hegyvidéken.
A drogot a húsos levelek képezik, amelyeket a virágzáskor gyűjtenek. Reszáradási arányuk 6 : l.
Gyomorerősítő hatású anyagai miatt főképpen gyomorkeserükhöz és keserű likőrökhöz használják. Helyettesíthető a kis ezerjófű
(Centaurium umbellatum) föld feletti részeivel.
Zeller
Latin neve: Apium graveolens
Népies neve: nagyszagú zeller, kerti celler, celler
Ugyancsak közismert konyhakerti fűszernövény, néha vadon is
előfordul. Levele és gumója szalgáltatja az illatosan aromás, édeskésen fanyar ízű fűszeradalékot.
52
Hatóanyaga a magvaiból nyert illóolaj, amelyet azonban a növény
minden része tartalmaz kisebb mennyiségben. Az olaj frissítő illatú,
víztiszta, erősen zellerre emlékeztető ízű. A friss növényből nyert
illóolajat tartják finomabbnak. Ennek sűrűsége 0,87-0,89. Szeszben könnyen oldódik, ebben is tartják el.
Leves- és konzervaromákhoz használják, valamint kis mennyiségben a likőrgyártásban is. A Maggi kockák fontos ízanyaga. Néha az
illatszergyártásban is ajánlják fantáziaparfümökh_öz mint pikáns
adalékot. A drognak legnagyobb részét azonban zöldségként, nyersen használják fel saláták, főzelékek, mártások, majonézek stb. ízesítésére. Érdekes aromája nagyon kellemessé teszi ételeinket, de csak
módjával használható, mert fanyar íze könnyen elnyomja az étel eredeti ízét.
Zsálya
Latin neve: Salvia officinalis L.
Népies neve: orvosi zsálya, kerti zsálya
Dél-Európában honos, a Földközi-tenger északi partvidékein.
Dalmácia, Montenegro és Hercegovina meszes, karsztos hegyvidékein óriási tömegben vadon terem. Nálunk termesztik. Félcserje,
50-70 cm magas. Gyökere mélyre hatol és erősen elágazik. Szára
idősebb korban elágazó, szürkésbarna színű, fás. Fiatal hajtása
lilásibolya színnel futtatott, szürkésfehér szőrökkel sűrűn borított.
Virágzó szárai 20-30 cm magasak, molyhos szőrösek. Levelei keresztben átellenesek, 2-5 cm hosszúak, lándzsás vagy megnyúlt tojás alakúak. A levelek színe és főként a fonákja molyhosan szőrös.
Június-júliusban virágzik, virágzata ibolyáskék, fehér vagy rózsaszínű, 2-3 virágból álló, 5-8 álörvből összetett álfüzér.
A drogot a levelek képezik. Ezeket kézzel szedik, egyenként; az
első évben augusztus ban, így a tenyészév végéig még egyszer szedhető. A követk~ző években júliustól szeptember végéig már 3--4-szer
szedhető. A szárítást végezhetjük árnyékban vagy mesterséges szárítássaL Reszáradási aránya 4-5: l.
Illóolaj nyerésére teljes virágzáskor aratják a zsályát, illóolaj53
tartalma a déli órákban a legnagyobb, ezért minden esetben napfényes időben az elfásodott részek fölött kell levágni.
Az illóolaja sárga vagy zöldessárga színű, víznél könnyebb, alkoholbanjól oldódik. A drogból készült tea elsőrendű torok- és szájöblítő szer. Alkalmazási területe igen széles körű. A fűszer- és élelmiszeriparon kívül a kozmetikai és az illatszeriparban is használják.
Gyakrabban használt vegyületek
A részletes technológiai részben a nyersanyagok között néhány
szintetikusan előállított vagy növényi nyersanyagból kivont, de min-
.denképpen egységes, határozott összetételű vegyület is található.
A következőkben ezeket ismertetem röviden.
A használt rövidítések magyarázata:
op.- olvadáspont,
fp. -forráspont (mellette zárójelben a nyomás bar-ban), ha nem
a légköri nyomáson mérték.
Amil-formiát. H-CO-O- C5H11 . Hangyasav-amil-észter. Az
alma olajában fordul elő.
/CH'
CH CH
ll l
HC C-NH<'
~/ c
l
CO-O-CH3 l. ábra. Antranilsav-metil-észter
Antranilsav-metil-észter. Az o-amino-benzoesav metilésztere. Sűrűsége 1,168 (15 ·c-on); dermedési pontja 24 ·c; op. 24-25 ·c; fp.
132 ·c (0,018 bar, azaz 14 Hgmm nyomáson). Jól oldódik alkoholban, éterben; közepesen vízben; vízgőzzel illó. A nagy, lapos felületű
kristályok szilárd állapotban is, de alkoholos oldatuk különösen
54
pompás kékszínben fluoreszkál. Egyszer megolvasztva még op.-jánál alacsonyabb hőfokon is sokáig folyékony marad.
Az illóolajokból az észter kénsavval könnyen kirázható; ilyenkor
egy- a hidegben is kristályosodó - szulfát keletkezik. Ez alkoholban átkristályosítható, majd szódával újból elbontható.
A neroli, a tubarózsa, a jázmin és a sárga viola virágjaiban,
továbbá az édes narancshéj olajában fordul elő.
Hígítatlan állapotban nem túl kellemes, de nagyon jellegzetes
illatú; hígítva a narancsvirág illatára emlékeztet (mint ahogy valóban a narancsvirág illatának lényeges illatkomponense), de aromája
is kimondottan a narancséhoz hasonló, éppen ezért gyakran használják a vérnarancs-, de az ananász-, a citrom- és a banánaromákhoz
is. Egyike amodern parfümgyártás nélkülözhetetlen illatanyagának,
bár csak kis koncentrációban, virágszerű kompozíciókhoz (narancsvirág-, jázmin-, tubarózsa- és gardeniaillatokhoz) használják.
Az illatszeriparban mesterséges neroliolaj előállítására szolgál.
Benzaldehid. C6H5-CHO. Mesterséges keserűmandula-olaj. Színtelen, nagy fénytörésü, keserű mandulára emlékeztető szagú, olajszerű folyadék. Sűrűsége 1,08; op. 26 ·c.
Vízben kevésbé oldódik, alkohollal és éterrel bármilyen arányban
elegyedik. Levegőn lassan benzoesavvá oxidálódik. Fény, hő, alumínium, vas, fenolok, alkáliák és savak jelenlétére érzékeny. Parfümökben 10%-os alkohollal stabilizálják. Fertőtlenítő és bőrizgató
hatású, halálos adagja 50-60 ml.
A keserűmandula-olaj 75-95%-a benzaldehid. A gyümölcsben
glikozid alakban van jelen, amelyből enzim hatására képződik. Ezért
a keserűmandulát előbb elerjesztik, majd ebből az anyagból ledesztillátják az illóolajat
Nagyban szintetikusan áll\tják elő, bár finomabb készítményekhez mindig a természetes, ciánmentesített keserűmandula-olajat használják.
Felhasználják gyümölcsaromákhoz, karamelleszenciákhoz, marcipánhoz, cukrászatban süteményekhez, valamint bizonyos likőrökhöz (Cherry brandy, Maraschino).
55
Benzil-acetát. Ecetsav-benzil-észter. Színtelen, frissítő, jázminszagú olaj. Sűrűsége 1,057 (20 ° C-on); op. -51,5 oc; fp. 216 oc. Oldódik kétszeres mennyiségű 70%-os alkoholban. A jázminolaj (65~<,
ban), a gardeniaolaj és a jácintolaj tartalmazza.
CHO
l
/c'
HC CH
ll l
HC C- O
~/ c
l
O---CH2 2. ábra. Benzil-acetát
Szintetikusan benzil-kloridból állítható elő nátrium-acetáttal vagy
benzilalkohol észterezéséveL Ez utóbbi az értékesebb.
Alkalmazása igen széles körű: gyümölcséterek, mesterséges jázminolaj előállítására és szappan illatosítására használják. Terpineolajjal
keverve orgona-, linaloolajjal ibolyaillatokhoz alkalmazzák. Más
észterekkel és ketonokkal is virágszerű illatokat ad. Mivel a benzilacetát híg alkoholban is könnyen oldódik, különösen alacsony szesztartalmú illatokhoz alkalmas.
Heliotropin. Piperonál, protokatechualdehid-metilén-éter. Színtelen, fénylő kristályokat képez. Op. 37 oc; fp. 263 oc; alkoholban és
éterben könnyen oldódik, hideg vízben ellenben csak 500-600 tér-
/CH~
HC C-C~-OCO-CH:J
l ll
HC CH "/ CH 3. ábra. Heliatropin
56
fogatrészben. Hűvös, sötét helyen kell tartani, mert különben megsárgul és elbomlik.
A természetben ritkán található, kis mennyiségben az akácvirág
illóolajában fordul elő.
Ipari méretben a szafrol, illetve az izoszafrol oxidációja által
nyerik.
Leginkább eszenciákhoz használják, vanilinnel vagy kumarinnal
kombinálva, amely utóbbinak a kissé csípős ízét enyhíti.
Jonon. A monoterpénketonokkal rokon. Három izomermódosulat ismeretes, amelyek szerk:ezetileg a kettős kötés elhelyezkedésében
különböznek egymástól. A hígítatlan a-jonon édes, cédrusillatú, a
. 13-jonon tearózsaillatú; alkohollal hígítva mindkettőnél jól érződik
a
•
~ 4. ábra. a-, ft- és y-jonon
57
az ibolyaillat 107 mg jonon liter levegőben még jól érezhető.
Az a-jonon fp. 127 oc (0,015 bar, azaz 12 Hgmm nyorn,áson), míg
a 13-jonon fp. ugyanezen a nyomáson 134 ° C. Vízben mindkettő
rosszul, alkoholban és éterben jól oldódik. A kereskedelmi áru a- és
13-jonon keveréke. Sűrűsége: 0,932, illetve 0,946 (a-, illetve 13-jonon).
Az a- és a 13-jonon a természetben néhány egzotikus növényben
fordul elő, a y-jonon pedig a szürke ámbra illórészében.
Számos élvezeti cikk aromatizálásához használatos. A mesterséges málna-, eper- és ribizliaromákhoz a jonon kis mennyiségekben
nélkülözhetetlen. De használatos még dohánypácokhoz és szájpasztillákhoz, mentollal, mentaolajjal, ánizsolajjal és eukaliptuszolajjal
együtt. A ~-jonon az A-vitamin-szintézis alapanyaga.
CH CH
CH /~/' C CH
l ll o l
CH C CO
. 'H/ ~o/ 5. ábra. Kumarin
Kumarin. Kumársav-anhidrid, tonkababkámfor, 5,6-benzo-apiron, o-hidroxi-fahéjsav-lakton.
Kristályai színtelen fénylő lapok vagy rombos oszlopok. Kellemes, mügére, hígítva szénára és tonkababra emlékeztető jellegzetes
illatú, keserű, fűszeres, csípős ízű. Hideg vízben nehezen (l :400),
58
forróban könnyebben (l :50) oldódik. Könnyen oldódik alkoholban és éterben, valamint illó- és zsíros olajokban. Op. 67 oc; fp.
291 oc; sűrűsége 0,935. Fénytől óva, jól elzártan kell tartani.
Előfordul a somkóróban, a szagos mügében, a tonkababban, továbbá a datolyábaii, a kassziaolajban, a perubalzsamban és a levendulaolajban. Legtöbbször nem szabadon, hanem glikozidos kötésben van. A lekaszált fű száradásakor glikozidhasadás következik be,
és kumarin távozik a levegőbe. A glikozidos kötés miatt például a
szagos mügéből való előállításakor is extrahálás előtt ezt a glikozidot fermentálással elbontják.
A kumarin legnagyobb részét azonban szintetikusan állítják elő,
ipari méretekben, szalicil-aldehidből, nátrium-acetátból és ecetsavanhidridbóL
A szappan- és illatszergyártásban széna, levendula és fougére típusú illatokhoz, továbbá dohányillatosításra, gyümölcseszenciák és limonádék készítésére, valamint sütemények ízesítésére használják.
Az illatszergyártásban jó fixálószer. Halkábító.
1953-ban az USA-ban megállapították, hogy huzamosabb ideig
tartó élvezete az egészségre káros, azért ott, valamint néhány más
államban az élelmezési cikkekhez való használatát betiltották.
Nerolidol. Peruviol, melalaucol.
A narancsvirágolajban és a perubalzsamolajban találták meg, a
farnezolajjal izomer, gyengén virágillatú olaj. Előállítása frakcionált
desztillációval történik a Myroxilon balsarnum olajából. Fp. 276--
277 oc; sűrűsége 0,880.
6. ábra. Nerolidal . 59
CHO
l /c~
HC CH
l ll
H' /-O~CH3
c
l
OH 7. ábra. Vanillin
Vanillin. A protokatechualdehid metilétere.
3-metoxi-4-oxi-benzaldehid. Kristályai fehérek, illatosak, hasáb
alakúak. Op. 82 oC; fp. 285 oc (C02-atmoszférában). Hideg vízben
kevésbé (l : 100), alkoholban és éterbenjól oldódik. Vas(III)-kloridoldattal kék~slila színeződést ad. Már 0,1 g vanillin kellemes vaníliaillatúvá teszi 500 ml tej és 20 g cukor oldatát. A vanillin vasat és alkáliát leadó üvegek iránt érzékeny, jóllezárva kell tartani.
Sokféle anyaggal hamisítják; ennek kiszűrésére szaigál elsősorban
az olvadáspont mérése; a vízben, alkoholban és éterben való oldhatóság megvizsgálása.
A növényvilágban igen elterjedt, legtöbbet a vanília termése tartalmaz. Kis mennyiségben előfordul a tölgyfazúzó, a jácint, a sztorax, a benzoe, a tolulbalzsam, a csipkebogyómag, a szegfűszeg és a
jázmin illóolajában.
Nagy mennyiségben mesterségesen a szegfűszegolaj eugenaljából
vagy pedig a fakátrányból (illetve a lignin ből) származó guajakolból,
szulfitszennylúgból állítják elő.
Igen nagy mennyiségben használják az élelmiszeriparban, a cukrászatban, a csokoládé- és a likőrgyártásban .
. ,
60
A fűszernövények illat-, ízés zamatanyagai ·
Illóolajok
Az illóolajak, amint nevük is mondja, könnyen illó folyadékok,
olajok, amelyek papíron zsírfoltot nem hagynak hátra. Elnevezésük
a növények, illetve a növényi részek után történik, amelyekből származnak. Gyakran földrajzi és minőségi elnevezéseket is fűznek utána, amelyhez az "olaj" vagy "illóolaj" szót kapcsoljuk. Általában
azonban csak akkor használjuk az illóolaj szót, amikor összetévesztjük őket a zsíros olajokkaL
Illóolajokat túlnyomó részben növényekből vagy növényi részekből nyerünk. Az ismert, mintegy 100 OOO növényfaj közül azonban
csak mintegy 1400-bóllehet illóolajat kivonni. Kereskedelmi forgalomba azonban potenciálisan alig 150, ténylegesen pedig csak kb. 50
féle illóolaj kerül.
Illóolajokat találunk a virágokban, bimbókban, gyümölcsökben,
a Citrus-fajok gyümölcshéjában, magvakban, levelet és fiatal, éretlen
gyümölcsöt tartalmazó ágvégekben, levelekben, füvekben, fákban,
kérgekben, gyökerekben, gumókban, hagymákban, de algákban,
zuzmókban, mohákban, továbbá - mint azt később látni fogjuk
- balzsamokban és gyantákban is.
Az illóolajok nem egységes vegyületek, hanem különféle vegyi
anyagok sokaságából összetett termékek. Eddig több mint 500 kémiailag egyértelműen meghatározott vegyületet mutattak ki bennük.
Az egyes illóolajokban 5-50 különféle vegyület található, de ebben
a számban valószínűleg nincs benne valamennyi összetevő, mert a
vizsgálatok eredményei alapján komponenseiből összeállított illóolaj különbözik a természetestől, bár ahhoz hasonló.
61
Az illóolajok többnyire terpének vagy terpénszármazékok, s így
szintézisük kiindulóanyaga általában az izoprén (amelyből egyébként több más növényi termék is szintetizálódik), de fenolszármazékok is lehetnek.
Az illóolajok növényélettani szempontból igen érdekes vegyületek, a növényi anyagcsere valamilyen végtermékének tekinthetők,
mert ha egyszer az illóolaj a növényi olajsejtben lerakódott, akkor
onnan többet nem mobilizálódik, és nem vesz részt további anyagcsereutak ban.
Néhány illóolaj glikozidos kötésben halmozódik fel a növényben,
és csak fermentációs bontás után válik szabaddá. (Ilyen illóolajat
tartalmaz a keserűmandula és a mustár.)
Az igen nagy számú illóolaj rendszerezése igen nehéz. A természetes növényi rendszer erre teljesen alkalmatlan. Főképpen azért, mert
az illóolajok majdnem minden növényi családban előfordulnak, és
jelenlétük vagy hiányuk teljesen rendszertelen. Ezenkívül ugyanazok
az illattípusok egészen különböző családokban fordulhatnak elő.
A citromillat például nemcsak a citromnál, tehát a rutaféléknél,
hanem a vasfűféléknél, a pázsitfűféléknél, a mirtuszféléknél és az
ajakosoknál is előfordul, és a különböző citromillatok gyakran anynyira hasonlók, hogy az illatszeriparban egyik illóolajat a másikkal
helyettesíteni lehet.
A rózsaillat hasonlóképpen igen sok helyen fordul elő. Nemcsak
a rózsaolajban, hanem a gerániumolajban és a palmarozaolajban,
sőt az ajakosok között is, az Aeolantus graveolans olajában, amely
kimondottan rózsaillatú.
Ez a sokrétűség még fokozódik azáltal, hogy ugyanebben a növénycsaládban egészen különböző illatokat találunk. Például a bazsalikomoknál, amelyek az ajakosok családjába tartoznak, kámfor-,
ánizs-, szegfű-, kakukkfű- és köményillattal találkozunk. Az Ocimum gratissimus illóolajából például eugenal nyerhető, amely
egyúttal a szegfűolajnak is a fő alkatrésze.
Az illóolajok változatos, többé-kevésbé jellegzetes színűek, ez a
változatosság a sárgásfehértől egészen a vörösesbarnáig terjed. Csak
a frissen tisztított olajok víztiszták.
Szaguk és ízük jellegzetes, de e tulajdonságaik meghatározása csak
szubjektív módszerekkel (szaglás, ízlelés) végezhető el.
62
Vízben gyakorlatilag oldhatatlanok, többnyire a víznél kisebb
sűrűségűek.
Az illóolajok komponensei elég érzékeny anyagok, ezért tárolás
és felhasználás közben különféle változásokat szenvedhetnek. Levegő, fény és hő hatására izomerizáció, oxidáció, polimerizáció (pl.
gyantásodás) következhet be. Különösen a rövidebb hullámhosszúságú (nagyobb energiájú) fény segíti ezt elő. Néhány gyakorlati
tanács betartásával azonban ezeket a nemkívánatos változásokat el
lehet kerülni.
A tárolás olyan tartályban történjen, amely lehetőleg kevés fényt
bocsát át és minél rosszabb hővezető. A levegő lehetőleg eltávolítandó, illetve a záródugó és a folyadékfelszín közötti hézag minél kisebb
legyen; emellett pedig szem előtt kell tartani a folyadék és a csomagolóanyag hő okozta kiterjedését is. A levegőt szilárd C02-dal vagy
N02 -dallehet kiszorítani a tárolóedénybőL
A tárolási hőmérséklet +5 és +25 oc között legyen. A kivételek
itt is a szabályt erősítik.
Az illóolajokat meg kell szárítani. A víz hidrolízist vagy elszappanosodást okozhat. A vizet konyhasó (NaCl) vagy glaubersó
(Na2S04 , nátrium-szulfát) hozzáadásával és utána következő szűréssel lehet eltávolítani.
Fémnyomok katalizálhatják az átalakulási folyamatokat. Piszok,
iszap, por, növényi nyálka, fehérjeanyagok, színezékek stb. majdnem minden olajban előfordulnak, és azokat szűréssel vagy centrifugálással el kell távolítani.
A fenolokat és fenolétereket tartalmazó illóolajak igen gyorsan
sötétednek. Kristályos borkősav hozzáadására vagy koncentrált oldatokban a szín kivilágosodhat. A kezelés után szűrni kell.
Illóolajok tárolására üveg, horganyzott bádog- és alumínium
edényeket használhatunk; mindegyiknek vannak előnyei és hátrányai is. Az üveg például átereszti a fényt, ha ennek megakadályozására színes üveget használunk, az jobban vezeti a· hőt. Az üveg
viszont a benne tárolt anyaggal nem, vagy csak elhanyagolható
mértékben lép reakcióba.
A bádogedények, mint tudjuk, jó hővezetők, és csak a galvanikus
úton horganyozot~ak felelnek meg illóolaj tárolására.
Sok alkoholt tartalmazó illóolajok tartására csak a belül lakko63
zott felületű alumínium edények alkalmasak, mert az alkoholok
reakcióba lépnek az alumíniummaL
Műanyag edények nem használhaták illóolajok tárolására, mert
bomlást és oxidációt katalizálnak, bár könnyűségük miatt ideális
csomagolóanyagok lehetnének.
Balzsarnok és gyanták
A balzsarnok sűrűn folyó, jellegzetes szagú, illóolajat vagy aromás
savakat, alkoholokat, ezek észtereit és gyantákat tartalmazó anyagok.
Természetes eredetűnek hívjuk azokat a balzsamokat, melyeket a
növények rendes körűlmények között termelnek, kórosaknak pedig
azokat nevezzük, melyeket csak kűlső behatásra (pl. a fa kérgének
megsértése esetén) termel a növény a seb befedésére.
A balzsarnok színe kűlönböző, a világossárgától a sötét barnásvörösig terjed. Rendszerint mézsűrűségűek, nyúlósak, ragadósak. Általában csípős, keserű ízűek, egyneműek vagy két rétegre különülők.
Ez utóbl?iak melegítve hígan folyóvá és egyneművé válnak. Vízben
nem oldódnak, csak különböző szerves oldószerekben (alkohol,
aceton, éter, petroléter, kloroform, benzol stb.), de ezekben is különbőző arányokban. Általában savanyú kémhatásúak.
A balzsam értékét a belőle előállítható illóolaj és gyanta adja.
A balzsam vízgőzzellepárolva erre a két összetevőre bontható.
A gyanták di- és triterpénszármazékokat tartalmazó kemény vagy
lágy állományú anyagok, amelyek az illóolajokkal együtt a balzsamokat alkotják, és amelyek a növényi anyagcsere-folyamatokban
már nem vesznek részt. A gyantákat és a balzsamokat nem lehet
egymástól élesen elkülöníteni. A gyanták esetében is - akárcsak a
balzsamoknál - megkülönböztetünk természetes és kóros úton
keletkezetteket A gyanták cukrokkal glikozidokat képezhetnek,
ekkor cukorgyantáknak (glikoretineknek) nevezzük, ha· gumival
együtt fordulnak elő, akkor gumigyantáknak.
A gyanták nem egységes anyagok, hanem gyantasavak, gyantaalkoholok, gyantaészterek stb. bonyolult keverékéből állanak.
64
A balzsamokból keletkezett gyantákban a bezáródott illóolajnyomok a gyantáknak jellegzetes szagot és ízt adnak, maguk a tiszta
gyanták íztelenek és szagtalanok.
A gyanták melegítve meglágyulnak, ragadósak lesznek, később
megolvadnak. Meggyújtva jellegzetes szagot árasztanak, és kormozó
lánggal elégnek. Sűrűségük és olvadáspontjuk is igen különböző.
·Előbbi 0,9-1,3 között, utóbbi 40 OC-360 oc között változik. Vízben csak kivételesen egyes gyantaglikozidok és gumigyanták oldódnak, vagy csak emulziót képeznek. Alkoholban egyesek, mint a
benzoe- és guajakgyanták, jól oldódnak, mások csak részben. Illóolajban, zsíros olajokban, szerves oldószerekben (éterben, acetonban, benzolban, szén-diszulfidban, kloroformban, szén-tetrakloridban) általában jól oldódnak. Lúgokkal forralva a gyanta egy része,
· a gyantasav és a gyantaészter elszappanosodik, és gyantaszappan
keletkezik.
Rezinoidoknak eredetileg állati drogok, balzsamok, gumik, gyanták, később pedig a fűszerdrogok desztillációs maradékainak extrakció által nyert termékeit hívták. Ma már azokat a gyantákat nevezzük rezinoidoknak, amelyeket minden szennyezéstől megtisztítottak, és alkoholban maradék nélkül oldhatók. Ezek a rezinaidok az
illatszeripar számára igen nagy haladást jelentenek, mert felválthatták velük a régi alkoholos kivonatokat.
A fűszerdrogok desztillációs maradékának kivonatait angol szóval spice-oleo-resine néven ismerik. Ezek értékes ízanyagokat tartalmaznak, különösen a gyömbér és a bors csípős részeit.
Alkaloidok
Az alkal~idok a növényekben előforduló olyan nitrogéntartalmú
szerves vegyületek, amelyek bázikus tulajdonságúak, savakkal sókat
képeznek, és az emberi szervezetben erős élettani hatást váltanak ki.
Az alkaloidok a növényvilágban igen elterjedtek, bár a fűszert és
illatszert tartalmazó növényekben aránylag kevés fordul elő. Ilyen
alkaloidokat tartalmazó fűszernövény például a kávé, a kakaó, a
tea, a bors.
65
Az alkaloidok keletkezését, rendeltetését különbözőképpen magyarázzák .. Valószínűnek látszik az a feltevés, hogy az alkaloidok a
növényekben előforduló fehérjék bomlási termékei. A fehérjék bomlásakor ugyanis aminosavak, majd azok gyűrűs záródása, kondenzációja által heterociklikus bázisok keletkeznek, ezek az alkaloidok,
amelyek tehát a fehérjelebontás átmeneti, közbenső, illetőleg végtermékei. Vannak azonban nem aminosav eredetű alkaloidok is.
Az alkaloid a növényben olyan termék, mint az állati szervezetben
a fehérjéből keletkező karbamid vagy húgysav. Ezeket az állati
szervezet kiüríti, a növény azonban erre nem képes, ezért elraktározza.
Az alkaloidok rendszerint fehérek és szilárdak, de ismerünk folyékonyakat is. Az oxigéntartalmú alkaloidbázisok általában szilárdak,
az oxigénmentesek folyékonyak és illók.
Az alkaloidbázisok petroléterben, vízben egyáltalán nem, vagy
nagyon rosszul oldódnak. Alkoholban, metilalkoholban, kloroformban, amilalkoholban, benzolban rendszerint jól oldódnak. Az
alkaloidbázisok szerves ésszervetlen savakkallegtöbbször jól kristályosodó, fehér színű - kivételesen színes - sókat képeznek. Ezek
az alkaloidsók vízben jól oldódnak, keserű ízűek.
Könnyebb áttekinthetőség céljából az alkaloidokat szerkezetük
· alapján karbociklusos és het~rociklusos csoportokba sorolják.
A karbociklusos alkaloidoknak az oldallánca, míg a heterociklusosoknak a gyűrűje tartalmazza a riitrogént.
A növények különböző részei változó mennyiségben tartalmaznak
alkaloidsókat. Egyazon növényre vonatkoztatva az alkaloidsótartalom függ a termesztés helyétől, a talajtól, az időjárástól, a
gyűjtés idejétől és módjától. A drog"hatóanyag-tartalmát befolyásol-·
ja a szárítás és a raktározás is.
· Glikozidok
A glikezidok olyan szerves vegyületek, amelyekben egy nem cukor- alkoholos típusú-vegyülethez (molekulához) egy vagy több
azonos vagy különböző cukormolekula kapcsolódik éterkötésseL
66
Ha a glikozidképzésben glükóz vesz részt, akkor ezt a vegyületet
·. glükozidnak nevezzük. A glükozidok cukormentes részét agiikonnak vagy geninnek nevezzük.
A glikozid képzésében különböző cukrok vehetnek részt (glükóz,
galaktóz, ramnóz, mannóz stb.), és vannak olyan cukrok is, amelyek
csak glikozidokban fordulnak elő, például a digitalóz, cimaróz stb.
Agiikonként leggyakrabban hidroxiltartalmú aromás vegyületek
(fenolok, fenolalkoholok, fenolsavak, szteroidok) szerepelnek.
A glikozidok a növényvilágban igen elterjedtek. Két nagy csoportba sorolhatjuk őket: l. nitrogéntartalmúak. például a mustárolajglikozidok (szinigrin) és a ciánhidrogén-glikozidok (amigdalin);
2. nitrogénmentesek, például a szaponinok, antociánok és flavonok.
A glikozidok szilárd, többnyire jól kristályosodó, gyakran keserű
ízű, alkoholban és forró vízben jól oldódó vegyületek, gyakran
határozottan megnyilvánuló élettani hatással;· például a digitalisz
glikozidok és a sztrofantin a szívműködésre hatnak, a szolanin
fájdalomcsillapító hatású, az evonimin az epetevékenységet befolyásolja.
A növényekben a glikozidok élettani jelentősége nagyon kűlönböző; részben nyilván cukortartalékként szolgálnak, más esetben talán
nagyon érzékeny növényi festőanyagokat stabilizálnak vagy káros
anyagcseretermékeket (fenol) semlegesítenek. Számos növénymagot
és fakérget antiszeptikus hatású glikozidok védenek a rothadás ellen.
Leggyakoribbak a glikozidok a keresztesvirágúak, a tátogató-, a
rózsa-, a szegfű- és a hangafélék leveleiben, kevésbé gyakoriak magvaikban, gyökereikben és kérgükben. Számos illatanyag (benzaldehid, kumarin, vanillin stb.), virágfesték és más növényi színezék
(indigó, krapp) a természetben mint glikozid fordul elő.
Keserűanyagok
Kémiailag igen sokféle vegyület tartozik ebbe a csoportba. A közös bennük a keserű íz, ennek alapján kerültek azonos kategóriába.
Az előzőekben ismertetett csoportoktól nem is választhaták el egyér67
telműen, például bizonyos glikozidok is tartoznak ebbe a csoportba,
és az alkaloidok is keserű ízűek.
A keserűanyagok keserűértékének sem minőségi, sem mennyiségi
meghatározására fizikai vagy kémiai eljárásunk nincsen, ezek helyett
biológiai módszert alkalmazunk, mégpedig az ízlelést. A módszer a
következő. A vizsgálandó drogból l : 100 arányban kútvízzel forrázatot készítünk, ebből a törzsoldatból ivóvízzel különböző hígításokat csinálunk. Szájunkat vízzel jól kiöblítjük, a vizsgálandó legnagyobb hígítású folyadékból 2 ml-t a szájunkba veszünk, megmozgatjuk benne a folyadékot, és várunk egy percig, hogy érezzük-e a
keserű ízt. Az ízlelést mindig a hígabb oldatokkal kezdjük. Szájunkat vízzel kiöblítjük minden ízlelés előtt. Így keressük azt a legnagyobb hígítást, amelyben a keserű ízt még határozottan észleljük.
Ezt a hígítást nevezzük a drog keserűértékének
Az ízérzés határa egyénenként változhat, mivel az emberek érzékenysége a keserű íz iránt különböző. Ezért szükséges összehasonlító
(standard) készítmény bevezetése. Wasicky professzor erre a célra a
kinin (chininum hidrochloricum) l : 150 OOO hígítását ajánlja. Ez a
normál keserűérték. Aki pl. a kinint még l : 180 000-szeres hígításban is keserűnek érzi, az fokozott mértékben érzékeny, azért vizsgálati adataiból 20%-ot le kell vonni. Aki viszont például csak
l : 120 000-szeres hígításban érzi a kinint keserűnek, az tompultabb
ízléssel rendelkezik, ezért vizsgálati adataihoz 20%-ot hozzá kell
számítani.
Ü gyeini kell rá, hogy például alkohol és illóolajok jelenlétében az
ízérzet gyengébb, akárcsak bő étkezés után, valamint sok dohányos
ember esetében is.
Tájékoztatásul közlöm néhány drog keserűértékét
Fehér üröm herbája 6 OOO
Kámosgyökér l 800
Benedekfű herbája l 300
Ezerjófű herbája 2 OOO
. Sárga tárnics gyökere l O OOO
Egérfarkú fű herbája 3 OOO
Vidrafű levele l O OOO
68
A nyersanyagok feldolgozásának . általános, műveletei
A nyersanyagok gyűjtése, tisztítása
Fűszernövényeink legnagyobb része az ország legkülönbözőbb
vidékein vadon terem .. Megtalálhatjuk azokat erdőben, mezőn, utak
mentén, parlagokon, mocsaras talajokon, folyóvizek partján. Egyesek vadon nem teremnek, vagy nem teremnek elegendő mennyiségben, ezeket termesztjük (borsmenta, levendula, ánizs stb.).
A fűszernövények egyes részeit mindig akkor gyűjtjük, amikor a
hatóanyagot a legnagyobb mennyiségben tartalmazzák. Általános
szabály az, hogy a gyökeret, a gyökértörzseket késő ősszel és kora
tavasszal, a növény nyugalmi állapotában kell gyűjteni. A növény
föld feletti részét, az ún. herhát vagy hajtást pedig virágzáskor.
A levelet kifejlődésekor, közvetlenül virágzás előtt, közben vagy
azután szedjük. Ha ezeket a tapasztalati szabályokat nem tartjuk be,
a nyersanyag hatóanyag-tartalma kevesebb lesz.
Fontos az is, hogy csak azt a részt gyüjtsük, amire szükségünk
van. A virággal együtt ne törjük le a növény ágait is, ha levelet
szedünk, ne tépjük ki az egész növényt gyqkerestül. A nem kényes
növényi részeket, gyökereket és termést zsákokba rakhatjuk. A virágok közül zsákban szállítható a kamilla, a hárs, az egérfarkú fű, mert
ezek virágai nem tapadnak össze. Egyes virágokat, például a bodzát,
kosarakba gyűjtjük, mert zsákban összetörnek és rozsdafoltot kapnak. Meleg időben, forróságban a növényi részek hamarabb romlanak. Gyűjtéshez kedvezőbb a hűvösebb idő és az árnyék.
A herbának szánt részt virágzáskor kell gyűjteni olymódon, hogy 1 minél kevesebb vastagabb szárat vagy ágrészt tartalmazzon. A kisebb növényeket általában kitépjük, és a gyökerüket utólag távolít69
juk el, vagy esetleg sarlóvallevágjuk. A magasabb növésű növényeknek csak a vékonyabb leveles ágait tépjük le.
A leveleket ugyanúgy, mint a herbának szánt részeket, virágzás
előtt, alatt vagy után tépjük le a levélnyéllel együtt. A csalánt célszerűbb lekaszálni, és utána a leveleket kesztyűs kézzel lefosztani.
A virágokat csak száraz időben szedjük, várjuk meg, amíg a
harmat felszárad. Vannak virágok, amelyek szedésére bizonyos szerszámokat használunk, például a kamillához az ún. székfűfésűt, a
hársfavirághoz hernyózóollót, míg a bodzavirághoz közönséges
ollót.
A kérgeket kora tavasszal, a nedvkeringés megindulása után,
lehetőleg fiatalabb törzsekről és vastagabb ágakról gyűjtsük.
A terméseket, magvakat csak érés után szedjük. A borókabogyót
a cserje alá terített ponyvára verjük le, majd zsákba tehetjük.
A kiásott gyökeret a hozzá tapadt földtől rázással, ütögetéssei
vagy esetleg sárkefével tisztítjuk meg. Ha kell, vízzel is leöblíthetjük. ·
A megtisztítás után leszedjük vagy levágjuk a rajta maradt szár- és
levélrészeket, kivágjuk az odvas, korhadt darabokat. Azokat a győkereket, amelyek hámozottan kerülnek forgalomba, meghántjuk,
mert a nyers gyökeret a legkönnyebb hámozni. Hántás, tisztítás után·
feldaraboljuk a kívánt nagyságra.
A nyersanyagok szárítása, konzerválása
A begyűjtött növényi részeket ritkán használjuk fel frissen. Fűszernövényeink túlnyomó többségét szárítással konzerváljuk. Ezt a
megszárított növényi részt nevezzük drognak.
Kifogástalan minőségű drogot csak úgy nyerhetünk, ha a begyűj- .
tött növényi részeket jól és helyesen szárítjuk. A rosszul szárított
drog elveszti a színét, megpenészedik, hatóanyag-tartalma elbomlik,
az áru használhatatlanná válik.
A vadon termő növényeket minden esetben szárítani kell, mert j csak ilyen állapotban raktározhaták és tarthaták el. j
A szárítás általában a padláson történik. A szárítóhelyiség szellős, J
mérsékelten huzatos és mindenekelőtt tiszta legyen. Ugyanazon a jl
70 .
padláson egy időben két-három növényt csak akkor szárítsunk, ha
teljesen el lehet különíteni őket egymástól. A szárítanivalót 3-4
, ujjnyi vastagon teríthetjük szét, és időnként favillával forgassuk át.
Mérgező növényt a nem mérgezővel egy padláson vagy helyiség-
. ben szárítani nem szabad.
Többféle növényi részt (gyökereket, gyökértörzseket, kérget) a
szabadban, a napon is száríthatunk. Nedves időjárás esetén ezeket
·is a padláson terítjük ki, vagy mesterségesen szárítjuk, ha van szárítóberendezésünk.
A mesterséges szárítással igen jó eredményeket érhetünk el, és az
időjárástól· is függetleníteni tudjuk magunkat. Nem lényegtelen az
sem, hogy a szárítási idő is jelentősen csökken. A szárítás addig tart,
amíg az egyes részek könnyen szét nem törhetők. A mesterséges
' szárításkor ügyelni kell arra, hogy az áru oda ne süljön.
A leveleket és a herhát csak naptól védett helyet). vagy padláson
száríthatjuk, 3-4 ujjnyi vastagon szétterítve.
Ügyeljünk rá, hogy egyenletesen terítsük szét a növényi anyago t,
és a szárításkor összetapadt csomókat lazítsuk meg, rázzuk szét,
mert összetömörödve könnyen befülledhetnek. A nyersanyag akkor
szárad, ha a levelek morzsolhatók, a vastagabb ágvégek pedig könynyen törhetők.
A virágrészeket papírlapra egy-két ujjnyi vastagon kiterítve, naptól védve kell szárítani. A szárítás elhúzódása a virágrészek színének
elvesztésével jár.
Kisebb mennyiséget sütőkemencében, illetve a kemence tetején
ajánlatos szárítani. A terméseket és a magvakat legcélszerübb lepedön vagy ponyván szétterítve a szabadban vagy a padláson szárítani.
A bodzavirág szárítása némileg eltér az előbb mondottaktól.
A nyers virágokat szárastul, ponyván vagy lepedőn, 2-3 ujjnyi
vastagon szétterítjük a napon. Ilyenkor még akármilyen hosszúak
lehetnek a szárak. A virág a forró ·napon 4-6 óra alatt megszárad,
a kocsány viszont csak megfonnyad. A száraz anyagot még aznap
átrostáljuk az előre elkészített ládába, amelyet papírral bélelünk ki.
Így a virág elválik a kocsánytól, és nem történhet meg, hogy éjszaka
a ki nem száradt kocsánytól átveszi a nedvességet és megbarnul.
A székfüvirágat padláson szárítjuk ujjnyi vastagon szétterítve, és
szárítás közben nem forgatjuk, mert porlik.
71
Raktározás, csomagolás
A drogokat szárítás után az értékesítésig vagy a felhasználásig
raktározni, tárolni kell. E célra fontos a száraz, szellős, tiszta helyiség, amely lehet a padlás is. A drogokat a tárolóhelyen ömlesztve
vagy zsákolva, ládákban, dobozokban tároljuk. A nedvszívó árut
kisebb mennyiségben uborkásüvegekben, nagyobb mennyiségben
bádoggal bélelt ládákban tartjuk. A drogok tárolásakor minden
tárolóedényt, -ládát lássanak el felirattal, nehogy összekeveredjenek.
Becsomagolás előtt még egyszer győződjünk meg, hogy az árunk
tétjesen száraz-e. Ellenkező esetben a csomagolást halasszuk el, és
folytassuk a szárítást, amíg kifogástalanul száraz nem lesz. A nedves
drog ugyanis a növényi részekbenjelenlevő (saját) enzimek működése következtében nemkívánatos elváltozásokat szenved. U gy an csak
nedves környezetben nőnek a penészgombák, amelyek az árut szintén használhatatlanná teszik.
Nemcsak az enzimek hatására változik meg azonban a nyersanyag
minősége. Idővel valamennyi növényi anyag veszít hatóanyag-tartalmábóL Az illóolajok például részben elillannak, részben pedig oxidáció, illetve polimerizáció révén csökken a mennyiségük. Ezért az
illóolaj-tartalmú anyagokat nem célszerű felaprítva tárolni, hiszen
ezzel megnő az a felület, amelyen át az illékony komponensek megszökhetnek a drogbóL
Az illóolajok gyakori aldehidkomponensei az együttesen lejátszódó oxidációs-redukciós folyamatok eredményeképpen részben sa- ·
vakká oxidálódnak, részben pedig alkohollá, illetve a megfelelő
szénhidrogénné redukálódnak. Természetesen az illóolaj mennyisége .
szempontjából mindkét átalakulás veszteséget jelent. A keletkezett
sav még él is gyantásodhat.
Olyan drogok, amelyek vitaminokat, különösen C-vitamint tartalmaznak, a hosszú tárolás következtében csaknem teljesen elveszíthetik ezeket az értékes anyagokat. Egyes növények tannintartalma
pedig oxidáció következtében flobafénekké alakulhat át.
A tárolás során lejátszódó -enzimek által katalizál t-folyamatok azonban nem minden esetben károsak. A somkóró és a szagos
müge jellegzetes hatóanyaga, a kumarin például éppen e folyamatok ·
72
eredményeként keletkezik a már levágott, begyűjtött növényi részekben.
A drogok legnagyobb részét, a gyökereket, a gumó kat, a kérgeket,
a termést és a magvakat zsákba csomagolva szállítjuk. A kényes és
könnyen morzsolódó árut, mentalevelet, kamillát ládába csomagoljuk, amit papírral is kibélelünk.
73
Illát-, íz- és aromaanyagok
kinyerése
A fűszernövények egy részét friss vagy szárított állapotban egyéb
átalakítás nélkül használjuk fel ételeink ízesebbé, zamatosabbá, változatosabbá tételére. Túlnyomó többségükből azonban valamilyen
eljárással kinyerünk bizonyos (az előzőekben ismertetett) anyagokat, amelyek sűrítve, koncentráltan tartalmazzák a számunkra fontos összetevőket. Ezek segítségével pedig az év bármely szakában
kényelmesen gyakorolhatjuk a fűszerezés művészetét.
A feldolgozás folyamata a kinyerni kívánt anyag és a felhasznált
nyersanyag tulajdonságaitól függően igen különböző lehet. Célt
érhetünk mechanikai úton (sajtolással), a lepárlás különféle módszereivel és az extrakció számtalan változatával. Sokszor különféle
kombinációban használjuk ezeket a módszereket.
Előkészítő műveletek
Bármilyen módon is akarunk a növény sejtjeiben raktározott,
számunkra fontos anyagokhoz jutni, a kinyerés megkezdése előtt
(néhány kivételtől eltekintve) a nyersanyagat elő kell készíteni a
feldolgozásra. Az előkészítő műveletet mindig a feldolgozás célja és
a nyersanyag minősége határozza meg.
Vegyük például a mustármag feldolgozását. Ha a cél a magban
levő zsíros olaj kinyerése, akkor az előkészítő művelet az aprítás,
magát a zsíros olajat pedig sajtolássallehet kinyerni. Ha glikozido74
kat akarunk kapni, akkor az aprítás utáni sajtolást a kapott préslepény aprítása követi, és csak ezután lehet kioldani a kívánt glikozidokat. Ha illóolaj kinyerése a cél, akkor a préslepény aprítása után
az őrleményt 50-60 oC-on vízzel péppé keverik, és a mintegy 12
órás·állás után elborulott (hidrolizált) glikozidokból ledesztillálják
az illóolajat
A példából (amely egyébként a mandula- és a barackmag feldolgozására is igaz) láthatjuk, hogy nem is olyan könnyű elválasztani
az előkészítő műveletet a fő művelettől, és lehet egy művelet az egyik
esetben előkészítés, egy másik esetben pedig a termék kinyerésével
közvetlenül kapcsolatos.
Az aprítás az a folyamat, amelyet csaknem valamennyi feldolgozási művelet igényel. Kivételt csak azok a virágok, levelek és vékony
szárú növények képeznek, amelyekben a kinyerni kívánt anyag,
például illóolaj olyan vékony falú sejtekben van, hogy aprítás nélkül
is el lehet kezdeni az olaj kinyerését célzó desztillációt.
Az aprításra azért van szükség, mert általában a növényi sejtekben
tárolt hatóanyagokhoz ép sejtfal, ép szövetek esetében igen nehezen
(vagy egyáltalán nem) juttathatjuk el a kivonáshoz használt oldószert, a desztillálófolyadék gőzeit
Fontos szabály, hogy az aprítás befejezése után a további feldolgozás minél hamarabb kezdődjön meg, hiszen az aprítással a nyersanyag felületét többszörösre növeltük, megsértettük a s'ejteket, és
ezért a továbbiakban az illékony komponensek eltávozásának nincs
akadálya. Hogy mennyire csökkenhet az egyes drogok hatóanyagtartalma tárolás köz,ben eredeti alakban vagy felaprított állapotban,
azt illóolajok esetében az l. táblázatból láthatjuk.
l. táblázat. Az illóolaj-tartalom csökkenése
az aprítás következtében
Illóolaj-tartalom %-ban
A drog megnevezése egészben felaprítva
Mentalevél 0,01-·2,40 0,01-0,37
Zsályalevél 0,81-2,31 0,25
Köménymag 2,28-4,49 0,18-3,41
75
Aprítás közben meg kell akadályozni a nyersanyag felmelegedését. mert ezzel nemcsak az illóanyagok veszteségét csökkenthetjük,
hanem megelőzhetjük a nemkívánatos elváltozásokat (oxidáció).
Az aprítás mértékének növelésével csak egy darabig növelhető a
kivonatolás eredményessége. Túlzott aprítás esetén nehezebbé válik
az elválasztás, kolloidális vagy molekuláris méretű, a végtermék
minőségét rontó anyagok kerülhetnek a kivonatba, amelyek ráadásul nehezíthetik annak tisztítását, szűrését.
Túlzott mértékű aprítás esetén tovább nő az illékony komponensek,elpárolgása és az oxidációra hajlamos anyagok elgyantásodása.
Ugyancsak megnő a térkitöltés, aminek következtében a lepárlás
folyamán csak kisebb gőzsebesség alkalmazható, így pedig megnő
a lepárláshoz szükséges idő.
Az aprítás optimális mértékét mindig az adott nyersanyag minősége szahja meg. Így például a kérgeket, gyökereket és a magvakat
finomabbra, a virágokat és a leveleket durvábbra lehet aprítani.
A lepárlás (desztilláció)
Ez a széles körben alkalmazott szétválasztási eljárás fűszernövények esetében gyakorlatilag az illóolajok kinyerésével kapcsolatos.
Számos változata létezik, igen sokféle technikai kivitelezésben, az
egyes módozatok elméleti alapja azonban megegyezik.
A desztilláció lényege az, hogy az olda tot, folyadéketegyet felforraijuk. ezzel a folyadék molekuláit gőzzé alakítjuk, a gőzöket pedig
megfelelő hűtőrendszeren keresztülvezetve visszaalakítjuk folyadékká (kondenzáltatjuk). Mivel a különböző folyadékok forráspontja
eltérő, a desztilláció segítségével ezek egymástól elválaszthatók. Oldatok esetében pedig a lepárlással az oldószer és az oldott anyag
elkülönítését tudjuk megoldani.
Egy folyadék akkor forr, ha telített gőzének nyomása eléri, illetve
meghaladja a felette levő légtér nyomását. Atmoszferikus nyomáson
(101 KPa = 760 Hgmm) a víz 100 oC-on forr, az illóolajok ,-----bármilyen meglepő, hiszen szobahőmérsékleten maradék nélkülelillanó
76
anyagokról van szó- 160-290 oC-on. (A terpénhidrogének forrpontja 160-180 oc, a terpénalkoholoké 200--230 oc, a szeszkviterpének és származékaik pedig 260--290 OC-on forrnak.)
Vákuumdesztilláció
Az előbb említett magas hőmérséklet alkalmazása több szempontból is kedvezőtlen. A növényi anyagokban jelenlevő fehérjék irreverzíbilis elváltozása (koaguláció) következtében sok illóolaj marad a
keletkező zárványokban. Egyéb jelenlevő anyagokból az illóolaj
minőségét rontó, nemkívánatos termékek keletkezhetnek, az illóolajokban található reaktív komponensek pedig a magas hőmérsékleten
könnyebben reagálnak egymással és más anyagokkaL Ennek következménye egyrészt az illóolaj-veszteség, másrészt a keletkezett anyagok ronthatják az aromaanyag minőségét. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül azt sem, hogy ilyen magas hőmérséklet elérése és fenntartása - különösen nagyüzemi méretekben - rendkívül energiaigényes.
Ha azonban a folyadék felszínére nehezedő nyomást csökkentjük,
a folyadék már alacsonyabb hőmérsékleten forrásnak induL Ezt a
törvényszerűséget használja ki a vákuumdeszti/láció.
Vízgőz-desztilláció
Az illóolajok desztillációjakor azt használják ki, hogy minden
folyadék a forrpontja alatt is párolog, és gőzei az anyag tulajdonságaitól és a hőmérséklettől függő mennyiségben, de mindig jelen
vannak a légtérben. Ez adja a folyadék gőznyomását Ha ugyanabban a rendszerben (pl. zárt edényben) két, egymással nem elegyedő,
egymásban nem oldódó folyadék van jelen, ezek gőzei ugyanígy
viselkednek, tehát mindkét folyadékból molekulák kerülnek a légtérbe. A két folyadék gőzeinek parciális (rész-) nyomása összeadódik, és együttesen hamarabb eléri a folyadék felszíne felett ur<Vkodó
nyomást, mint külön-külön bármelyiké. Az eredmény az, h~y a két
folyadék keveréke alacsonyabb hőmérsékleten forr, mint a tiszta
77
folyadékok közül az alacsonyabb forrpontú. Illóolajok desztillációjakor az egyik folyadék maga az illóolaj, a másik a víz, a folyamat
pedig a vízgőz-desztilláció.
A vízgőz-desztilláció állandó forrásponton megy végbe, a desztilláció hőmérséklete mindaddig nem emelkedik, amíg a rendszerben
mindkét komponens jelen van. A desztilláció folyamán nem változik
az átdesztilláló gőzök s következésképpen a gőzök kondenzálása
után keletkező két folyadek összetétele sem. Ezt fejezi ki a következő
egyenlet, amelynek ismeretében hozzávetőleges előkalkulációt készíthetünk a desztillációhoz szükséges gőz, illetve a lepárlás során
keletkező illóolaj mennyiségére vonatkozóan:
ahol: G és G =az olaj és a víz tömege a párlat ban, o v
M és M =az olaj és a víz molekulatömege, o v
P és P =az olaj és a víz gőznyomása közös forrpontjukon. o v
Meg kell jegyezni - bár ez csak csekély mértékben érinti az
illóolajok lepárlását -, hogy az egymással elegyedő, különböző
forrpontú folyadékok (pl. víz-alkohol) elegye a desztilláció folyamán
az előbb leírtaktól eltérően viselkedik. Ezeknél az elegyeknél a művelet során a hőmérséklet általában emelkedik, a párlat összetétele
pedig a lepárlás során változik.
Különleges eljárások
A lepárláshoz használatos berendezések, illetve az illóolajok desztillációja folyamatának ismertetése előtt meg kell említenem még két
desztillációs eljárást, amelyek elvben nem különböznek az előbb
ismertetettektől, de bizonyos értelemben különlegesnek mondhatók.
Az egyik az alkoholos lepárlás, amely a vízgőz-desztillációhoz
hasonló eljárás, de víz helyett vízzel többé-kevésbé hígított alkoholt
használnak. Előnye, hogy a vízgőz-desztillációnál alacsonyabb hő78
fokon kivitelezhető, az így nyert páriatok különlegesen finom aromájúak. Segítségével olyan páriatok is előállíthatók, amelyek más
módszerrel nem (málna-, eper-, diópárlat). Az eljárást főleg a limonádéeszencia-gyártásban alkalmazzák, ahol különböző gyümölcsökből, azok héjából vagy más. részeiből állítunk elő eszenciákat,
néha extrakcióval (l. később) és vákuumlepárlással kombinálva.
A másik különleges eljárás a molekuláris desztilláció. Noha az
egyszerű desztillációt sok esetben használhatjuk, hőérzékeny anyagok elválasztására nem alkalmazhatjuk. Nem véletlen, hogy már az
előzőekben ismertetett eljárások is ennek a hátránynak a kiküszöbölésére törekedtek. A molekuláris desztilláció is a magas hőmérséklet
okozta elváltozásokat igyekszik elkerülni.
A módszer az előző eljárásokkal szemben néhány lényeges eltérést
tartalmaz, amelyek a következők:
-igen nagy (10- 6
-10- 6 bar-os, 10 -LIO - 6Hgmm-es) vákuumot alkalmaz (az ún. vákuumdesztillációnál ez az érték lényegesen
nagyobb, néhányszor 10 vagy akár néhányszor 100 Hgmm);
-az elpárologtatófelületen igen vékony, ideálisan molekuláris
nagyságrendű rétegben halad a lepárlandó folyadék;
-a desztillálandó folyadékréteg és a kondenzációs (hűtő-) felület
között igen csekély a távolság;
- a desztillálandó anyag hevítésének időtartama igen rövid
(0,04-0,1 másodperc).
A felsorolt tulajdonságokból adódnak a molekuláris desztilláció
előnyei. Az igen rövid felmelegítési idő és a nagy vákuum miatt az
anyag hő okozta károsodása igen csekély. A vékony folyadékréteg
miatt nincs túlhevülés, és ugyancsak ez teszi lehetövé a gyors hőkicserélődést. A fűtő- és a hűtőfelület közötti kis távolság és a nagy
vákuum miatt az elpárolgó molekulák ütközés nélkül juthatnak át
a kondenzálófelületre. Ugyanis légritka térben igen kicsi a valószínűsége más vagy saját molekulákkal való ütközésnek.
A molekuláris desztillációnál a rendestől eltérőleg nem beszélhetünk valamely meghatározott forráspontróL A desztilláció gyakorlatilag bármely hőfokon bekövetkezik, ha a folyadék és a hűtő
felülete között egy bizonyos hőmérséklet-különbség fennáll. Természetesen szükséges az, hogy a hűtő hőmérséklete minél alacsonyabb
legyen, már csak azért is, hogy a beleütköző molekulák közül minél
79
kevesebb szabaduljon el felületéről kondenzálódás nélkül. Gyakorlatilag ez a hőmérséklet-külőnbség általában 70-100 ·c.
A molekuláris desztilláció eredményességét a hőmérséklet jobban
befolyásolja, mint a vákuum. Már a legcsekélyebb anyagbomlás is
gázfelszabadulást okozhat, ez pedig ilyen alacsony nyomást igen
érzékenyen befolyásolhat, sőt a desztillációt is teljesen leállíthatja.
Ezért a fűtésnek igen egyenletesnek kell lennie, mert bármilyen kis
túlhevítés is könnyen bomlást okozhat, az így a folyadékba kerülő
minimális gázmennyiségek pedig már habzást; ez pedig csökkenti a
vákuumot. Ezért a folyadékot desztilláció előtt igen gondosan gáztalanítják.
Az elméleti kifejtést mellőzve megjegyezzük még, hogy a molekuláris desztilláció segítségével még akkor is el tudunk egymástól
választani két különböző molekulatömegü anyagot, ha azok parciális nyomása megegyezik.
A desztilláció gyakorlati kivitelezése
Az ősi eljárás az lehetett, hogy az illatos növényeket nyitott edényben vízzel főzték, és ha ez a folyamat nem tartott soká, akkor az
illóolaj egy része a vízben oldva maradt. Az ilyen főzetek, amelyek
több illatos növényből készültek, résziht gyógyászati, részintélvezeti
célokat szolgáltak, sőt bizonyos kultikus szertartások részeként is
szolgáltak, és szolgálnak néha ma is.
A következő lépés az volt vagy lehetett, amikor ugyanezt a műveletet zárt edényben végezték, amely hűtővel volt összekötve, bármilyen primitív kivitelben is, és ebben a víz-olaj gőzök részben kondenzálódnak. Ezt a műveletet nevezik ma a technikában vízdesztillációnak.
Ennél a módszernél a lepárlóüstöt megtöltjük a megfelelő növényi
résszel, és változó mennyiségű vizet töltünk rá, de legalább annyit,
hogy a közvetlen fűtésnek kitett részeket víz lepje el. A fűtés következtében a víz forrásnak indul, és vele együtt gőzzé alakulnak az
illóolajok is, majd a hütőbe jutva kondenzálódnak, lecsapódnak, és
folyadék formájában kicsurognak.
Hevítés közben könnyen megtörténik, hogy a víz fogytával a
80
8. ábra. Vízlepárló
l ~- lepárlóüst;
il~f~~~~~~J~~~~i: 5 2- droggal töltött kosár;
berendezés 3 ~- páracső; 4 - hűtő;
5 -- párlatkifolyó;
6 ~~-- fűtőtér
növényi részek odaégnek, ami az illóolajnak is kellemetlen kozmás
szagot kölcsönöz. Ezt többféleképpen is megakadályozhatjuk.
A legkevésbé tökéletes az üst tartalmának a kavarása; ennél célszerűbb a kettős szitafenék alkalmazása, amely eleve lehetetlenné
teszi az odaégést Ugyancsak gyakori megoldás a külön dróthálóból
készült kosarak használata, amelyeket az üstbe könnyen belehelyezhetünk, és a lepárlás végeztével éppen olyan könnyen el is távolíthatunk, illetve kicserélhetünk frissen töltöttekkel (8. ábra). Ezzel állítják elő még ma is szerte a világon az illóolajok több mint felét.
A gőzdesztilláció az előbbi módszernél tökéletesebb, és ai a lényege, hogy a lepárlandó növényi anyag csak vízgőzzel érintkezik. Ennél
az eljárásnál a gőzfejlesztés külön kazánban történik, nem ugyanabban az üstben, amelyben a lepárlás. A növényi nyersanyagat egy
szitára helyezik, amelyen a gőz áthatolhat A gőzcső lyuggatott
kígyócső, melyet a szita alatt helyeznek el, a gőz belőle kiáramolva ·
behatol a növényi anyag közé, felmelegíti, és az illóolajat felvéve
eltávozik az üstből.
Ennek az eljárásnak a legfőbb előnye az, hogy az illóolaj aránylag
kevés kondenzvízzel kerül érintkezésbe, kevesebb oldódik és vész el.
Elvben annál kevesebb lesz a kondenzvíz mennyisége, minél magasabb a gőz hőmérséklete, és annál gyorsabb lesz a lepárlás is. Bár a
gőzbevezetés kezdetén a hidegebb növényi részeken egy· bizonyos
mennyiség mindig le fog csapódni, addig, amíg az is fel nem veszi
a gőz hőmérsékletét. Ekkor kezdődik el az illóolaj lepárlása.
Egy korszerű üzem ma a desztillációhoz kizárólag csak vízgőzt
81
6
l
9. áhra. Gő::des::tillálá herendezés
l ~ -- vízgőz előállítására szolgáló edény (vörösréz); 2 - a gőz túlhevítésére szolgáló berendezés;
J - desztillálólombik; 4- hűtő; 5 - szedőedény; 6 -- hűtővíz ki- és bevezetése
használ. A múlt század közepéig a vízgőzt csak légköri nyomáson
vezették be a desztillálóüstbe, ma már azonban kizárólag túlhevített
vízgőzt alkalmaznak. A túlhevített vízgőz előnye, hogy halmazállapotának megváltoztatása nélkül képes a lepárláshoz hőt átadni.
Kísérleti, valamint laboratóriumi célokra alkalmas, könnyen beszerelhető és összeállítható gőzdesztilláló készüléket mutat be a 9.
ábra.
A 10. ábrán látható berendezés elvben nem különbözik a 8. és 9.
képen bemutatott készülékektől, sőt mindkét üzemmódban alkalmazható. Méretei és műszaki megoldása folytán azonban az előzőekhez viszonyítva lényegesen nagyobb mennyiségű nővényi anyag
jobb minőségü feldolgozására képes.
Bizonyos magvak (pl. koriander, kömény, ánizs) esetében, amelyeknél az' illóolajat tartalmazó sejtek a mag külső rétegében helyezkednek el-s ezért a magokat a lepárláshoz nem is szokták aprítani
- a víz- és a gőzdesztilláció egy speciális kombinációját alkalmazzuk. A magot desztillálóüstbe helyezés után a teret vízzel töltjük ki,
majd miután a folyadék elfoglalta a magok közötti réseket, a vizet
leengedjük annyira, hogy csak a fűtőcsövet fedje el. Megindítjuk a
gőzt, és az első párlat felfogása után a rendszerből kiengedjük a
maradék vizet is. A lepárlás a továbbiakban csak gőzzel történik, így
a legnehezebben illó olajrészek is átdesztillálhatók.
82
l
l
___ j__s __ - l 10:0~~
l
10. ábra. Modern billenthető növénylepárló berendezés
l --- szelep; 2 - manométer; 3 -- rögzítőszerkezet; 4 - akasztókarikák az emelödarunak; 5 - hömérök;
6-lepárlóüst; 7- csöves hűtő; 8- kifolyónyílás; 9- olajleválasztó; 10- fűtő gőz; ll -kézi
billentőkerék
Mindig az anyag fajtájától függ, hogy a felsorolt három módszer
közül melyiket választjuk. A rózsaolaj lepárlásához a vízlepárlás a
legmegfelelőbb, ellenben észterekben dús anyagoknál, példáullevendulánál fontos az, hogy a lepárlás minél rövidebb ideig tartson, tehát
csak a gőzlepárlás jöhet számításba.
Az alkoholos lepárlás készülékei az előbb leírtakkal teljesen megegyezők.
A vákuumlepárlás készülékei már némi eltérést mutatnak. Az ilyen
berendezésekben azonos teljesítmény esetén időegység alatt lényegesen nagyobb térfogatú gőz (de azonos anyagmennyiség) áramlik
keresztül, ami fennakadás nélkül csak nagyobb keresztmetszetü vezetékekkel oldható meg. Azonos keresztmetszetek esetén vákuum83
desztillációt csak lényegesen csökkentett lepárlási sebesseg mellett
lehet alkalmazni. A felhasznált szerelvények falvastagságának is
nagyobbnak kell lennie, hiszen a vákuum alatt levő berendezést, ha
az nem elég erős, a külső nyomás összeroppanthatja.
Fontos különbség, hogy vákuum alkalmazásakor az egész rendszer zárt, a szedőedény is vákuum alatt van, és ezért különős gondot
kell fordítani az alkalmazott szelepek és tömítések minőségére.
Mindezen felül igen jó hűtésről kell gondoskodni, mert a csökkentett nyomáson nemcsak az elpárologtató-, de a hűtőtérben is könynyebben elillannak a desztillált anyagok. Ez a probléma nagyméretű
vagy több egymás után sorba kapcsolt hűtővel oldható meg.
Természetesen egy, a légritkítást végző szivattyúra is szükség van.
A molekuláris desztilláció berendezései még nagyobb eltérést mutatnak az eddig leírtakhoz képest. Ezeknél a készülékeknél az üzemi
vákuumot két lépésben állítják elő, egy rotációs és egy diffúziós
szivattyú segítségéveL
A legegyszerűbb laboratóriumi használatra alkalmas készülék
rajzát a ll. ábra szemlélteti. A desztillációra szánt mintát beöntjük
a külső csőbe, amelyet gumidugóvallégmentesen lezárunk, majd a
vákuumszivattyúra kapcsolva eltávolítjuk a folyadékban oldott gázokat, valamint az esetleges oldószerek illó maradékait. Ezután a
gumidugó helyére rögzítjük a belső hűtőcsövet, amelyben szilárd
175
200
v ~
CD
\..
15
~
~
~
v
l w
"' I j
ll. ábra. M olekuláris desztillációhoz készült laboratóriumi berendezés
A megadott méretek mm-ben értendők
84
12. ábra. ipari molekuláris desztillálóberendezés
Magyarázalot l. a szövegben
2
co 2 van, és újból vákuum alá helyezzük az egész készüléket ugyanakkor az egészet egy megfelelő hőfokra előmelegített fürdőbe helyezzük, és gyorsan felmelegítjük. Az alkalmazott vákuum l O- 5 -l O- 6 bar.
(0,01--0,001 Hgmm). A melegítőfürdő hőfokát úgy kell megválasztani, hogy a desztilláció lefolyásaminél gyorsabb legyen, és az anyag
bomlását megakadályozzuk. A desztilláció befejezése után a készüléket a fürdőből kiemeljük, és még vákuum alatt lehűtjük. A hűtőcső
külső falára lecsapódott párlatot, ha szilárd, lekaparjuk, ha folyadék, akkor megfelelő oldószerrel leoldjuk.
A !2. ábrán látható készülék már ipari méretű alkalmazásra
készült. Ennél a desztillálandó folyadék tökéletes eloszlását úgy
érjük el, hogy azt ráfecskendezzük egy forgó tárcsa közepére, amelyen a folyadék egyúttal el is párolog. Így a folyadékis forgó mozgást
végez, és az elpárologtatótárcsa felületén egy igen vékony filmhártyát képez; ez a film magasabb hőmérsékletnek csupán a másodperc
töredékére van kitéve. A készülék működése a következő: A fémtárcsa (l) közepén egy villanyrootorral (2) meghajtott tengely található,
85
amelynek végére egy kissé homorú acéltárcsa (3) van rögzítve. Ezt
egy tekercs alakú villamos ellenállás (4) melegíti. Hogy a hősugárzást
a rögzítőtárcsa (l) felé megakadályozzuk, egy alumínium lemezt
iktatunk közbe. A desztillálandó folyadék az (5) csatornán folyik a
(3) tárcsa közepére. Ennek fordulatszáma kb. 5ÓOOjperc. A lecsapódó párlat a hűtőre (6) kerül, ahonnan a (7) lefolyócső vezeti a
szedőedénybe. A desztillációs maradék lecsepeg a (3) tárcsát körülvevő gyűjtőcsatornába (8), és onnan lefolyik a (9) csövön a gyűjtőedénybe. Az egész készüléket egy légmentesen záró üvegharang (10)
veszi körül, amelyet a (ll) vezeték köti össze a vákuumszivattyúval.
A ~ákuum mérésére aPirani-féle vákuummérő (12) szolgál.
Ilyen és ehhez hasonló molekuláris desztillálóberendezésekkel ma
már ipari méretekben óránként 1000 kg teljesítőképességűekkel is
találkozunk.
Az illóolaj elválasztása a víztől
Bármilyen desztillálóeljárást is alkalmazunk, annak befejeztével
egy közös művelet következik: a víz-olaj keverék elválasztása.
A szétválasztás azon az alapon történik, hogy a két fázis - a víz és
az olaj -egymással nem elegyedik; ülepedés után különválnak. Ha
az olaj sűrűsége kisebb a vízénél, ami a leggyakoribb eset, akkor a
víz. tetején helyezkedik el. Ellenkező esetben a víz alkotja a felső
13. ábra. Florenci palackok
86
réteget. A két folyadék mennyisége igen aránytalan: nagyon sok víz,
igen kevés illóolaj.
Az illóolaj különválasztása az ún. jlorenci palackkal történik,
amelynek működését a 13. ábra szemlélteti. A bal oldali szolgál a
víznél könnyebb illóolajok, a jobb oldali pedig a víznél nehezebb
olajok elválasztásárá. A palackok működése az ábra alapján magától értetődő, és minden külön magyarázato t fölöslegessé tesz. Azért,
hogy a szétválasztás tökéletesebb legyen, és az átfolyó vízzel ne
vesszen el olaj is, több florenci palackot iktatnak be egymás után.
A kohobáció
Bár az illóolaj gyakorlatilag a vízben oldhatatlan, bizonyos minimális mennyiség mégis oldódik. A lepárlás folyamán tehát mindig
van olajveszteség, főképp azért, mert az olajhoz képest igen nagy
mennyiségű vizet párolunk át. Az illóolaj-veszteség elkerülésének
egyik módja az, ha a ftorenci palackokban különvált vizet folyamatosan visszavezetjük a lepárlóüstbe. Ilyenkor az illóolajjal egyszer
már telített víz több olajat nerri old. '
Az a művelet, amellyel a vízben oldott illóolajokat visszanyerjük,
a kohobálás. Különösképpen akkor alkalmazzuk, ha nagyobb
mennyiségű illóolajjal telített vízről vagy értékesebb illóolajról van
szó. A kobohálás lényegében nem egyéb, mint az ilyen aromás víz
ismételt lepárlása. Ilyenkor az olaj-vízgőz fázis sokkal gazdagabb
olajban, mint az olaj-víz fázis, és ezért az egész olajmennyiség sokkal
kevesebb vízben párolódik át, amelytől az illóolaj a kondenzálódás.
után a florenci palackban simán elválasztható.
Dióolajok finomítása (rektifikálás)
Jó néhány illóolajat a felhasználás előtt finomítási eljárásnak
vetnek alá. Ez általában újabb vízgőz-desztillációt jelent légköri
nyomáson vagy vákuumban, de esetenként vákuumdesztillációt alkalmaznak vízgőz felhasználása nélkül.
87
A kapott párlatot frakcionálják, bizonyos részeit elkülönítve· szedik. Így érhető el, hogy az olaj számunkra fontos összetevői a
finomított termékben feldúsuljanak. A finomított olajok általában
színtelenek, de a nyersolajnál mindenképpen halványabb színüek.
Sajtolás.
'
A citrusfélék (citrom, narancs, mandarin) illóolajának kinyerésére
a vízgőz-desztilláció nem használható, mert e gyümölcsök illóolaja
höre igen érzékeny. A bomlást elkerülendő, sajtolással, hideg úton
állítják elő belőlük az illóolajokat A sajtoláshoz általában csak a
gyümölcsök héját használják fel, de esetenként - különösen, ha
apró méretű gyümölcsöt dolgoznak fel - a teljes gyümölcsből nyerik ki az illóolajat
A sajtolást szűrés követi. Az illóolajat a présléből ülepítés után a
vizes és az olajos fázis sűrűségkülönbsége alapján választják el.
Extrakció
A növényi részek hatóanyagának kivonása, az extrakció, az emberiség történelmével egyidős. A legrégibb oldószer a víz volt, amellyel
gyógyszerül szolgáló kivonatok készültek. A vízzel való kivonást ma
kilúgozásnak nevezzük. Régi módszer a zsíros olajok oldószerként
való használata is. Ily módon - igen gyakran kultikus célokra -
illatanyagokat vontak ki a virágokból és az illatos drogokbóL
Az extrakció a diffúzió elvén alapul. Olyan művelet, amelyben
valamilyen szilárd vagy folyékony fázis egyik komponensét egy
másik folyékony fázisba juttatjuk. Tehát két fázis között anyagátadásról van szó, és a művelet végén legalább két fázis van jelen.
A diffúzió hajtóereje az a koncentrációkülönbség, ami a két egymással érintkező fázis közötti határrétegben uralkodik.
Extrahálásra általában száraz nyersanyagokat, drogokat használunk, a friss növényi anyagokat, valamint olyanokat (ún. stabilizál88
takat), amelyeket betakarítás után közvetlenül konzerválunk, csak
ritkán, különleges esetekben.
Az extrakció fontosságát az aroma- és illóolajiparban az növeli
különösképpen, hogy vele a lepárlástól eltérő eredményeket érhetünk el. Azonkívül olyan esetekben is alkalmazhatjuk, amikor különböző okok miatt a lepárlást nem használhatjuk, pl. hőérzékeny
anyagoknál, illetve amikor a lepárlás által nyert termékeket akarjuk
tovább elválasztani. Ha például a levendulát lepárlással vagy extrahálással dolgozzuk fel, mindkét esetben levendulaillatot kapunk, az
eredmény mégis egészen különböző. Első esethén magát az illóolajat
nyerjük, ha ellenben extrahálunk, akkor az illóolaj mellett más
anyagokat, például a levendulaillat természetes fixálóanyagait is
kivonjuk. Vagy ha likőreszenciákat állítunk össze illóolajból és mesterséges gyümölcsészterekből, sohasem kapjuk azt a természetes
aromát, mintha azt közvetlenül vonjuk ki a növényi alkotórészekből
és gyümölcsökből.
Vannak azonkívül olyan növények, mint az ibolya, a nárcisz vagy
a gyöngyvirág, amelyeknek finom illatát a legcsekélyebb melegítés
is tönkreteszi, megváltoztatja.
Az extrahálás művelete két fő folyamatra bontható. Az elsőben
az oldószer addig érintkezik a kivonásra kerülő anyaggal, amíg be
nem áll egy az oldószer és az oldott anyag minőségétől függő egyensúlyi helyzet, vagyis több anyag már nem tud oldódni az adott
oldószerben. A második folyamatban a szilárd anyagtól elválasztjuk
a keletkező olda tot, és azt további műveletekkel alkotórészeire bontjuk. Ilyenek a lepárlás, a bepárlás, sőt újabb extrahálás - amely
most már folyadék-folyadék között megy végbe __:__ és a kromatográfia.
A cél az, hogy az extrahálandó anyagból lehetőleg csak a kívánt
alkatrészt vonjuk ki minden szennyezés vagy annak számító komponens nélkül. Ezt a célt akkor érhetjük el, ha az extrahálandó anyagot
megfelelően előkészítjük, az oldószert, valamint annak mennyiségét
és az extrakció idejét helyesen választjuk meg.
A hőmérséklet emelésével, mint a legtöbb fizikai-kémiai folyamat
esetében, az extrahálás ideje.lerövidül. Bizonyos határon túl azonban a hőmérséklet káros hatású lehet az aromás anyagokra.
89
A szilárd anyagok ex;trakciója két formában történhet. Az elsőnél
a mozdulatlan extrahálandó anyagra engedjük rá az oldószert, amelyet bizonyos idő múlva leengedünk róla. Az oldószer, illetve az
oldat mozgatásával a kioldási folyamat meggyorsítható. Ezt az eljárást akkor alkalmazzuk, ha nagy mennyiségű anyagot kell extrahálni, amely könnyen morzsolódik (pl. száraz drogok), továbbá, ha az
oldódás elég könnyen végbemegy. c:
Az extrakció másik formája az, amikor az extrahálandó anyagot
mozgatjuk az oldószerben, például egy forgó dobban.
Az extrakciós folyamatnál arra törekszünk, hogy az oldászert
folyamatosan elválasszuk az oldattó l, és állandóan visszavezessük az
extrahálandó anyagra. Ilyenkor aránylag kis oldószermennyiségekkel sok kivanatot nyerhetünk.
Amennyiben folyadékból akarunk valamilyen anyagot elkülöní teni, annak alapfeltétele, hogy a két folyadék - az extrahálandó
folyadék és az oldószer - csak kismértékben oldódjék egymásban,
különben a két fázist nem lehet egymástól elválasztani. (Olyan két
folyadék, amely egymásban teljesen oldhatatlan, természetesen nem
létezik.)
Néhány extrahálóeljárás
Tekintettel arra, hogy a folyadékkal való kivonásalapjai a gyógyszertári gyakorlatban alakultak ki, és a különböző eljárások elnevezései is onnan származnak, a következőkben felsoroJok néhányat az
e téren használt kifejezések közül. A hozzájuk fűzött pár szavas
magyarázat, remélem, elég lesz ahhoz, hogy amikor az egyes receptek leírásánál ezekkel találkozunk, ne tűnjenek ísmeretlennek.
Infúzió alatt azt az eljárást értjük, amikor egy drogot forró vízzel
leöntünk, és a megadott ideig tovább főzzük, majd kihűlés után
szűrjük. Akkor alkalmazzuk, ha könnyen morzsolódó anyagokat
kell kilúgoznunk vagy kivonnunk.
Dekokció esetén a drogot hideg vízben kezdjük főzni, majd az
előírt főzési idő után lepréseljük. Fás drogoknál, gyökereknél, kérgeknél alkalmazzuk.
90
l
·~
l
l
l
Macerálás. Ezt az eljárást főképpen nyálkás drogoknál alkalmazzák. A felaprított drogra ráöntjük az oldószert, és több napig állni
hagyjuk, naponta 3-4-szer felrázva.
Perkolálás. Az oldászert fokozatosan adagoljuk, hogy a nehézségi
erő hatására lassan folyjon keresztül a felaprított drogon, és eközben
felvegye, kioldja a drog hatóanyagait.
Extrahálóberendezések
A legrégibb és legprimitívebb berendezés a fahordó vagy hordó
formájú fémedény volt, amelybe az extrahálandó anyagot felaprítva
berakták, és a megfelelő oldószerrel ·[eltöltötték. Az edény alján
elpelyezett kifolyócsap szolgált a kivonat leeresztésére. Ezekkel a
berendezésekkel azonban igen gyenge eredményeket értek el. Sok
volt az oldószerveszteség, az extrahálás ideje igen hosszú volt, és
végül csak igen híg kivonatokat nyertek annak ellenére, hogy egyszeri kilúgozással a növényi részek hatóanyagának jelentős része bent
maradt a növényben. Többszöri kilúgozáskor viszont az oldószerveszteség még tovább növekedett, és a nagy mennyiségű oldószer
eltávolítása további gondot okozott. Ez a módszer megfelel a mai
macerálásnak.
Már haladástjelentett a perkolálás, magyarul a kiszorítás módszere. Ennek lényege az a felismerés, hogy az extrahálandó anyagra
ható folyadéknyomás kiszorítja a ható-, illetve illat- és aromaanyagokaL A berendezés két részből áll, az extraktorból és az oldászert
tartalmazó tartályból (14. ábra). Ez utóbbi több méterrel magasabban van elhelyezve, mint az extraktor. Minél magasabban van az
oldószertartály, annál nagyobb a drogra nehezedő nyomás.
További előnyt jelent a vákuum alkalmazása. Ennél az eljárásnál
a légritkítás eltávolítja a levegőfilmet a drogok felületéről, aminek
következtében az oldószer gyorsabban és egyenletesebben nedvesít,
és hatol be az anyagba. Ilyen berendezést láthatunk a 15. ábrán.
Még jobb a hatásfoka az önműködő extraktoroknak, amelyek
folyamatosan működnek anélkül, hogy felügyeletet igényelnének, és
aránylag kevés oldószerrel képesek szinte tökéletes kioldást elérni.
A Szombathy-Saxhlet-féle extraktor (16. ábra) egy forralólom91
92
14. ábra. Perkolátor
' l - oldószertartály; 2 - a kivonandó drog;
3 _: oldószervezeték; 4 - kifolyócsap
o
o f4
5
4
-
l o
ll
ll
ll
15. ábra. Vákuumextraktor vagy vakulátor
l - oldószer-. illetve oldattartályok: 2 - vákuummérő;
3 - vákuumszivattyú-vezeték; 4 - drogot befogadó
müanyag szivacsok: 5 - drogtartály
Í
2
.
.
16. ábra. SzombathySoxhlet-féle extraktor
3
l - oldószertartály; 2 -- extrahálandó
anyago! tartalmazó tölcsér; 3 -- hütö
17. ábra. Fél- vagy kisipari célokra
szolgáló extraktor
4
3
l - hütö; 2 drogot befogadó tartály; 3 visszafolyócsö;
4 - folyadékszintet mutató üvegcsö; 5 - szitaszövet;
6 - oldószertartály; 7 - hütövíz be- és kifolyása
93
bikból áll, amely az oldószert és később az oldatot tartalmazza,
továbbá egy extraháló középrészből, amelybe a kioldandó anyagot
helyezzük, valamint egy hűtő ből, amely a felfelé szálló oldószergőzöket kondenzálja, és arra kényszeríti, hogy a drogra folyva abból a
hatóanyagat kioldja. A túlfolyó elvén működő oldalcsövön a hatóanyaggal többé-kevésbé telített oldat leszívódik az alsó lombikba,
ahol az oldószer újból elpárolog, és újabb hatóanyagat old ki.
A berendezést áddig működtetik, amíg a drog hatóanyag-tartalma
gyakorlatilag teljesen kioldódik. Ez a készülék inkább laboratóriumi
célokra szolgál, de igen jól használható kis mennyiségű eszeneiaminták gyártására is.
Ugyanezen az elven alapul a szerző által szerkesztett fél- vagy
kisipari célokra szolgáló berendezés (17. ábra), amely elsősorban
méretben különbozik az előbb leírttól, másrészt az extraháló közép7
rész - amely több liter űrtartalmú lehet - rézből van.
Az ún. extrahálóberendezések már ipari méretű példája a 18.
ábrán látható berendezés. Ez ismerőleges elrendezésű, egy vagy több
hengerből áll, amelybe az extrahálandó anyagot közvetlenül vagy
esetleg drótkosarakba töltve belehelyezik. Az oldószert szivattyú
mozgatja körbe az extrahálandó anyagra. Az oldószert vagy felülről
rápermetezzűk az anyagra, vagy alulról fölfelé elárasztjuk vele az
anyagot. A permetezéses módszert a felaprított drogokhoz alkalmazzuk, míg friss növényi nyersanyagoknál az elárasztásos módszert, mert így a nyersanyag nem roskad össze.
Virágok extrahálására használatos a Garniere által szerkesztett
extrakciós .dob vagy kerék (roues Garniere) (19. ábra). Az álló
berendezésekkel szemben nagy előnye az, hogy ugyanazon virágok
extrahálásához alig kell az oldószer %-a. Azonkívül egyenletes mozgás esetén jobb a hatásfoka is. A kiürítés is egyszerű, mert a kimerült
anyagot az alatta levő mozgatható kádakba öntik. A Garniere kereken mozgó, lyuggatott, ún. kosarak vannak elhelyezve, amelyeket a
feldolgozandó növényi anyaggal töltenek meg. A kerék lassú forgása
közben ezek a kosarak felváltva merülnek be az oldószerbe.
Az extrakció által nyert illat- és zamatanyagokkal telített oldatokat először ülepítik, hogy a vizes réteg leváljon. Ezután szűrik, és
először rendes nyomáson, majd vákuumban, kb. 0,2 bar-os
(150 Hgmm-es) nyomáson besűrítik. Az így nyert sűrítményt végül
94
-c
!
l
' p-
~l?
~ k-
- tr-
~-
l
l
1$?
l cb J
-~
l
l
l
18. ábra. Álló ipari extraktor
Magyarázatot l. a szövegben
üveglombikokban vagy ónozott rézüstökben párolják be. Az oldószer utolsó nyomainak eltávolítása céljából a folyadékot alkohollal
átfúvatják.
Az így nyert ún. konkrét olajok különböző sűrűségűek. Egyesek
pasztaszerűek, mások szilárdak. A színük is különböző: világossár95
\O
O\ 12
19. ábra. Garniere-féle extrakciós kerék
1 - fogaskerék kézi és gépi meghajtáshoz; 2 - búvónyílások; 3 - szelep; 4 - oldószer-hozzáfolyás;
5 - és próbacsap; 6 - 7 - 8 - manométer; 9 -
10 - tolókocsi a kilúgozott anyag elszállitásához; ll - zárószelep; 12 - 13 - túlfolyónyílás;
14- 15- vizbefolyás: 16-- oldaLkifolyónyílása
16
15
gától a gesztenyebarnáig, esetleg sötétzöld. Ezek a konkrét olajok a
tulajdonképpeni illat- és ízanyagok mellett viaszokat is tartalmaz-
. nak, amelyeket alkohollal való kezeléssei választanak le, melyben
gyakorlatilag oldhatatlanok. Az alkoholos oldatok besűrítése által
nyerik az ún. abszolút olajokat. Az abszolút olaj hányada a konkrét
olajokhoz viszonyítva a viasztartatomtól függ. Ez 12%-tól 85, sőt
90%-ig váltakozik a szegfűolajtól a lavandinig. A majdnem mindig
erősen színezett abszolút olajokból abszorpciós anyagok segítségével
vagy vízgőzzel való kezelés által kevésbé színezett termékeket nyernek (absolus incolorés).
Az extrakcióhoz használt oldószerek
Az extrakciós eljárásnál alkalmazott oldószerek igen sokfélék
lehetnek a nyersanyag minősége, a kivonandó termék fajtája és
általában a különböző céloknak megfelelően. Egy valóban ideális
oldószernek a következő feltételeknek kellene megfelelnie:
- az extrahálandó anyagot lehetőleg jól oldja, de vízzel ne elegyedjen;
- forrpontja legyen a vízénél alacsonyabb, de túl alacsony se
legyen, mert az nagy veszteségeket okozhat a visszanyerésénél;
- forrpontja lehetőleg határozott legyen, vagy csak szűk határok
között változzon;
-ne legyen gyúlékony, és gőzeia levegővel ne alkossanak robbanókeveréket;
- ne támadja meg a készüléket, és ne létesítsen kémiai vegyületet
az extrahálandó anyaggal, ne legyen bomlékony;
- fajsúlyalegyen alacsony, mert ugyanazon térfogatra a nagyobb
fajsúlyú anyagból több fogy~
- olcsó legyen;
-maradék nélkül, könnyen párologjon, hogy az extrahált anyag
ne kapjon kellemetlen szagot tőle;
-dermedési pontja minél alacsonyabb legyen.
Olyan oldószer, amely mindezen követelményeknek megfeleljen,
_nem létezik, ezért esetről esetre kell mindig azt az oldószert kiválasztani, amely a célnak legjobban megfelel.
97
Sokféle oldószert használnak az extrakcióhoz, de csak kettőt
említek meg, mert talán ez a kettő a legfontosabb, és a részletes rész
. technológiai leírásaiban is csak ezzel a kettővel találkozunk.
Víz. Ha figyelembe vesszük ~zt a tényt, hogy a növényi szervezetben minden hatóanyag mozgása, szállítása vizes oldat formájában
történik, ebböl arra lehet következtetni, hogy ezeknek az anyagoknak a kivonása is legkönnyebben vízzel lehetséges. A valóságban
azonban ez nem teljesen van így. A sejtek elhalásával egy időben a
vakuólumok folyadékában oldott anyagok érintkezésbe kerülhetnek
más anyagokkal, és azokkal oldható vagy oldhatatlan vegyületeket
alkothatnak. Másrészt némely vízben oldhatatlan anyag (illóolajok,
valamint származékaik, gyanták, magasabb rendű alkoholok, zsíroldható vitaminok stb.) az élő sejtben oldatban maradnak, esetleg
szuszpenzió vagy emulzió formájában, bizonyos emulgeátor típusú
anyagok segítségéveL Ez utóbbiak hatása azokban a sejtek elhalásával megszűnik, és ezért az illető komponensek vízben többé nem
oldódnak.
A sejtek tartalmának besűrűsödése által csökken azok pH-értéke,
egyes kiegyenlítő rendszerek elváltoznak, és ezért az élő sejtben stabil.
anyagok módosulást szenvedhetnek.
Ezeket előrebocsátva térjünk vissza a vízhez. Poláris oldószer,
amely az anyagok nagy többségét oldja: a szerves anyagok közül a
cukrokat, a savakat, az alkoholokat, a fenolokat, az észtereket, az ,,; aldehideket, az aminokat, a glikozidokat és az alkaloidok sóit. Az 1
alacsonyabb rendű szénhidrogén-származékok vízben általábanjobban oldódnak, mint a magasabb rendűek. Valamely szerves anyag
molekulájában jelenlevő fenol- vagy alkoholcsoport növeli a vegyület oldhatóságát
A víz kolloidálisan diszpergátja a gumit, a cserzőanyagokat, a
nyálkákat és a fehérjéket. Nem oldja a keményítőt, cellulózt, zsírokat, illóolajokat, gyantákat, szénhidrogéneket, zsíroldható vitaminokat és a szabad alkaloidokát (kivéve a kolchicint).
Alkoholok. Elsősorban az etil-alkoholt használják, bár bizonyos
célra a metil-, az izopropil- és a butil-alkohol is alkalmazható. Az
alkohollal választjuk el az illatanyagokat a zsíroktól és a viaszoktól,
amelyek alkoholban nem oldódnak. Előnye, hogy az aromaiparban
98
közvetlenül felhasználható mint az eszenciák oldászere (a metilalkoholra- mivel mérgező -ez természetesen nem vonatkozik).
Hátránya, hogy a víztől egyszerű módon el nem választható.
A drog hatóanyagainak a kivonásához az oldószernek két fontos
feltételnek kell megfelelnie:
-könnyen nedvesítse a drogot, hogy a kivonandó anyag diffúzióját elősegítse, és
-jól oldja a kioldandó fontos hatóanyagokaL
Az első feltételnek egy híg, míg a másodiknak egy töményebb
alkoholos oldat felel meg jobban. Szükséges tehát, hogy minden
egyes növényi anyagra megállapítsuk azt az optimális alkoholkoncentrációt, amellyel a legjobb eredményt lehet elérni.
A koncentráció optimumának megállapításakor szem előtt kell
tartani egyrészt a kivont hatóanyag eltarthatóságát, valamint annak
a mikroorganizmusokkal szembeni ellenállóképességét; állandóságát. A legjobb eredményeket a 65-75% közötti alkoholtartalommal
érték el, ezért gyakorlatban optimálisnak a 70%-ot fogadták el. ,
Enfleurage
Az enfleurage egy különleges extrakciós eljárás. Alapja az a felismerés, hogy ha szilárd vagy folyékony zsírt hosszabb ideig illóolajat
tartalmazó részekkel hozunk érintkezésbe, akkor a zsír átveszi a
növény illatát. Ha ezt az impregnált zsírt alkohollal extraháljuk,
akkor a zsír átadja illatát az alkoholnak.
A zsírral való ki vonás és a zsír alkohollal való kezelése, extrakciója igen hosszadalmas és körülményes munka, azonban ily módon a
legfinomabb illatkivonatokat lehet előállítani. A legillatosabb virágok (narancsvirág, ibolya, mimóza, gyöngyvirág, rezeda, rózsa stb.)
kezelésére használják.
Igen érdekes, hogy a jázmin és a tubarózsa enfleurage-zsal kivonatolva többszörösét szolgáltatja annak az illatanyagnak, amelyet illó
oldószerekkel extrahálnánk. A jelenségnek az a magyarázata, hogy
ezekben a virágokban az illatanyag termelése a virág leszedésekor
nem szűnik meg, hanem egy darabig még tovább folyik. Ha a
kivonásra enfleurage-t alkalmaznak, a hideg zsírrétegen tovább foly99
tatódik az illatanyagok termelése, és a zsír az újonnan termelt anyagokat is megköti. Ha azonban meleg zsírt vagy olyan oldószert
használunk, amely a sejteket elpusztítja, az illatanyag termelése
megszűnik.
Az enfieurage-hoz alkalmazott zsírkeverék általában 2I3 rész disznózsírból és 1;3 rész faggyúból áll, amelyet különböző tisztítószerekkel alaposan kimosnak, majd rózsa-, illetve narancsvirágvízzel és
timsóoldattal kifőznek, végül derítik és szűrik. Az enfleurage-hoz
olívaolajat is használnak, sőt, hogy az avasodást elkerüljék (amely
az enfieurage legkellemetlenebb hibaforrása), tisztított paraffint, sőt
vazelinolajat is alkalmaznak.
A paraffinnak és általában az ásványi zsiradékoknak az abszorpciós képessége azonban csak kb. 2I3 része a növényi zsiradékokénak,
viszont sokkal olcsóbbak, nem avasodnak, és az előkészítésük is
jóval kevesebbe kerül.
A tulajdonképpeni enfieurage 50 x 60 cm nagyságú üveglapokon
történik, amelyek 6-7 cm magas fakeretekbe vannak befoglalva.
Minden üveglapra kb. 200-300 g zsíranyag kerül, amelyet kb.
3 mm (a széleken 20-30 mm) vastagon terítenek szét. Ebbe a zsírba, jobban mondva annak felületére 40-80 g gondosan kiválogatott virágszirmot helyeznek el, egyiket a másik mellé. Jázmin esetében 24 óra múlva, tubarózsa esetében 72 óra múlva óvatosan eltávolítják a szirmokat, és új szirmokkal pótolják, egyúttal egy újab b réteg
zsírt is adagolnak. Ezt az eljárást néha 30-szor is megismétlik. Aszerint, hogy a termés jobb vagy rosszabb, a virágok is több vagy
kevesebb illatanyagot tartalmaznak, ilyenformán a legnagyobb gondosság és figyelem mellett is előfordul, hogy a nyert, ún. omade
erőssége igen különböző. A kb. egy hónapig tartó folyamat alatt
l kg zsírmennyiségre 2-3 kg virág illatanyaga kötődik le.
Az enfieurage révén a jázmin kb. 10-szer annyi illóolajat ad,
mintha éterrel vagy más oldószerrel extrahálták volna. Ugyanez az
arány a vízgőz-desztillációhoz viszonyítva. Az eredetileg bedolgozott zsírmennyiség 90%-a kerül ki mint illatos pomádé. Ezt azután
alkohollal extrahálják, kirázzák. Az illatanyag a szeszben oldódik,
és utólag arról a szesz ledesztillálható.
A visszamaradt illatos olaj mint drága parfüm kerül forgalomba
huile antique néven, szilárd zsírok esetében pedig mint pomádé.
100
Részletes technológia
Eszenciareceptek
Azt a valamit, ami a gyümölcsnek, a növénynek vagy a drognak
a jó ízét adja, aromának, zamatnak nevezzük. Aromán azonban
·nemcsak annak ízét, hanem a vele összefüggő illatát is értjük. Milyen
anyagokból áll össze a gyümölcsök zamata? Sok gyümölcs, jobban
mondva füszer, mint például az ánizs, a kömény stb., illóolajat
tartalmaz, sokszor igen tekintélyes mennyiségben. Az önálló élvezeti
cikként használt gyümölcsök közül azonban csak a citrusfélék (citrom, narancs, mandarin stb.) tartalmaznak illóolajat, de ezek is csak
a gyümölcs héjában. Az élvezhető gyümölcshús aroma szempontjából össze sem hasonlítható azok héjával, a gyümölcshús leve az
aromát adó olajnak csak nyomait tartalmazza.
Hasonló az arány a többi nagy gyümölcsnél is. Az alma, a körte,
az ananász egyáltalában nem tartalmaz kivonható mennyiségü illóolajat, az aroma itt is főképpen a külső részben, a gyümölcsök
héjában van felhalmozva. Általában minél vékonyabb a gyümölcs
héja (pl. a baracké, szilváé), annál több van oldva ebből azaromából
a gyümölcs levében, ami által a gyümölcs húsa is ízletesebb. A kisebb, ún. bogyós gyümölcsöknél (pl. a málnánál) az ízanyag túlnyomó részét a présmaradvány, a törköly tartalmazza. A törköly főleg
a magokból és a gyümölcshéjból áll, valamint olyan teljes és szétzúzott sejtekből, melyek az előzőekkel együtt fennmaradnak préseléskor a szűrőn.
Az előbb elmondottakból adódik, hogy a gyümölcsnek mely részei
a legalkalmasabbak az aroma kir:tyerésére. A citromnak és a narancsnak például kizárólag a héját fogjuk felhasználni, az almának,
101
a körtének, az ananásznakfőképpen a héját, míg a bogyós gyümölcsöknél a törkölyt vehetjük számításba.
A gyümölcseszencia fogalma semmiképpen sem áll ellentétben
azzal, hogy nem az egész gyümölcsöt használjuk fel az előállítás
céljaira, hanem csak a héját, illetve a gyümölcs kipréselése által nyert
törkölyt. Helytelen az a vélemény, hogy a törkölyből előállított
eszencia csekélyebb értékű, feltéve, hogy a törkölyt frissen dolgozzuk fel. A gyümölcsléből magából is állíthatunk elő megfelelő módszerekkellimonádéeszenciát, pedig az szintén csak egy része az egész
gyümölcsnek.
Az eszenciagyártáskor arra törekednek, hogy minél nagyobb
mennyiségű gyümölcs aromáját vigyék át minél kisebb térfogatú
eszenciába .. Tekintettel az aromák illékonyságára, valamint arra,
hogy alkoholban oldódnak a legjobban, eszenciagyártásra a desztillációs művelet a legalkalmasabb.
Ha eltekintünk a természetes illóolajoktól, a gyümölcsök aromáját a desztillálhatóság szempontjából három csoportba oszthatjuk.
Az elsőbe tartoznak azok, amelyekaromája korlátlanul desztillálható. Ezek a bogyós gyümölcsök- a szamóca kivételével-, továbbá
a cseresznye, a meggy, az alma, a körte és a szilva.
Egyáltalán nem desztillálható a szamóca, az ananász é& a banán
aromája. Végül vannak egyes aromák, amelyek korlátozott mértékben desztillálhatók, például a kajszi- és az őszibarack aromája.
Ezeknek a gyümölcsöknek a párlata csak halványan adja vissza azok
természetes aromáját.
Mivel a desztillálható fajták korlátlanul és ismételten desztillálhatók, ezeknek a párlatoknak a koncentrálása is igen egyszt;erű. A ke~
vésbé vagy egyáltalán nem desztillálható gyümölcsök aromáját
azonban egyszerű desztillációs módszerrel egyáltalán nem tudjuk
megfelelő minőségben koncentrálni. Az aromahordozó anyagok
bizonyos része azért nem desztillálható, mert ezek az érzékeny anyagok nem bírják el a desztilláció hőmérsékletét. Bizonyos esetekben
az ilyen anyagokat csökkentett nyomáson (vákuum alatt) és hőmérsékleten feldolgozva megfelelő minőségű terméket nyerhetünk. Más
esetekben az extrakcióra, kivonásra, kioldásra vagyunk utalva, de
rendszerint ezekkel a módszerekkel is kielégítő koncentrációt tudunk elérni.
102
A friss gyümölcsök állás közben megerjedhetnek, és ez megváltoztatja eredeti tulajdonságaikat. A változás hatása az egyes gyümölcsökre nagyon különböző. Egyáltalán nem bírja az erjedést az ana- ·
nász, a banán és a szamóca. Ezek aromája az erjedés hatására nem
kívánt módon váltbzik meg. Nem tesz jót az erjedés a déligyümölcsök héjának sem. Már az erjedés megindulása, például a vékony,
nedves héjak néha egészen rövid ideig tartó csomóban való tárolása
és az ilyenkor gyorsan beálló melegedése is elegendő ahhoz, hogy az
anyag használhatatlanná válj on. Hasonló a helyzet az almahéjaknáL
Nem használhaták tehát azok az almahéjak, amelyeket nem tudunk
frissen feldolgozni a hámozás után azonnal és minden további szállítás nélkül.
Ezzel szemben a málna, a szeder, a ribiszke és a meggy igen jól
bírják az erjedést, hacsak nem okozott már túlságosan mélyreható
változást a gyümölcsök anyagában. A friss alma, körte, szilva, kajszi- és őszibarack aramáját viszont nemcsak hogy nem rontja az
erjedés, hanem inkább fokozza.
Az aromát a raktározási idő, valamint a kísérőanyagok igen
különböző módon változtatják meg. Egyes aromák raktározás alatt
érési folyamaton mennek át, hatásuk lekerekítődik, amit cserzőanyag-tartalmú extraktív kísérőanyagok is elősegítenek Ilyeneket
t:1rtalmaz például a málna magja. Mások viszont idővel veszítenek
aromatartalmukhól (pl. a szamóca), vagy pedig új, az eredeti aromát
zavaró anyagok keletkeznek a raktároz~s ideje alatt.
Eszenciáknak nevezzük a többé-kevésbé koncentrált, de nem közvetlen használatra szánt, mesterséges vagy természetes szag- és ízanyagokból álló különböző készítményeket. Azt a célt szolgálják,
hogy különböző élvezeti és élelmiszereknek, italoknak aromás, fűszeres vagy más jellegzetes ízt és illatot kölcsönözzenek. Megkülönböztetünk természetes és mesterséges eszenciákat, valamint olyanokat, amelyeket mesterséges adalékokkal erősítettünk meg, végül
párlatokat és kivonatokat.
A természetes eszenciák íz- és illatanyaga kizárólág természetes
eredetű, amelyeket főképpen gyümölcsökből vagy azok részeiből,
vagy más növényi részekből, továbbá a belé)lük nyert illóolajokból
nyerünk lepárlás, kivonás, feloldás vagy emulgeálás útján. Valamely
103
gyümölcs utáni elnevezésüknek az az előfeltétele, hogy túlnyomórészt a névadó gyümölcsből legyenek előállítva.
Ha az előbbi termékek valamelyikét akármilyen kevés mesterséges
(szintetikus) íz- vagy szaganyagal egészítjük ki és erősítjük fel annak
természetes eredetű hatóanyagait, akkor mesterségesen erősített
eszenciákról beszélhetünk.
Ugyancsakkiegészítésképpen adagoljuk az ún. fixálóanyagokat.
Ezek rendeltetése az, hogy az aromaanyagok erősebben illó részeit
kevésbé illóvá, és így ízüket, illetve illatukat tartósabbá tegyék.
A fixálóanyagok tulajdonképpen maguk is aromaanyagok, azonban
kevésbé illók, és e tulajdonságuk révén a többiek illékonyságát is
fékezik. Amennyiben erre a célra vanillint, kumarint vagy valamely
természetes származású illóolajat használunk, még az ún. természetes eszenciák esetében sem lehet kifogást emelni.
A mesterséges eszenciák olyan termékek, amelyek teljesen vagy
zömükben mesterséges íz- és illatanyagokból állnak. Ide számítjuk
az illóolajokból izolált, vegyileg egységes aromaanyagokat is.
Az eszenciákfestése természetes vagy mesterséges- élelmiszerekhez engedélyezett - festékekkel történik, amelyeket gyógyszertárak~
ban vagy más helyen szerezhetünk be, illetve magunk is készíthetünk
(pl. barnára égetett cukorral színezhetünk).
Párlatoknak nevezzük a gyümölcsök, drogok, gyümölcslevek, kivonatok és/vagy illóolajok alkohollal történő desztillációját, illetve
az így nyert termékeket.
Kivonatok a gyümölcsből, gyümölcsrészekből, fűszernövényekből
vagy más természetes anyagokból illó oldószerekkel, főképpen alkohollal, extrakció útján előállított termékek. (Akkor is kivonatoknak
nevezzük azokat, ha utólag egészen szárazrasűrítikbe az anyagot.)
Felhasználásuk szempontjából megkülönböztetünk:
a) szeszes italok, likőrök, puncskivonatok, ürmös (vermut) stb.
előállítására szolgáló eszenciákat;
b) alkoholmentes italok, limonádéeszenciák, habzó és szénsavas
italok előállítására szolgáló készítményeket;
c) édesiparban (cukorkákhoz) használt eszenciákat;
d) cukrászsüteményekhez, valamint mézeskalácshoz való fűszerkivonatokat;
104
e) konyhai fűszerkivonatokat;
f) illatszer- és kozmetikai iparban használt eszenciákat.
A következőkben az a, b, d és e kategóriába tartozó recepteket
közlök. (Az édesipar, illetve az illatszer- és kozmetikai ipar által
használt vagy felhasználható készítmények'i!imertetése meghaladná
e könyv kereteit.)
Mielőtt a gyártási eljárásokra rátérnék, az íz-, zamat- és illatkompozíciók módszertanával kapcsolatban közlök néhány gyakorlati
tudnivalót, melyek segítséget nyújthatnak az eredményes munkához.
A természetben ritkán alakit ki valamely ízt vagy illatot egyetlen
vegyület. Már a legegyszerűbbnek ismert illat- vagy ízanyagok -
mint az illóolajok vagy a fűszernövények közismert ízanyagai - is
több, néha igen sok szerves vegyületből épülnek föl. ,
Az ember, amikor a természet ízeit és illatait utánozza, egy-egy új
illat- vagy ízkompozíció előállításához tucatnyi egyszerűbb vegyületet használ fel. A különböző nyersanyagok összekeverése azonban
nem nélkülözhet bizonyos gyakorlati szabályokat, amelyek révén az
új kompozíció - legyen az illatszer vagy ízanyag - harmonikus
egészet alkot. Azért, hogy ezt a hatást elérjük, készítményünket már
gyártás közben is folyamatosan ellenőriznünk kell.
Az illatot szaglással ellenőrizzük. Erre a célra a legegyszerűbb és
még mindig a legjobb segédeszköz az ún. szaglócsík, amely nedvszívó papírból készül. (Legalkalmasabb egy finom rostú, szilárd kartonból készült csík.) A szaglócsík lehetövé teszi az illat fokozatos
elpárolgását, és így az a párolgás minden szakaszában jól megfigyelhető.
Ezzel párhuzamosan az ízt is ellenőrizzük. Egy evőkanálnyi poreukorra néhány cseppet csepegtetünk a vizsgálandó eszenciából, és
jól összekeverjük. Utána a cukrot 1
.4 liter vízben feloldjuk, és ezt az
oldatot ízleljük meg. (Ily módon elérjük az eszencia lehetőleg finom
eloszlását.)
Fontos az eszenciák kiadóssági vizsgálata. Az anyag~t fokozatosan az ízlelhetőség legalsó határán túl hígítjuk - legtöbbször vízzel -, majd az egyes fokozatokat a leghígabb felől végigkóstoljuk.
A kiadósság fokát az a hígítás jelöli, amelynél a vizsgált anyag
aromája ízben és szagban először észrevehető. Ez a módszer természetesen teljesen egyéni. A kiadássági határok nagyon különbözőek:
105
például borpárlatoknál l : 400-nál, rumnál l : 20 OOO-nél találhatók.
Megjegyzendő, hogy ez a kiadósság másnak adódik vízben, és másnak alkoholban. Például rumnál ez a hígítás vízzel l : 20 OOO-nek
adódik, míg ugyanez 40%-os alkohol esetében csak l : 2000. Hasonlóak a megfigyeléseink illóolajokn-ál és más illatanyagoknál, például
vanillinnéL A kiadássági számokat tehát nem lehet minden további
megfontolás nélkül a hígítás mértékéül felhasználni.
Az eszenciák értékítéleténél az elpárologtatási próbát is alkalmaznunk kell. A kóstolóedénykéket a kóstolópróba befejezése után
meglengetjük és kiürítjük, majd egy óraüveggel befedve másnapig
állni hagyjuk. Ekkor az alkohollal együtt elpárolognak a könnyen
illó ízanyagok, a nehezen párolgóak visszamaradn(1.k, és ezek egy
bizonyos meghatározott illatkeverék formájában jutnak kifejezésre.
Ily módon könnyen felismerhetők bizonyos idegen árnyalatok, például hordóíz, tisztátalan erjedés, idegen aromaanyagok-stb.
Térjünk rá az egyes receptek ismertetésére. Felhívom a figyelmet
arra, hogy a megadott mennyiségek betartása egyáltalán nem kötelező, a készítmények kisebb és nagyobb mennyiségben is legyárthatók,
ha azonban a megadott arányoktól eltérünk, az már megváltoztatja
termékünk minőségét.
Likőrök és egyéb szeszes italok ízesítésére való
eszenciák (l-62. rp. *)
l. Előzőleg kivont komponensek összekeverésével előállított eszenciák
(1-22. rp.)
Gyümölcsök vagy azok részeinek kivonatából, gyümölcslevekből
és párlatokból, illóolajokkal kombinálva, esetleg túlnyomórészt illóolaj okból, hideg úton, a már előzőleg préseléssel, desztillációval vagy
extrakcióval előállított komponensek összekeverésével ké~zülnek.
* Rp. = recept.
106
l. Almaeszencia
20 g ananászkivonatot (1/a rp.),
40 g almakivonatot,
l O g valódi rum ot,
5 g málnapárlatot (1/b rp.),
2 g citrompárlatot (1/c rp.) és nyomokban vanillint összekeverünk.
1/a Ananászkivonat
l kg ananászt finomra aprítunk, és 2 liter 96~io-os alkohollal 2
napig extraháljuk. Préselés után zavaros folyadékot kapunk,
amelyet pár napos ülepítés után tisztára szűrünk.
1/b Málnapárlat .
1,5 kg friss gyümölcsöt összezúzunk, majd 0,6 liter 96%-os
alkoholt adunk hozzá, és vákuum alatt, visszafolyó desztilláció t
alkalmazva, l ,5 órán át kivonatoljuk. Ezután a visszafolyó
hütőt lecsepegőhütőre cseréljük, és 0,4 liter párlatot szedünk.
A maradékhoz 0,4liter vizet öntünk, és újabb 0,4 liter párlatot
szed ünk, majd a müveletet megismételjük. Az eredmény l ,2 liter
párlat.
1/c Citrompárlat
0,5 kg citromhéja t 0,5 liter 96/~-os alkohol és 0,3 liter víz keverékével 3 napig állni hagyunk. l liter vizet öntünk hozzá, és
normál desztillálókészüléken l liter párlatot szedünk.
2. Almahéj-eszencia
2 kg friss almahéjat 3 liter 60%-os alkohollal egy napig vákuumkészülékben macerálunk, majd 0,5 liter vizet adunk hozzá,
és vákuumban ledesztiHálunk 3 liter párlatot Ezt a párlatot
újabb 2 kg friss almahéjra öntjük, és róla újabb Jliter párlatot
desztillálunk le, majd ezt a müveletet harmadik ádag almahéjjal
megismételjük. Vanillinnal erősítjük. Erőssége 2: 100.
107
3. Ananászeszencia
70 g ananászhéj-kivonat (3/a rp.),
5 g citrompárlat (1/c rp.),
3 g édesnarancs-párlat*,
3 g keserűnarancshéj-kivonat (3/b rp.),
nyomokban kamillaolaj, konyakolaj (3/c rp.), szegfűborsolaj.
3/a Ananászhéj-kivonat
•o,5 kg ananászhéja t (kb. 2,5 kg egész gyümölcs ből) aprítás után
0,5liter 96%-os alkohollal 3 napig extrahálunk, majd préselünk.
1-2 napi állás után a letisztult folyadékot szűrjük.
3/b Keserűnarancshéj-kivonat ·
0,5 kg natancshéjat (keserű) 0,5 liter 80%-os alkohollal 8 napig
extrahálunk, majd lepréseljük. Ha szükséges, ülepítés után szűrjük.
3/c Konyakolaj
A must erjedésekor keletkező borélesztőből (seprő) készül. Az
élesztőt vagy tisztán, vagy adalék anyagok (kénsav, oltott mész,
hamuzsír, konyhasó) hozzáadása után vízgőz-desztillációnak
vetik alá. A desztillációs vizet kohobálják.
4. N araocseszencia
50 g narancshéjpárlat (4/a rp.),
20 g mandarinhéjpárlat (4/b rp.),
l g narancsolaj,
nyomokban antranilsav-metil-észter.
4/a Narancshéjpárlat
l kg gyümölcshéjat felaprítunk, majd 0,6 liter 96%-os alkohollal vákuumkészülékben 1-2 órán át kivonatoljuk visszafolyóhűtőt alkalmazva. A hűtőt lecserélve 0,4 liter párlatot szedünk.
A készülékbe 0,4 liter vizet öntünk, és újabb párlatot húzunk
le. Ezt még egyszer megismételj ük. Az eredmény l ,2 liter párlat.
*A citrompárlathoz (1/c rp.) hasonlóan készül.
108
4/b Mandarinhéjpárlat
Ugyanúgy készül, mint a narancshéjpárlat (4/a rp.).
5. Narancseszencia illóolajokból
8 g narancsolaj,
6 g citromolaj,
15 g édesnarancs-olaj,
10 csepp rózsaolaj,
2 g bergamottola j*,
10 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
949 g alkohol.
6. Borókaeszencia (Gin, genevre)
60 g alkohol (96%-os),
30 g borókaolaj (rektifikált),
4 g korianderolaj,
l g angelikagyökér-olaj,
l g köményolaj,
l g citromolaj, tm.
7. Málnaeszencia
20 g málnalésűrítmény,
60 g málnapárlat (1/b rp.),
10 g eperpárlat**,
l g vaníliakivonat (35. rp.).
8. Feketeribiszke-eszencia
50 g feketeribiszke-kivonat (8/a rp.),
40 g feketeribiszkelevél-kivonat (8/b rp.),
O, l g fodormentaolaj,
0,1 g konyakolaj (3/c rp.),
nyomokban fahéjolaj, narancsolaj, vaníliakivonat (35. rp.).
*Egy Calabriában termesztett édesnarancsfaj (Citrus bergamia Risso), a bergamott
narancs terméséből nyerik. Vagy az egész gyümölcsöt, vagy csak a gyümölcshéjat
préselik ki, szűréssel tisztítják. A készítményeknek édes és mégis friss alapot,
valamint szinte utánozhatatlan lekerekítettséget ad.
**Készítése a málnapárlatéval (1/b rp.) azonos.
109
8/a Feketeribiszke-kivonat
0,5 kg feketeribiszkét összetörünk, pár napig állni hagyjuk, és
0,5 liter 96%-os alkohollal 3 napig extraháljuk. A folyadék
kipréselését ülepítés, majd szűrés követi.
8/b Feketeribiszkelevél-kivonat
100 g drogot 3 dl 60%-os alkohollal 8 napig extrahálunk, a
kipréselt kivanatot szűrjük.
9. Abszinteszencia *
60 g ürömolaj,
30 g korianderolaj,
3 g ánizsolaj,
2 g kardamomiolaj,
5 g édesköményolaj,
800 g alkohol.
Zöldre festjük. Az eszencia erőssége l : 100.
10. Állás-köményeszencia
50 g köményolaj,
3,2 g édesköményolaj,
1,5 g korianderolaj,
1,6 g borsmentaolaj,
3,2 g citromolaj (rektifikált),
20 csepp rózsaolaj,
760 g alkohol.
Festetlen marad. Erőssége l : l 00.
ll. Benediktinereszencia
5 g ürömolaj,
2 g angelikaolaj,
l g citromolaj,
1,2 g kálmosolaj,
* Az abszint túlzott fogyasztása az egészsegre káros! Készítését nem ajánljuk, inkább
csak kuriózumként közöljük a receptjét
J l'\
8 g borsmentaolaj,
2,4 g citromfű- (melissza-) olaj,
1,2 g kakukkfűolaj,
0,6 g fahéjolaj,
0,5 g mácisz- (szerecsendióvirág-) olaj,
5 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
498 g alkohol.
Aranysárgára festjük. Erőssége l : l 00.
12. Gyomorkeserű-eszencia I. (Boonecamp of Magbitter)
2 g galgantolaj,
2 g kakukkfűolaj,
2 g zsályaolaj,
2 g rozmaringolaj,
2 g mácisz- (szerecsendióvirág-) olaj,
3 g narancsolaj,
3 g citromolaj,
6 g ürömolaj,
3 g kálmosolaj,
3 g ánizsolaj,
2 g szegfűszegolaj,
15 g ibolyavirág-eszencia (36. rp. ),
430 g alkohol.
Sárgára festjük. Erőssége l : l 00.
13. Gyomorkeserű-eszencia II.
2 g borókaolaj,
4 g ürömolaj,
0,5 g neroliola]*,
2 g angelikaolaj,
2 g szegfűszegolaj,
2 g koriandeiolaj,
*A neroliolaj a keserűnarancs (Citrus aurantium L. ssp. amara) virágjából készül.
A friss narancsvirágot vagy vízgőzzel desztillálják, vagy illó oldószerrel vonják ki
belőle az illóolajat
lll
3 g kálmosolaj,
225 g alkohol.
Barnászöldre festjük. Erőssége l : 100.
14. Chartreuse-eszencia
2,5 g narancshéjolaj,
l ,5 g neroliola j,
1,0 g citromfű- (melissza-) olaj,
1,0 g fahéjolaj,
2,5 g citromolaj,
1,5 g angelikaolaj,
0,5 g ürömolaj,
0,5 g szerecsendió-olaj,
O, l g rózsaolaj,
0,5 g korianderolaj,
10 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
173 g alkohol.
Aranysárgára festjük. Erőssége l : l 00.
15. Curac;:aoeszencia
8 g narancshéjolaj,
l g szegfűszegolaj,
l g fahéjolaj,
· l g mácisz- (szerecsendióvirág-) olaj,
2 g neroliolaj,
2 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
l g vaníliaeszencia (35. rp.),
229 g alkohol.
Barnára festjük. Érőssége l : 100.
16. Angolkeserű-eszencia
8 g kálmoso!aj,
112
2,5 g kubebaolaj,
1,0 g szegfűszegolaj,
4,0 g angelikaolaj,
2,0 g ürömolaj,
4,0 g narancshéjolaj,
l ,5 g kakukkfűola j,
2,5 g zsályaolaj,
2,5 g rozmaringolaj,
2,5 g levendulaolaj,
8,0 g ánizsolaj,
8,0 g kassziaolaj (fahéjolaj),
5,0 g szegfűszegolaj,
659 g alkohol.
Sötétbarnára festjük. Erőssége l : 100.
17. Hollandi borókaeszencia
6,0 g borókaolaj,
O, l g önantéter,
1,0 g ürömolaj,
1,0 g kardamomiolaj,
1,0 g korianderolaj,
0,5 g nárcisz- (szerecsendióvirág-) olaj,
0,3 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
l 79 g alkohol.
Sárgára festjűk. Erőssége l : 100.
18. Borókaeszencia
18 g borókaolaj,
l g kassziaolaj,
l g ürömolaj,
2 g angelikaolaj,
4 g citromolaj,
3 g korianderolaj,
2 g gyömbérolaj,
l g neroliolaj,
5 g vaníliaeszencia (35. rp.),
533 g alkohol.
Festetlen. Erőssége l : 100.
19. Növényikeserű-eszencia
2,5 g ürömolaj,
2,5 g tárnicsolaj,
113
l ,3 g kálmosola j,
0,3 g narancshéjolaj,
0,5 g citromolaj,
0,5 g galgantolaj,
0,5 g melisszaolaj,
0,3 g máciszolaj,
O, l g angelikaola j,
O, l g szegfűszegolaj,
2,0 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
153 g alkohol.
Barnászöldre festjük. Erőssége l : 100.
20. · Köményeszencia I.
l O g köményola j,
3 g csillagánizsolaj,
l g rómaikömény-olaj,
0,5 g citromolaj,
l g édesköményolaj,
3 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
227 g alkohol.
Festetlen. Erőssége l : 100.
21. Köményeszencia II.
7,0 g köményolaj,
7,0 g korianderolaj,
114
3,0 g rómaikömény-olaj,
1,0 g rózsaolaj,
0,5 g melisszaolaj,
0,5 g neroliolaj,
221 g alkohol.
Festetlen. Erőssége l : l 00.
22. Maraschinoeszencia
ll g keserűmandula-olaj*,
3 g fahéjolaj,
3 g szegfűszegolaj,
l g rózsaolaj,
l g édesnarancsolaj,
3 g citromolaj,
8 g vaníliaeszencia (35. rp),
2 g ibolyavirág-eszencia (36. rp.),
265 g alkohol.
Festetlen. Erőssége l : 100.
Il. Növényi alkatrészek, gyümölcsök, drogok előzetes összekeverésével és e keverék hideg úton való extrakciójával előállított eszenciák
(23-38. rp.)
A követk~ő eszenciákhoz szükséges drogok, valamint az alkohol
mennyisége úgy van megválasztva, hogy a kész eszencia erőssége
l : 100 legyen.
23. Abszinteszencia**
150 g száraz ürömfű
15 g angelikagyökér (finoman felaprítva),
15 g ánizsmag (megnedvesítve),
15 g köménymag (megnedvesítve),
15 g koriandermag (megnedvesítve),
15 g csillagánizs (összetörve),
4 liter 95%-os alkohol.
Itt azért alkalmazunk tömény alkoholt, mert az abszinttól megkívánják, hogy
a kész likőr felhígításakor az illóolajok részben kiválva a likőr opalizálását
okozzák. A magokmegnedvesítése-a további előírásokban is- úgy történik,
• A keserűmandula-olaj gyártásával ne próbá/kozzunk! Szerezzük be készen, vagy
pedig benzaldehiddel helyettesítsük. A benzaldehid ugyanis az illóolaj fő hatóanyaga, így használatával csaknem ugyanazt a hatást érhetjük el. A két termék között
levő minőségi különbség semmiképpen nem kárpótol azért a veszélyért, amit az
illóolaj felszabadulása közben keletkező cián-hidrof(én jelent!
•• L. a ll 0. o. lábjegyze tét.
115
. hogy a feldolgozás elötti napon annyi vízzel megpermetezzük a magokat,
amennyit fel tudnak venni anélkül, hogy a víz alattuk meggyűlne. A magok
duzzadása elősegíti az extrakciót
Az extrakció befejezése után a kivonatot lehúzzuk a drogról,
majd a drogo t is jóllepréseljük, és a kétféle folyadékot egyesítve
12 g ürömolajat adunk hozzá. Ezután pár napig pihenni hagyjuk, utána a tisztáját leszívjuk, és üveglombikban ledesztilláljuk. Ha není elég zöld, utánafestjük még valamilyen zöld növényi festékkel.
24. Ananászeszencia
900 g ananászt és
100 g magjától megtisztított narancsot finomra vágunk.
2 liter 95%-os alkohollal extraháljuk. Utána a maradékot
lepréseljük, és a zavaros folyadékot pár napig ülepítve
tisztára szűrjük.
Az extrakciónál a tömény szesz alkalmazása az extrahált gyú'lnölcsök nagy
víztartalma· miatt szükséges.
25. Narancseszencia
600 g finoman felaprított és magjaitól megfosztott narancsot
kipréselünk, majd a nyert levet 500 ml95%-os alkohollal keverve extraháljuk. Utána szűrjük, majd 15 g narancsolajat keverünk hozzá.
26. Benediktinereszencia
116
50 g borsmenta (felaprítva),
40 g izsóp (felaprítva),
50 g üröm (felaprítva),
~O g citromfű (felaprítva),
30 g benedekfű (felaprítva),
20 g narancshéj (szárítva és felaprítva),
15 g galangagyökér (felaprítva),
10 g fahéj (durván porítva),
10 g kardamamimag (aprítva),
5 g koriander (megnedvesítve),
l g vanília (finomra aprítva),
600 ml alkohollal extrahálva.
27. Gyomorkeserű-eszencia I. (Boonecamp of Magbitter)
40 g angelikagyökér (aprítva),
40 g narancshéj (aprítva),
40 g citromhéj (aprítva),
20 g borókabogyó (szétnyomva),
40 g ürömfű (felaprítva),
20 g galangagyökér (felaprítva),
20 g majoránna,
8 g mácisz (szerecsendió-virág) (törve és aprítva),
10 g borsmenta (felaprítva),
500 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, majd a szükséges koncentráció eléréséhez hozzáadunk:
2,5 g angelikaolajat,
2,5 g narancsolajat,
2,0 g citromolajat,
2,0 g ürömolajat,
2,0 g galangaolajat,
0,8 g bergamottolajat,
0,5 g ánizsolajat és
0,5 g korianderolajat
28. Gyomorkeserű-eszencia II.
80 g narancshéj (apritva),
80 g citromhéj (aprítva),
100 g tárnicsgyökér (aprítva),
40 g angelikagyökér (aprítva),
40 g vidrafű (aprítva),
30 g benedekfű (aprítva),
10 g zellergyökér (aprítva),
10 g szegfűszeg (durván porítva),
5 g fahéj (durván porítva),
800 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, majd hozzáadunk:
5 g angelikaolajat,
117
5 g narancsolajat,
3 g citromolajat,
2 g curacraohéj-olajat* és
10 g ibolyavirág-eszenciát (36. rp.).
29. Chartreuse-eszencia
125 g citromfű (aprítva),
62 g izsóp (virággal, aprítva),
62 g fehérüröm (aprítva),
62 g angelikamag (nedvesítve),
200 g koriandermag (nedvesítve),
8 g kardamomimag (törve),
15 g csillagánizs (törve),
15 g angeJikagyökér (aprítva),
4 g angelikavirág,
800 ml 65%-os alkohollal extraháljuk. A nyert eszencia koncentrációját erősítjük:
1,7 g citromolajjal,
3,0 g angelikaolajjal,
3,0 g korianderolajjal,
1,7 g melisszaolajjal,
l, 7 g ürömolajjal és
l, 7 g izsópolajjaL
Amikor az eszencia végleg elkészült, hozzáadunk még pár csepp
rózsaolaja t.
30. Angolkeserű-eszen.cia
30 g szegfűszeg (durván porítva),
30 g fahéj (durván porítva),
30 g fahéjvirág (durván porítva),
15 g szegfűbors (durván porítva),
25 g angelikagyökér (apróra vágva),
15 g ezerjófű (aprítva),
20 g fehérűröm (aprítva),
*A nyugat-indiai-szigeteken termő különleges narancsfajta héjából nyerik. A héjat
a híres Cura~ao- (küraszó-) likőr készítésére is. felhasználják.
118
40 g száraz narancshéj (felvágva),
40 g kálmosgyökér (felvágva),
600 ml 65%-os alkohollal extraháljuk, majd leszűrés és ülepítés
után erősítjük:
3 g kálmosolajjal,
2 g fahéjolajjal,
l g szegfűszegolajjal,
l g kubebaolajjal,
l g kakukkfűolajjal és
5 g ánizsolajjaL
31. Kávélikőr-eszencia
300 g finom, aromás kávészemet addig pörkölünk, amíg azok
világosbarna színt kapnak. Utána egész finomra őröljük,
majd perkolátorban 95%-os szesszel extraháljuk úgy, hogy
összesen 200 ml extraktumot húzunk le róla; utána hozzáadunk:
0,5 g fahéjolajat,
0,5 g máciszolajat (szerencsendióvirág-olajat) és
20 g vaníliaeszenciát (35. rp.).
Pörkölt cukorral barnára festjük.
32. Kakaóeszencia
l kg gyengén pörkölt kakaóhabot meghámozunk és finomra
őröl ünk*, ehhez hozzáadunk
2 g finomra őrölt vaníliát és
l g finomra porított fahéjat.
l liter 65%-os alkohollal extrahálunk, szűrünk és pörkölt cukorral barnára festjük.
33. Köményeszencia
300 g köménymag (megnedvesítve),
50 g ánizsmag (megnedvesítve),
25 g édesköménymag (megnedvesítve),
* Helyette használhatunk 0,5 kg kakaóport.
119
10 g csillagánizs (megnedvesítve),
800 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, a nyert kivonathoz ,
12 g köményolajat adunk.
34. Diólikőr-eszencia
500 g zölddió (amelyet kötőtűvel még könnyen át lehet szúrni;
durván összetörve),
15 g szerecsendió (durván porítva),
10 g szegfűbors (durván porítva),
500 ml80%-os alkohollal pár napig macerálunk, ezután a folyadékot szűrjük.
35. Vaníliaeszencia
40 g vanília (finoman felaprítva),
120 g 80%-os alkohollal leöntve 4ü-50 ·c-os hőmérsékleten
jól záró üvegben (az üveg ne legyen tele) 8 napig digeráljuk
(állni hagyjuk). Ha a folyadék nem lenne elég barna, pörkölt cukorral utánafestjük.
36. Ibolyavirág-eszencia
300 g frissen szedett ibolyavirágot perkolátorban 80%-os alkohollal extrahálunk úgy, hogy pár napi állás után összesen
250 ml extraktumot húzunk le róla. Még finomabbra sikerül az eszencia, ha a kivonásra enfleurage-t alkalmazunk.
37. Citromlikőr-eszencia
300 g friss citromhéj (felaprítva),
50 g friss narancshéj (felaprítva),
20 g narancsvirág,
30 g méhfű (citromfű),
800 ml 65%-os alkohollal extrahálunk; majd hozzáadunk:
5 g citromolajat,
3 g citronellaolajat és pár csepp rózsaolajat
38. Ürömlikőr-eszencia
300 g fehérüröm (aprítva),
20 g kálmosgyökér (aprítva),
120
20 g angelikagyökér (aprítva),
60 g koriandermag (megnedvesítve),
30 g gyömbérgyökér (megtörve),
60 g ánizsmag (megnedvesítve),
30 g citromhéj (aprítva),
10 g fahéj (durván porítva),
l liter 65%-os alkohollal extrahálunk, 40-50°C-os hőmérsékleten; a kivonatot erősítjük:
10 g ürömolajjal,
6 g korianderolajjal és
3 g ánizsolajjaL
Sötétzöldre festjük.
Ill. Növényi részek me/eg kivonásával nyért eszenciák (39-57. rp.)
A következő eszenciákból l rész 100 rész likőr ízesítésére alkalmas. Az arányok megfelelő változtatásával természetesen közvet/enü/Iikőröket is állíthatunk elő, kevesebb drog és több alkohol felhasználásával.
39. Abszinteszencia
500 g száraz fehérürömfüvet (felaprítva),
300 g ánizsmagot (megnedvesítve),
100 g édesköményt (megnedvesítve),
100 g koriandert (megnedvesítve),
50 g angelikamagot (megnedvesítve),
2500 ml 95%-os alkohollal 12 óra hosszat macerálunk, legfeljebb 25 oc hőmérsékleten. Ekkor leengedjük a szeszt a
desztillálólombikba, és visszafolyóhűtővel extrahálunk
mindaddig, míg a visszafolyó szesz színtelenné nem válik.
A hűtővíz hőmérséklete ezalatt ne haladja meg a 25 ° C-ot.
Ha az extrakció befejeződött, kiszedjük az extrahált drogot a tartály ból, jól kipréseljük, és az így nyert folyadékot
is visszatöltjük a desztillálólombikba. Az extrahálótartályt újból megtöltjük:
200 g száraz izsóppal,
100 g száraz citromfűvel és
500 g fehérürömfűveL
121
Újból megindítjuk az extrakciót, és úgy vezetjűk, hogy a hűtővíz egész idő alatt 60 ·c-on folyjon le. A készülék kihűlése után
a kész kivonatot leen~edjük, a kiextrahált drogot lecsepegtetjük, és hozzáadjuk az extraktumhoz, majd szűrjük. A kész
eszencia szép zöld színű.
40. Dupla köményes eszencia
432 g köménymag (megnedvesítve),
150 g ánizsmag (megnedvesítve),
60 g koriandermag (megnedvesítve),
10 g édesköménymag (megneqvesítve),
6 g borsmenta (aprítva).
Iliter 65%-os alkohollal extrahálunk. Lehúzás után a növényi maradékot kipréseljük, a préslevet egyesítjük az extraktummal, majd ülepítjük, míg megtisztuL A kész eszendához
pár csepp rózsaolajat adunk.
41. Ürömeszencia
300 g fehérüröm (finomra felvágva),
40 g benedekfű (finomra felvágva),
20 g kálmosgyökér (finomra felvágva),
20 g sárgatárnics-gyökér (felvágva),
20 g angelikagyökér (felvágva),
8 g majoránna,
8 g narancshéj,
8 g citromfű (aprítva),
5 g ánizsmag (megnedvesítve),
5 g koriander (megnedvesítve),
3 g kardamomi (szétnyomva),
550 ml65%-os alkohollal.extrahálunk, de az extraktumot csak
a lehűlés után engedjük le és ülepítjük.
42. Narancseszencia
122
l kg narancsot meghámozunk, apró darabokra vágjuk, a magját kiszed jük, és az egészet az extrahálóedénybe rakjuk, majd
l liter 95%-os alkohollal extraháljuk, míg a kivett próbán
már nem érzik a narancs illata. A hűtővíz hőfoka 26 ·c-nál
magasabb ne legyen. Kihűlés után az extraktumot leengedjük, ülepítjük, és megtisztulás után hozzáadunk:
20 g narancsolajat,
10 g ibolyavirág-eszenciát (36. rp.),
5 g vaníliaeszenciát (35. rp.).
43. Benediktinereszencia
100 g fehérüröm (felaprítva),
20 g citromhéj (felaprítva),
12 g kálmosgyökér (felaprítva),
100 g borsmenta (felaprítva),
100 g izsóp (felaprítva),
100 g citromfű (felaprítva),
50 g bazsalikom (felaprítva),
12 g kakukkfű (felaprítva),
40 g angelikagyökér (felaprítva),
50 g angelikamag (aprítva),
6 g fahéj (durván porítva),
700 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, a kihűlt eszenciát leengedjük, majd tisztulásig pihentetjük.
44. Gyomorkeserű-eszencia I. (Boonecamp of Magbitter)
40 g angelikagyökér (aprítva),
20 g káhn.osgyökér (aprítva),
40 g fehérü_röm (aprítva),
40 g narancshéj (aprítva),
12 g mácisz (szerecsendió-virág) (aprítva és ;zúzva),
20 g koriander (megnedvesítve),
16 g szegfűszeg (porítva),
8 g szerecsendió (durván porítva),
20 g fahéj (durván porítva),
500 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, majd lehűlés és ülepítés
után
10 g ibolyav:irág-eszenciát (36. rp.) adunk hozzá.
123
45. Gyomorkeserű-eszencia II.
100 g kálmosgyökér (aprítva),
10 g kakukkfű (aprítva),
100 g án"izsmag (megnedvesítve),
100 g fahéj (durván porítva),
50 g s~gfűszeg (durván porítva),
30 g kubebabors (porítva)
30 g fehérüröm (aprítva),
30 g e~rfarkú fű (cickafark, aprítva),
20 g ezerjófű (aprítva),
20 g vidrafű (aprítva),
20 g angelikagyökér (aprítva),
800 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, majd leeresztés és ülepítés után hozzáadunk:
5 g zsályaolajat,
5 g rozmaringolajat és
3 g levendulaolajat
46. Növényikeserű-eszencia
25 g citromfű (aprítva),
12 g izsóp (aprítva),
124
12 g fehérüröm (aprítva),
3 g angelikagyökér (aprítva),
l ,5 g angelikavirá g,
1,5 g mácisz (törve, aprítva),
0,3 g aloé (aprítva),
3 g kardamomimag (törve-),
12 g angelikamag (törve),
1,5 g fahéj (törve),
100 g koriander (megnedvesítve),
1,5 g.szegfűszeg (durván porítva),
600 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, de úgy, hogy a hűtővíz
hőfoka állandóan 35 ·c legyen. Ez a feltétele annak, hogy
az eszencia igazán ízes, zamatos legyen. Végül
10 g ibolyavirág-eszenciát (36. rp.) adunk hozzá.
1
l
l
J
j
47. Chartreuse-eszencia
25 g citromfű (aprítva),
12 g izsóp (aprítva),
12 g fehérüröm (aprítva),
3 g angelikagyökér (aprítva),
1,5 g angelikavirág,
1,5 g mácisz (törve, aprítva),
0,3 g aloé (aprítva),
3 g kardamomimag (törve),
12 g angelikamag (törve),
1,5 g fahéj (törve),
100 g koriander (megnedvesítve),
1,5 g szegfűszeg (durván porítva),
600 ml 65%-os alkohollal extrahálunk, de úgy, hogy a hűtövíz
höfoka állandóan 35 ·c legyen. Ez a feltétele annak, hogy
az eszencia igazán ízes-zamatos legyen. Végül
10 g ibolyavirág-eszenciát (36. rp.) adunk hozzá.
48. Angolkeserű-eszencia
100 g kálmosgyökér (aprítva),
10 g kakukkfű (aprítva),
100 g ánizsmag (megnedvesítve),
100 g fahéj (durván porítva),
50 g szegfűszeg (durván porítva),
. 30 g kubebabors (porítva),
30 g fehérüröm (aprítva),
30 g egérfarkú fű (cickafark, aprítva),
20 g ezerjófű (aprítva),
20 g vidrafű (aprítva),
20 g angelikagyökér (aprítva),
800 ml65%-ös alkohollal extrahálunk, majd leeresztés és ülepítés után hozzáadunk:
5 g zsályaolajat,
5 g rozmaringolajat és
3 g levendulaolajat
125
49. Borókaeszencia
80 g zöld borókabogyó (zúzva),
10 g ánizsmag (megnedvesítve),
1.0 g fahéj (durván összezúzva),
10 g kálmosgyökér (felaprítva),
5 g szerecsendió-virág (törve és aprítva),
500 ml 65%~os alkohollal extrahálunk és ülepítjük.
SO. Kávélikőr-eszencia
400 g gyengén pörkölt, őrölt kávé,
2 g vanília (finoman feldarabolva),
3 g szerecsendió-virág (finoman feldarabolva),
800 ml65%-osalkohollal extrahálunk, majd lehűlés után lehúzva hozzáadunk:
10 g ananászeszenciát (3. vagy 24. rp. ) és
5 g fa)léjkivonatot.
51. Köményeszencia
400 g köménymag (megnedvesítve),
400 g ánizsmag (megnedvesítve),
25 g koriander (megnedvesítve);
10 g citromhéj (felaprítva),
l liter 65%-os alkohollal extrahálunk, majd ülepítünk.
52. Diólikőr-eszencia
126
200 g éretlen zöld dió (felaprítva-szárítva csak Vs-e kell),
200 g szára:t;dió-kopács (felaprítva),
100 g száraz diólevél (összetörve),
2,5 g vanília (rúdban, felvágva),
1,0 g fahéj (durván összezúzva),
1,0 g szegfűszeg (összezúzva),
1,0 g gyömbérgyökér (Geum urbanum, összezúzva),
500 ml alkohollal extt'ahálunk. Ha friss diót használunk, aszesz
legalább 80%-os legyen. Különben elég a 65%-os. A leeresztett eszenciát ülepítjük és szűrjük.
l
53. Kakaóeszencia
300 g zsíros kakaóport,
200 g pörkölt és őrölt mogyorót,
30 g keserűmandula-pogácsát,
30 g kóladiót (őröl ve) és
30 g pörkölt, őrölt kávét
l liter 95%-os alkohollal pár napig macerálunk, majd
2 liter vizet adunk hozzá, és ebbőll,5litert lassan ledesztillálunk. Aromatizáljuk:
35 g vaníliaeszenciával (35. rp.),
5 g kardamomiolajjal,
2 g fahéjolajjal és
l g szegfűszegolajjaL
54. Csokoládéeszencia
400 g gyengén pörkölt kakaót, héjától megfosztva, porrá őrö-
' lünk*, majd finom gézzacskóba kötve extrahálunk
800 ml 65%-os alkohollaL Befejezés után a kivonatot hűlni
hagyjuk, miközben a kakaóporról a benne maradt kivonat
is lecsepeg. Ekkor lehúzzuk és hozzáadunk:
35 g vaníliakivonatot (35. rp.),
2 g fahéjolajat és
l g szegfűszegolajat
Ha kell, égetett cukorral festjük.
55. Ezerjófű-eszencia
500 g ezerjófüvet finoman felaprítva extrahálunk
600 ml 65%-os alkohollaL Az extrakció befejezése után lehűini
hagyjuk, majd a drogot kipréseljük, és a nyert folyadékokat
egyesítjük. Végül ülepítjük és szűrjük. Erősítésüt
5 g vaníliaeszenciát adunk hozzá.
* Helyette használhatunk 200 g kakaóport.
127
56. Vaníliaeszencia
60 g vaníliát apróra vágunk és
200 ml65%-os alkohollal extrahálunk egy olyan Soxhlet típusú
készülékben, amelynek a visszafolyóhűtő vége egy üvegcső
segítségével össze van kötve a forralólombik fenekével.
Ezzel a berendezéssel a finom vaníliaaromát megőrizzük,
ami különben a nyitott hűtő végén részben elillanna. A készüléket csak annak teljes kihűlése után bontjuk szét.
A nyert kivanatot ülepítjük, esetleg szűrjük.
57. Citromlikőr-eszencia
200 g friss citromot és
50 g friss narancsot felvágunk héjastul~ a magokat eltávolítjuk, majd a gyümölcsöket levestül berakjuk az extrahálóedénybe.
50 g friss citromhéjat
20 g friss narancshéjat finoman felvágunk, továbbá
5 g vaníliát szintén finom~n megvágva és
3 g kardamomimagot összetörve
800 ml 80%-os alkohollal extrahálunk. Utána a szesszel telt
növényi részeket kipréseljük, a folyadékokat egyesítjük,
ülepítjük, míg a kivonat megtisztuL Végül hozzáadunk
6 g citromolajat
IV. (Jrmosborok (vermut ok) készítéséhez szükséges fűszerkeverékek
T58--62. rp.)
Az ürmösbor gyártásakor az édes és alkoholban gazdag borhoz
boros vagy szeszes ürmöt és egyéb fűszert tartalmazó kivanatot
keverünk, esetleg- ha szükséges- cukrot, alkoholt és kevés égetett
cukrot.
Az ürmösbor előállításához szükséges alábbi fűszerkeverékeket
rendes körűlmények között kis vászon- vagy tüllzacskóban, -zsákocskában lógatjuk be a borba vagy az erjedő mustba, amíg a kívánt
aromát el nem érte.
A leghíresebbek az olasz ürmösbo_rok. A jó minöséghez az alapanyagok megválasztásán kívül hozzájárul az is, hogy az olasz ürmös128
borokat elkészítésük után három hónapig tartják 5 oc körüli hőmérsékleten. A hűtés következtében utólag kiváló anyagokat szűréssel
eltávolítják, így az ürmös teljesen tiszta és átlátszó lesz.
Híres a karlováci ürmös is, ennek receptje és készítésének módja
a következő:
58. Karlováci ürmös fűszerkeverék
100 g üröm,
50 g ezerjófű,
25 g narancshéj (szárított),
10 g citromhéj (szárított),
10 g kálmosgyökér,
10 g fahéj (durván összetörve),
5 g koriander,
5 g ánizs,
5 g szegfűszeg.
Az ürmös alapja fehér must, amit rézüstben főzve lefölöznek.
(A forrás közben képződő habot addigmerik le róla, amíg a habképződés megszűnik. Ekkor a mustot egy fahordóba öntik, ahol az
gyorsan lehűl. 100 liter mustra számítva 50 g fekete- és 25 g fehérIDustárlisztet adnak hozzá, ami a must további erjedését megakadályozza. Teljes kihűlés után lenzacskóba téve lógatják bele az előbb
leírt fűszerkeveréket A megadott mennyiség 100 liter musthoz szükséges.) Ezt a zamat kialakulásától függően, de általában 8 napig
hagyj~k benne.
59. Magyar ürmös
70 g ezerjófű,
130 g feketemustárliszt,
70 g édesmustárliszt (fehérmustár),
100 g szárított fehérüröm,
35 g szárított narancshéj,
17 g szárított citromhéj,
17 g kálmosgyökér
17 g fahéj, durván összetörve,
8 g koriander,
8 g szegfűszeg.
129
A fűszerek mennyisége l 00 liter lefölözött mustra van megadva.
A keveréket 2-3 hétig tartják a boroshordóban, ez alatt az idő alatt
nyeri el a bor a kívánt ízt.
***
A következő keverékekhez 6 liter konyakot (borpárlat) töltünk,
amellyel l 0-14 napig maceráljuk, majd jóllepréseljük, és a préslevet
borpárlattal újból feltöltjük 6 literre. A megadott mennyiséget 100
liter borhoz adjuk. A keverékeket a fő komponensek alapján neveztük el.
60. Ürömfű-enciángyökér keverék
300 g ürömfű,
100 g enciángyökér (tárnics),
50 g méhfű- (melissza-) levél,
50 g angelikagyökér,
25 g ánizs,
25 g ezerjófű,
25 g fodormentalevél,
· 10 g fahéj,
10 g édeskömény,
10 g koriander,
5 g kardamomi,
5 g szegfűszeg.
61. Ürömfű-ezerjófű keverék
130
l 00-150 g fehérüröm,
70 g ezerjófű,
3 5 g narancshéj,
17 g citromhéj,
17 g kálmosgyökér,
17 g fahéj,
8 g szegfűszeg,
8 g koriandermag,
130 g fehérmustárliszt,
70 g feketemustárliszt,
8 g ánizs.
62. Mesterséges ürmösbor
100 liter borhoz 275-300 g növényi keveréket használunk (az
előbb leírt receptek alapján). A növényeket (hordóban kővagy porcelán edényben) 2 liter forró vízzelleöntjük, és az
egészet jól összekavarjuk, hogy a növényi keverék jól fe lázzon. A tartá1yt 1efedjük, és 24 órát állni hagyjuk. Ezután 2
liter 94-95%-os alkoholt öntünk rá, és ismét jól felkavarjuk. Nyolc napig állni hagyjuk. A nyolc nap elteltével feloldunk 12liter vízben 12 kg cukrot, felfőzzük, majd ülepítjük. (Az így kapott cukoroldat kb. 19-20 liter.) A leszűrt
növényi szeszes oldatot, valamint a cukoroldatot összeke--
verjük, és még hozzáadunk T liter tiszta szeszt. A kapott,
összesen 30 liter oldatot jó, lehetőleg nehéz fehér borral100
literre egészítjük ki. (Az így kapott ürmösbor alkoholtartalma kb. 18%.)
Limonádé és alkoholmentes italok készítéséhez való
eszenciák ( 63-:-78. rp.)
Limonádéeszencia gyártására felhasználhatjuk a gyümölcsöt teljes és kipréselt állapotban, esetenként pedig a kipréselt gyümölcslé
képezheti készítményünk alapját. Az íz-, illat- és aromaanyagok
gyümölcsben való eloszlását illetően természetesen itt is érvényesek
az előzőekben elmondottak. Fontos tudnunk, hogy az eljárás során
használt alkohol töménységét mindig az alapanyag víztartalmához
igazodva állítsuk be, hogy a megfelelő hatást elérjük. Gyümölcslé
vagy nagy víztartalmú gyümölcs esetén tömény, kipréselt vagy csekély víztartalmú alapanyagok felhasználásakor hígított alkoholt kell
használni.
A limonádéeszenciák minőségének fontos értékmérője a tisztaság,
a zavarosodás- és üledékmentesség. A jó eszencia. vízzel minden
arányban elegyíthető, és sem ekkor, sem pedig állás közben nem
zavarosodik meg, illetve a zavarosodás - ha valamilyen ok miatt
mégis előfordul - szűréssel megszüntethető. Általában igaz, hogy
a desztillációval készült eszen-dák tisztábban tarthaték el, mint a
131
kivonatok vagy az olyan párlatok, amelyek kivonatokat is tartalmaznak.
Minél nagyobb valamely eszencia alkoholtartalma, annál hamarabb következhet be ülepedés, de annál könnyebben el lehet az
üledéket távolítani, és annál könnyebben lehet az utánzavarosodást
megakadályozni. Minél kevesebb alkoholt tartalmaz valamely
eszencia, annál inkább hajlik utólagos zavarosodásra, különösen
hidegben. Ezt- a jelenséget úgy használják ki, hogy az igen nagy
extrakttartalmú eszenciákat - pl. az epereszenciát - erősen lehűtött állapotban szűrik. A zavarosodást okozó anyagok ilyen eltávolí- r
tása nagyon alapps, és minden további zavarosodásnak elejét veszi
még újabb lehűlés esetén is.
A zavarosodás azokat az eszenciákat fenyegeti leginkább, amelyek illóolajokból vagy' azok aromahordozóiból készültek. Ezeket az
anyagokat vizes alkoholban oldjuk fel. Nagyobb alkoholtartalom
magasabb hőmérsékleten többet képes belőlük oldani. A hőmérséklet csökkenésével azonban az oldat túltelített lesz, és az oldott anyag
egy része kiválik belőle. Az oldat zavaros lesz, de ez nem jelent
mindig ülepedést, hanem csak bizonyos átlátszatlanságot, amely az
enyhe opalizálástól egészen az úszó olajcseppek kiválásáig terjedhet.
Az ilyen zavarosodást nehéz megakadályozni, mert az opalizációt
okozó részecskék kolloidális méretűek, ennek következtében az oldat stabil, a részecskék nem ülepednek, egyszerű módon nem szűrhetők. .
A tisztításhoz ilyel/lkor abszorbens anyagokat alkalmazunk, például Mgü-ot vagy kovaföldet Ezeket belekeverjük a tisztítandó
folyadék ba, majd szűrőpapíron átszűrjük. Ezt a műveletet is ajánlatos lehetőleg alacsony hőmérsékleten végezni, mert így az újabb
zavarosodást végleg megakadályozzuk.
A limonádéeszencia gyártásakor a leggyakrabban alkalmazott
eljárás az extrakcióval kombinált vákuumdesztilláció. Megfelelő
berendezés hiányában a légköri nyomáson való desztilláció is alkalmazható, de ebben az esetben természetesen számolni kell az érzékenyebb gyümölcsfajok hő okozta minőségi változásával.
A gyártás folyamán vtsszafolyó desztillációt alkalmazunk, ehhez
a desztillálóüst vagy -edény tetejét spedálisan kell kiképezni. Lapos,
üreges, nagy felületű tetőt használunk, amelyet a művelet során -
132
a későbbiekben megadott ideig - hideg folyó vízzel hűtünk. Erre
azért van szükség, hogy a gyorsan párolgó koncentrált alkohol az
edénybe visszacsepegve és a gyümölcsön átszivárogva újabb értékes
anyagokat oldjon ki. Az alkohol egy része a páracsövön és a hűtőn
át így is a szedő be jut (tehát még a forrás megindulása előtt meg kell
kezdeni a szedőhöz vezető hűtő hűtését), de a zöme visszakerül a
desztillálóedénybe. ·
A visszafolyó desztilláció befejeztéve;l a tető hűtését kikapcsoljuk,
leeresztjük róla a' hűtővizet, és elvégezzük a lepárlást.
A desztillációval nyert alkoholos párlat eszencia céljaira még
gyenge, ezért többszörös desztilláció! alkalmazunk. Ennek lényege,
hogy a nyert párlatot újabb adag gyümölcsnyersanyagra öntjük, és
a desztillációs extrakciót megismételjük.
Nézzük meg, hogyan néz ki a valóságban egy ilyen műveletsor!
Egy 30 liter hasznos té.rfogatú üstre 15 kg bogyós vagy felaprított ·
más gyümölcsöt számítunk, illetve 5 kg törkölyt, amelyhez azonban
10 liter vizet adunk. Citrom-, illetve narancshéjból 10 kg-ot veszünk, nem túlságosan felaprítva, úgy, ahogy azt a hámozás során
megkapjuk. Ehhez a mennyiséghez 6 liter 96%-os alkoholt számítunk.
Ha az üstöt megtöltöttük, kezdődhet az extrakció, amelynek menete nagymértékben eltér attól függően, hogy egyszerű vagy
vákuumdesztillációt alkalmazunk.
Egyszerű desztilláció esetén a forrástól számított 50-60 percig
végezzük a visszafolyó desztillációt, majd a tető hűtését megszüntetve az üst tartalmát. alkoholmentesre pároljuk. Körülbelül l 0-12
liter párlatot kapunk.
Vákuumdesztilláció esetén a visszafolyó extrakciót 1,5 órán át
folytatjuk, majd megkezdjük a desztillációt. Ennek sebességét úgy
állítjuk be, hogy óránként körülbelül 4 liter párlatot szedjünk.
Ha 4 liter párlatot leszed tünk, 4 liter vizet szívatunk a desztillációs
edénybe, és újabb 4 liter párlatot szedünk. Ezt még kétszer megismételjük, de úgy, hogy az utolsó 4 liter párlatot (utópárlatot) az előzőektől (előpárlatoktól) külön fogjuk fel.
Az eszencia sűrítéséhez az egész műveletet megismételjük, de a
tiszta alkohol helyett az előállított párlatot használjuk. Vákuumdesztilláció esetén az extrakcióhoz az előpárlatot adjuk, az utópárlat~
133
tal pedig az edénybe az első 4 liter párlat kinyerése után beszívandó
vizet helyettesítjük.
Déligyümölcsökből négyszeres, a többi gyümölcs, illetve törköly
esetében hatszoros párlatot készítünk.
A párlatot még természetes kivonatanyaggal is feldúsíthatjuk. Ez
egyrészt természetesebbé, frissebbé teszi a párlatot, másrészt a tárolás során elősegíti annak érését, kifinomulttá, harmonikussá válását.
Ezt a kivanatot a gyümölcs friss törkölyéből készíthetjük úgy, hogy
arra az utolsó előtti (3. vagy 5.) extrakció előpárlatából hat litert
öntünk, egy napig állni hagyjuk, majd préselés nélkül kb. 5 liter
folyadékot eresztünk le róla, amit félreteszünk.
Az így nyert törkölyt és az előzőleg kapott gyümölcslevet az üstbe
töltjük, ráöntjük az utolsó előtti extrakció 6 liter elő- és 4 liter
utópárlatát, és aszokásos módon l 2 liter előpárlatot szedünk. Ehhez
5 dkg 0,5 liter vízben feloldott iszapolt krétát adunk, majd 5 litert
rektifikálunk belőle, és összekeverjük a törkölyrőllevett kivonattaL
(Az iszapolt kréta a párlat illó savainak a lekötéséhez szükséges.)
Ezzel elkészült az eszencia, csupán a fixálóanyagok hozzáadása van
még hátra, amit az egyes gyümölcseszenciáknál fogok megadni.
A déligyümölcs-eszenciáktól eltekintve ez a 10 liter eszencia 90 kg
gyümölcs aromáját tartalmazza. Alkoholtartalma a kikerülhetetlen
hígításoktól eltekintve kb. 40%-os, míg az erőssége limonádészörpre .·
számítva 0,5 : 100.
Itt tárgyaljuk a déligyümölcshéjakból készült eszencia befejező
műveletét is, mivel ezekhez nem adunk fixálóanyagot. A l 2 liter előés a 4 liter utópárlatot összekeverjük, majd egy felül nyitott, alul
kifolyócsappal ellátott tartályban bizonyos ideig állni hagyjuk. Ezalatt a folyadék tetején olajszerűen kiválnak a párlattal átkerült
terpének. Leeresztjük az alsó, zavaros, tejszerű réteget, választótölcsérrel elválasztjuk az utolsó maradékot a terpénektől, és az .egész
folyadékot kovaföldön vagy azbesztszűrőn tisztára szűrjük. Közben
azonban meggyőződünk, hogy a szűrlet vízzel minden esetben és
fordítva, a víz a párlattal minden arányban tökéletesen, tisztán,
opalizálás nélkül keveredik-e. Ha ez nem így volna, még 2-3 liter
vizet kell hozzáadni, ami a további szűrés után feltétlenül elősegíti
a teljes oldódást. A kiváló terpéneket elválasztjuk a hozzákeveredett
víztől, végül MgC03 fölött szárazra szűrjük.
134
A párlatot végül-attol függetlenül, hogy az esetleges opalizálás,
illetve tökéletlen oldódás miatt adtunk-e vizet hozzá vagy sem- a
lepárlóüstbe szívjuk, és vákuum alatt 10 literre rektifikáljuk úgy,
hogy előbb 5 dkg 0, 5 liter vízben oldott bóraxot adunk hozzá. Ennek
célja az, hogy az esetleg elgyantásodott terpénmaradékokat visszatartsa. A kész eszencia vízzelminden arányban teljesen tisztán keverhető kell hogy legyen. Az eszendában kb. 40 térf.% alkohol van, és
minden 10 kg-ja 40 kg friss déligyümölcshéj aromáját tartalmazza.
l. A természetes gyümölcseszenciák (63-71. rp.)
A következőkben az egyes gyümölcsökből előállítható eszenciafajtákat ismertetjük. A készítésre általában az előbbi fejezetekben
leírt, az eszenciák általános gyártási módjairól szóló előírások érvényesek. A kivételekre felhívjuk a figyelmet.
A következő eszenciák erőssége 0,5 : 100. Hígításuk részben vízzel, részint szesszel történik, azonban mindig figyelnünk kell arra,
hogy az alkoholtartalo~ 15% alá ne csökkenjen, mert ez a tartósság
rovására megy.
63. Málnaeszencia
Mindig a friss árut kell előnyben részesíteni, amely még nem
túlságosan erjedt (az erjedés ugyanis már a leszakítás pillanatában
megkezdődik). Ha a szállítási idő nem túl hosszú, akkor az erjedés
még nem játszik túlzott szerepet, sőt általa a málna aromája még
javul is. Desztillációs feldolgozáskor jobb minőségű eszenciát ad az
erdei, vadon termő málna, mivel az sokkal több aromát tartalmaz,
mint a kerti.
Megkülönböztetünk friss gyümölcsből készített málnaeszenciát,
amit a teljes értékű, préseletlen bogyókból nyerünk, valamint olyant,
amelyet törkölyből készítünk, Elvben a kettő között nincs különbség, ennek azonban az az alapfeltétele, hogy a törköly friss préselésű
legyen. Ha azonnal nem tudjuk feldolgozni, akkor ajánlatos konzerválni. Legalkalmasabb erre a célra a szorbinsav, illetve annak
káliumsója, ha ez beszerezhető.
Hatszor 15,0 kg bogyóból, illetve 6 x 5,0 kg törkölyből 10,0 kg
koncentrált eszenciát kapunk. Ehhez a következő fixálóanyagokat
adjuk:
135
0,2 g valódi rózsaolaj,
l,O g jázminolaj (10%~os),
2;0 g fahéjolaj,
20 g jonon (20%-os oldata),
l 00 g vanillin,
880 g 96%-os alkoholban oldva.
Ebből az oldatból l kg eszendához 10 g-ot adagolunk.
64. Szedereszencia
A szeder a málnával rokon gyümölcs. A tulajdonképpeni sajátos
aromája, amely a heliotropinra és a vaníliára emlékeztet, akkor
érvényesül, ha teljesen megérett. Az aromája kismértékű előzetes
erjedéssei fokozódik, ezért előnyben részesítjük a kissé már erjedt
gyümölcsöt. Feldolgozása egyébként a málnáéval azonos. Afixálókeverék:
l ,O g rektifikált nyírfakátrányolaj,
2,0 g íriszolaj (10%-os oldat)*,
5,0 g keserümandula-olaj**,
22,0 g heliotropin,
50,0 g vanillin,
920,0 g 96%-os alkoholban oldva.
Ebből 10 g-ot adagolunk l kg eszenciához.
65. Szamócaeszencia
A szamécának a bogyós gyümölcsök között kivételes a helyzete
azért, mert az igen érzékeny aromája semmiféle erjedést nem bír el,
még kevésbé a desztilláció okozta melegítést. Ezért a belőle készülő
eszencia előállítása némileg módosul az előzőekhez képest.
A gyümölcs aromája itt is főképp annak külső héjában, illetve
rostjaiban van. Minél érettebb, minél pirosabb a gyümö,cs, annál
erősebb és áthatóbb az aromája is. Az erdei szamócát burkoló
gyümölcshéj viszonylag vastagabb, mint a kerti szamócáé. Ezért is
zamatosabb, és ez az oka, hogy az eszenciagyártás szempontjából az
erdei szamócát előnyben részesítjük. Szamócát azonban csak a sze-
* Írisz= nőszirom
** L. a 115. o. lábjegyzetéti
136
dés napján érdemes feldolgozni, különben az aroma az erjedés miatt
teljesen tönkremehet. A kerti szamóca azonnali feldolgozása lényegesen könnyebb, mint a jobb minőségű erdei szamócáé.
A szamócaeszencia előállítása az eszenciagyártás egyik legkényesebb szakasza. Feldolgozáskor a bogyókat erősen kipréseljük, ami
azok nyálkás állagamiatt eléggé nehéz. A kapott törkölyt széttépjük,
és másodszor is préseljük. A préslevet cukrozva gyümölcsszörppé
vagy erjesztett borrá lehet feldolgozni.
Az így egészen frissen nyert törkölyt (ami 10 kg friss gyümölcsből
kb. 3 kg) azonos mennyiségű 96%-os alkohollal jól összekeverve két
napig állni hagyjuk, majd újból erősen kipréseljük. A préslé a~ előbbi
mennyiségnél kb. 4 kg. Ezt a préslevet újabb 3 kg törkölyre öntjük,
jól összekeverjük, két napig állni hagyjuk, utána ismét lepréseljük.
A végeredmény kb. 5 kg szamócaeszencia.
A szamócaeszencia fixálóanyag ai:
30 g nerolin,
150 g kumarin,
120 g benzil-acetát,
500 g 96%-os alkohol.
Ebből 10 g-ot' adagolunk l kg szamócaeszenciához, amely l : 100
erősségű. Hogy az eszencia zavarosadását megakadályozzuk (amit
a sok kivonatanyag okozna), hűtőszekrényben tároljuk, ahol az
üledékanyagok hamar kiválnak. Azonnali szűréssel a zavarosadást
megelőzhetjük.
Az előbb leírt eszencia 6 kg-ja 20 kg szamóca aromáját tartalmazza, leszámítva azt a keveset, ami a kipréselt Iében maradt.
66. Feketeribiszke-eszencia
Amennyire kellemetlen az íze és a szaga a friss feketeribiszkének,
-annyira illatos, finom és mégis átható az aromája, ha a megerjesztett
gyümölcslevet desztilláljuk. Kellemes, frissítő, bizonyos mértékben
borszerű ízű eszenciát ad, amely más eszenciákhoz, illetve lírnonádékhoz adagolva azok ízét elmélyíti, lekerekíti és megfihomítja még
akkor is, ha csak 5%-ot adagolunk belőle. Különösen aromában
gyenge eszenciákhoz használható, mivel íze feltűnés nélkül beilleszkedik akármilyen más ízbe; mérsékelt alkalmazása esetén egyáltalán
137
nem érződik, ellenben annál jobban kiemeli és megerősíti annak az
eszeneiának a jellegzetes ízét, amelyhez hozzáadjuk.
Fixálóanyagok
0,2 g narancsolaj,
0,2 g rózsaolaj,
10,0 g íriszolaj (10%-os oldata),
60,0 g vanillin,
930,0 g 96%~os alkoholban oldva.
10 g-ot adunk l kg l : 100 erősségű eszenciához.
A feketeribiszke nálunk is mindinkább fokozódó felhasználására való tekintettel
a könyv végén függelékként; egy külön fejezetben részletesen ismertetem az ebből a
gyümölcsből készített bor, likőr és nyers gyümölcslé kisipari előállítását.
67. Meggyeszencia
A magvakkal együtt összezúzott gyümölcsből állítjuk elő, ahogy
az általános részben leírtuk. A koncentrációja l : 100.
Fixálóanyagai:
2 g fahéjolaj,
8 g rektifikált konyakolaj,
20 g keserűmandula-olaj,
l 00 g vanillin,
870 g 96%-os szeszben oldva.
10 g-ot veszünk l kg eszenciához.
68. Almaeszencia
Nyersanyagut használhatjuk az olcsó, hullott gyümölcs héját. Ha
a lehámozott gyümölcsöt is értékesíthetjük, akár almabor, akár
almaíz céljaira, akkor még olcsóbb nyersanyagat kaphatunk. Ha
máshonnan szerzett héjat dolgozunk fel, elfogadható eredményt
csak akkor kapunk, ha a héj nemmelegedett fel, mert már a kezdődő
erjedés is megsemmisítheti az aromát. Friss gyümölcshéjból az eszencia erőssége 0,5 : 100. Fixálóanyagat itt nem alkalmazunk.
69. Citrom- és narancseszencia
A citromból és a narancsból megszámlálhatatlan fajta létezik,
amelyek mind alkalmasak eszenciagyártás céljaira. Mivel azonban
az aroma fokozott mértékben a gyümölcs héjában van, elsősorban
138
az apró gyümölcsök a legmegfelelőbbek, mégpedig lehetőleg friss
állapotukban. A héjból pr~seléssel vagy vízgőz-desztillációval nyert
illóolaj csak kiegészítésképpen alkalmas eszenciákhoz. (Annál inkább használják azonban az aroma- és illatszeriparban egyéb kompozíciókhoz.)
A gyümölcshéjakból szesszel kivont aroma mindig finomabb,
mint az, amit az illóolaj szolgáltat. Fokozott mértékben áll ez a
narancsra.
Minél frissebb a nyersanyagként használt héj, annál kisebb az
aromaveszteség. A lehető legvékonyabban hámozzuk a gyümölcsöt,
hogy a fehér parenchimarétegből minél kevesebbet vágjunk a héjához. Ai eszencia készítésére itt is a vákuumdesztilláció a legjobb
módszer. Ha a derítés után a terméket rektifikáljuk is, egy erős,
frissítő ízű, tisztán oldódó, koncentrált eszenciát kapunk.
A citrom- és a narancseszenciát nem szükséges fixálni. Erősségük
0,5: 100. Ha a narancshéjhoz 10% citromhéjat, illetve a citromhéjhoz 10% narancshéjat teszünk feldolgozás előtt, akkor az eszencia
aromája frissebb ízűvé válik.
70. Ananászeszencia
Az ananász aromája nagyon erős, de nem desztillálható, csak
koncentrált alkohollal vonható ki. Az aroma nagy része a durva,
forradásos héjban található, és csak kis mennyiségben a gyümölcs
rostjaiban. A gyümölcslé egyáltalán nem tartható el, csak frissen
használható. Gyümölcsborrá sem erjeszthető.
Feldolgozáskor 10 kg ananászból kapunk kb. 2 kg héjat. Ezt
késsel egyenletesen feldaraboljuk, majd azonos mennyiségű 96%-os
alkohollaileöntve 3 napig állni hagyjuk. A gyümölcs húsát szintén
felaprítjuk és erősen lepréseljük, ily módon kb. 2 kg törkölyt kapunk. A törkölyt l kg 96%-os alkohollal leöntve 3 napig hagyjuk
állni, majd lepréseljük.
A gyümölcshéjakra öntött szeszt leöntjük és lecsepegtetjük, majd
a héjakra ráöntjük a gyümölcstörkölyről lepréselt folyadékot. Két
nap múlva ezt is lepréseljük, és a kétféleszeszes folyadékot (ami kb.
4 kg-ot tesz ki) egyesítjük. Az eszencia erőssége 2: 100.
139
Fixálóanyagai:
2 g terpénmentes citromolaj,
l 00 g vanillin,
300 g rózsavíz,
600 g 96%-os alkohol.
2 g-ot adunk l kg eszenciához.
71. Banáneszéneia
A gyümölcs sűrű fürtökben érkezik hozzánk, félig érett, zöld áru
formájában. Szellős helyen felakasztva ezek a fürtök gyorsan beérnek, megsárgulnak, és aromában gazdag gyümölccsé válnak. A gyümölcs aromája a héjában koncentrálódik, az egyébként nagyon tápláló, száraz, levet alig tartalmazó gyümölcshús eszencia készítésére
alkalmatlan. A banán aromája nem desztillálható.
A lehetőleg vékonyan lehámozott sárga héjakat kétszeres mennyiségű 96%-os alkohollal öntjük le, majd háromnapi állás után lepréseljük. l O kg kivonathoz adunk l kg szentjánoskenyér-tinktúrát
(l : 5 arányú 50%-os alkoholla!).
Fixá/óanyagai:
l g kamillaolaj,
l 00 g vanillin,
300 g rózsaolaj,
600 g 96%-os alkohol.
Ebből a fixálóanyagból 20 g-ot adunk l kg eszenciához. Az eszencia
erőssége l : l 00.
II. Keveréklimonádé-eszenciák (72-75. rp.)
A következőkben néhány, az előbb leírt eszenciákból készült keverék eszenciát mutatok be. Ezek inkább mintául szolgálnak, s kis
fantáziával magunk is kitalálhatunk hasonlókat. Minden itt következő eszencia erőssége l : 100.
72. Borbolyaeszencia
200 g málnaeszencia,
800 g feketeribiszke-eszencia.
140
73. Groseille-eszencia
50 g őszibarack -eszencia,
950 g feketeribiszke-eszencia.
74. Nektáreszencia
250 g őszibarack-eszencia,
250 g kajszibarack-eszencia,
500 g szamócaeszencia.
75. Citrom-üröm desztillációs eszencia
2 kg friss citromhéjat,
0,2 kg felaprított száraz ürömfüvet,
0,05 kg ánizsmagot és
0,03 kg koriandermagot
3 liter 96%-os alkohollal és
6 liter vízzel 3 napig áztatunk, maj<;! a desztillálóüstben még
hozzáadunk ·
6 liter vizet, és lassan ledesztillálunk 6 liter párlatot, amelyet
kovaföldön tisztára szűrünk, végül rektifikál unk. V égeredmény: 3 kg l : l 00 erősségű li:rp.onádéeszencia.
III. Élénkítő hatású é/vezeti szerekből készült limonádéeszenciák
(76-78. rp.)
76. Kakaólimonádé-eszencia
500 g pörkölt, darált kakaót,
500 g 50%-os alkohollal 3 napig macerálunk, majd
l liter vízzel lassan l kg eszenciát ledesztillálunk. A nyert
párlathoz
0,5 g vanillint adunk. Erőssége 2 : l 00.
77. Kávélimonádé-eszencia
500 g erősen pörkölt, őrölt kávét,
30 g fahéjat,
30 g szerecsendió-virágot (máciszt) és
60 g arrakot (rizspálinkát)
141
Iliter 30%-os alkohollal 3 napig macerálunk, majd
Iliter vízzellassan ledesztilláh.ink belőle l kg eszenciát. Erőssége 2: 100.
78. Tealimonádé-eszencia
300 g fekete szucsong teát és
60 g száraz rózsalevelet
l 00 g valódi arra kkal,
150 g narancsvirágvízzel *,
150 g ananászeszenciával,
200 g 96%-os alkohollal és
500 g vízzel 3 napig macerálunk, majd lepréseljük és hozzáadunk
0,5 g vanillint Az eredmény l kg 2: 100 erősségű eszencia.
Cukrászsütemény-, valamint mézeskalács-fűszerkivonatok
(79-1 04. rp.)
l. Törzseszenciák (79-94. rp.)
Az illóolajat tartalmazó növényeknél tulajdonképpen elég lenne,
ha a fűszerek ízhordozóit, az illóolajokat, illetve azok könnyebben
oldódó válfajait, a tszm.-olajokat** oldanánk alkoholban. Ekkor
színtelen fűszerkivonatokat nyernénk, amelyeket azután tetszés szerint lehetne festeni.
Ajánlatosabb azonban, ha az aromaanyagok feloldására alapanyagként a megfelelő fűszerkivonat ot alkalmazzuk tinktúra formájában, l : 5 arányú 80%-os alkoholban. Ennél hígabb alkoholt nem
alkalmazhatunk a később hozzáadandó illóolajok oldhatósága miatt. A kivont anyagok révén a fűszerkivonat íze teltebb lesz, és
természetes színezőanyagokban is gazdagodik.
*A narancsvirágvíz a neroliolaj gyártásának a "mellékterméke". Hasonlóan a rózsavirágvízhez, itt is az illóolaj kinyerése után megmaradó, illat- és aromaanyagokban
bővelkedő desztillációs vizet használják fel.
**Terpén- és szeszkviterpénmentes olajok.
142
2. táblázat. A füszerkivonatokhoz hozzáadandó illóolajok,
illetve tszm.-olajok* mennyisége
l kg fűszerkivonathoz E kivonat 10 ~-ja
szükséges•• megfelel az alabbi
A kivonat neve természetes
illóolaj tszm.-olaj füszermennyiség- (g) (g) nek (g)
79. Ánizsmag 75 50 (anetol) 25
80. Kardamomi-
/
mag 40 20 100
81. Koriandermag - 60 100
82. Köménymag - 25 (karvol) 20
83. Mácisz 100 40 100
84. Szerecsendió 100 40 100
85. Szegfűszeg , 75 50 100
86. Szegfűbors 100 70 100
87. Fahéj, ceyloni 75 50 100
• Terpén- és szeszkviterpénmentes olajok
•• Vagy illóolajat, vagy tszm.-olajat adunk a fűszerkivonathoz, és riem a kettőt egyszerre!
l kg - előbb említett - l : 5 arányú alkoholos tinktúrában
feloldjuk a 2. táblázatban megadott illóolaj- vagy még inkább tszm.-
olaj-mennyiségeket, és megfelelő keverőberendezéssel alaposan öszszekeverjük.
Keverőgép hiányában kézzel hosszabb ideig és ismételten össze
kell rázni a keveréket. Az oldhatatlan formában kiváló illóolajrészeket, a terpéneket és a terpénmaradékokat eltávolítjuk úgy, hogy a
folyadék alul elhelyezkedő alkoholos oldatát lecsapoljuk, a maradékot pedig választótölcsérrel elválasztjuk. Az alkoholos oldatot hűvös helyen, esetleg hűtőszekrényben állni hagyjuk, majd jóllehűtött
állapotban szűrjük. Ezzel elkerüljük a későbbi zavarosodást.
88. Keserűmandula-fűszerkivonat
Tekintettel arra, hogy a keserűmandula-olaj majdnem kizárólag
benzaldehidből áll, viszont sokkal drágább, s amellett csak az első
osztályú áru használható fel élelmiszeripari célokra, leginkább a ·
mesterséges, klórmentes benzal de hi det használjuk fel helyette l : l O
arányú alkoholos oldat formájában.
143
89. Vanília-fűszerkivonat
A vanília-vanillin esetében vitán felül elsőbbséget élvez minőségi
szempontból a valódi vaníliából készített alkoholos kivonat, de
alacsonyabb ára miatt nagy mennyiségű vanillint használnak fel.
Aszintetikus vanillinből 3 g felel meg 100 g valódi vaníliának. Vanília-fűszerkivonatoll 10 g vanillin l liter 80%-os alkoholos oldatát
értjük. Ha valódi vaníliát használunk, akkorebbőllOOg-ot extrahálunk l liter 80%-os alkoholla!, úgymint a tinktúrákat általában, de
azt a kivanatot l% vanillin hozzáadásával fel is erősíthetjük.
90. Málna-fűszerkivonat
A limonádénálleírt (63. rp.) kevés jononnal vagy vanillinnel erősített, legalább l : 100 erősségű eszenciát használjunk.
91. Citrom-fűszerkivonat
92. Édesnarancs-fűszerkivonat
Ezeknél a fűszerkivonatoknál az illóolaj, illetve a tszm.-olajok
feloldására a friss, vékonyan hámozott gyümölcshéjkivonatol használjuk. A ki vonatot úgy állítjuk elő, hogy l O kg gyümölcshéja t 20 kg
90%-os alkohollal kivonunk, majd lepréseljük. A nem tökéletesen
kivont maradékot felhasználhatjuk a limonádéeszenciák készítéséhez. ·
A fűszerkivonatok céljaira kapott alkoholos oldatokban kizárólag tszm.-olajokat oldunk a következőképpen:
l kg citromhéjkivonatra 10 g citromolajat,
l kg édesnarancshéj-kivonatra 10 g terpénmentes édesnarancsolajaL
93. Magyoró-fűszerkivonat
Erre a célra mindig frissen reszelt idei mogyorót használjunk.
A kivonat kipréselését mellőzzük a mag nagy zsírosolaj-tartalma
miatt.
l kg reszelt mogyorót 3 kg 80%-os alkohollal 10 napig állni hagyunk, majd az oldatot minden préselés nélküllecsapoljuk. Kapunk
2 kg kivonatoL A maradékra 3 liter vizet öntünk, amelyben előzőleg
5 g önantétert és 10 g amil-formiátot oldunk. Az egészet a desztil144
lálóüstbe öntjük, és ledesztillálunk belöle l kg párlatot Ezt az előbb
nyert 2 kg kivonathoz keverjük. Hideg helyen, esetleg hűtőszekrényben hosszabb ideig állni hagyjuk, hogy ~z ezután szűrt folyadék
késöbb se zavarosodjon meg.
Ha a mogyoró préspogácsáját használjuk a fűszerkivonat készítésére, azonos körűlmények között sokkal jobb eredményhez jutunk.
A pörkölt mogyoróból is igen jellegzetes, de egészen más ízű kivonatot nyerhetünk.
94. Rózsa-fűszerkivonat
4 g valódi rózsaolajat feloldunk 900 g felmelegített 96%-os alkoholban, majd hozzáadunk 100 g valódi rózsavizet
Ennek a fűszerkivonatnak a hozzáadása helyettesíti a különben
szokásos valódi rózsavíz felhasználását. Az előbbi rózsa-fűszerkivonat 25 g-ja l kg 35-40 ·c-os desztillált vízzel pótolja a valódi háromszoros rózsavizet
11. Kalácsfűszerkivonat-keverékek (95-104. rp.)
Az előzőekben ismertetett törzseszenciákból kialakított kompozíciók.
95. Fűszereskalács-fűszerkivonat
40 g szerecsendió-fűszerkivonat (84. rp.),
50 g rózsa-fűszerkivonat (94. rp.),
50 g vanília-fűszerkivonat (89. rp.),
60 g szegfűbors-fűszerkivonat (86. rp.),
300 g szegfűszeg-fűszerkivonat (85. rp.),
500 g fahéj-fűszerkivonat (87. rp.).
96. Kétszersült-fűszerkivonat
50 g rózsa-fűszerkivonat (94. rp.),
75 g szegfűszeg-fűszerkivonat (85 rp.),
375 g vanília-fűszerkivonat (89. rp.),
500 g keserűmandula-fűszerkivonat (88. rp.).
145
97. Linzitorta-fűszerkivonat
50 g rózsa-fűszerkivonat (94. rp.),
100 g citrom-fűszerkivonat (91. rp.),
100 g vanília-fűszerkivonat (89. rp.),
200 g keserűmandula-fűszerkivonat (88. rp.),
200 g fahéj-fűszerkivonat (87. rp.),
350 g málna-fűszerkivonat (90. rp.).
98. Mandulakalács-fűszerkivonat
50 g rózsa-fűszerkivonat (94. rp.),
l 00 g citrom-fűszerkivonat (91. rp. ),
100 g vanílía-fűszerkivonat (89. rp.),
125 g mácisz-fűszerkivonat (83. rp.),
150 g fahéj-fűszerkivonat (87. rp.),
475 g keserűmandula-fűszerkivonat (88. rp.).
99. Mákoskalács-fűszerkivonat
50 g rózsa-fűszerkivonat (94. rp.),
60 g szerecsendió-fűszerkivonat (84. rp.),
60 g szegfűszeg-fűszerkivonat (85. rp.),
130 g vanília-fűszerkivonat (89. rp.),
200 g fahéj-fűszerkivonat (87. rp.),
200 g keserűmandula-fűszerkivonat (88. rp.),
300 g magyoró-fűszerkivonat (92. rp.).
100. Sajtoskalács-fűszerkivonat
50 g rózsa-fűszerkivonat(94. rp.),
50 g édesnarancs-fűszerkivonat (92. rp.),
50 g kömény-fűszerkivonat (82. rp.),
100 g vajsav (100%-os),
150 g kardamomi-fűszerkivonat (80. rp.),
400 g keserűmandula-fűszerkivonat (88. rp. ),
200 g vanília-fűszerkivonat (89. rp.).
101. Teasütemény- és vajaskalács-fűszerkivonat
75 g rózsa-fűszerkivonat (94. rp.),
75 g édesnarancs-fűszerkivonat (92. rp.),
146
200 g citrom-fűszerkivonat (91. rp.),
200 g keserűmandula-fűszerkivonat (88. rp.),
250 g vanília-fűszerkivonat (89. rp.),
200 g vajsav (100%-os).
102. Mézeskalács-fűszerkivonat I.
(A mézeskalácstésztához kg-onként 50 g-ot használunk.)
100 g szegfűszeg-fűszerkivonat_(85. rp.),
200 g koriander-fűszerkivonat (81. rp.),
200 g fahéj-fűszerkivonat (87. rp.),
500 g ánizs-fűszerkivonat (79. rp.).
103. Mézeskalács-fűszerkivonat II.
100 g citrom-fűszerkivonat (91. rp.),
100 g szegfűszeg-fűszerkivonat (85. rp.),
800 g fahéj-fűszerkivonat (87. rp.).
104. Mézeska1ács-fűszerkivonat III.
25 g kardamomi-fűszerkivonat (80. rp.),
45 g szegfűszeg-fűszerkivonat (85. rp.),
140 g mácisz-fűszerkivonat (83. rp.),
150 g ánizs-fűszerkivonat (79. rp.),
640 g fahéj-fűszerkivonat (87. rp.).
Konyhai fűszerkivonatok, ízesítésre használt
készítmények (105-205 rp.)
A konyhai fűszerkivonatok népszerűsége és ebből adódóan felhasználásuk gyakorisága távolról sem akkora, mint ahogy ezt tulajdonságaik alapján megérdemelnék. Ezek a koncentrált, folyékony
vagy pépszerű kivonatok a kíméletes feldolgozás következtébén
több, jobb, esetenként más minőségű íz-, illat- és aromaanyagokat
tartalmaznak, mint az eredeti, de közönséges konyhatechnikával
feldolgozott zöldség- és fűszerkészítmények. Előnyük még, hogy
nem kell minden alkalommal elkészíteni őket, használatuk kényelmes, és nem megvetendő, hogy még az asztal mellett, étkezéskor is
147
ki-ki saját szájízének megfelelően alakíthatja, változtathatja segítségükkel ételének ízét. '
A következőkben közölt fűszerkompozíciók sok neves szakács
évtizedes tapasztalatából születtek. Felhasználásukkor azonban a
gazdasszony vagy a szakács kamatoztathatja fantáziáját, hogy a
főzésnél a maga egyéni ízlését érvényesíthesse, mert hiszen a főzés és
az ételek ízesítése már nem mesterség, hanem művészet - maga a
konyhaművészet.
I. Egyszerűfűszerkivonatok (105-119. rp.)
A legtöbb fűszer ízének hordozója egy illóolaj, ezért nem meglepő,
hogy a legegyszerűbb fűszerkivonatok illóolajok oldataiból állnak.
A fűszereknél azonban az ízek kialakulásában az extrakcióval kivont anyagok is szerepet játszanak, és bizonyos alapot adnak a
készítményeknek. Az illóolajok oldásakor ezért nem tiszta alkoholt
használunk, hanem a megfelelő fűszer 80%-os alkohollal készített
kivonatát. Ezt az egyszerű tinktúrát úgy készítjük, hogy l rész növényi fűszert 6 rész 80%-os alkohollal kivonatolunk. Erre a célra
száraz, jól felaprított drogot használunk, frissen csak a narancs és
a citrom héját alkalmazzuk. A kivonás után a folyadékot szűrjük,
és kész is a törzskivonat.
Az illóolajokból lehetőleg a terpénmenteseket használjuk. Megjegyzendő, hogy néhány esetben (bors, gyömbér, kálmos) a fűszer
jellemző, fő ízét a drog kivonata adja, ilyenkor az illóolajokat adalékként alkalmazzuk.
A 3. táblázat szerint feloldjuk a megadott mennyiségű illóolajat
vagy terpénmentes olajat 880 g 80%-os alkoholban vagy a megfelelő
fűszeitinktúrában, és ugyanezzel a folyadékkal végül feltöltjük egy
kg-ra.
Amennyiben a törzstinktúrákat nem keverékben alkalmazzuk,
növényi élelmiszerfestékkel enyhén megfestjük, őket.
119. Mesterséges mustárolaj
Szintetikus gyártmány, a természetes eredetűvel csaknem azonos
értékű, de annállényegesen olcsóbb készítmény, melynek 10 grammja l 00 g mustármaggal egyenértékű.
148
3. táblázat. Illóolaj-adalékok
l kg egyszerü konyhafüszer-kivonathoz*
Az illóolaj mennyisége (g) l O g kivonatnak
A fűszerdrog neve megfelelő termé· szetes drog
természetes terpénmentes mennyisége (g)
105. Babérlevél 40 - 100
106. Bazsalikom 60 - 500 (friss)
107. Citromhéj - 10 20 (friss)
108. Édesköménymag 60 40 20
109. Feketeüröm 50 - 500 (friss)
110. Kakukkfű 60 15 500 (friss)
lll. Kapor 40 20 500 (friss)
112. Kardamomimag 40 20 100
113. Koriandermag 50 30 50
114. Narancshéj - 10 20
115. Petrezselyemlevél 30 15 500 (friss)
116. Szegfűbors 50 35 100
117. Szegfűszeg 75 50 100
118. Tárkony 50 - 500 (friss)
*Vagy természetes, vagy terpénmentes illóolajat használjunk, ne a kettőt egyszerre!
II. Koncentrált fűszerkivonatok (normál kivonatok)
Azokban az esetekben, amikor a fűszer íze vízben kevésbé oldódó
aromás kivonatokból tevődik össze, az extrakcióhoz alkoholt használunk. Minden fűszerből előállíthatunk normál kivonatot, de csípős ízű, borsszerű fűszerek esetében, amikor a jellegzetes ízanyagot
nem az illóolajok tartalmazzák, mindig ezt a módszert kyll alkalmazni. Elég tömény kivonatokat nyerhetünk a perkolációs módszerrel
(l. 91. o.). A jól felaprított és a perkolátorba szarosan berakott
dragat 80%-os alkohollal leöntjük úgy, hogy az pár centiméternyire
elfedje a töltést. Három napig rajta tartjuk az alkoholt, majd cseppenként leengedjük.
149
Azért, hogy töményebb kivanatot nyerjünk, ugyanolyan mennyiségű drogot újból és ugyanúgy extrahálunk, illetve perkolálunk.
Ehhez azonban nem újabb alkoholt használunk, hanem az előző
perkoláláskor kapott alkoholos fűszerkivonatoL A legtöbb esetben
fölösleges a normál kivonatokat illóolajjal is felerősíteni, ettől azonban ízlés szerint el is térhetünk. (A fehérborskivonat l kg-jához 60 g,
a gyömbérkivonat l kg-jához 25 g megfelelő illóolajat adhatunk.)
III. Zöldségkivonatok (120-157. rp.)
A zöldségkivonatok különböző zöldségfélék leveleiből, gyökereiből, továbbá hagymafélékből és gombákból készülnek. Ezek a konyhában a különböiő ételek ízesítésére szolgálnak, részben egyenként,
részben pedig megfelelő összetételű keverékben.
Jó részüket alkohol nélkül, konyhasóval konzerváljuk. A zöldségek
kifőzésekor növényi fehérjék mennek oldatba, amelyek sem a kivonatok eltarthatósága, sem azok fűszerhatása szempontjából nem
kívánatosak, ezért el kell azokat távolítani. Ez a művelet vegytiszta
25%-os sósavval történik. Miután a kivanatot a csapadéktólleszűrtük, a felhasznált sósavat semlegesíteni kell nátrium-karbonáttal
(szódával), illetve nátrium-hidrogén-karbonáttal (szódabikarbónával). A semlegesítéskor konyhasó keletkezik, amely a konzerválási
célokra már hozzáadott mennyiséget növeli.
Az összes leveleszöldség-fajtákat feldolgozás előtt alaposan kiválogatjuk. Ilyenek a káposztaféleségek: a kelkáposzta, kelbimbó, zeller- és karalábélevél, spenót, sóska, turbolya és petrezselyem. Válogatás után forró vízzel leöntjük, hogy a nyers ízük eltűnjön, végül
a leveleket felaprítjuk.
A fiatal zöldborsó helyett használhatjuk a magoktól megfosztott
hüvelyeket, de úgy, hogy lehetőleg húzzuk le a belső, szívós hártyáját. A zöldbab szálát felaprítás előtt leszedjük.
A spárgának inkább a mosott, friss héját használjuk fel, de csak
a közepes nagyságúakét. Az óriás fajták éppoly kevéssé alkalmasak,
mint a leves céljaira szolgálók. Nem használható a szárított spárga
héja sem. Az uborkahéjaknál vigyázni kell, nehogy keserű fajtától
származzon, és ne hámozzuk őket túl vékonyra.
A savanyú káposztát ne mossuk meg. A gyökereket viszont na150
gyon jól meg kell mosni. Meghámozni csak a karaláhét kell, a
sárgarépát, a paszternákot, a céklát, a zellergyökeret és a retket sem
,meghámozni, sem lekapami nem kell. A karalábénak a héját használhatjuk, de nem túl vékonyan hámozva. Akárcsak a káposztaféléket, ezt is le kell forrázni, hogy a nyers ízét elveszítse.
Felhasználható még zöldségkivonatok céljaira a szép, piros, érett
paradicsom, valamint az éretlen, zöld dió is, de ez csak addig, amíg
kötőtűvel könnyen át lehet szúrni. Az olajbogyót frissen, a magja
nélkül kell feldolgozni. A kivonatok koncentrá~iója a feldolgozott
növényektől függ.
Tízszeres töménységű kivonatok ( 120-122. rp.)
120. Spárgakivonat
121. Paradicsomkivonat
122. Uborkakivonat
Előállítás: l kg felaprított és leforrázott nyersanyagot gőzüstben,
nyomás alatt (Papin-fazék, kukta), 2 liter yízzel %-lfz óráig főzzük,
utána még melegen leszűrjük, a kifőtt zöldséget enyhén lepréseljük,
és a kapott kivonattal újabb l kg zöldséget főzünk át úgy, mint
előbb. Az erről is leszűrt kétszeres kivonatot vákuum alatt bepároljuk 0,18 literre. Lehűlés után a fehérjék leválasztása céljából hozzáadunk 10 g 25%-os vegytiszta sósavat, azzal összekeverjük, majd pár
perc múlva szűrjük. A savanyú folyadékot 6 g NaHC03 -tal semlegesítjük, és végül még 20 g konyhasót oldunk fel a folyadékban. Eredmény kb. 200 g kivonat.
Nyolcszoros töménységű kivonatok ( 123-128. rp.)
123. Karalábékivonat
124. Karfiolkivonat
125. Káposztakivonat
126. Kelkáposzta-kivonat
151
127. Savanyúkáposzta-kivonat
128. Zöldbabkivonat
A karfiolt, a káposztát és a kelkáposztát, valamint a lehámozott
karalábéhéjat leforrázzuk. A többi növénynél ez a művelet elmarad.
A továbbiakban ugyanúgy járunk el, mint előbb, vagyis l kg felaprított anyagot 2 liter vízzel főzünk, az erről leszűrt levet újabb l kg
zöldségre öntjük, majd főzés és leszűrés után vákuumban bepároljuk
225 ml-re. l O g vegytiszta sósavval leválasztjuk a növényi fehérjéket,
szűrjük, végül 6 g NaHC03 -tal semlegesítünk, és utána 20 g konyhasót oldunk fel benne. Eredmény: 250 g kivonat.
Ötszörös töménységű kivonatok ( 129-145. rp.)
129. Kapribogyó-kivonat
130. Karalábélevél-kivonat
131. Karalábéhéj-kivonat
132. Kelbimbókivonat
133. Mezeisóska-kivonat
134. Olajbogyó-kivonat
135. Paszternákgyökér-kivonat
136. Petrezselyemkivonat
137. Porcsinfűkivonat
138. Sárgarépa-kivonat
139. Paraj- (spenót-) kivonat
140. Tormakivonat
141. Turbolyakivonat
142. Zellerlevél-kivonat
152
143. Zellergyökér-kivonat
144. Zöldborsó- (hüvely-) kivonat
145. Zölddió-kivonat
A leveles zöldséget (kelbimbót, karalábélevelet, turbolyát, petrezselymet, parajt, sóskát) leforrázzuk, a zellerlevelet és a borsóhüvelyt
nem. A gyökérzöldséget (sárgarépát, paszternákot, zellert és tormát)
nem hámozzuk.
Az eljárás menete ugyanaz, mint a 120-122. receptnéL A különbség csak annyi, hogy a bepárlási mennyiség 360 g. 15 g sósavat
adunk hozzá, szűrjük, majd 9 g NaHC03 -tal semlegesítjük. Végül
40 g konyhasót adunk hozzá. Eredmény 400 g kivonat.
Az előbb felsorolt ötszörös töménységű kivonatok közül egyesekhez bizonyos anyagokat adagolunk a következők szerint:
a kapribogyó-kivonathoz (129.) és az
olajbogyó-kivonathoz (134.) kg-onként 8 g 80%-os ecetsavat,
a sárgarépa-kivonathoz (138.) kg-onként 50 g 90%-os alkoholban
oldott 10 g sárgarépamag-olajat,
a tormakivonathoz (140.) kg-onként 2 g mustárolajat.
A leírt zöldségkivonatokból (120-145.) ízlés szerint 10-15 g-ot
adunk a leves vagy egyéb ételminden literéhez, a fűszerkeverékekhez
pedig az ott megadott recept szerint használjuk őket.
Igen nehezen kerülhető el a kivonatok későbbi ülepedése, illetve
zavarodása, ezért ajánlatos azokat hosszabb ideig hidegben raktározni, és felhasználás előtt közvetlenül még egyszer szűrni.
Hagymakivonatok ( 146-149. rp.)
146. Metélőhagymalevél-kivonat
147; Póréhagymalevél-kivonat
Ezekből a növényekből nyolcszoros töménységű kivonat készül.
Az eljárás megegyezik a 120-122. receptben elmondottakkal, csak
a bepárlás mértéke és az adalékok mennyisége különbözik. A nyers
kivonatot 225 g-ra pároljuk be, majd 10 g 25%-os sósavat adunk
hozzá, szűrjük és 6 g NaHC03 -tal semlegesítjük. A hozzáadott
153
konyhasó mennyisége 20 g. A végeredmény 250 g, amelyhez még
0,25 g mustárolajat adunk.
148. Fokhagymakivonat
149. Fehér- vagy vöröshagyma-kivonat
A hagymákat gondosan lehámozzuk és felaprítjuk. Az eljárás
megegyezik a 120-122. receptben leírtakkaL A kivonat ötszörös
töménységű. A nyers kivonatot)50 g-ra pároljuk be, amelyhez 15 g
sósavat adunk, szűrjük, majd 9 g NaHC03 -tal semlegesítjük. A kész
kivonathoz 50 g 96%-os alkoholban oldott 0,5 g mustárolajat adagolunk. A hagymakivonatokból l liter levesre vagy l kg húsra
1-2 g-ot használunk.
Gombakivonatok ( 150-157. rp.)
Mielőtt a gombakivonatok ismertetésére rátérnénk, ejtsünk néhány szót a gombák konyhai feldolgozásáról, amely az egyéb zöldségnövényekétől egy kissé eltér.
A gombákat mindig folyó víz alatt mossuk, ne hagyjuk a fejeket
vízben állni. A mosást a válogatás követi. A kártevők vagy kórokozók által megtámadott példányokat dobjuk ki, illetve a használhatatlan részeket vágjuk ki.
A nyersanyagot, ha lehet, azonnal (2-3 órán belül) dolgozzuk fel,
ha erre nincs lehetőség, akkor hideg, +l ·c körüli hőmérsékletű
helyiségben tároljuk. A gyűjtött anyagat azonban 24, a termesztettet
48 órán belül fel kell dolgozni.
A gombákat feldolgozás előtt le kell forrázni, hogy a nemkívánatos elváltozást okozó enzimeket inaktiváljuk. (Kivételt képeznek
azok a gombák, amelyeket szárítunk.) A forrázóvízben literenként
3 g konyhasót és 0,3 g citromsót (nátrium-citrátot) oldunk, majd a
gombát a forró vízbe tesszük, és 3 perces forralás után kivéve azonnal lehűtjük.
Ha keserű ízű gombát dolgozunk fel (pl. sárga rókagomba, keserűgomba), ezt a keserű ízt többszöri átmosással, kézzel nyomkodva,
gyakori vízcserével távolítjuk el.
154
150. Csiperkegomba-kivonat
151. Fokhagymagomba-kivonat
152. Kucsmagomba-kivonat
153. Rókagomba-kivonat
154. Szarvasgomba-kivonat
155. Vargányagomba-kivonat
A gombákat gondosan kiválogatjuk, a vargányának a szivacsos
részét, a csiperkegombának pedig az alsó felén található lemezeit
eltávolítjuk, hideg vízzeljól megmossuk, hogy az esetleges hernyókat
eltávolítsuk. A mosást többször megismételjük.
A gomba-fűszerkivonatok ötszörös erősségűre készülnek, a
120-122. receptben leírt módon, víz helyett azonban bort használunk. A szarvasgombát vörös borral, a többit jó minőségű fehér
asztali borral főzzük. A kétszer l kg gombából és 2 liter borból végül
is 320 g kivonatot nyerünk, amelyhez 15 g sósavat adunk. Szűrés
után 9 g NaHC03 -tal semlegesítjük, és még 30 g konyhasót oldunk
fel benne. A kész kivonatot 400 g-ra egészítjük ki abból a lepárolt
borból, amit a besűrítéskor nyertünk.
5 g-ot használunk l liter mártáshoz vagy leveshez.
156. Vegyes gombakivonatok
Többféle gombából, valamint azok hulladékaiból is készíthetünk
gombakivonatot Készülhet akár friss, akár szárított vagy ~ppen
porított gombábóL A legjobb minőségű kivonat a friss gombából
készül.
A megtisztított és előkészített friss gombát egy húsdarálón felaprítjuk, majd kipréseljük. Az így nyert levet megszűrjük, és 1~15
percig mérsékelt tűzön felfőzzük. Utána vízfürdőn, illetve egy kettős
falú üstben -ha lehet, vákuumban - főzzük tovább, amíg be nem
sűrűsödik. Főzés előtt 9% sót adunk hozzá, és esetleg 0,1% pektinoldatot, amely a stabilizátor szerepét tölti be.
A még forró kivonatot kis üvegekbe szétosztva légmentesen lezárjuk, majd 35 percig 100 ·c-on pasztörizáljuk.
l 55
157. Gombaeszenciák j
l A 156. receptben említett vegyes gombahulladékokat eszencia ·
formájában is feldolgozhatjuk, amelyet különböző húskészitmények 1
rüszerezésére használhatunk. j
157/a l kg gombára 150 g sót számítunk, kevés fehérborsot, szeg- l
füborsot és babérleveleL Különösen a zamatosabb gombákból kike- l rülő hulladékokat dolgozhatjuk így fel, amelyet a sóval jól összeke- ""J
verünk, és edénybe rakunk. Az edény átmérőjénél kisebb fedővel l.
leborítjuk, arra egy súlyt helyezünk, és így hagyjuk a további ~
feldolgozásig. l
14 nap múlva húsdarálón finoman megőröljük, az őrleményt l
felmelegítjük és kipréseljük, majd a levet megszűrjük. Ezt a levet l .l
megfűszerezzük az őrölt fehérborssal, szegfűborssal és a babérlevél- 1
lel, majd felfőzzük úgy, hogy egy gézzacskóba petrezselyemlevelet, i
szeletekre vágott sárgarépát és paszternákot lógatunk a lébe. Az így l
nyert eszenciát kis üvegekbe öntve 35 percig pasztörizáljuk. Főkép- 1
pen levesek ízesítésére alkalmas.
157/b. 5 kg gombát megmosva, megtisztítva és felaprítva, 2 citrom
levéve), borssal, szegfüborssal, vízzel, l liter borral és 250 g sóval 45
percig főzünk. A felfőzött keveréket kis üvegekbe öntjük, és parafa
dugóval bedugaszolva 35 percig sterilizáljuk.
Gombák tartósítása
Ha alkalmanként úgy adódik, hogy sok olyan nyersanyaghoz
jutunk, amelyet frissen elfogyasztani nem tudunk, és nem akarjuk
az egészet füszerkeverékekhez vagy -kivonatokhoz felhasználni, akkor érdemes a fölöslegesnek látszó mennyiséget tartósítva átmenteni
szűkösebb időkre. A tartósítást többféle módon végezhetjük.
Konyhasóval tartósíthatunk úgy, hogy 22-24%-os sóoldatot öntünk az edénybe rakott gombára, vagy az edénybe egy sor gombára
egy sor konyhasót rétegezünk, amelyre újabb sor gomba, majd só
kerül.
Ezzel a két eljárással olyan konzervet nyerünk, amelyet a továbbiakban nem kell hőkezelni, és az edény felbontása után azonnal el
lehet fogyasztani.
Tartósíthatunk 2-3%-os konyhasóoldattal is, de ilyenkor vigyáz156
ni kell arra, hogy egy edénybe csak annyi gombát rakjunk, amennyit
egyszerre el tudunk fogyasztani. Ennél az eljárásnál a konyhasó
konzerváló hatása nem elég, itt hőkezelést is alkalmaznunk kell. Ez
utóbbit a következőképpen végezhetjük. A gombával telt üvegeket
egy vizet tartalmazó edénybe tesszük, a vizet 80-90°C-ra melegítjük, és kb. egy órán át ezen a hőfokon tartjuk, majd hagyjuk kihűlni.
Másnap a műveletet megismételjük, de a 80--90°C-os hőmérsékletet csak 40 percig tartjuk. Harmadik nap ez utóbbi hőkezelést ismételjük meg. Az üvegeket csak a víz teljes kihűlése után szedjük ki az
edényből.
A gombákat ecettel és tejsavas erjesztéssei is lehet tartósítani,
mégis a legkönnyebb, legismertebb és legbiztosabb tartósítási eljárás
a szárítás.
Tartósítás szárítással
Szárítani csaknem minden gombát lehet, mégis inkább azokat
érdemes, amelyek a legkevésbé változnak meg a szárítás során. Ilyen
a császárgomba, a bimbós pöfeteg, a vargánya, a lila pereszke, az
ízletes kucsmagomba és a késői laskagomba.
Ezek könnyen és szépen száradnak. Eredeti színüket megtartják,
vízben áztatva megpuhulnak, az ízletes vargánya pedig mégjobb ízű
és fűszeresebb, mint friss korában.
A .frissen szedett gombákat kiválasztjuk, csak az ép, egészséges,
fiatal példányokat szedjük ki. Ezeket mosás nélkül megtisztítjuk a
ráragadt levelektől, földtől, az esetleges bogaraktóL A tönk felső
· kétharmad részét hagyjuk a kalappal, s csak az alsó, földes részét
vágjuk le. A szívós tönkű mezei szegfűgombának csak a kalapját
tegyük száradni, anélkül hogy felszeletelnénk. Az ízletes kucsmagombát se szeleteljük fel, csak a süvegét vágjuk le, és úgy tegyük
száradni. A megtisztított vastagabb tönkű kalapos gombákat hoszszában vékony pengéjű, rozsdamentes, éles késsel 3-4 mm vastag
szeletekre vágjuk, és így tesszük száradni.
A szárításra többféle eljárás kínálkozik. Azok a módszerek a
legalkalmasabbak, amelyeknél a gombát minden oldalról körülveszi
a levegő. A gombát jóllehet drótra, zsinegre felfűzni és így szárítani.
A szúrópálcás szárítás a legelterjedtebb. Egy hosszabb lécen vagy
157
boton kb. 10 cm-enként nem rozsdásodó, például alumínium drótot
szúrunk keresztül, és erre fűzzük fel a megfelelően előké.szített gombaszeleteket úgy, hogy azok egymással ne érintkezzenek, és közvetlenül a bőrük alá, hogy a szúráslyuk ne kerüljön a gombaszelet közepére. Mikor egy drót megtelt, a végét felhajtjuk, hogy a szeletek le
ne essenek. Amikor a szúrópálca is megtelt, annak felső végét szegre
akasztj uk.
A másik kőzismert módszer az ún. cserényes. Ez egy keretre
kifeszített rozsdamentes drótból készült drótháló, amelyre a gombaszeleteket egy rétegben szép sorjában felrakjuk. Ráönteni nem szabad, mert a szeletek nem terülnek szét, és le is töredeznek. Szárítás
közben a szeleteket többször meg kell forgatni, eleinte az egyes
szeleteket külön-kjilön, később, amikor már félig megszikkadtak,
rázogatással is meg lehet forgatni.
Bárhogyan is szárítjuk gombánkat, egyet mindig tartsunk szem
előtt: csak olyan hely alkalmas a szárításra, ahol a kirakott gombát
eső, harmat nem éri, és közvetlen napsütést sem kap. Árnyékos,
szellős hely a legalkalmasabb, ahol a szárítás tovább tart ugyan, de
a gomba minősége jobb lesz. Legtökéletesebb a mesterséges szárítás,
ahol az időjárás szeszélyeinek nem vagyunk kitéve.
IV. Fűszerkeverékek ( 158_:_17]. rp.)
A hazai olvasó sokféle egzotikus fűszerkeverékről hallhatott már.
Egyik leghíresebb az indiai-angol currykeverék és az abból készült
mártások. be nem szükséges Indiáig mennünk, a hazai fűszerekből
is olyan különleges és jó ízhatásokat érhetünk et, amelyek vetekednek az egzotikus fűszerekkel. Sajnos azonban mintha teljesen feledésbe merültek volna az egykori finomabbnál finomabb hazai fűszerek és fűszerkeverékek. A mai konyhákban csak néhány közismert
fűszert használnak (pl. köményt, paprikát, kaprot, petrezselymet
stb., no meg a külföldiek közül a borsot meg a fahéjat). Az, hogy
ezeken kívül szinte felsorolhatatlan számú fűszer fordul elő hazánkban is, már teljesen kiment a köztudatbóL Emlékei is csak dédanyáink szakácskönyveiben maradtak fenn, bár manapság, a régi szakácskönyvek reneszánszával a régi fűszerek is kezdenek feltámadni
Csipkerózsika-álmukból.
158
A következőkben néhány olyan fűszerkeveliket írok le, amelyeket
a szükséges nyersanyagok ismeretében bárki elkészíthet otthon egy
kevés ügyességgel. Állítom, hogy sok öröme fog benne telni. E keverékek egy része kizárólag hazai nyersanyagból készül, másik részében a híresebb külföldi fűszerkeverékekből is közlök néhányat.
158. Konyhai fűszerkeverék
25 g majoránna,
25 g bazsalikom,
25 g koriander,
25 g kömény,
105 g csombor (borsfű),
l 05 g kakukkfű,
126 g mustár,
126 g pirospaprika,
178 g zellerlevél és.
260 g gombakeverék (amiből pl. 80 g bimbós pöfeteg, 180 g·
késői laskagomba vagy lila pereszke).
Aki idegenkedik a gombakeveréktöl, vagy nem ismeri azokat kellőképpen, az
használhat más ismerte bbeket, esetleg konyhasóval is helyettesítheti azokat. Ugyanez .
áll a paprikára is, amely ízlés szerint lehet csemege, félédes vagy éppen csíp?s.
A porított és lemorzsolt, száraiktól megfosztott növényi részeket
megőröljük, egy 625-ös. szitán (lyuknyílás 25 x 25/cm2 ) átszitáljuk,
jól összekeverjük, a legvégén pedig hozzákeverjük a paprikát és
esetleg a gombák helyett a konyhasót.
159. Általános fűszerkeverék
37 g ánizs,
150 g bazsalikom,
3 g babérlevél,
14 g borókabogyó,
14 g csombor (borsfű),
37 g édeskömény,
23 g vargányagomba,
l O g kakukkfű,
14 g kapor,
159
75 g kömény,
l O g lestyán,
184 g majoránna,
5 g mustár,
23 g paprika,
14 g rozmaring,
5 g tárkony,
184 g petrézselyem,
184 g koriander,
14 g zeller.
A keverékeket jól záró üvegben kell tartani. Kiváló ételízesítők.
Használhatjuk húsok, mártások, levesek ízesítésére. Vadhúsokra
igen jók. Bármely hús (birka, kan) mellékízét közömbösítik. Diétás
étrendnél teljesen pótolja a vesét izgató borsot.
160. Pástétom-fűszerkeverék I.
80 g babérlevél,
80 g bazsalikom,
80 g citromhéj,
80 g fehérbors,
40 g feketebors,
80 g gyömbér (zingéber),
80 g majoránna,
80 g mácisz (szerecsendió-virág),
40 g fehérmustár,
80 g kakukkfű,
40 g paprika,
80 g szegfűbors,
80 g szerecsendió,
80 g tárkony.
161. Pástétom-fűszerkeverék II.
80 g babérlevél,
80 g bazsalikom,
80 g citromhéj,
80 g fehérbors,
80 g feketebors,
160
80 g gyömbér,
80 g kakukkfű,
80 g majoránna,
80 g mácisz,
40 g paprika,
80 g szegfűbors,
80 g szerecsendió,
80 g tárkony.
162. Pástétom-fűszerkeverék III.
80 g bazsalikom,
80 g borókabogyó,
80 g csombor,
80 g édeskömény,
80 g fodormenta,
80 g koriander,
80 g kömény,
80 g majoránna,
80 g fehérmustár,
80 g kakukkfű,
80 g paprika,
80 g zsálya,
40 g gombapor.
163. Pástétom-fűszerkeverék IV.
40 g bazsalikom,
40 g borókabogyó,
100 g csombor,
40 g édeskömény,
40 g fodormenta,
40 g koriander,
40 g kömény,
40 g majoránna,
40 g fehérmustár,
40 g kakukkfű,
200 g paprika,
40 g zsálya,
300 g gombapor.
161
164. Pástétom-fűszerkeverék V.
50 g babérlevél,
50 g bazsalikom,
50 g borókabogyó,
50 g édeskömény,
150 g csombor,
50 g fodormenta,
50 g koriander,
50 g kömény,
50 g majoránna,
150 g fehérmustár,
50 g kakukkfű, _
200 g paprika,
50 g zsálya.
A pástétom-fűszerkeverékek elkészítése azonos az előző fűszerkeverékeknél (a 158. receptben) leírtakkaL Pástétomoknak, kolbászféléknek, vagdalt húsoknak (fasítozottnak) pompás zamatot kölcsönöz.
165. Borspótló fűszerkeverék
85 g koriander,
85 g köménymag,
85 g majoránna,
85 g borókabogyó,
170 g csombor,
170 g fehérmustár,
320 g paprika.
Curry-fűszerkeverékek ( 166-169. rp.)
A fűszerek között a curry különleges helyet foglal el. Indiai találmány, a természet kincseivel való foglalkozás évezredes tapasztalatainak az eredménye. Művészi keverék, amely az egzotikus fűszerek
minden ízét és illatát egyesíti. A curry az indiai konyha alapja. Egy
valódi currykeverék számára nincs szabványrecept pontos mennyiségi adatokkal, minden az egyén ízlésétől és az ihlettől függ. Nem
egy curry, hanem számtalan curry létezik. Mindig tetemes számú
162
fűszer kell hozzá, egyes keverékekhez sokszor harminc is. Fő alkotói:
a bors, a fahéj, a szegfűszeg, a koriander, a gyömbér, a szegfűbors,
a kardamomi, a szerecsendió és a kömény. A telt sárgásbarna színt
a fűszerkeverék a kurkumaportól nyeri, amely a kurkumagyökér
őrleménye.
Ezzel a fűszerrel a mi konyhánkban is csodákat lehet tenni. Illik
a húshoz, a halhoz, a főzelékhez, a rizshez, a salátához, azonban
mindig csak kellő mértékkel, nehogy az étel sajátos ízét elfedje,
hanem azt csak kiemelje. Gyomorbajosoknak nem ajánlható, mert
a gyomor nyálkahártyáját izgatja. A következőkben négyféle currykeveréket ismertetünk, de némi fantáziával számuk szinte korlátlanul bővíthető.
166. Curry-fűszerkeverék I.
120 g paprika (csípős),
150 g kardamomimag,
160 g fehérbors,
160 g köménymag,
160 g gyömbérgyökér,
250 g kurkumagyökér.
167. Curry-fűszerkeverék II.
30 g kömény,
120 g paprika,
120 g gyömbérgyökér,
120 g kardamomimag,
160 g kurkumagyökér,
160 g szegfűbors,
190 g feketebors,
50 g fahéj,
50 g szerecsendió.
168. Curry-fűszerkeverék III.
150 g kurkumagyökér,
75 g kardamomimag,
50 g galgantgyökér,
150 g fahéj (kínai),
163
175. W oreester-mártás-kivonat
5 g szegfűszeg-fűszerkivonat (117. rp.),
10 g citromhéj-fűszerkivonat (107. rp.),
20 g citromsav (vízben oldva l : l arányban),
35 g gyömbér-fűszerkivonat,
35 g fehérbors-fűszerkivonat,
35 g paprika-fűszerkivonat,
50 g 80%-os ecetsav,
60 g mustármag-fűszerkivonat (119. rp.),
70 g szegfűbors-fűszerkivonat (116. rp.),
120 g fejeshagyma-fűszerkivonat (149. rp.),
200 g kurkuma-fűszerkivonat,
240 g cukor (120 g vörös borban oldva).
176. Bechamel-mártás-fűszerkeverék
tejfölös mártásokhoz, borjúsülthöz és vadhúsokhoz
125 g sárgarépa-fűszerkivonat (138. rp.),
125 g karalábé-fűszerkivonat (131. rp.),
200 g fehérbors-fiiszerkivonat,
250 g fejeshagyma-fűszerkivonat (149. rp.),
300 g csiperkegomba-fűszerkivonat (150. rp.).
t 77. Champignon-mártás-fűszerkeverék
0,5 g szegfűszeg-fűszerkivonat (117. rp.),
0,5 g babérlevél-fűszerkivonat (105. rp.),
1,0 g szegfűbors-fűszerkivonat (116. rp.),
1,5 g tárkony-fűszerkivonat (118. rp.),
2,5 g bazsalikom-fűszerkivonat (106. rp.),
4,0 g fehérbors-fűszerkivonat,
100 g fejeshagyma-fűszerkivonat (149. rp.),
890 g csiperkegomba-fűszerkivonat (150. rp.).
178. Cumberland-mártás-fűszerkeverék sertés- és vaddisznóhúshoz
50 g mustármag-fűszerkivonat (119. rp.),
100 g narancshéj-fűszerkivonat (114. rp.),
150 g feketeribiszke-eszencia (limonádé) (66. rp.),
150 g feketeribiszke-gyümölcslé (207. rp.),
300 g cukor (250 g fehér borban oldva).
VI. Fűszerkivonatok téli savanyúságokhoz (179-181. rp.)
(Felhasználása 10 g l liter folyadékhoz)
179. Sósuborka-fűszerkeverék
10 g szegfűszeg-fűszerkivonat (117. rp.),
15 g babérlevél-fűszerkivonat (105. rp.),
75 g tárkony-fűszerkivonat (118. rp.),
75 g bazsalikom-fűszerkivonat (106. rp.),
125 g fehérbors-fűszerkivonat,
550 g kapor-fűszerkivonat (lll. rp.),
150 g ecetsav (80%-os).
180. Ecetesuborka-fűszerkeverék
5 g szegfűszeg-fűszerkivonat (117. rp.),
5 g babérlevél-fűszerkivonat (105. rp.),
20 g kapor-fűszerkivonat (lll. rp.), ·
20 g feketeüröm-fűszerkivonat (109. rp.),
50 g fehérbors-fűszerkivonat,
100 g gyömbérgyökér-fűszerkivonat,
100 g torma-fűszerkivonat (140. rp.),
200 g fejeshagyma-fűszerkivonat (149. rp.),
350 g tárkony-fűszerkivonat (118. rp.),
150 g ecetsav (80%-os).
181. Tárkonyos fűszerecet-fűszerkeverék
5 g édeskömény-fűszerkivonat (108. rp.),
15 g kardamomi-fűszerkivonat (112. rp.),
30 g szegfűbors-fűszerkivonat (116. rp.),
50 g koriander-fűszerkivonat (113. rp.),
100 g citromhéj-fűszerkivonat (107. rp.),
150 g fejeshagyma-fűszerkivonat (149. rp.),
450 g tárkony-fűszerkivonat (118. rp.),
200 g ecetsav (80%-os).
167
VII. Fűszeres növényi ecetek ( 182-196. rp.)
A háztartásokban, konyhában használt eceteket különféle növényi fűszerekkel tehetjük még ízesebbé," hogy ily módon az ételeink
is ízesebbé váljanak. A következökben egy sor fűszerkeveréket ismertetek, ezekből kitűnik, hogy milyen sokféle összetételű és ízű ecet
készíthető. A fűszerkeverék megadott mennyisége l liter közönséges
vagy borecethez szükséges. Ahol kevés szesz is szerepel a receptben,
annak az a célja, hogy az egyes fűszerekből az ízanyagot jobban
kilúgozza. Az ecetet 8-10 napig hagyjuk a fűszereken, majd a
folyadékot finom gyolcson átszűrjük, és az ecet felhasználható.
A kész ecetet jól lezárt üvegekben, lehetőleg hűvös helyen tartsuk.
182. l O g fokhagyma,
5 g bazsalikom, l db piros, hegyes paprika,
5 g citromhéj, l O g kakukkfű,
4 g fahéj, 5 g kapor,
l g feketebors, l O g majoránna,
2 g levendula virág, 5 g mustármag,
5 g narancshéj, 5 g petrezselyem zöldje.
5 g szegfűszeg, 10 g tárkony,
50 g tárkony. l O g zsályalevél,
l db torma.
183.
5 g borsmenta, 185.
5 g citromfű, 10 g citromhéj,
5 g gyömbér, 10 g feketebors,
5 g kakukkfű, 10 g gyömbér,
5 g majoránna, 20 g mustármag,
5 g mácisz (szerecsendió-virág), l O g szegfűszeg.
5 g tárkony, 186. 5 g zsályalevéL
50 g zeller,
184. 5 g citromhéj,
l g babérlevél, 10 g fokhagyma,
5 g citromhéj, l O g metélöhagyma,
5 g csombor, l O g petrezselyem,
50 g tárkony.
168
l
l ,j
l
' i
~ -l
l
l
l
1
' l
l j
.] '
' ' " l
l
l
1
l
1
l l l
187.
100 g cukor,
5 g édespaprika,
5 g köménymag,
5 g feketebors,
1 0 g narancshéj,
10 g só,
V4 db szerecsendió.
188.
5 g babérlevél,
10 g citromhéj,
10 g csombor,
5 g szegfűszeg,
5 g lestyán,
10 g vöröshagyma,
200 g tárkony.
189.
1 O g bazsalikom,
· 10 g zeller,
10 g citromfű,
10 g citromhéj,
1 O g édeskömény,
2 g feketebors,
5 g gyömbér,
1 g szegfűszeg,
10 g tárkony,
10 g turbolya.
190.
50 g angelikagyökér,
25 g borsmenta,
50 g levendulavirág,
25 g rozmaring,
50 g szegfűszeg,
10 g vöröshagyma,
25 g zsályalevéL
191.
50 g tárkony.
192.
100 g mustármag,
1 gumózeller,
150 ml alkohol.
193.
1-1 egész citrom és
narancs héja,
300 ml alkohol.
194.
200 g zeller,
50 g citromhéj,
50 g cukor,
300 g mustármag,
100 g vöröshagyma,
100 ml alkohol.
195.
1 db babérlevél,
50 g fokhagyma,
5 g gyömbér,
5 g szegfűszeg.
196.
200 g mustármag,
100 ml alkohol.
169
VIII. Mustár készítése ( 197-204. rp.)
E kedvelt házi fűszer lényegében úgy készül, hogy a fehér- és/vagy
feketemustármagot igen finomra megőröljük, borecettel vagy más
fűszeres ecettel, esetleg borral és vízzel megfelelő sűrűségű péppé
keverjük, és különböző fűszerekkel ízesítjük. A kész mustárt üvegedényben tároljuk. Amikor a mustármagot megőrlése után a folyadékkal összekevérjük, az összetört sejtekből kiszabaduló enzimek
hatására a szinigrin, illetve a szinalbinglikozidokból felszabadul a
mustárolaj, amely az egész keverék csípős, fűszeres alapízét megadja.
A hozzákevert egyéb fűszerek csak ezt az alapízt színezik, és lényegében nem változtatják meg.
197. Ecetes mustár
150 g feketemustár,
350 g fehérmustár,
l liter borecet,
160 g cukor,
2 g szegfűszeg,
2 g fahéj,
só.
A mustármagokat nagyon finomra őröljük, egy tálban forró vízzel
jól öss~ekeverjük, hogy nagyon sűrű pépet kapjunk, majd az egészet
állni hagyjuk. Másnap felfőzünk l liter borecetet, és hozzáteszünk
ízlés szerint (kb. egy kávéskanálnyi) sót, cukrot, finomra őrölt szegfűszeget és fahéjat. Végül az egészet szitán átszűrve hozzáadjuk az
előző napon készült mustárpéphez. Jól összekeverjük, és a teljes
kihűlés után jól lezárt üvegekben tároljuk.
198. Francia mustár I.
170
500 g fehérmustármagot finomra öröli.ink. majd hozzáadunk:
1250 ml erős borecetet, amelybe előzőleg belekeverünk
250 g cukrot,
2 g szegfűszeget,-
2 g szegfűborsot,
2 g fahéjat,
·kb. 10 g tárkonyfüvet,
60---100 g finomra vágott vöröshagymát,
- 10 g majoránnát, ·
l g babérlevelet és
tetszés szerinti mennyiségű konyhasót
Ezt a fűszeres ecetet 5 percig főzzük a többi fűszerrel, majd 1
/2 órún
át befedve állni hagyjuk. Folytonos keverés közben szitán át a
mustárliszthez adagoljuk, és állandóan keverve felfőzzük. Végül egy
finom szörszitán áttörve kihűini hagyjuk, és utána üvegekben elraktározzuk.
199. Francia mustár ll.
500 g fehérmustármagot finomra őrölünk;
280 m l borecet és
150 ml fehér bor keverékében felfőzünk:
l g porított szegfűszeget,
1,5 g porított fahéjat,
35 g péppé zúzott fokhagymát,
65 g porcukrot és
kb. 45 g konyhasót
Felfőzés után 2 óráig állni hagyjuk, majd a mustárliszthez hozzáadva azzal simára keverjük, végül üvegekbe töltjük.
200. Francia mustár III.
500 g feh~rmustárt finomra őröliink:
1200 ml finom fehér borba belefőzünk:
2,5 g porrá őrölt koriandermagot,
2,5 g szegfűborsot (finomra megörölve),
2,5 g gyömbért (finomra megörölve),
1,0 g szerecsendiót (megreszelve),
250 g porcukrot
A bort 5 percig fözzük, majd szitán átszűrve hozzákeverjük a
mustárporhoz, azzal simára keverjük, végül hozzáádunk 75 ml citromlevet és tetszés szerinti konyhasót Kihűlés után üvegekbe öntjük, és jól ledugaszoljuk.
171
201. Német mustár I.
500 g finomra őrölt fehérmustárt,
2 g szegfűszeget,
2 g fahéjat,
l O g feketeborsot,
20 g tárkonyfüvet (valamennyit finomra őrölve)
l OOO ml borecettel péppé keverünk, majd hozzáadunk még
l g reszelt vöröshagymát,
2 g reszelt fokhagymát,
300 g porcukrot,
kb. 6-7 g konyhasót
Az egészet simára keverve addig hagyjuk fedetlenül, amíg teljesen
el nem veszti erősen csípős ízét.
202. Német mustár II.
500 g finomra őrölt fehérmustármagot elkeverünk
500 ml borecettel, ·
500 ml finom fehér borral, majd hozzáadunk
200 g szardellapasztát.
Az egészet simára keverve, pár órai állás után üvegekbe öntjük.
203. Magyar mustár
500 g fehérmustármagot finomra megőrölve összekeverünk
250 ml borecettel és
250 ml vízzel.
Másnapig állni hagyjuk, majd hozzákeverünk:
65 g porított csombort,
25 g porított kakukkfüvet,
25 g porított koriandert,
25 g porított, szárított petrezselymet és ízlés szerint konyhasót. (Mindezt előre előkészített fűszerkeverék formájában.) Végül az egészet édesmusttal keverjük addig, amíg
kellő sűrűségű (kenőcsszerű) anyagot nem kapunk.
204. Erdélyi mustár
250 g feketemustárt és
250 g fehérmustárt finomra őrölünk.
172 .
2,5 liter friss szőlőmustot tűzön f((lére besűrítünk, és ézt állandó keverés közben, még fövő állapotban hozzákeverjük az
előre összevegyített mustármagőrleményhez, amíg egy sűrű, egyenletes állagú kenőesőt nem kapunk, melyet simára
keverve másnapig állni hagyunk. Ekkor ezt a kenőesőt
további fövő musttal addig keverjük, míg a kellő sűrűséget
el nem érte. Kihűlés után üvegekbe töltjük.
IX. Ketchup (fűszeres paradicsommártás J (205. rp.)
205. Ketchup sűrített paradicsomból
1fz kg paradicsomsűrítményhez hozzákeverünk 1
/2 kg paradicsomlevet. (A kettő összekeverve ugyanolyan sűrű lesz, mint a kereskedelemben kapható ketchup. Bepárolni tehát nem kell, ami házi
vagy kisipari eszközökkel úgysem sikerülne, a paradicsomlé odaégne.) Ehhez adunk:
l közepes nagyságú fej vöröshagymát (négyfelé vágva),
2 gerezd fokhagymát,
10 g durván darabos fahéjat,
l O g szegfűsze get,
l O g szegfű borsot,
10 szem feketeborsot,
l tetézett kávéskanál pástétomfűszert (160-164. rp.),
5 g szárított gombát (pl. pöfeteget).
Mindezt a paradicsommal összekeverve kb. negyed órát főzzük,
majd kihűlve leszűrjük. (A szűrés igen jól és maradéktalanul sikerül
egy kis gyümölcscentrifugán.) Leszűrés után a kapott mártáshoz
hozzáadunk 120 g kristálycukrot és 100 ml tárkonyos ecetet, valamint kevés mustárt ízlés szerint. Ajánlatos a gombát az elkészítés
előtti napon a paradicsomiében áztatni, hogy az ízét a paradicsompépnek átadja. Az egész mennyiség kb. l kg-ot tesz ki.
173
A feketeribiszke feldolgozása {206-208. rp.)
Ez a fejezet nem tartozik szorosan az előbbiekhez, amennyiben
csupán a feketeribiszke feldolgozását (borrá erjesztését, likőrré való
-feldolgozását és a nyers gyümölcslé készítését) részletezi.
A könyv anyagának összeállításakor úgy gondoltam, hogy nem
térek ki a gyümölcsborok készítésének ismertetésére, mert azt már
máshol és mások nálamnál jobban megírták. Ebben az esetben
_azonban mégis kivételt kell tennem, mivel az utóbbi időben a feketeribiszke-bor készítése valóságos divattá vált, és sokszor csak igen
rosszul sikerült pancs lett az eredmény. Ezért tartottam szükségesnek egy megbízható útmutatást adni, amelynek alapján bárki -
aránylag kis gondossággal - igen jóízű gyümölcsbort készíthet .
magának.
Ugyanez vonatkozik a likőr és gyümölcslé készítésére is ebbol a
nemes gyümölcsből, melynek kedvező hatása az emberek egészségére közismert, úgyhogy ha valaki gyümölcsből italt akar készíteni,
akkor elsősorban a feketeribiszkét ajánlhatom.
206. Feketeribiszke-bor
A vásárolt - vagy a frissen szedett - gyümölcsöt mosás nélkül
összezúzzuk. Kis mennyiségek - 1-2 kg - esetén ezt kézzel is el
lehet végezni, de legjobb erre a célra gyümölcszúzó vagy -passzírozó,
melyeknek azonban zománcozottnak vagy horganyzottnak kell lenniük. A gyümölcslé vassal nem érintkezhet, mert csersavtartalma
miatt ún. fekete törést okozhat, ami a bor megfeketedését és kellemetlen ízváltozását idézheti elő.
Az így összezúzott cefrét lehetőleg zománcozott - vagy annak
hiányában faedénybe - öntjük, és hozzáadjuk a prés és az edények
kimosásával nyert vizet, majd állni hagyjuk, de falapáttal naponta
felkeverjük. Állás közben az összezúzott gyümölcs sejtjeiből a keletkezett lé alaposabban kioldódik, és a feketeribiszkében különösen
hagy mennyiségű, a gyümölcs sejtjeit összekötő kocsonyás anyag, a
pektin elbomlik. Enélkül (ti. a pektin elbomlása nélkül) a cefre
kipréselése majdnem lehetetlen; még gépi erővel, hidraulikus préssei
sem lehet a levet a törkölytől maradéktalanul elválasztani. A pektin
elbomlását próbapréseléssellehet megállapítani. Ha a bomlás meg174
történt, akkor a prészacskóban kipréselt törköly majdnem szárazon
marad vissza, a levét teljesen leadja. A bomlási folyamat egy hétig
is eltarthat, időtartama sokmindentől függ, elsősorban a hőmérséklettőL Szobahőmérsékletnél melegebben azonban nem ajánlatos ezt
a pihentetést végezni. A pihentetes közben a cefre cukortartalma
már erjedni kezd, és a kismértékben képződő alkohol-jó oldószere
lévén a gyümölcs festékanyagának - szebb színű, pirosabb mustot
eredményez a préselésnéL Az egész pihentetést vászonnal, gézzel
lezárt edényben végezzük, mert különben a muslincák az egész
lakást elárasztják.
Ha a próbapréselés megfelelő eredménnyel jár, a cefrét kipréseljük. Legalkalmasabb erre a szőlőprés, de ha nincs vagy csak kisebb
mennyiséget akarunk kipréselni, akkor igen jól megfelel a két deszkából készült lapocka. A két deszka 2-3 lyukon átfűzött, erős
műanyag spárgával van a végén összekötözve; a deszkáknak egyik
vége ferdén le van vágva, a másik vége pedig lekeskenyített, fogantyú
kiképzésű, amint azt a 20. ábra is mutatja.
20. ábra. Deszkából készült kéziprés
a) oldalnézet; b) felülnézet
b
A préseléshez a cefrét egy erős vászonzacskóba öntjük, és a két
lapocka közé szorítva addig préseljük - több oldalról is, esetleg
összehajtva a zacskót -, amíg a törköly lehetőleg szárazra préselődött.
A kapott mustot (akárcsak a szőlőpréssel préseltet is), beleöntjük
az erjesztőedénybe, lehetőleg egy szűk szájú demizsonba, amelyre
-ha van- feltesszük az üvegből készült kotyogót. Ennek hiányában megfelel egy a dugón szarosan keresztülvezetett gumicső is (ne
logjon bele a mustba!). amelynek másik vége egy pohár vagy üveg
vízbe merül. (Előnyösebb, ha a dugón keresztül egy szarosan záró
üvegcső vezet, amelyre gumicsővet húzunk.) Fontos ugyanis, hogy
az erjesztőedénybe sehonnan se juthasson levegő, mert ez ecetesedés t
okozhat. Az erjedéskor fejlődő szén-dioxid csak a csövön keresztül
távozhat.
175
Dugónak legalkalmasabb a gumidugó, ha van ilyen nagyságú, ha
nincs, megfelel a parafa dugó is, melyet azonban ajánlatos előzőleg
forró, olvasztott paraffinnal alaposan átitatni, mert a parafa -
lyukacsos lévén - sohasem zár tökéletesen. Ha azt látjuk, hogy a
cefre erjed, forr, és a vízben levő gumicsövön keresztül mégsem
távoznak el buborékok, akkor rossz a tömítés, és a keletkező. gáz
valamilyen hézagon távozik. A résen levegőt is kaphat, amit meg kell
akadályozni a tőmítés megjavításával.
Az ·első préselés elvégzése után a mustból kb. V4-% liternyit
ki veszünk, egy szűk nyakú üvegbe öntjük, és kevés cukrot (elég
20-30 g) oldunk fel benne. Ebből készítjük el az anyaélesztőt úgy,
hogy valahonnan (legjobb egy bortöltő állomásról) borseprőt szerzünk, és ebből egy leveseskanálnyit beleöntünk az üvegünkbe. Az
üveget vattával ledugaszoljuk, és meleg helyre félretéve állni hagyjuk. Az anyaélesztő-cefre 1-2 nap múlva heves erjedésnek, forrásnak indul, ekkor hozzáadjuk a közben kipréselt teljes mennyiségű
musthoz.
Az első préselés után kapott törkölyt szétmorzsoljuk, és annyi liter
forró vizet öntünk rá, ahány kg gyümölcsből kiindultunk. Ezt az
újabb cefrét - miután előbb alaposan összekevertük - hagyjuk
kihűlni, majd ugyanúgy kipréseljük (rendszerint másnap), mint az
első alkalommal. Az így kapott másodpréselésű mustot hozzáöntjük
az előző napon préselthez, és most már hozzáadjuk az összes cukor
1;3 részét is, ami minden kg gyümölcsre számítva szintén l kg, valamint a közben felforrt anyaélesztőt
Ezt a műveletet (ti. a törköly szétmorzsolását, forró vízzel való
kioldását, összekeverését, lehűtését és az utána végzett préselést)
annyiszor megismételjük, amíg a must összes mennyisége háromszorosa lesz a bedolgozott gyümölcsnek. Tehát minden kg feketeribiszkéből három liter mustot kapunk. (Igen jó bort kapunk akkor is, ha
ez a mennyiség négy, sőt öt liter, de ez a hígítás csak igen jól érett
és édes gyümölcs esetében engedhető meg.)
Amikor a teljes mennyiségű mustunk megvan, hozzáadjuk a cukor
második harmadát, az utolsó egyharmad részt pedig kb. nyolc nappal
a második adag után. Minden cukoradagot az erjesztendő mustban,
és nem külön vízben oldjuk fel, a következő módon: kiveszünk a
mustból annyit, hogy a hozzáadandó cukor éppen csak feloldódjon
176
'
1 ,,
l
l
\
.~
l
l
1 l
l
1
)
l
l
j
~
1
J
benne. Az oldatot ezutan felforraljuk, a habképződéskor a felszínre
kerülő tisztátalanságokat eltávolítjuk, és a cukoroldatot lehűtve viszszaöntjük az erjesztendő cefrébe. A must mennyiségének kiszámításakor figyelembe kell venni még azt is, hogy minden kg cukor
0,6literrel növeli a must térfogatát. Vagyis minden kg gyümölcsből
2,4liter nyers mustot préselünk ki, amihez l kg feloldott cukor járul.
Több must készítésekor ugyanígy leszámítjuk a többletcukornak
megfelelő térfogat-növekedést.
Ha hozzájutunk, akkor a második adag cukorral együtt még
ásványi sókat is adhatunk a musthoz, amelyek segítik az erjedés
tökéletesebb lefolyását; 10 liter musthoz 2 g ammónium-kloridot
(NH4Cl-ot) és 2 g kálium-foszfátot (K3P04 -ot).
Az erjedés ennek hiányában is végbemegy, de ezzel elősegítjük
az élesztő erjesztőtevékenységét, és csökkentjük az idegen, borhibát okozó más élesztőfajok vagy egyéb mikroorganizmusok káros
hatását.
Az erjedés 15 és 35 oc között megy végbe. Mégis ajánlatosabb
hűvös pincében végezni, ahol a hőmérséklet állandó, mert ott az
erjedés lassúbb ugyan, de egyenletesebb. A lakásban, ahol még
fűtenek is, nemcsak hogy egyenlőtlen az erjedés, de esetleg más
nemkívánatos folyamat (pl. ecetképződés) is végbemehet.
Az erjesztőedényben addig tartjuk a mustot, amíg az erjedés be
nem fejeződött. Ezt a kotyogón, illetve a gumicsövön távozó buborékok megszűnése vagy erős megritkulása mutatja. Az erjedés pincében szeptemberig is eltart. Ekkor az erjesztőedényből a kierjedt bort
gumicsővel óvatosan leszívjuk egy másik tiszta edénybe úgy, hogy
a seprőt lehetőleg fel ne kavarjuk. A seprőt kiöntjük, és a bort
visszaöntjük az eredeti erjesztőedénybe, ahol még egy utáerjedésen
megy keresztül, ami már nagyon lassú, és hűvös pinceben még
novemberig is eltart. Ekkor a bort lefejtjük, palackozzuk, és jól
ledugaszolva tároljuk. Esetleg demizsonban is tarthatjuk, de most
már kotyogó nélkül, színültig feltöltve és jólledugaszolva. Gondosan kell ügyelni arra, hogy az üvegedényben a bor fölött minél
kevesebb levegő legyen, mert ez azzal a veszéllyel jár, hogy a borunk
megecetesedik.
Megjegyzendő még, hogy a gyümölcsöt feldolgozásakor nemcsak
megmosni, de lebogyózni is csak részben szabad. Hogy mennyire,
177
arra előírást adni nem lehet, mert a gyümölcs érettségi fokától és
édességétől függ. A cefrében maradó szárrészek ugyanis tekintélyes
mennyiségű csersavat tartalmaznak, ami az erjedés befejezése után
lényegesen hozzájárul a bor tisztulásához, de túlzott mennyiségben
a bort magát is savanyúvá teheti.
207. Feketeribiszke-lé
10 kg gyümölésből indulunk ki (ez természetesen lehet több vagy
kevesebb is). A gyümölcsöt hideg vízben igen rövid ideig mossuk,
majd teljesen lebogyózzuk. Közben a víz teljesen csepegjen le róla.
A bogyókat összetörjük, ugyanúgy, ahogyan az előző fejezetben,
a bor készítésénél 'szó volt róla. Vastól itt is óvakodjunk. Ha paradicsompasszírozón engedjük át, a levet és a törkölyt újból keverjük
össze. Ezután ugyanúgy állni hagyjuk, ahogyan azt a. bor készítésénél ismertettem, hogy a pektinek elbomolhassanak, és a cefre préselhetővé váljon. Az a csekély alkoholos erjedés (amit az előzetes mosás
is akadályoz), ami ekkor végbemegy, nincs rossz hatással a készítendő lé minőségére, sőt annak színét erősítheti.
A pektin elbomlása után a préselést ugyanúgy végezzük, mint a
bornál. Préselés után a törkölyt összezúzzuk, és annyi meleg vízzel
keverjük, amennyi az első préselésből származó lémennyiséget 10
literre kiegészíti. Most nem várjuk meg a cefre lehűlését, hanem jól
felkeverve, egyórai állás után újból préselünk. A törköly kltlirését és
meleg vízzel való keverését még kétszer megismételjük úgy, hogy a
préseléssel nyert összes lé 20 litert tegyen ki. Ehhez a 20 liter nyers
gyümölcsléhez 2,5 kg cukrot adunk, és a kimért cukrot folytonos
keverés közben feloldjuk a Iében.
Igyekezzünk az összes műveletet minél gyorsabban végezni, hogy
az alkoholos erjedés lehetőleg ne befolyásolja a gyümölcslé minőségét.
A kapott levet jól kimosott, tiszta üvegekbe töltjük, és jólledugaszoljuk. A ledugaszolt üvegeket pasztőrözzük ( dunsztoljuk). Az edényeket hideg vízzel telt fazékban lassan forrásig felmelegítjük, és a
forró vízben 100 °C-on tartjuk legalább 30 percig. (Az üvegben levő
gyümölcslének is föl kell melegednie 100 °C-ra.)
A legtökéletesebben a szorbinsav, illetve ennek a Na- vagy K-sója
konzervál, amelyből az előbbi gyümölcsléhez 0,05% elegendő. A mi /
178
esetünkben kapott 21,5 liter gyümölcsléhez 10,75 g tartósítászert
kell adni. Ekkor a pasztőrözés fölösleges, és a hevítés okozta hátrányos elváltozásokat, vitaminveszteségeket is elkerülhetjük.
208. A feketeribiszke-likőr
Kiindulási anyag 2 kg gyümölcs (ami természetesen kívánság szerint változhat, és vele együtt a hozzáadandó konyak, illetve alkohol
mennyisége is ugy;mo1yan arányban módosulhat).'
A gyümölcsöt tökéletesen lebogyózzuk, és mosás nélkül egy jól
záró üvegedénybe öntjük. A bogyók lehetőleg épek legyenek, ne
legyen közöttük összezúzott, mert emiatt a gyümölcs pektintartalma
zavaros, kocsonyás levet adhat, ami a későbbi szűrést akadályozza.
A 2 kg gyümölcsre 2 liter konyakot öntünk, azzal l hónapig állni
hagyjuk, de naponta felrázzuk.
Egy hónap múlva a most már bíborvörösre színeződött konyakot
leöntjük, és egy külön üvegbe félretesszük. A visszamaradt gyümölcsre újabb l liter konyakot és l liter 36• -os szeszt öntünk. (Természetesen a szesz helyett még l liter konyakot is önthetünk, annak
szesszel való helyettesítése csupán csak azt a célt szolgálja, hogy a
drágább konyak egy részét olcsóbb szesszel pótoljuk.)
Egy újabb hónap múlva ezt a levet is leszűrjük, és az előző kilúgozáskor nyert 2 liter Iéhez öntve összesen 4 liter folyadékot kapunk.
A leszűrt bogyókat átengedjük egy gyümölcsprésen, gyümölcspasszírozón vagy -centrifugán, ezáltal újabb egy liter likőrhöz jutunk. A megmaradt törköly hasznavehetetlen, eldobjuk. (Ez utóbbi
állítás azonban természetesen csak az ilyen kis házi mennyiségekre
vonatkozik, ipari gyártás esetén akipréselt törkölyből a visszamaradó alkoholt vízgőzzel visszanyerhetjük.)
A kapott levet az előzőekkel egyesítve, összesen 5 liter folyadékot
nyerünk. Ebbe keveréssei hidegen feloldunk 2 kg cukrot, amivel
együtt összesen 6 liter nyers ribiszkelikőrünk lesz. A cukor mennyisége azonban természetesen ennél jóval több is lehet, egyéni ízlés
szerint. (Elérheti a literenkénti l kg-ot, tehát a mi esetünkben '
5 kg-ot.)
Ezt a nyers folyadékot szűrjük, hogy a benne maradt gyümölcsfoszlányoktól elválasszuk és palackozzuk. Ekkor már fogyasztható
179
is, bár lényegesen érettebb ízt és finomabb zamatotkapunk (a szesz
karcoló íze teljesen eltűnik), ha egy fazék hideg vízbe téve az üvegeket, lassan, kb. 50-60 ·c-ig felmelegítjük, és ezen a hőfokon tartjuk
egész nap. Az üvegeket lehűtve, azokat színültig töltjük és szarosan
ledugaszoljuk. Magától tisztuló leve minél tovább érik a tárolás
idején, annál szebb színű és finomabb ízű lesz.
Tartalom
Bevezetés 5 Jázmin 25
Kakukkfű 26
Nyersanyagok 7 Kálmos 27
Kamilla 27
Növények 7 Kapor 29
Aloé 7 Kap ri 29
Angelika 7 Kardamomi 30
Ánizs 8 Kóladió 31
Babér 9 Koriander 32
Bazsalikom 10 Kömény 33
Benedekfű 10 Kubebabors 34
Boróka ll Kurkuma 34
Bors 12 Lestyá~ 35
Borsmenta 13 Levendula 36
Cayenni bors 14 Majoránna 37
Cickafark 14 Mustár 38
Citromfű 15 Nöszirom 39
Csillagánizs 16 Pasztinák 40
Csombor 17 Római kömény 41
Édeskömény 17 Rozmaring 41
Ezerjófű 18 Rózsa 42
Fahéj 19 Szentjánoskenyér 44
Fehérüröm 20 Szegfűbors 44
Feketeüröm 21 Szegfűszeg 45
Fodormenta 21 Szerecsendió 46
Galgan t 22 Tárkony 47
Gyömbér 23 Tárnics 48
Gyömbérgyökér 24 Torma 49
Ibolya 24 Turbolya 50
Izsóp 25 Vanília 51
181
Vetiver 51
Vidrafű 52
Gyakrabban használt vegyületek 54
Zeller 52
Zsálya 53
A füszernövények illat-, íz- és zamatanyagai 61
Illóolajok 61
·Balzsamok és gyanták · 64
Alkaloidok 65
Glikozidok 66
Keserűanyagok 67
A nyersanyagok feldolgozásának általános müveletei 69
A nyersanyagok gyüjtése, tisztítása 69
A nyersanyagok szárítása, konzerválása 70
Raktározás, csomagolás 72
Illat-, íz- és aromaanyagok kinyerése 74
Előkészítő műveletek 74
A lepárlás (desztilláció) 76
Vákuumdesztilláció 77
Vízgőz-desztilláció 77
Külőnleges eljárások 78
A desztilláció gyakorlati kivitelezése 80
Az illóolaj elválasztása a víztöl 86
A kohobáció 87
Illóolajok finomítása (rektifikálás) 87
Sajtolás 88
ExtrakciÓ 88
Néhány extrahálóeljárás 90
Extrahálóberendezések 91
Az extrakcióhoz használt oldószerek 97
Enfleurage 99
Részletes technológia i O l
Eszenciareceptek l O l
182
Likőrök és egyéb szeszes italok ízesítésére való eszenciák (l-{)2. rp.) Ht6
Limonádé és alkoholmentes italok készítéséhez való eszenciák (63-78. rp.) 131
Cukrászsütemény-, valamint mézeskalács-fűszerkivonatok (79-104. rp.) 142
Konyhai rüszerkivona tok, ízesítésre használt készitmények (l 05-205. rp.) 147
A feketeribiszke feldolgozása (206-20R. rp.) 174
Forgalomba hozza: a ~ ésazAGKER
"
··-
f,. ~
·'
A közelmúltban megjelent kötetek:
Bozsik Valéria
Különleges zöldségételek (2., változatlan kiadás)
Martin Zobel- Horst Weibelzahl- Lisa Mrose
Nyers ételek (2 .. vá ltozatlan kiadá )
Fehér Béláné dr.
A háztáji új növénye: a spárga
Andor Domokos- Sz. Lukács János
A kiskertek eszk özei és gépei
Hadnagy Árpád- Tuza Sándor
Téli zöldségek
Inczefi Lajos
FŰSZERNÖVÉN K ÉS FŰSZ RKÉSZ TÉS
Sokáig az volt a felfogás, hogy a fűszerek ártalmasak az egészségre. Ma már tudjuk ,
hogy ez nem igaz. Mértékkel alkalmazva nemcsak ízesebbé teszik az ételeket, hanem
elősegítik az emésztést is, és ily módon a tápanyagok jobb hasznosulását.
A fűszerekről természetesen már jelent meg sikeres könyv, de a fűszernövén ek íz-,
zamat- és illatanyagaival, azok kivonásával és felhasználásával ilyen részletességgel
·niég nem foglalkozott egyik sem. Killön érdeme a könyvnek, hogy nemcsak a szakem- •
berekhez szól, hanem a vállalkozó kedvű olvasó (ha van egy kis érzéke a barkácsoláshoz) .maga is elkészítheti a ieírtak alapján a különböző eszenciákat, valamint a
finomabbnál finomabb fűszerkeverékeket , mártáskivonatokat és mustárokat.
A szerzö nemcsak a receptúrákat közlí, amelyek alapján fűszerkeverékek készíthetök, hanem bemutatja a hazánkban előforduló fűszernövényeket is. Ábécé orban írja
l~ a vényeke1 megemlítve a fűszerként használt részeiket és hatóanyagaikat
. -·"(-
....... .. "
...
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése