815
920- Csík vajban kirántva.
Megmosván a csíkot, tedd egy fazékba s fojtsd meg
sóval, azután keverd lisztbe és zsemlyemorzsába és rántsd
ki hirtelen vajban. így elkészítve, vagy külön ételnek
adhatod fel salátával, vagy zöldségre, káposztára, vagy
ilyes valamire rakhatod, vagy pedig tejfeles kapornamártással küldheted az asztalra.
VI. FEJEZET.
Békák, rákok, szárcsák, tekenös-békák
hódok, vidrák, búvárok, csigák, gombák,
osztrigák.
921. Béka kucsmagombával és rákfarkakkal.
Megkövesztvén a békákat, tedd hideg vízbe, készíts
vajmártást, de fojts be előbb tisztára kimosott kucsmagombát vajba és zöld petrezselyembe, s tedd a vajmártásba, nyomd ki jól a békákat s tedd hasonlóképen
a vajmártásba, valamint a kifejtett rákfarkakat is, forrald fel még egy kevéssé, tálald ki csinosan s rakd
meg szépen a tál szélét rákfarkakkal.
922. Frikaszszirozott békák.
Olvaszsz el serpenyőben egy darab vajat, adj hozzá
egy kanál lisztet s fél fej vöröshagymát, fojtsd be
egynéhány pillantásig, de meg ne barnítsd; önts bele
borsó-levest, egy kevés ezitromhéjat, s főzd egy ideig,
azután tedd bele a békákat, egy kanál tejfellel együtt,
s főzd fe l; tégy fazékba három tojás sárgáját, fél kanál
hideg vizet s egy czitromnak a levét; szűrd reá a már-
316
tásfc, habard folyvást a tűznél, tálald ki a békák fölibe
s hintsd be czitromhéjjal.
923. Befojtott rák.
Kimosván tisztára a rákokat, olvaszsz el egy darab vajat, tégy bele egy marok aprított zöld petrezselymet s két fej aprított fokhagymát, add hozzá a rákokat, sózd meg s fojtsd be egy ideig; adj bele azután fél
meszely (2 deci) fehér bort s ugyanannyi tejfelt s
fojtsd be mindaddig, mig szép vörösek nem lesznek a
rákok.
924. Fasirozott rák.
Főzd meg a rákot sóval, zöld petrezselyemmel és
köménymaggal, azután tisztítsd meg és szedd ki a belét. Fojts be vajba egy kevés rizskását, zöld petrezselymet és harmincz apróra vagdalt rákfarkat sóval és
borssal s hűtsd ki; majd keverd el jól egy tojássárgájával és három kanál jó tejfellel, töltsd meg vele a
rákhéjakat, tedd reájok az alsó részeket s nyomd öszsze, rakd egy tálba, adj hozzájok egy kevés vajat, elvagdalt zöld petrezselymet, hat kanál tejfelt, egynéhány kanál fehér bort, köménymagot és a többi rákot,
adj alul-fölül tüzet rá, forrald s add föl az asztalra.
925* Szárcsa barna mártással.
Fejtsd le a szárcsa bőrét s vagdald el több részekre,
mosd meg jól s páczold be ekképen: forralj fel egy
rész eezetet, egy rész vizet, kakukfűvel, babérlevéllel,
czitromhéjjal, vöröshagymával és sóval ; midőn már jól
forr, ^dd bele a szárcsát s fojtsd be puhára; készíts
hozzá barna mártást ekképen: csinálj vajjal egy kis
rántást, öntsd hozzá a pácz felét s annyi borsó-levest,
főzd el jól, azután vegyítsd fel borral, tedd bele a
szárcsát s főzd még egy ideig; rakd szépen tálba s
szűrd rá szitán a mártást.
317
926. Tekenős-béka tulajdon tekenőjében.
Főzd meg sós vízben puhára a tekenős-békát, nyisd
fel a teknőjét, szedd ki a húsát s oszd el négy részre;
a levet, melyet benne tálalsz, tedd félre, s vedd ki a
máját vigyázva, hogy az epéje el ne fakadjon; tégy
egynéhány darab vajat a tekenőjébe, a benne tálalt lével s a megtisztított békadarabokkal együtt; adj hozzá
egy kevés zsemlyemorzsát, vajat, apróra vagdalt czitromhéjat és egy czitromnak a levét; tedd serpenyőbe, rakj
alul-fölül pártüzet, főzd egy ideig s készen lesz.
927. Tekenős-béka czitrom-mártásban.
Tégy tüzes vasat a tekenős-béka hátára s vágd le
a fejét, lábait és farkát, mosd meg jól s főzd addig,
mig le nem vetheted a teknőjét, szedd le tisztán külső
bőrét, epéjét és belső részeit; tégy serpenyőbe egy darab vajat, tedd bele a tekenyős-béka lábadt, sózd meg,
fojtsd be jól s hints reá egy-két kanál lisztet; fojtsd be
még egy kevéssé, adj hozzá egy keveset azon léből, melyben a tekenős-béka főtt, továbbá fél czitromnak a levét
és héját, forrald fel még egyszer-kétszer s tálald ki.
Czitrom-mártással is lehet feladni, melybe a tekenősbéka betétetvén, jól elfőzettetik.
928. Tekenős-béka vér-mártásban.
Ha már eltetted a tekenős-béka vérét egy edénybe,
főzd a tekenős-békát sós vízben mindaddig, mig a tekenője róla le nem válik. Azután vedd ki a békát tekenőjéből, húzd le a külső bőrét, szedd ki a belsejét s
oszd el több darabokra. Csinálj vajjal egy kevés barna
rántást, tégy bele szegfűvel spékelt fél fej vöröshagymát, töltsd fel tehénhús-levessel, vagy azon lével, melyben a tekenős-béka főtt; adj hozzá czitromhéjat, egész
borsot s fél czitromnak a levét, tedd bele a tekenősbékát, főzd meg, add hozzá utoljára a vért, főzd még
egy ideig vele, s ekképen elkészítve add fel.
318
929. Ragu tekenős-békából.
Főzd meg puhára a tekenős-békát sds vízben, vedd
le a tekenőjét, szedd ki a főtt tekenős-békát s fejtsd le
a fekete bőrét, szedd ki a máját és belét, de vigyázva,
hogy az epéje el ne fakadjon. Yágd el azután a tekenős-békát négy részre, csinálj egy kevés vaj-mártást s
önts bele borsó-levest. Majd fojts be vajba zöld petrezselymet, fél meszely (2 deci) zöld borsót, tizenkét apróra vagdalt csiperkegombát, tizenöt vagy húsz rákfarkat, s ha már minden puha, tedd a tekenős-békához,
főzd el mind együtt s add fel kevés mártással.
930- Békák petrezselyem-mártásban.
Megtisztítván s kiáztatván a békákat, vágd le első
lábaikat, a kátulsókat dugd egymásba és sózd meg:
csinálj azután mártást egy darab vajból, egy kanál lisztből, s egy kis jól összeapritott zöld petrezselyemből és
egy kis borsó-levesből; tedd bele a békákat, hagyd felforrni s add fel az asztalra.
931. Rántott tekenős-béka.
Megfőzvén, tisztítván és elosztván a tekenős-békát,
üss le egynéhány egész tojást, mártsd bele a tekenős-békát, hintsd meg finom zsemlyemorzsával és
süsd meg friss zsírban; zöld petrezselyemmel czifrázva
add fel az asztalra.
932. Tekenős-béka becsinálva.
Nyomj a tekenős-békának hátára tüzes vaslapoczkátt
hogy ez által kényszerittetvén, lábait, farkát és fejét kidugja, melyeket elvágván, vesd a tekenős-békát tiszta
vízbe, hogy vére kiszivódjék, s mosd meg tisztára; azután tedd nagy lábasba, önts fölé sós vizet, adj hozzá
sárgarépát, petrezselyem-gyökeret, zellert, vöröshagymát, nehány babérlevelet s főzd mindaddig, mig tekenőjéről a pikkelyes bőr lehámlani nem kezd, de a fő
319
zést azért csak folytasd, mig az jő puha nem lesz. Piríts meg e közben egy kanál lisztet tojásnyi nagyságú
irósvajban világossárgára, ereszd fel a tekenős-béka
levével jő hígra s forrald fel. Fejtsd ki azután a tekenős-békát tekenőjéből, belét vesd ki, májától az epét
válaszd el, a húst darabold fel s add a mártásba ső- és
szerecsendióval. Azonban ha levét szebbé akarod tenni,
szűrd át szűrőruhán, keverj közé négy vagy öt kanál
tejfelt s két elsodort tojásszéket; szüntelen keverés közben forrald fel s tálald a hús fölé.
933. Tekenős-béka osztriga- vagy csigamártással.
Tisztítsd, főzd meg a tekenős-békát, mint már említők, darabold fel s tedd májával, tojásaival együtt, ha
azok vannak, a már elkészített osztriga- vagy kagylőmártásba, forrald fel még egyszer s küld az asztalra.
934. Béka becsinálva.
Sózz meg három itcze (2 liter és 2 deci) vizet, vess
bele gyökeret és zöldséget s főzd jó fél óráig; vess
bele azután vagy 40 — 50 pár békaczombot, forrald fel,
levét szűrd le s hagyd a fazékban befödve állani. Piríts
meg e közben egy lábasban darabka irósvajat sárgára,
adj bele egy kanál lisztet, ereszd fel a leszűrt békák
levével mártaléknak s forrald fel; ezt a mártást azonban sűrűn főzd, mert a békák már maguk-magukból is
nedvességet szokván ereszteni, nagyon meghigitnák. Ha
a mártás kész, vesd bele a békákat, s hat elsodort tojásszéket kevervén közé, sózd, borsozd meg, adj hozzá
egy evőkanálnyi apróra vágott petrezselyem-zöldjét,
czitromnedvet és tálald ki.
935. Rántott béka.
Megsózván az elkészített és tisztára mosott békaezombokat, keverd lisztbe, mártsd vízzel vegyített tojás
320
sárgájába, hintsd be zsemlyemorzsával és rántsd meg
forró zsírban ; midőn feladod, ékítményül egy marok
vajban sütött petrezselyem-zöldjét hinthetsz reá.
936. Leforrázva főtt béka.
Tölts egy lábasba két rész eczetet, két rész vizet s
egy rész bort, adj bele sót, babérlevelet, kakukfüvet,
forrald fel, a békákat rakd bele s főzd meg, ezután
tálald ki, levéből önts reá keveset, hintsd be zsemlyemorzsával s öntsd le forró vajjal és ebben pergelt vöröshagymával. Forró vaj helyett azonban, ha akarod,
tormát is hinthetsz reá.
937. Tekenős-béka olasz mártással.
Elkészítvén a tekenős-békát, mint fennebb a becsinált tekenős-béka czikk alatt említők, vagdald darabokra, sózd meg, hintsd be a czombokat liszttel és
rántsd ki hirtelen vajban; végy feles mennyiségű borsólevest és bort, adj hozzá fél kanál zsírban pergelt
zsemlyemorzsát és fűszert, czitromhéjat, sáfrányt, párold
meg jól; a sült czombokat rakd tálba, a mártást
öntsd fölé.
938. Osztriga menyhalmájjal czitrommártásban.
Duzzaszd fel a szeletekre metélt menyhalmájat az
osztrigákkal kissé irósvajban, rakd azonnal tálra; adj
fölé irósvajat, nyomj reá czitromnedvet, hintsd meg
zsemlyemorzsával és apróra vágott czitromhéjjal, fedd
be, tedd tűz fölé s, párold meg. Végre még szerecsendióvirágot adván hozzá, hintsd meg a tál karimáját
zsemlyemorzsával s add fel.
939. Rántott osztriga.
Végy jókora darab kiáztatott irósvajat, sótlan vízben főtt s szálkáitól megtisztított darab csukát, nehány
321
osztrigát, vágd össze jól, vedd néhány tojásnak sárgáját, porrá zúzott szereesendióvirágot, a megsütendő
osztrigának levét, keverd el jól s adj annyi zsemlyemorzsát hozzá, a mennyi elégséges, hogy elég sürü legyen ; végy azután nagy kagylókat vagy kicsinyre faragott osztrigahéjat, tégy bele a vagdaltból, e fölé egy
vagy két osztrigát, ismét vagdaltat fölé, meleg késsel
egyengesd le, nyomogasd meg, és tortás serpenyőbe
rakva, adj alul-fölül tüzet és süsd meg, mikor készen
van, tégy mellé a tálra kétfelé szelt czitromokat s
add fel.
940. Osztriga szardellával.
Olvaszsz el egy lábasban negyedfont (14 deka)
szardellavajat, adj bele egy főzőkanál apróra vágott csiperkegombát, petrezselyem-zöldjét, vöröshagymát, mo -
gyoróhagymát, öt vagy hat szálkáitól megfosztott s
összeapritott szardellát, fejts ki húsz osztrigát héjából
s add lábasba levével együtt; ehhez még két merítőkanál tejfelt öntvén, főzd meg hirtelen és sűrűre a tűzön;
végre hintsd be az egészet zsemlyemorzsával, tarts fölé
tüzes lapoczkát, hogy szép szint kapjon. Ha kitálalod
ezt az ételt, mindjárt add fel asztalra.
941. Főtt csiga tormával.
Megfőzvén a csigát forró sós vízben, szedd ki, szárítsd meg tiszta ruhával és rakd tálra. Adj mellé reszelt
tormát vagy szárazon, vagy eczettel s olajjal vegyítse.
Ha akarod, mustár-mártást is adhatsz hozzá.
942. Csiga szardéllával.
Leforrázván 25—30 darab csigát, vedd ki házából,
elejéről ama kemény csúcsát és farkát vágd le, a többit tedd egy negyedfont (14 deka) szardellavajjal, egy
kanál apróra vágott csiperkegombával, petrezselyemzöldjével, vöröshagymával, két vagy három összevagdalt
Czifray szakácskönyve. 21
822
és szálkáitól megtisztított szardellával s mogjoróhagymával középnagyságú lábasba, adj hozzá két merítőkanál
jó tejfelt, főzd be parázstüz fölött jó sűrűre, végre hintsd
meg zsemlyemorzsával, fölibe tartott tüzesitett vas lapoezkával sárgítsd meg, és ha a lábas, melyben készítetted, kívül tiszta, add fel a lábasban.
943. Töltött csiga.
Végy szép nagy csigákat, főzd meg s házukból kihúzván, sóval behintve, hagyd egy ideig sóban állani;
házát mosd ki tisztára, a csigát pedig nyálkájától megtisztítván, vágd el farkát és fejét; végy petrezselyemzöldjét, jól kiáztatott s megtisztított nehány szardellát,
kevés czitromhéjat, egy részét az elkészített csigának,
vagdald mind ezt jó apróra s add egy darab elsodort
irósvajba; nyomj bele kevés czitromnedvet, adj hozzá
egy marok finomra reszelt zsemlyemorzsát s töltsd a
csigahéjba; a töltelék fölé adj fél csigát, e fölé ismét
tölteléket; végre rakd bádog tálba, önts reá tejfelt, alá
irósvajat adván, két tűz között befedve forrald s add fel.
944. Főtt rák zöld borsóval.
Megfőzvén a zöld borsót hig borsólében, fejtsd le
a már főtt rákoknak héját, törd meg mozsárban, pergeld meg irósvajban, add a borsólébe, s azzal együtt
törd át szűrőruhán keresztül a zöld borsóra; adj hozzá
sót, borsot, gyömbért, szerecsendióvirágot, forrald fel még
egyszer s tálald ki a kifejtett rákfarkak és ollók fölé.
945. Rák tejfeles mártásban.
Végy rákot, a mennyit akarsz, mosd meg s elevenen egy lábasba rakván, adj hozzá sót, apróra vágott
fél fej vöröshagymát, egy itcze (7 deci) tejfelt, négy
vagy öt megapritott csiperkegombát, egy darab irósvajat, s az edényt befödvén, parázstüz fölött párold m eg;
midőn gondolod, hogy megfőtt, tálald ki a rákokkal
együtt. Ha akarod, irósvaj helyett szardellavajat is vehetsz hozzá.
946. Főtt rák tejfellel és köménymaggal.
A kiválogatott rákokat megmosván, tisztítsd meg,
adj föléjök lábasba egy pohár bort (ezt 50—55 középszerű rákra számíthatod) két annyi tejfelt, egy marok
köménymagot, .sót s elevenen tűzre állitván, főzd őket
egy negyedóráig; azután tálald ki levével együtt.
947. Töltött rák.
Megfőzvén a rákot petrezselyem-zöldjével és köménymaggal sós vízben, fejtsd ki; olvaszsz el egy lábasban darabka rákvajat s pergelj meg benne kevés
rizskását, apróra vágott petrezselyem-zöldjével; vagdalj
össze vagy 30 rákfarkat, de ne igen apróra, adj hozzá
sót, borsot, hűtsd s keverd meg egy tojásszékkel s három kanál tejfellel; ezzel megtöltvén a rákot, alsó részüket nyomd fel, hogy egészeknek látszassanak; azután
rakd tálba s tégy fölé kevés irósvajat; metélj meg kevés petrezselyem-zöldjét, tedd tálba, önts reá hat kanál
tejfelt, nehány kanál fehér bort, a rákot rakd fölé,
adj alul-fölül parázstüzet, forrald fel s add az asztalra.
948. Hódtalpat elkészíteni.
Megkövesztvén a tisztított és tisztára mosott hódtalpakat, tedd lábasba, melybe irósvajat, bort, eczetet,
zöldséget, gyökereket, babérlevelet, gyömbért, czitromhéjat, sót és borsot tettél, s párold meg; azután tedd
tálra, adj fölé irósvajat vagy czitromnedvet és zsemlyemorzsát s küld fel az asztalra.
949. Hód mártásban.
Páezolj meg egy hódezombot borban, eczetben,
melybe babérlevelet, borsot, gyömbért, szegfűborsot és
sót tettél, pergelj meg négy kanál rozskenyérmorzsát s
21*
323"
f&4
egy kanál lisztet irósvajban szép barnára, tedd a lébe,
forrald fel s hagyd leülepedni; meg kell jegyezni, hogy
e lében a hódczombot is megpároltad; midőn készen
van, a czombot tedd tálba s levét szűrd fölé szitán
keresztül.
950. Vidra sülve.
Páczold meg a vidraczombot két nappal előbb, mint
használni akarnád, azután spékeld meg szardellával és
czitromhéjjal, vond nyársra, és tejfelbe kevert páczlé
öntözése közben süsd meg. Ha megsült, tedd egy tejfellel megöntözött tálba, hintsd be kapornával, nyomj
reá czitromnedvet és add fel.
951. Vidra vöröshagy ma-mártásban.
Köveszd meg nehány tetszésed szerint választott darabját a felkonczolt és kiáztatott vidrának sós vizben,
önts egy rézlábasba bort, eczetet, borsólevet, pergelj
meg irósvajban rozskenyérmorzsát és vöröshagymát,
öntsd a mártásba, melybe szegfüvet, borsot és szerecsendióvirágot is kevertél már. Végezetül tedd bele a
kövesztett vidradarabokat, forrald fel lassan és add az
asztalra.
952. Búvár fekete mártásban.
Megkoppasztván a buvárkacsát, mosd meg szépen
s bontsd fel, ezután tedd tejbe, hogy szaga elveszszen,
s kétórai tejben áztatás után öblítsd ki vizben, azután
tedd lábasba, adj hozzá eczetet, vizet, czitromhéjat,
vöröshagymát, páczolófüveket s párold meg jó puhára.
Olvaszsz el e közben egy lábasban darakba irósvajat,
adj bele egy kanál lisztet s fekete kenyérhéjból reszelt
morzsát is egy kanállal s pergeld mindaddig, mig jól
meg nem barnul; ekkor ereszd fel azon lével, melyben
a búvárt pároltad, hagyd leülepedni s tálald ki, szitán
keresztül szűrve a levét.
325
953. Szarvasgomba.
Az ehető gombáknak e királyát sokféleképen készítheted. Mindenekelőtt áztasd forró borba a szarvasgombát, hogy a reá ragadt föld leázzék. Némelyek meg is
szokták hámozni, pedig a legjobb ize kérges héjában
rejtekezik. Készítheted tehát igen egyszerűen a következőleg: főzd meg bor- és húslé-keverékben töretlen
borssal jó puhára, tedd tiszta asztalkendő fölé tányérra,
tégy mellé irósvajat s add fel.
954. Szarvasgomba olaszosan.
Gyaluld a szarvasgombát vékony szeletekre, rakd
csinosan tányérra, adj fölé olajat, sót, borsot, czitromnedvet, ha akarod, parmazani sajtot is hinthetsz reá
vagy pedig kend a megreszelt parmazani sajtot zsírban
sütött kenyérszeletekre s add mellé.
955. Szegfűgomba párolva.
Megtisztítván a szegfűgombát, párold meg hirtelen
parázstüz fölött irósvajban, apróra vágott vöröshagymával s petrezselyem-zöldjével; ha elkészült, adj fölé vagy
vajmártást, vagy tejfelbe sodort tojásszéket, forrald fel
még egyszer, tálald ki, s ha akarod, savanyítsd meg
czitromnedvvel.
956. Csiperkegomba irósvajjal.
Áztasd a megtisztított csiperkegombát friss vízbe,
vedd ki, metéld szeletekre, s apróra vágott petrezselyem-zöldjével felolvasztott irósvajba vetvén, párold meg,
adj hozzá sót, borsot s tálald ki zsírban sütött zsemlyeszeletekre.
957. Csiperkegomba tejfellel.
Megtisztítván 25—30 csiperkegombát, mosd meg
tiszta vizben, szárítsd meg, s a nagyobbakat négyfelé
szelvén, párold meg apróra vágott vörös- vagy mogyoró
326
hagymával irósvajban, adj hozzá sót, borsot, három kanál tejfelt, s főzd mindaddig, mig a gombák jól meg
nem puhulnak, azután tálald ki.
958. Csiperkegomba-ragú.
Párolj meg vagy két itcze (másfél liter) mindenképen elkészített csiperkegombát puhára, nehány mogyoróhagyma-, fél fej vöröshagyma-, egy darab sódar-, negyedfont (14 deka) irósvajjal s egy czitromnedvvel együtt;
a sódart vedd ki, a többit vágd össze apróra, sózd meg,
adj fölé nehány merítőkanál jó fehér mártást, kevés besűrített levet s add fel pástétomban.
959. Rostélyon sült vargánya.
Megmosván a tisztított vargányát, mártsd olvasztott
irósvajba, keverd apróra vágott petrezselyem-zöldjébe,
süsd meg hirtelen rostélyon, adj reá sót, borsot s azon
melegen küld asztalra.
960. Párolt vargánya.
A megtisztított és mosott vargányát szeletekre
aprítván, vesd olvasztott irósvaj fölé lábasba, és apróra
vágott petrezselyem-zöldjét, vörös- vagy mogyoróhagymát adván hozzá, párold meg s tálald ki. Ha akarod,
czitromnedvet vagy elsodort tojásszékkel kevert tejfelt
is adhatsz fölé.
961. Párolt kucsmagomba.'
Moss meg két itcze (másfél liter) megtisztított
kucsmagombát friss vízben ismételve, adj egy lábasba
fertályfont (14 deka) irósvajat, egy merítőkanál jó húslevest, kevés apróra vágott s megpirított csiperkegombát, aprított petrezselyem-zöldjét, vörös- vagy mogyoróhagymát, vesd fölé a kucsmagombát s párold erős tűz
fölött mindaddig, mig leve majd egészen elfő; azután
sót, borsot hintvén reá, tégy hozzá még kevés megvá
327
gott petrezselyem-zöldjét, forrald fel még egyszer s tálald ki. Ha savanyún akarod, nyomd bele egy czitrom
nedvét.
962. Kucsmagomba tejfeles mártásban.
Megpárolván a kucsmagombát éppen most említett
mód szerint, adj fölé nehány merítőkanál tejfelt, sót,
fűszert, apróra vágott petrezselyem-zöldjét és főzd be
jó sűrűre.
963. Töltött kucsmagomba.
Forralj fel egy rézlábasban negyedfont (14 deka)
irósvajat, adj bele apróra vágott petrezselyem-zöldjét,
f él font (28 deka) borjúhúst, két marok tisztára mosott
kucsmagombát, s párold meg, azután apróra vágván, vegyíts közé borsot, sót, szerecsendió virágot, egy tejbe
áztatott, ismét kinyomott s összevágott zsemlyét, tedd
mozsárba, törd össze jól s keverj bele két kanál tejfelt és
elsodort két tojásszéket. Végy azután nehány nagy kucsmagombát, sózd meg, hagyd egy ideig a sóban heverni,
azután leöblítvén szárítsd meg, szárát vedd ki, s belől
jól kitisztítván, töltsd meg a töltelékkel, meghegyesitett
szárát szúrd bele, s rakd egy lábasba, melybe elcsipkedett irósvajat és petrezselyem-zöldjét tettél; a kucsmagombák fölé nehány kanál tejfelt öntvén, hintsd meg
egy marok zsemlyemorzsával, adj fölé ismét irósvajat,
fedd be, rakj alul-fölül parázstüzet és süsd meg.
964. Kirántott szarvasgomba.
Vágd a megtisztított szarvasgombát késfoknyi vastag szeletekre, mártsd azon nyersen tojás-és borból készült vegyületbe és rántsd ki forró vajban.
965. Szarvasgomba turini módra.
Megtisztítván a szarvasgombát, hámozd meg, vágd
vékony szeletekre, rakd apróra vágott petrezselyem
828
zöldjével, mogyoróhagymával, czitromnedvvel, egy darab irősvajjal, sóval, borssal, egy merítőkanál friss vízzel
rézlábasba, az edényt fedd be s párold egy ideig. Némelyek utoljára egy kanál provánczi olajat, ugyanannyi
mustárt és czitromnedvet is kevernek hozzá, s igy adják az asztalra minden további főzés nélkül.
Negyedik szakasz.
Kolbászok, hurkák, májasok.
966. Kolbász süldőből.
Tisztítsd meg a kövér süldő czombhúsát bőrétől és
inaitól, aprítsd össze jól; négy vagy öt font (két vagy
két és fél kilo) húshoz két font (1 kilo) szalonnát s
egy ezitromhéjat adj; vagdald mind ezt jól össze, sózd
és borsozd meg, önts hozzá állandó keverés közben egy
iteze (7 deci) vizet, töltsd jól megtisztított ürbelekbe s
tedd el.
967. Útra való kolbász.
Vegyíts jól össze két font (1 kilo) apróra vagdalt
velőt, két font (1 kilo) sertészsírt, két lat (85 gramm)
finomra tört szegfüvet, ugyanannyi szerecsendiót, két
font (1 kilo) reszelt pármai sajtot, két lat (35 gramm)
fahéjat, ugyanannyi borsot és négy lat (7 deka) sót;
töltsd tiszta belekbe olyformán, hogy minden kolbász
fél fontot (28 deka) nyomjon. Ha olyan helyeken utazol,
a hol nem kaphatsz jó levest, tégy egy ilyen kolbászt
forró vízbe, főzd fel, öntsd pirított kenyérre s igy legjobb levesed leszen.
329
968. Kappan-kolbász.
Vagdald le a sült kappan húsát görbe késsel; főzz
meg két tejbe mártott zsemlyét gyenge tűzön és keverd el jól a kappanhússal, vékonyra szelt czitromhéjjal, három vagy négy tojás sárgájával, sóval és szerecsendióvirággal. Töltsd azután a belekbe, tedd meleg
vízbe és süsd meg rostélyon.
969. Ag'yYelő-kolbász.
Tisztítsd meg hártyájától két tehénnek és két borjúnak agyvelejét s aprítsd össze jó fertályfont (14 deka)
másféle velővel; márts zsemlyebelet tejbe, facsard ki s
vegyítsd a velő közé, sózd és borsozd meg, a mennyire
szükséges, s adj hozzá vékonyra metélt czitromhéjat, %
üss bele két tojást és két tojás sárgáját; mindezeket
jól összekevervén, töltsd meg vele a beleket, kösd be
szorosan, főzd meg, vedd ki, tedd hideg vízbe és süsd
meg rostélyon.
970. Sajtolt kolbász.
Apríts össze koczkásra egy font (fél kilo) nyers
sódart, ugyanannyi szalonnát, két font (1 kilo) kövér
sertéshúst és fület, egynéhány fej vöröshagymát s kevés fokhagymát, sózd meg jól, vegyítsd össze bazsilikommal és kakukfűvel; töltsd meg vele a sertésgyomrot, kösd meg a két végét, tedd rézlábasba vagy serpenyőbe, önts reá annyi boreczetet és vizet, hogy a
gyomrot elborítsa; — főzd meg két óráig egynéhány
babérlevéllel és szegfűvel, azután vedd ki és sajtold két
tál közé. A levét tedd félre kocsonyának. Kihűlvén a
gyomor, vágd szeletekre s rakd reá a kocsonyát, —
vagy pedig tedd félre egészen, mig hasznát nem akarod venni.
380
971. Szalámi-kolbász.
Tisztíts meg öt font (2 és fél kilo) sovány marhahúst az inaitól; végy három font (1 és fél kilo) szalonnát és ugyan annyi sertéshúst; a húst jó apróra, a
szalonnát pedig valamivel nagyobbra vagdald; azután
keverd össze s hagyd huszonnégy óráig sótalanul állani.
Ekkor vegyíts hozzá tiz vagy tizenegy lat (17—18 deka)
sót, három lat (5 deka) foszlárt, s négy lat (7 deka)
tört borsot; töltsd tágas belekbe keményen, kösd be
jól és szurkáld meg tűvel körösköröl; akaszd fel a kéménybe vagy a padlásra; tizennégy vagy tizenöt nap
múlva levévén, tedd hideg helyre.
972. Braunschweigi kolbász.
Legjobb ezt karácson előtt készíteni, mert akkor
legkövérebbek a sertések. Készítésének módja ez: végy
sódart, hátgerincz kövérét, inak nélkül való húst, melynek két harmadrésze sovány, egy harmadrésze pedig
kövér legyen. Vagdald el a húst finomra, adj hozzá
két marok közönséges fekete borsot s vagdald újra mindaddig, mig a bors egészen össze nem apritódik; azután
hintsd be megint egy vagy két késhegynyi borssal és
folytasd a vágást. — Midőn már az egész vegyiték meg
van finomul vagdalva, tedd meleg kemencze alá, hogy
gyengén maradjon; azután töltsd be a kolbász-bélbe,
melyet több sertésekből szedj ki, mert egy sertésnek
csak egy ilyen bele van; töltés közben szurkáld meg
tűvel, hogy a zárt levegő kimenjen belőle, a bél mindenütt tele legyen; azután kösd meg és peczkeld be a
végét, s ennél fogva akaszd fel a füstre, de ne nagy
melegre, hogy meg ne feketüljön. így függvén a füstön
négy hétig, midőn már megbámult, vedd le s tartsd
jó helyen, hogy meg ne penészedjék.
831
973. Augsburgi kolbász.
Tisztíts meg hat fontnyi (3 kilo) czombról való
marhahúst az inaitól, veregesd meg jól egy fával, úgy
hogy majdnem pépforma legyen; verés közben önts
hozzá hat meszely (2 és fél liter) vizet, hat lat (10 deka)
sót s hagyd úgy egy éjszakán állni. Másnap sózd még
egy kevéssé s töltsd meg vele a jól kimosott tehénbeleket.
974. Czervelát-kolbász.
Vagdald le a sertésczombról a sovány húst, szedd
ki az inakat belőle, azután törd meg finomra, adj hozzá
sót, borsot és bazsilikomot, végy apró koczkákra vagdalt szalonnát, s keverd fel jól a hússal; azután töltsd
jó keményen a tágas juhbelekbe és füstöld meg elegendőképen.
975. Lúdmáj-kolbász,
Reszeld meg a főtt lúdmájat; — fojtsd be puhán
vajba a finomul összeapritott vöröshagymát; adj hozzá
tejbe áztatott és kifacsart zsemlyét, egy kevés szarvasgombát, friss zsírt, sót, borsot, fűszert, kakukfüvet, bazsilikomot, majoránát, mind apróra megtörve, — egynéhány tojás sárgájával és tejfellel együtt; keverd jól
össze s töltsd a jól megtisztított belekbe, azután főzd
meg a kolbászt tejben, végre süsd meg zsírral megkent
papirosban rostélyon s add fel az asztalra.
976. Agy velő-kolbász.
Tisztítsd meg és szedd ki egy pár borjú- s ugyonannyi sertésfejből az agyvelőt, főzd meg s apróra összevagdalva tedd félre. Fojts be szalonnával egy marok
apróra vagdalt vöröshagymát, főzz meg puhára két fon
(1 kilo) hasáról vágott sertéshúst, vágd kis koczkákra
s dörzsöld el a vöröshagymával és szalonnával; adj hozzá
azután hat tojást, sót, szerecsendiót s egy tejbe ázta
332
tott és kifacsart zsemlyét, utoljára pedig az agy velőt;
azalatt főzz meg szagos zöldséget tejben és öntsd
ezen szagos tejet a többi közé, mely ha jó el van vegyitve, töltsd meg vele a sertésbeleket, kösd be jól,
főzd meg jó erős marhahús-levesben és süsd meg rostélyon, vajjal kent papirosban.
977. Ponty-kolbász.
Tisztítsd és mosd meg szépen a pontyot, vágd le
róla a fehér húst, szedd ki belőle a szálkát, fojtsd be
vajba, sóval, borssal, petrezselyemmel, czitromhéjjal,
szerecsendióvirággal, szegfűvel, s adj hozzá öt tojást,
vegyítsd közibe a pontyhúst, fojtsd be rézlábasba, töltsd
meg vele a juhbeleket, süsd meg rostélyon s adj hozzá
barna vajat.
978. Csuka-kolbász.
Tisztítsd meg a csukát, vágd le a fehér húsát,
szedd ki belőle a szálkákat; — fojts be vajba puhán
apróra vagdalt vöröshagymát és mogyoróhagymát; főzz
tejben bazsilikomot, kakukfüvet, majoránát s egy pár
zsemlyét; keverd össze a csukahúst a vöröshagymával,
vagdald meg mind együtt, sózd és fűszerezd meg elegendőképen, üss bele nyolcz vagy tiz tojást, vegyítsd
jól össze egy edényben s önts hozzá annyi olvasztott
vajat, a mennyi kell, a tejből is annyit, mig elég hig
nem lesz; töltsd kövér belekbe, főzd meg tejben, azután pedig süsd meg rostélyon, papirosba borítva.
979. Kolbász pontyból és füstölt lazaczból.
Vágd le a jól megtisztított három * vagy négy-fontos (1 és fél- vagy 2-kilos) pontynak a jó húsát; végy
hozzá felényit a füstölt lazaczból; vágj fel apró koczkákra egy zsemlyét s önts reá egy meszely (4 deci)
fehér bort; fojts be vajba puhára egy marok vöröshagymát és egy kevés tört fokhagymát s tedd a jól
megtört szagos zöldséggel együtt a többihez. Azután
vegyíts össze fél font (28 deka) jól megtisztított szardellát s három lat (5 deka) kapornát, apróra vagdalva,
egy czitromnak a levével és keverd ezt a többihez;
ekkor töltsd meg vele a sertésbeleket, de ne keményen,
mert úgy elpattannak; oszd el darabokra, kösd be a
végét, és süsd meg lassan rostélyon, vajjal kent papirosba burkolva.
980, Rák-kolbász herczegi módon.
Válogass ki huszonöt eleven rákot, vagdald el apróra a farkakat s keverd el tejbe áztatott zsemlyével
és hat tojással; vágd le a fejüket, vedd ki az epéjüket
s törd meg egy darab vajjal együtt mozsárban; fojtsd
be egy ideig pártüzön; önts hozzá tejfelt, főzd tovább
is, és nyomd egy szőr szitán át a többihez; azután tégy
hozzá három keményre főtt tojásszéket, sót, szerecsendióvirágot, majoránát, és keverd össze jól, hogy se kemény, se hig ne legyen; töltsd a jól kimosott sertésbelekbe és főzd meg tejben.
981. Ürühús-kolbász.
Fejtsd le az ürüczombról az inakat és zsíros részeket, vagdald el apróra görbe késsel. Négy font (2 kilo)
sovány ürühúshoz egy font (fél kilo) apró koczkákra
vagdalt friss szalonnát végy; adj hozzá egy kevés tört
borsot, fehér bort, egy czitromhéjat és szagos zöldséget, keverd el jól és töltsd meg vele jó keményen a
sertésbeleket. Ha vastagételhez akarod feladni, kend
be vajjal és süsd meg lassan rostélyon.
982. Borjúhúsból velővel készült kolbász.
Vágd ki a czombhúst, tisztítsd meg inaitól s vagdald össze görbe késsel; azután dörzsöld el, keverd
hozzá az apró koczkásra vagdalt velőt, hintsd be fűszerrel s ereszd fel egy kevés fehér borral; azután töltsd
334
jól megtisztított ürübelekbe, olyan hosszúra csináld, a
milyenre tetszik, és süsd meg lassan rostélyon.
983. Angol kolbász.
Tisztíts meg inaitól egy font (fél kilo) gyenge
sertéshúst, egy font borjúhúst és ugyanannyi vese kövérét; vagdald el fél font (28 deka) tejbe mártott
zsemlyével, hat friss zsályalevéllel és czitromhéjjal, sóval, borssal, szerecsendióval és más egyéb szagos zöldséggel. Midőn már az egészet jól összekeverted, önts
hozzá egy kevés bort, hogy a kolbász jobbizü legyen;
vizezz meg egy nyujtódeszkát, forgasd meg rajta a
maszszát s formálj belőle kolbászokat, melyeket egyforma hosszuságuakra vágj. Tedd ezeket vajjal kent papirosban rostélyra, vagy süsd meg vajjal serpenyőben.
— Töltheted belekbe is, koczkásra vagdalt szarvasgombával, melyet előbb vöröshagymával és szalonnával
fojts be.
984. Apró véres hurka.
Fojts be fél font (28 deka) koczkásra vagdalt velőt
összeapritott mogyoró- és vöröshagymával, adj hozzá
egy itcze (8 deci) borjú- vagy sertésvért, egy itcze
(8 deci) édes tejfelt, sóval, borssal és majoránával együtt;
vegyítsd jól össze s töltsd meg vele az apró beleket;
tedd meleg vízbe, mig a vér meg nem keményedik; ha
sütni akarod, forgasd meg vajban és süsd meg rostélyon. Aszszietnek is feladhatod, valamint vastagételnek is.
985. Véres hurka.
Apríts össze koczkásra huszonnégy fej vöröshagymát és fojtsd be puhán vajba; azután adj hozzá két
font éppen olyformán vagdalt sertés-kövérét, borsot,
fűszert és petrezselymet; keverj fazékba négy itcze
(3 liter és 2 deci) vérhez két itcze (1 és fél liter) édes
335
tejfelt; azután öntsd ezeket együvé rézlábasba, vegyítsd
el igen jól, bogy a sertés-kövére jól eloszoljék — s vigyázz, hogy se sürü, se igen hig ne legyen; ekkor töltsd
meg a tiszta sertésbeleket, kösd be végeiket s tedd
igen meleg és még sem forró vízbe. Midőn már keményedni kezdenek, szurkáld meg tűvel s ha nem csurog
belőlök vér, szedd ki a vízből, hűtsd ki és silsd meg
rostélyon.
986. Véres hurka csukából.
Éppen úgy készítsd, mint a csuka-kolbászt, csakhogy
tojás és tej helyett serfcésvért adj hozzá.
987. Franczia véres hurka.
Vagdald el a tiszta, szép s kövér sertésbeleket apró
darabokra, fűszerezd meg s önts reá bort; vagdalj össze
éppen annyi sertés-kövérét és sertéshúst, mint a mennyi
az előbbi volt; keverd mindezeket együvé, vegyíts hozzá
kakukfüvet, majoránát, bazsilikomot, borsot és szerecsendiót, add hozzá a borral megöntött sertésbeleket;
— jól összevegyitvén az egészet, töltsd tiszta sertésbelekbe, de csak tágan, hogy el ne pattanjanak. Kösd
meg jól mind a két végüket s főzd meg jó erős levesben vagy brézben. Ezt sokféleképen használhatod, magában is megsütheted, vagy pedig zsemlyemorzsában
megforgatva rostélyon, s télen sokáig eltarthatod.
988. Jóféle májas.
Vedd ki a sertés tüdejét és más belső részét, s ha
több májast akarsz csinálni, végy hozzá borjú belsejét
és fodorhájat is; főzd fel, szedj ki belőle minden mirigyet és porczogót; azután vagdald el tetszésed szerint.
Vágj két sertés belsejéhez két font (1 kilo) húst és
négy zsemlyét, s mártsd azon levesbe, melyen a hús
fő tt; megpuhulván a zsemlye, aprítsd össze három vagy
négy fej vörös- s egy fej fokhagymával, egy lat (másfél
386
deka) porrá tört majoránáyal, egy lat (másfél deka)
borssal és sóval, melyet mind összekeverve, vegyítsd
el a fentebbi levessel és töltsd tiszta belekbe, azután
jól bekötve tedd forró vízbe, hagyd abban, mig meg
nem keményedik; — negyedóra múlva szedd ki s
tedd el.
989. J óízű füstös májas.
Yégy friss borjú- és sertésmájat, reszelt és levesbe
mártott fehér kenyeret; tisztítsd meg a májat, aprítsd
össze, vegyítsd el jól, sózd és fűszerezd meg, s tégy
hozzá félannyi koczkásra vagdalt szalonnát; újra összevegyitvén, töltsd jól kimosott belekbe, kösd be s tedd
forró vízbe; azután vedd ki, hűtsd meg s akaszd fel
füstre, hogy jól megkeményedjék.
990. Füstölt májas.
Yégy a jóféle májasnál megirt részekhez sertés-kövérét s apróra vagdalt nyers májat, hanem a léből csak
egy negyedrésznyit; töltsd tiszta belekbe, akaszd fel
két—három napig füstre. Eheted nyersen, vagy főve
hidegen.
991- Marhahús-kolbász.
Vagdalj össze négy font (2 kilo) marha- s ugyanannyi sertéshúst apróra; adj hozzá kilencz lat(15 deka)
sót, három lat (5 deka) nagyjából törött borsot, tetszésed szerinti mennyiségű vágott czitromhéjat. Keverj a
hús közé apró koczkásra vágott szalonnát, töltsd elkészített bélbe és süsd meg rostélyon, vagy lapos serpenyőben.
992. Ugyanaz másképen.
Keverj három font (másfél kilo) apróra vágott
marhahús közé öt font (2 és fél kilo) ugyan összevágott sertéshúst, két font (1 kilo) apró koczkásra vágott
337
szalonnát, tizenöt lat (26 deka) sőt, törött borsot, töltsd
bélbe és kissé füstöld meg.
993. Kappan-, csibe-, pulyka- és borjúsültből készült kolbász.
Metéld le említett baromfiaknak mellhúsát, ugy szintén szelj le egy darabot a borjúczombből, vagdald öszsze apró koczkásra s kevés vagdalt szalonnával tedd
egy fazékba. Onts egy bögrébe egy itcze (7 deci) tejet,
főzz meg benne két fej vöröshagymát, nehány babérlevelet, kakukfüvet, majoránát s egy marok koriándromot, áztass bele a hús mennyiségéhez mért zsemlyehéjat, nyomd ki s aprítsd a vagdalt közé; törj keresztül egy szitán hat vagy nyolcz tojásbői készült hig rántottét s egy darab irősvajat, keverj közé szerecsendiővirágot, apróra vágott ezitromhéjat, sőt, kevés tejszint,
hogy a keverék se kemény, se lágy ne legyen, vegyítsd
jól össze és töltsd sertésbélbe. Végre önts a fennebb
említett tej közé vizet, forrald fel, s a kolbászokat köveszd benne mintegy fél óráig. Ha megfőttek, rakd
azokat egy asztalkendőre s hagyd megszikkadni. Ha
asztalra akarod adni, süsd meg irósvajban s ugyancsak
ilyennel add is fel.
994. Franczia kolbász.
Végy jól megftistölt sódart, és bőrét és mócsingját
elvetvén, vagdald apróra, apríts hozzá jó kövér szalonnát, azonban ha húserekkel van megrakva, még jobb.
Három font (másfél kilo) húshoz végy két font (1 kilo)
szalonnát, ehhez tejbe áztatott s ismét kinyomott két
zsemlyét aprítván, adj hozzá öt vagy hat tojásszébet,
kevés tejszint, szerecsendióvirágot, sót, kevés száraz
majoránát, keverd össze jól, töltsd sertésbélbe s a
kész kolbászokat köveszd meg sós vizben mintegy óráig.
Czifray szakácskönyve. 22
338
995. Tüdős-hurka.
Megfőzvén esupán magát a tüdőt, vágd meg apróra;
azalatt pedig sodorj el fél font (28 deka) irósvajat, tejbe
áztatott s ismét kinyomott zsemlyebelet, négy tojást,
add hozzá az összevágott tüdőt, fél font (28 deka)
szintén apróra vágott velőt, sót, borsot, szerecsendióvirágot, keverd össze az egészet s töltsd tiszta belekbe.
996. Rizskásás véres-hurka.
Főzz meg fél font (28 deka) kiszemelt rizskását
puhára két iteze (másfél liter) tejben, vagdalj fél font
(28 deka) nyers szalonnát koczkásra, fél fontot (28 deka)
pedig ugyan ebből apróra, olvaszd fel és töpörtőjétől
szűrd le; e hig zsirban duzzasz fel hat fej megapritott
vöröshagymát, keverj hozzá fél font (28 deka) finomra
reszelt pármai sajtot, két iteze (másfél liter) sertésvért,
a fennebb emlitett rizskását és koczkásra elvagdalt szalonnát, sót, borsot, szerecsendióvirágot tömd belekbe,
köveszd meg s tedd el további használásra.
997. Bőrös gömböcz.
A sertésfejnek húsát bőrével és füleivel együtt lefejtvén, aprítsd koczkásra, főzd meg, adj hozzá puhára
főtt s hasonlag koczkásra vágott füstölt marhanyelvet,
egy meszely (4 deci) vért, fél font (28 deka) koczkásra
vágott nyers szalonnát, sót, két fej aprított vöröshagymát, nehány apróra vágott mogyoróhagymát, melyet
fertályfont (14 deka) kiolvasztott szalonnában s egy
merítőkanál tejszínben megpirítottál, késhegynyi porrá
zúzott borsot, szerecsendióvirágot, ugyanannyi apróra
zúzott majoránát, s töltsd ez egész vegyületet e czélra
már szépen megtisztított sertésbendőbe; végét bekötvén, főzd vagy két óráig, azután tedd két fa tál közé,
hogy megpuhuljanak.
839
998. Viza-kolbász.
Levonván egy font (28 deka) vizahúsnak bőrét, kivetvén csontosát, vagdald a húst apróra és egy tejbe
áztatott s ismét kinyomott s összemetélt zsemlyét,
fertályfont (14 deka) irósvajat, sót, borsot, apróra vagdalt czitromhéjat, törött koriándromot kevervén közé,
töltsd tiszta bélbe, főzd meg sós vízben, azután lapos
serpenyőbe zsir fölé vetvén, pirítsd meg mindkét oldalát s add fel tormával.
Ötödik szakasz.
Különféle tósztás- és gyümölcs-eledelek.
I. FEJEZET.
Vajas tészta, porhanyó tészta és pástétomok.
999. Olyan vajas tészta készítésének módja,
melyet minden koszorúzásra,befoglalásra
s pástétomokra lehet használni.
Tégy fél font (28 deka) lisztet deszkára, sózd meg,
üss bele egy tojást, adj hozzá két kanál tejfelt, egy jó
kanál fehér eczetet, vagy jó kanál fehér bort; ha pedig még mind ez nem okozna elég nedvességet, vehetsz
egy kis vizet is hozzá; a tészta valamivel keményebb
legyen, mint a közönséges rétestészta; gyúrd a tésztát mindaddig, mig a kezedről le nem válik, csinálj
belőle gömbölyű czipót, de még ekkor is gyúrjad; hagyd
azután egy negyedóráig kendővel betakarva állani;
22*
340
nyújtsd ki késfoknyi vastagságra; végy továbbá fél font
(28 deka) vajat, gyúrd jól össze s lapítsd el szélesre;
tedd azután a tészta közepére, borítsd reá négyfelöl a
tésztát, lisztezd meg egy kevéssé a deszkát, veregesd a
tésztát a nyújtóval laposra, nyújtsd ki oly vékonyra, a
milyenre csak lehet, borítsd össze négyfelöl ugyanezen oldalán s tisztítsd le róla a lisztet; egyátaljában
igen kell vigyázni, hogy a mennyire csak lehet, igen
kevés liszt ragadjon reá; hogy pedig a tészta le ne
ragadjon, csak gyengéden kell nyújtani; tedd azután
hűvös helyre, nyárban pedig két tál között jég fölibe*
nyújtsd ki még egyszer, s ha már negyedszer is kinyújtottad, csinálhatsz belőle a mi tetszik.
1000*. Olyan vajas tészta készítésének
módja, melyet minden előforduló tésztásételek töltésére használhatni.
Tégy fél font (28 deka) lisztet deszkára, sózd meg
s oszd el két részre, egyik feléből csinálj egy kevéssé
kemény rétestésztát, gyúrd a kezeddel mindaddig, mig
apró hólyagokat nem mutat, azután csinálj belőle czipót s kendővel betakarván hagyd egy ideig állani; a
lisztnek másik feléből végy el annyit, a mennyi a lisztezésre szükséges, a többit pedig a közepére tett vajjal
mindaddig gyúrd, mig a liszt a vajjal egészen össze
nem vegyül; nyomd el ezután laposra, továbbá nyújtsd
ki késfoknyi vastagságra, tedd a vajat a közepébe, borítsd össze a tésztát négyfelöl, s nyújtsd el oly vékonyra, a milyenre csak lehet, borítsd ismét azon felén
össze, a melyiken előbb, tedd hűvös helyre s hagyd
negyedóráig állani; nyújtsd el ismét, és igy háromszor,
negyedszer, végre tetszésed szerint használhatod.
1001. Porhanyó tésztakészitésének módja.
Tégy három negyedfont (42 deka) lisztet deszkára,
sózd meg egy kevéssé, szelj bele fél font (28 deka) va~
341
jat, és sodord össze a lisztet, a mit sodrófával, nem pedig kézzel tégy; adj hozzá két tojássárgáját s annyi
tejfelt, hogy elég nedves legyen; keverd el jól egy nagy
késsel, hogy minden egyenlően összevegyüljön; a tésztának nem szabad [keménynek lenni, s a mennyire
csak lehet, kerülni kell a kézzel való hozzáérést.
Nyújtsd ki háromszor oly finomra, a milyenre csak lehet, boritsd mindig ugyanazon egy oldalán négy részre
<)ssze s ne önts reá a szükségesnél több lisztet. Ezen
tésztát mindenre használhatod, a mire tetszik.
1002. Angol tészta.
Szitálj meg egy font (56 deka) finom lisztet, közepébe gödröt csinálván, adj bele egy font (56 deka)
apróra csipkedett irósvajat s vegyítsd sodrófa ‘segedelmével a liszt Közé; ez meglevén, keverj közé fél meszely
{2 deci) tejszint, négy tojásszékét, kevés apró sót, gyúrj
belőle tésztát olyan módon, mint a vajas tésztát gyúrtad ; nyújtsd ki, hajtsd össze háromszor vagy négyszer s
tedd mindannyiszor hűvös helyre vagy jég fölé. Ezt
mindenféle süteményre használhatod. Édes tej helyett
fehér bort is vehetsz a tésztához.
1003- Marhahús-pástétom.
Tégy egy tálba jó marhahús-szeleteket, rakd ki a
tál karimáját leveles tésztával, önts a húsra kis vizet,
adj hozzá sót és fűszert, felül hasonlag tészta borítékot
adván reá, tedd kemenczébe és süsd meg.
1004. Ökörfark-pástétom.
Megpárolván már említett mód szerint a darabokra
vagdalt ökörfarkat, készíts hozzá két font (1 kilo) vesepecsenyéből, borjúmájból, hat vagy nyolcz szardellából,
vöröshagymából, kapornából és szalonnából vagdaltat,
melyet mozsárban megtörvén, adj hozzá sót, fűszert,
kevés apróra vágott czitromhéjat, egy kanál levest s ha
342
savanyún szereted, egy czitromnak nedvét, keverd el
jól s az ökörfarkkal együtt add a pástétomba, melyet
következőleg készíthetsz: nyújts el egy darab vajastésztát fél ujjnyi vastagságra, vágj ki ebből kerekre a
pástétom aljának akkora tésztát, mekkoráról gondolod,
hogy az ökörfarkat s vagdaltat könnyen öblébe fogadja*
s tedd vajjal megkent több iv papiros fölé; ezen tésztára a vagdaltból egy ujjnyi vastagságút kenj, de úgy*
hogy a tésztának széle köröskörül üres maradjon, a
vagdalt fölé adj egy sor ökörfarkat, erre ismét vagdaltat s igy tovább, mig egy czipóforma nagyságú nem
lesz; az egészet terítsd be mintegy két késfoknyi vastagságúra nyújtott tésztával, melyet előbb már tojással
megkent pástétom-aljára kell nyomkodnod; ezután vágd
szép kerekre, kend be az egészet elsodort tojással, és
ékesítsd fel különféle czifrázványokkal, melyeket a levágott tésztadarabokból készítettél. Fölül tésztából készült
rózsával tapaszthatod be; végre borítsd be az egészet
vajas papirossal s pléh táblán vagy bádog tálon süsd
meg kemenezében. Midőn már szinte megsült, a papirost köröskörül szedd le, hogy a pástétom szépen megsárgulhasson, alulról is lefejtvén a papirost, tedd vigyázva
tálra, fedelét kerítsd le, s önts reá jó barna mártást és*
add fel az asztalra.
1005. Lúdmáj-pástétom.
Vagdalj két vagy három szép lúdmájat, darabka
szalonnát s két fej vöröshagymát vékony szeletekre; e
közben párolj meg egy más lábasban közönségesebb
lúdmájat, vagy más baromfimájat, szalonna , só-, szegfű-,
fekete borssal, babérlevéllel, gyömbérrel, húslé és tejbe
áztatott s kinyomott zsemlyebéllel, vágd össze s törd
meg mozsárban finomra, azután rakd ki a tál fenekét
porhanyó tésztával, adj erre egy sort a vágottból, egy
sort a májszeletekből s igy felváltva tovább, mig mind
348
el nem raktad; végre vond be tésztával s készítsd el
mint már említők; tedd kemenczébe és süsd meg.
1006. Fáczán-pástétom.
Megtisztítván s elkészítvén a fáczánt, vehetsz anynyit, a mennyit akarsz, vágd mindegyiket nyolcz darabra, adj egy lábasba kevés irósvajat, vesd fölé a fáczánt és vajban pergelt csiperkegombát, petrezselyemzöldjét, mogyoróhagymát, porrá zúzott fehér borsot,
sőt, negyedfont (14 deka) vakart szalonnát, szeletekre
vágott szarvasgombát adván hozzá, párold meg s tedd
félre hűlni; ezalatt vagdalj össze apróra egy nagy lúdmájat, több fáczánmájat, negyedfont (14 deka) vakart
szalonnát, egy főzőkauálnyi pergelt csiperkegombát, vöröshagymát, negyed nyers szarvasgombát, törd meg
mozsárban, üss hozzá hat tojásszéket, adj hozzá sót,
borsot, egy merítőkanál jó sürü hús-levest, keverd őszsze, s a mozsárból kiszedvén, add felváltott sorokban
azon módon, mint már más pástétomoknál említettük,
porhanyó tésztára, s pástétomnak készítvén a megirt
mód szerint, süsd meg kemenczében.
1007. Szalonka-pástétom.
Vágd a megtisztított s felbontott nyers szalonkákat négyfelé, azután fasulyokkal laposra vervén, tedd
lábasba irósvaj fölé, adj hozzá két merítőkanál apróra
vágott s megpergelt csiperkegombát, petrezselyem-zöldjét, vöröshagymát, kevés sót, fehér borsot, negyedfont
(14 deka) vakart szalonnát, párold meg s tedd félre
hűlni; ezalatt burkolj két szalonkát szalonna-szeletbe,
vond nyársra és süsd meg. Midőn megsült, fejtsd le
egészen húsát, vagdald finomra s keverd azon mártásba,
melyet csontjaiból készítettél. Ezen mártás igy készül:
a szalonkának egész csontvázát mozsárban összezúzván,
adj hozzá koczkásra vágott borjúhúst, egy darab sódart,
egy fej vöröshagymát, nehány szem egész fűszert, s pá
344
rold meg irósvajban, tölts hozzá egy iteze (7 deci)
barna levest, egy meszely (4 deci) megforralt jó vörös
bort, két merítőkanál hig barna levest, főzd el mind
ezt jól s törd át szőrruhán. Továbbá vagdald össze
minden szalonkának eddig félretett bélét apróra, úgy
szintén két nagy lúdmájat, negyedfont (14 deka) nyers
szalonnát, egy nagy fej vöröshagymát, melyet zsírban
megpároltál, tiz csiperkegombát, egy csomó petrezselyemzöldjét, keverj közé még hat tojásszéket, fűszert, sót és
a sült szalonkáknak összevagdalt s mártással vegyitett
húsát; mind ezt rakd szépen porhanyó tésztára, készitsd
el mint már mondottuk és süsd meg; midőn készen
van, a pástétom födelét kerekítsd le s öntsd bele a mártásnak megmaradt részét; ha akarod, czitromnedvet is
nyomhatsz közé, s födelét ismét föltevén, add fel.
1008. Húrosrigó-pástétom.
Ez éppen úgy készül, mint a szalonka-pástétom,
csak hogy fehér bort vehetsz vörös bor helyett, ha akarod,
1009. Tengeri-rák-pástétom.
Fejtsd ki öt nagy s két kisebb tengeri-ráknak ol-»
lóiból, farkából és derekából húsát, szétzúzott ikráikat
és héját pedig ted rézlábasba, önts reá vizet, két vagy
három kanál eczetet, adj hozzá sót, borsot, szerecsendióvirágot, s fojtsd be. Midőn a rákhéjból minden nedv
kifőtt, adj bele egy darab lisztbe kevert irósvajat s
forrald fel kétszer vagy háromszor, add a rákhúst a
tálra, a levet szűrd fölé, hintsd meg zsemlyemorzsával,
s az egészet beborítván tésztával, süsd meg.
1010. Fogoly-pástétom.
Párold meg az elkészített foglyokat szalonna-szeletekkel, vöröshagymával s babérlevéllel egy lábasban; a
foglyokat félretévén, adj a lábasba fél font (28 deka)
borjúmájat s párold meg ezt is ; ezután a hatfelé vá
345
gott foglyoknak bőrét levonván, többi aprólékjával együtt
add a borjúmájhoz, aprítsd össze, törd meg mozsárban
s törd keresztül szitán, s végre készítsd el a már többször említett mód szerint.
1011. Hideg fajdtyúk-pástétom.
Megkoppasztván egy fajdtyúkot, lábszár- és szárnycsontjait vágd le, azután két napig páczban hevertetvén, darabold fe l; alkalmazz egy irósvajjal megkent
rézlábas fenekére és oldalaira megirt mőd szerint porhanyó-tésztát, add bele a fajdtyúkot, tégy hozzá felbontott s szálkáitól megtisztított szardellát, czitromhéjat,
fűszert s kapornát, csinálj fölé fedelet, kend be említett mód szerint elsodort tojással; tedd kemenczébe és
süsd meg, különösen ha a fajdtyúk vén, szép lassan,
azután tedd vigyázva tálra, födelét emeld föl, önts bele
jó bort, tedd még egy órára kemenczébe, azután hűtsd
meg és add fel.
1012. Osztriga-pástétom.
Szedd ki a friss osztrigákat héjaikból, tedd bögrébe s önlevükben melegítsd meg; azután a léből kiszedvén, hintsd meg sóval, borssal, szegfűvel és szerecsendióvirággal és rakd egy a már tudva lévő mód
szerint készített pástétomba irósvajjal és kevés czitromnedvvel; fedelet készítvén reá, kend be elsodort tojásszékével, tedd kemenczébe és süsd meg; ezalatt öntsd
az osztrigák levét egy lábasba, adj hozzá kevés zsemlyemorzsát, darabka irósvajat és czitromnedvet, forrald
fel s öntsd a már megsült pástétomba.
1013. Burgonya-pástétom sódarral.
Megfőzvén egy szép darab sódart, metéld koezkásra,
s miután a tésztafenékre főtt és koezkasra vágott
burgonyát hintettél, rakj fölé egy sor sódart, e fölé
ismét önts tejfelt, adj sót, újon egy sor burgonyát, s
346
igy felváltva tovább, míg mind be nem raktad; ekkor
a pástétomot elkészítvén, tedd kemenczébe, süsd meg
és add fel az asztalra.
1014. Borjúhús-pástétom.
Vagdalj össze megmaradt borjúpecsenyét kocskásra,
adj hozzá apróra metélt és szálkáitól megtisztított szardellát, darabka irósvajat, tedd lábasba s kissé duzzaszd
fel; azután fél kanál lisztet hintvén közé, adj mellé
még kapornát és czitromhéjat, párold meg s jó barna lével
feleresztvén, hűtsd meg, öntsd egy már elkészített pástétomba, s kemenczében megsütvén, add fel.
1015. Genuai pástétom.
Késfoknyi vastagságra nyújtván a porhanyó tésztát,
szakgasd ki fánkvassal, tégy közepére tetszésed szerinti
vagdaltat, s mindenik fölé nyomj egy tojásfehérével
megkent más tésztakarimát; ezeket aztán öt- vagy hatszegletesre formálván, kend meg elsodort tojással, süsd
meg pléh táblán szép lassan, czifrázd fel petrezselyemzöldjével és add fel.
1016. Viza-pástétom.
Sózz meg egy szép darab vizát, adj egy rézlábasba
darabka irósvajat, petrezselyem-zöldjét, apróra vagdalt
s szálkáitól megtisztított szardellát, a vizát vesd hozzá
s párold meg, de ne igen soká, azután tedd félre hülni.
E közben elkészítvén a pástétomot, adj bele sült pontyból készült vagdaltat, tedd fölé a vizát, adj fölé ismét
vagdaltat, s fedelet készítvén neki, tedd kemenczébe és
süsd m eg; miután megsült, emeld le födelét, s azon lével, melyben a vizát pároltad, szardella-mártást készítvén, töltsd bele és add fel.
347
Párold meg a vidrát páczlében, mint már emlitők;
csinálj sült pontyból, a vidra májából és tüdejéből jó
vágottat, melyet elolvasztott irósvajra vetvén, adj hozzá
vöröshagymát, zöldséget, czitromhéjat s párold meg,
azután szálkáitól megtisztított szardellát aprítván közé,
keverd össze s add egy porhanyó tésztából készített
pástétomba, a vidrával együtt, csinálj rá fedelet, kend
meg elsodort tojásszékkel, tedd kemenczébe, süsd meg,
és valamely jó mártást öntvén bele, add fel asztalra.
1018. Borjú-agy velő-pástétom.
Vond le a sós vízben megfőzött s hideg vizben kihütött agyvelőnek hártyáját, azután vagdald össze egy
tejbe áztatott s ismét kinyomott zsemlyével; adj hozzá
sót, borsot, üss reá két tojást s keverd el jól; azután
sodorj el egy lúdtojásnyi nagyságú irósvajat, a velőt
tedd bele, üss fölé két tojást, önts reá három kanál
tejfelt s keverj közé petrezselyem zöldjét. Ekkor szakgass fánkvassal porhanyó tésztából karikákat, adj minden karika közepére egy kanál vagdaltat, s készitsd el
azon módon, mint a genuai pástétomot.
1019- Ponty-pástétom.
Vedd ki egy megtisztított és felbontott pontynak
epéjét; sózd be, süsd meg rostélyon s öntözgesd meg
olvasztott irósvajjal; azután tégy belsejébe fűszert, irósvajat, czitromhéjat, kapornát s egy darabka porhanyó
tésztát; nyújts ki egy darab irósvajas tésztát késfoknyi
vastagra, húzd be vele a pontyot egészen és szép simán,
hogy egy tészta pontynak lássák az egész; szemeit csináld borsszemekből, vékonyra nyújtott tésztából készitsd pikkelyeit, farkát és fejét, mint szintén szárnyait
is hasonlag csináld meg szépen, azután az egészet elsodort tojásszékkel bevonván, süsd meg; midőn elkészült,
adj mellé kaporna-mártást.
1017. Vidra-pástétom.
i
348
Végy két vagy három szép s még nem zöld komlót
és párold meg hús-lében ; olvaszsz el lábasban egy darabka irósvajat, a komlót tedd bele, s kissé felduzzasztván, hints reá fél kanál lisztet, önts fölé kevés de jó
hús-levest, két vagy három kanál tejfelt, adj hozzá kevés czitromhéjat, fűszert és sót, forrald fel s tedd félre
hűlni; szakgass most fánkvassal vajas tésztából karikákat,
melyeknek széleire kisujj nyi magas tésztakoszorut ragasztván, töltsd beléjök a komlót, s fedelet alkalmazva
reájok, kend be elsodort tojásszékkel és süsd meg.
1021. Vén-tyúk-pástétom.
Dörzsöld be jól a megtisztított és felbontott vén
tyúkot sóval s hagyd nehány óráig a sóban állni, azután eczetből, borból, páczolófüvekből és vöröshagymából készült páczczal vagy háromszor leforrázván, engedd
egy nap a páczlében senyvedni; azután spékeld meg
szalonna-szeletekkel s párold meg jó puhára, ekkor vond
nyársra s pirítsd meg. Ha ez is megtörtént, vagdald el
szépen, mint asztalra felvagdalni szokás, készíts hozzá
zúzából, májból, szardella-, kaporna-, vöröshagymából,
tejbe áztatott s ismét kinyomott zsemlyebélből, petrezselyem-zöldje-, nehány kanál barna lé- és tejfelből jól
megfűszerezett és sózott vagdaltat, s add a megirt mód
szerint pástétomba; midőn megsült, emeld fel tetejét és
önts bele kaporna-mártást.
1022. Dinnye-pástétom.
Boríts be egy dinnyeformát késfoknyi vastagságra
nyújtott tésztával s ujjaiddal nyomogasd meg mindenütt
a rovátkákba, hogy tökéletes dinnyeformája legyen ; azután az üreget töltsd ki tiszta ruhával vagy vajas papirossal, csinálj nekie födelet, vond be elsodort tojásszékkel és süsd meg kemenczében. Midőn megsült, te1020* Komló-pástétom.
349
tejét emeld le, a betömött ruhát vagy papirost vedd ki,
önts bele kedved szerint való becsináltat.
1023. Vadgalamb-pástétom.
A tisztán megkoppasztott vadgalambok lábszárcsontjait levagdalván, spékeld meg csinosan szalonnával; azután forrázd le borból, eczetből, vöröshagymából és páczolófüvekből készült páezoló-lével, s egy napig
a páczlében hagyván állani, párold meg irósvajban,
mely közé egy kis jó fehér bort is öntöttél, azután
tedd félre hűlni. Mig a vadgalambok kihűlnek, készíts
fél font (28 deka) sült borjúczombból, tejbe áztatott
és ismét kinyomott zsemlyéből, kapornából, csontvelőből,
czitromhéj- s nehány szardellából finom vagdaltat,
melyre három vagy négy kanál tejfelt öntvén, keverd
össze. A kihűlt galambokat vágd most négyfelé s a
megirt mód szerint fölváltott sorokban a vagdalttal
együtt add a pástétomba, melyet ha megsütöttél, bontsd
fel s önts bele czitrom-mártást.
1024. Spanyol pástétom.
Készíts lisztből és tojásfehéréből vízzel rétes-tésztát,
melyet félórai pihentetés után nyújts ki oly vékonyra,
a mint csak lehet; azután kenj meg egy bádog tálat
irósvajjal, mess a kinyújtott tésztából akkora darabot,
mely a tálat befogja; ezt kend meg irósvajjal s rakj
fölé még nyolcz levelet, de mindegyiket meg kell kenned
irósvajjal. Készíts kövesztett borjúbrézliből, spárgából,
csiperkegombából, petrezselyem-zöldjéből, rákfarkakból,
borjútölgyből, sóból, fűszerből és mogyoróhagymából
vagdaltat, melyet irósvajban kissé megpergelvén, keverj
közé nyolczadrész tejszínbe elsodort két tojásszéket s
öntsd szép csinosan a tálba rakott tésztalevelekre, és
borítsd be ugyanazon renddel és annyi számú tiszta
levéllel, mint alul raktál, hintsd be czukorral, süsd meg
s azon melegében add fel az asztalra.
850
Párolj meg negyedfont (14 deka) rizskását tejben
és hütsd m eg; sodorj el egy darab irósvajat, keverj
közé három tojást egészen, s kettőnek székét, adj hozzá
czitromhéjat, petrezselyem-zöldjét, sőt, kevés porrá zúzott fahéjat s végre tedd bele a rizs^ását is és vegyitsd
jól össze. Mig ez történt, megpároltál nehány csirkét is
azon módon, mint a becsináltak közt már mondottuk.
Rakj ki egy rézlábast tudva levő mód szerint porhanyó
tésztával, adj bele egy sor vagdaltat, azután csibét s
igy felváltva, mig mind be nem raktad; ekkor csinálj
reá fedelet, kend be elsodort tojással, süsd meg és add
fel az asztalra.
1026. Meny hal-pástétom.
Végy egy középszerű pástétomhoz két font (1 kilo)
lisztet, metélj közé szeletenkint három negyedfont (42
deka) irósvajat, adj hozzá sót s vegyitsd össze a sodrófa segedelmével jó l; azután gyúrj közé három egész
tojást, négynek sárgáját, egy kanál tejfelt, kevés fehér
bort és vizet, s a tudva levő mód szerint kidolgozván a
tésztát, készíts belőle pástétomot; ezt tömd ki asztalkendővel vagy papirossal és süsd meg. E közben készítsd el a menyhalat azon módon, mint már emlittetett; csinálj jó vajmártást, adj hozzá sót, pontytejet,
csukamájat, tedd bele a menyhalakat, kissé forrald fel s
öntsd a pástétomba; ezt pedig tedd még kevés időre
kemenczébe, hogy a menyhal és mártás ízével párosuljon.
1027. Spárga-pástétom.
Olyan tésztát készítvén ehhez is, mint a komlópástétomhoz, szakgasd ki hasonlag fánkvassal; e közben
főzd meg a spárgát sós vízben, vagdald össze apró koczkásra, tedd felolvasztott irósvaj fölé, hints reá egy kanál lisztet, önts bele kevés húslevest, keveset azon viz1025. Rizskása-pástétom csirkével.
351
bői, melyben a spárgát főzted, s két tojásnak elsodort
sárgáját, adj hozzá sőt, szerecsendió virágot és hütsd ki,
s tésztára rakván azon módon, mint a komlót, adj fölé
födelet, kend be elsodort tojásszékkel és süsd meg.
1028. Hideg sódar-pástétom.
Levonván bőrét egy szép sódarnak, önts reá édes
tejet, hogy a sósavanyt kiszíjja belőle, s hagyd nehány
óráig a tejben * állani; metélj azután félig párolt fáczánból vékony szeleteket, ugyanígy a sódarból is; rakj ki
egy rézlábast vajas tésztával, adj bele egy sor sódart,
o fölé fáczán-szeleteket, apróra vágott s szálkáitól megtisztított szardellát, czitromhéjat, kapornát s e fölé ismét sodart és igy tovább felváltva; azután csinálj reá
a tudva levő mód szerint födelet, tedd kemenczébe, süsd
három vagy négy óráig, s midőn kiveszed, emeld le fedelét, önts bele fél meszely (2 deci) jó tokajit, engedd
kihűlni, azután add fel az asztalra.
1029. Vaníliás pástétom.
Tégy egy meszely (4 deci) tejszínbe egy főzőkanál
finom lisztet, keverd el jól, adj hozzá hat tojásszéket,
kevés porrá zúzott vaníliát, négy vagy öt kanál törött
czukrot, tedd parázstüz fölé, és folytonos kavarás közben csináld jó sürü tésztává s tedd félre hűlni; rakj ki
e közben egy formát irósvajas tésztával, a pépet tedd
bele, csinálj reá födelet, kend be elsodort tojással, süsd
meg kemenczében s add fel az asztalra.
1030. Apró-madár-pástétom.
Eakj ki egy rézlábast vajas tésztával, rakd bele a
vöröshagymával megpárolt apró madarakat felváltott
sorban valami vagdalttal, melyet kedved szerint készíthetsz; azután csinálj reá födelet, süsd meg, s midőn
készen van, önts bele kevés pecsenyezsirral és tárkonyeczettel vegyitett tejfelt.
852
1031. Franczia pástétom.
Metélj a sült borjúczombból csinos szeletkéket;
vagdalj össze egy megpárolt tengerinyulat darabokra,
szintén igy egy csibét; készíts borjúbrézlib ől, csibemájés zúzából, szarvasgombából, petrezselyem-zöldjéből, vöröshagymából, sóból, fűszerből és a tengerinyúl szivéből és májából vagdaltat, vesd irósvaj fölé, kissé duzzaszd fel, s egy pár kanál tejfelt vegyítvén közé, adj
belőle egy sort az elkészített pástétomba, e fölé egy
sor borjúhús-szeleteket, ismét vagdaltat, erre tengerinyulat, e fölé ismét vagdaltat, ezt borítsd be a csirkével, s fölül viszont vagdaltat kenvén, csinálj a pástétomnak födelet, kend meg elsodort tojással, és szépen
megsülve add fel az asztalra.
1032. Vadhús-pástétom.
Hints meg egy darab megspékelt és páczolt vadhúst
köménynyel és fenyőmaggal; önts egy rézlábasba kevés
páczlevet, a vadhúst tedd bele s páczold meg, de ne
igen puhára. Rakj ki egy bádog tál fenekét irósvajjal,
különféle fűszerrel, szardella-, czitromhéj-, kapornával, apróra vagdalt kakukfűvel, bazsilikommal és babérlevéllel,
tedd bele a vadhúst, önts bele négy vagy öt kanál tejfellel vegyitett páczlevet, csinálj fölé tésztából födelet,
tedd kemenczébe, s midőn megsült, önts bele szardellamártást és add fel az asztalra.
1033. Galamb-pástétom.
Fojtsd be egy kevéssé a megtisztított s megsózott
fiatal galambokat egy kis borral, marhahús -levessel, vöröshagymával, czitromhéjjal és babérlevekkel. Csinálj
azután borjúhúsból vagdaltat, aprítsd közibe a galambok zúzáját és máját, adj hozzá sót, czitromhéjat és
fűszert, s kend meg vele a galambokat, csinálj tetszésed szerint pástétomot, tedd bele a galambokat, csinálj fölibe fedelet, kend meg tojásfehérével és süsd meg
358
a kemenczében. Azonban készíts egy kis mártást ékképen: olvaszsz el egy darab vajat, tégy bele egy kis
lisztet és pergeld meg szépen; adj hozzá valamit azon
léből, melyben a galambok fojtódtak, s egy kis aprított
kapornát és czitromlevet is, hagyd egy kevéssé felforrni;
tálald ki a pástétomot, mess ki belőle felül egy szeletecskét s add folibe egy kis tál aló-kanállal s mártást,
tedd a lemetszett szeletecskét ismét helyére s add fel
igy az asztalra.
1034. Rizskása-pástélom.
Főzz meg tejben negyedfont (14 deka) rizskását
szép sűrűre s hütsd meg. Dörzsölj el egy darab rákvajat, üss hozzá négy tojássárgáját, add hozzá a meghűtött rizskását, négy tojásnak hóformára habart fehérét, s vegyítsd jól össze. Készíts ragút-koczkásra vagdalt borjúfülekből, spárgából, rakfarkakból, csiperkegombából; olvaszsz el egy kis rákvajat, tedd bele a
vagdaltat s fojtsd b e; üss azután egy kis bögrébe két
tojássárgáját, habard el egy kis hideg marhahús-levessel,
öntsd a vagdalthoz s keverd mind jól össze. Csinálj
azután porhanyó tésztát, mint az 1001-dik szám alatt,
rakj be vele jól egy rézlábast, tedd bele az eldörzsölt
rizskásának felét, erre a ragút, végre a többi rizskását,
csinálj folibe tésztából borítékot, kend be a tojás fehérével és süsd meg lassan a kemenczében.
1035. Vagdalt pástétom.
Tégy fel font (28 deka) szép borjúczombot, egy
kis vesezsirt, egy kevés vöröshagymát és czitromhéjat
közibe, reszeld le egy zsemlyének a héját, áztasd meg
tejben, nyomd ki jól, s vagdald össze apróra a feljebbiekkel együtt; midőn már igen apró, szedd ki belőle
a hártyákat és inakat. Csinálj vékony habarékot három
tojásból, egy kis darab vajból s egy kis tejből vagy
Czifray szakácskönyve 23
354
vízből; törd össze mozsárban mind jó apróra, vedd ki,
keverj közibe két egész tojást s hagyd állani. Csinálj
ragút főtt borjúbrézlikből és tölgyekből, frikaszszirozd
meg két tojássárgájával és czitromlével. Készíts porhanyó tésztát mint az 1001-dik szám alatt, rakd meg
egy pástétomtálnak a fenekét kisujjnyi vastagságú tésztával, add a közepére a vagdaltnak felét, e fölibe a ragút,
azután pedig a vagdaltnak másik felét, formáld egészen
kerekre; mess ki a többi tésztából fánkkerekecskével
egy ujjnyi szélességű sujtásokat s rakd a vagdalt fölibe
rostélyformára, hogy közötte a vagdaltat mindenütt
meg lehessen látni; kend meg tojásfehérével és süsd három negyedóráig a kemenczében. Elébb mintsem asztalra adnád, megrakhatod a pástétomot a rostélyozat
közt, a hol a vagdalt kilátszik, felváltva spárgafejekkel
és rákfarkakkal.
1036. Vaj-pástétom ragúval.
Csinálj vajtésztát, mint az 1001-dik szám alatt,
nyújtsd ki kisujjnyinál valamivel vékonyabbra s vágj
ki belőle meleg késsti hosszú vagy kerek tál formára
hasonló darabokat, kend be a szélét tojásfehérével,
vágj a vajtésztából két-ujjnyi szélességű pántlikákat s
rakd ezt is szép rendben a szélére; a megmaradt tésztából csinálj ezüst-forint-nagyságú darabokat fánkszuróval,
rakd a pántlikákra, úgy hogy közöttök két-két-ujjnyi
üres hely maradjon, kend meg tojásfehérével és süsd
meg szépen. A ragút ekképen készítsd: tégy egy kevés
vajmártásba sós vízben főtt és kcczkásra vagdalt borjúhúst, brézlivel együtt. Fojts be vajjal s zöld petrezselyemmel tizenöt csiperkegombát, vagdalj el hosszú darabokra sós vízben főtt spárgát vagy kartifiolát, keverj
hozzá húsz—harmincz kifejtett rákfarkat, önts reá két
kanál tojássárgájával felhabart levest, főzd egy kevéssé a
ragút s töltsd a szépen sütött pástétom közepébe.
355
Böjti napokon hús helyett fialát, vizát, lazaczot,
vagy tekenős-békát adhatsz hozzá; húsevő napokon pedig borjúfejet főve és koczkásra vagdalva.
1037. Hideg- pástétom.
Végy fél font (28 deka) szalonnát, sült őz- vagy
nyúlta átat, fojtsd le a húst a csontokról s vagdald össze
apróra; reszeld le egy zsemlyének a héját, a beléből
főzz jó levessel banádlit, melybe az apritott húst a szalonnával együtt bele tévén, keverd el jól. Üss le három
tojás sárgáját, habard el jól a banádlival, szűrd át szitán, adj hozzá tört borsot, egy kis ujfűszert, szerecsendióvirágot és sót; fojts be vajba három lúdmájat, süss
meg két fáczánt és két foglyot, vagdald el, fejtsd ki a
húsukat a csontokból, szelj fel tiz vagy tizenkét szarvasgombát is, és fojtsd be egy kis vajjal és zöld petrezselyemmel. Csinálj azután porhanyó tésztát, mint az
1001-dik szám alatt, két font (1 kilo) vajból, készíts
ebből közönséges formájú pástétomot, csakhogy a koszorúja sokkal magasabb legyen, rakd meg a pástétom
fenekét egy kevés vékony szalonna-szeletekkel, adj ezután
egy sor vagdaltat közibe, egy kevés szarvasgombát, továbbá befojtott lúdmájat darabokra vagdalva, újra egy
kis szarvasgombát s megint valamit a vagdaltból, azután a foglyokat és fáezánokat, s ezt addig folytasd,
míg vége nem lesz. A vagdaltból rakott utolsó sort is
vékony szalonna-szeletekkel rakd meg, azután pedig —
mint közönségesen — takard be a tésztával; felül fel
is czifrázhatod tésztával; kend meg tojásfehérével és
süsd tartós forróságon két óráig; kivévén a kemenczéből, hűtsd meg, vágd ki a fedelét, s rakd meg a pástétom belsejét aszpikkal.
1038. Sódar-pástétom.
Yégy három fertályfont (42 deka) kövesztett sódart,
aprítsd jól össze; csinálj két tojással metéltnek való tész23*
856
tát s nyújts belőle vékony darabokat, vágd el mindegyik darabot hat részre, főzd meg sds vizben ; midőn
már megfőtt, öntsd szűrőbe, önts reá hideg vizet, s ha
jól leszűrődött, tedd kendőre és szárítsd meg jól. Sodorj el jól egy darab vajat, üss bele három tojást &
adj hozzá nyolez kanál tejfelt, keverd el mind jól, csinálj porhanyó tésztát, mint az 1001-dik szám alatt,
nyújtsd ki két késfoknyi vastagságra; kenj meg egy
rézlábast egy kis vajjal, rakd ki a tésztával, rakj egy
sor metéltet, öntsd meg a tejfellel és tojással, azután
hints reá valamit az aprított sódarból, erre ismét egy
sor metéltet tégy, s igy tovább, mig tele nem lesz a
rézlábas; fedd be végre porhanyó-tészta-boritékkal, kend
meg tojásfehérével és süsd meg egy óráig a kemenczében.
1039. Krumpli-pástétom.
Csinálj porhanyó tésztát, mint az 1001-dik szám
alatt, nyújtsd ki késfoknyi vastagságra s rakj ki vele
egy rézlábast. Végy nyolez vagy tiz főtt krumplit, szeld
fel, sózd meg s adj hozzá egy darab főtt és apróra
vagdalt sódart i s ; tégy azután egy sor krumplit a pástétomba, erre egy sor sódart, ismét krumplit, hintsd
meg reszelt pármai sajttal; adj reá egy kevés tejfelt
és vajat, s folytasd ezt, mig tele nem lesz a rézlábas.
Csinálj végre reá borítékot a tésztából, kend meg tojásfehérével és süsd meg lassan a kemenezében,
1040. Tekenős-béka-pástétom.
Csinálj vajastésztát mint az 1001-dik szám alatt,
nyújtsd ki késfoknyi vastagságúra, készits belőle tálpástétomot, kend meg tojásfehérével és süsd meg szépen. Azután,ttisztitsd meg a tekenős-békát, a mint fentebb emlitődött, főzd meg sós vizben s szedd el hajlékony tagjait egymástól; csinálj egy kis vaj-mártást, adj
bele leforrázott spárgát, kifejtett rákfarkakat, csiperke
357
gombát és sült májat, a tekenős-békával együtt, s fojtsd
be mind együtt. Megsülvén a pástétom, tálald ki, mesd
le vigyázva a borítékját, töltsd bele csinosan a vegyített eledelt, tedd ismét reá a borítékját s add fel hirtelen az asztalra.
1041. Nyúl-pástetőm.
Nyújts ki jő vajastésztát kisujjnyi vastagságúra,
tedd tepsire, adj reá egy kivájt s papirossal beborított
zsemlyét, kend be a tésztát köröskörül tojássárgájával,
takard be az egészet hasonló formájú kinyújtott tésztával, a többijét pedig vagdald el, köröskörül czifrázd
ki késsel a szélét, kend be a tojássárgájával és süsd
fél óráig. Midőn már szép sárga, vágd ki a borítékját,
vedd ki belőle a zsemlyét a papirossal együtt s tölts
helyébe nyúlból készített ragút; add fel melegen az
asztalra.
1042. Tőkehal-pástétom.
Tisztíts meg szálkáitól öt font (2 és fél kilo) kiáztatott tőkehalat, vágd le a bőrét s oszd el kétujjnyi
szélességű darabokra, tedd friss vízzel rézlábasban a
tűzhöz; ha már fő, öntsd le róla a vizet s adj reá
frisset, ezt is letöltvén róla, önts reá ismét frisset s főzd
fel ebben. Azután szedd ki s félretévén hagyd meghűlni. Ekkor készíts tepsibe jó vajastésztát, rakd reá
soronkint a tőkehalat és csuka- vagdalékból készült gombóczokat, hintsd be sóval, borssal, szerecsendióval s
egynéhány szelet vajjal; kend be a szélet tojássárgájával, csinálj reá vékony borítékot és süsd meg.
1043. Csirke-pástétom.
Tedd ruhára az el vagdalt s kiáztatott csirkét, fojtsd
be jó nagy darab vajjal, vöröshagymával, sóval, borssal,
egy csomó finom zöldséggel és szerecsendióval; azután
hintsd be két kanál liszttel, rázd fel jól, önts reá egy
358
kevés jő erős marhahús-levest és főzd el a levét, hogy
jő erős legyen, azután félretévén hagyd hülni. Tedd
ekkor a csirkét borjűvagdalékból formált galuskákkal
a már kész vajastészta aljára, cseppegtesd meg borral
a csirkét, utoljára rakd meg szalonna-szeletekkel, csinálj reá tésztából borítékot és kend be a sütés előtt
tojással. Megsárgulván a pástétom, vágd le a borítékját,
vegyítsd fel tojássárgájával a kevés mártást, adj hozzá
czitromlevet, szűrd szitán át a pástétomba s add fel
jő melegen.
1044. Kis pástétom rákkal.
Készíts aprő formákban vajastésztából kisded pástétomokat, adj mindegyikre egy diőnyi nagyságú rákvagdalékot s vagdalt rákfarkakat, kend be tojássárgájával,
csinálj reá borítékot és süsd meg rákvajjal bekenve
sárgára; azután vágd le a borítékot, önts mindegyikbe
jő rákragút, tedd reá ismét a borítékot s add fel az
asztalra jő melegen.
II. FEJEZET.
Pudding, meridon s más apróbb tésztás-ételek borzsufávai (chaudeauval).
1045. Zsemlye-pudding'.
Reszeld le három zsemlyének a héját, a zsemlyéket
áztasd tejbe, törj meg nagyjában hat lat (10 deka)
áztatott mandolát, szedd ki fertályfont (14 deka) mazsolaszőlőnek a magját és aprítsd össze; tisztíts meg
négy lat (7 deka) aprószőlőt, dörzsölj el négy lat
(7 deka) vajat habzásig, nyomd ki jól a zsemlyéket,
aprítsd össze a vágókéssel s tedd a vajba, üss bele
359
egymásután két egész tojást és négy tojás sárgáját, keverd negyedóráig; azután tedd bele a mandolát, mazsola- és aprószőlőt, egy kevés tört czukorral és aprított ezitromhéjjal együtt, keverd el jól, kenj meg egy
rézlábast vajjal, vágj fehér papirosból olyan formát, a
milyen a rézlábas feneke, hogy egészen beleüljék; tedd
ezt a rézlábasba s kend meg hasonlóképen vajjal; rakd
meg csinosan egész mazsolaszőlővel s áztatott és hasogatott mandoiával, tedd bele a fentebbi maszszát s főzd
egy óráig a páron. Borítsd ki a puddingot tálra, fejtsd
le róla a papirost vigyázva, öntsd köröskörül a már
kész borzsufát, mely eképpen készül: dörzsölj el egy
czitrommal nyolcz lat (14 deka) czukrot és törd meg;
tégy fazékba tiz tojás sárgáját a czukorral együtt, s
minden tojás sárgájára két-két evőkanál fehér jó bort,
habard el jól s tedd a fazekat parázs mellé, habard
egyre a borzsufát, mig sürüs lenni s dagadni nem kezd;
vedd el azután a tüztől, hagyd még egynéhány pillantásig a fazékban, habard még egy kevéssé s végre tálald ki,
1046. Tört pudding.
Törj össze finomra fertályfont (14 deka) vajat, fertályfont (14 deka) czukrot s ugyanannyi mandolát;
aprítsd össze egy czitromnak a héját, reszeld le egy
zsemlyének a héját, áztasd tejbe s nyomd ki jól; mind
ezt mozsárban jól összetörvén, tedd medenczébe, üss
bele egymás után nyolcz tojássárgáját, keverd fel óráig,
adj hozzá végre négy tojásfehérének merő havát; kenj
meg egy rézlábast vajjal, add bele a tört részeket, főzd
páron s adj fölibe borzsufát.
1047. Pudding angol módra.
Törj össze apróra tiz lat (17 deka) áztatott mandolát, nedvesítsd meg törés közben egy kis hideg vizzel, vagy egy kevés tojásfehérével, hogy olajos ne le
860
gyen; törj össze apróra tiz lat (17 deka) czubrot, reszelj el négy lat (7 deka) jó fekete kenyérmorzsát, nedvesítsd meg egy kanál maiagai vagy ménesi borral
s hagyd egy ideig állani. Aprítsd össze egy czitromnak
a héját, adj hozzá kevés tört fahéjat és szegfüvet, s
tedd a fentebbiekkel együtt medenczébe; üss bele lassacskán egymásután egy egész tojást és négy tojás sárgáját s keverd mindaddig, mig jó habos nem lesz, a
mire egy óra elég. Kenj meg egy rézlábast vagy formát vajjal, töltsd bele a puddingot s tedd párra; három negyedóra alatt elfojtódhatik. Azután borítsd ki
tálra s adj fölibe borzsufát, milyen az 1045* szám alatt
vane Írva.
1048. Égő pudding.
Reszelj el másfél zsemlyét, önts reá egy meszely
(4 deci) jó tejsürüt, négy lat (7 deka) áztatott s apróra
tört mandolát, s annyi czukrot, hogy elég édes legyen;
főzd azután pártüzön állandó keverés közben kásává és
hűtsd meg; azután habarj bele négy lat (7 deka) vajat,
két egész tojást s három tojássárgáját, de csak lassacskán, nem pedig egyszerre ; adj még hozzá nagy koczkákra metélt három lat (5 deka) czukrozott czitromot,
befőtt zöld diót, zöld szilvát, magjából kifejtett megygyet és somot, mindegyikből egyenlő mennyiségben s
annyit, hogy a zsemlyéből keveset lehessen látni; végre
a három tojás fehérét merő hóvá habard s keverd közibe ; vágy azután olyan formát, melynek a közepében
vastag csapja vau, kend meg jól vajjal, töltsd bele a
puddingot s állítsd egy óráig párra. Tálaláskor borítsd
ki, a puddingban lévő hézagot azon pillantásban, midőn az asztalra fel akarod adni, töltsd meg jó rummal,
rakj bele egynéhány darab czukrot és gyújtsd meg, s
add fel lángolva hirtelen az asztalra. Ezen ételt kiváltképpen vasorára lehet használni; a rumot a puddingba
való öntés előtt meg keli melegíteni. A forma fenekét
8 6 1
czukrozott és félhold-formára metélt czitrommal, áztatott és hasogatott mandolával kell csinosan kirakni.
1049. Krumpli-pudding sódarral.
Reszelj el fél font (28 deka) főtt és lisztes krumplit, dörzsölj el hat lat (10 deka) vajat habzásig, üss
bele lassankint három egész tojást és két tojássárgáját;
add hozzá a reszelt krumplit, valamint fél font (28 deka)
apróra vagdalt sódart is, sózd meg és habard el jól még
egy ideig; kenj meg egy rézlábast vajjal, töltsd bele a
habarékot s állítsd párra. Egy óra múlva vedd ki a
puddingot, borítsd tálba, hintsd meg reszelt pármai
sajttal s forrázd le forró vajjal.
1050- Rizskása-meridon.
Főzz meg fertály font (14 deka) tisztára mosott
rizskását tejben vagy jó levesben, s midőn már puha,
hagyd meghűlni; sodorj el egy tojásnyi nagyságú darab vajat habzásig, add bele a rizskását; habarj bele
lassankint két egész tojást s három tojássárgáját, add
bele harmincz ráknak kifejtett farkait és ollóit, két
vagy három puhára főtt pulyka- vagy lúdzuzával együtt,
valami keveset a főtt borjúfejből, hosszúkásra metélve,
egy kis sót, végre keverd bele három tojásfehórének a
havát. Kend meg a rézlábas fenekét vajjal, tégy reá
fehér papirost, melynek a lábas fenekét egészen be kell
fednie, azt is kend meg egy kis vajjal s rakd meg
csinosan egészen rákfarkakkal és sós vízben főtt spárgafejekkel; tedd bele a rizskását s főzd egy egész óráig
páron, borítsd ki vigyázva tálra, vedd le róla a papirost s add fel egyszeriben az asztalra.
1051- Rák-meridon.
Reszelj el két zsemlyét, önts reá fél meszely (2 deci)
tejsiirüt s áztasd meg benne; dörzsölj el habzásig öt
lat (8 deka) rákvajat, nyomd ki jól a zsemlyemorzsá-
362
kát, tedd a rákvajba, valamint 40 vagy 50 ráknak ki^-
fejtett farkait és ollóit is, melyeket csak középen kell
elvagdalni, továbbá adj bozzá fél meszely (2 deci) egészen gyenge zöld borsót, mely előbb vajba fojtódott, de
úgy, hogy a szine megmaradt, egy kis sót, két egész
tojást s öt tojássárgáját lassankint egymás után, s habard el habzásig; végre add hozzá az öt tojásfehérének merev havát, kend meg a formát rákvajjal, rakd
meg csinosan egész rákfarkakkal, zöld borsóval vagy
spárgafejekkel, s tedd egy óráig párra.
1052- Piskóta borzsufával.
Törj össze apróra fertály font (14 deka) czukrot,
aprítsd össze egy czitromnak a héját, üss bele lassankint két egész tojást és négy tojássárgáját, s habard
mindaddig, mig a tészta sürü és fehér nem lesz; verj
azután négy tojás fehéréből merev havat s habard
bele kanalankint; végre keverj közibe négy lat (7 deka)
lisztet. Csinálj azután fehér papirosból hosszúkás tokokat, töltsd beléjök a feljebbieket és süsd meg gyenge
melegségnél; meghűlvén, szedd ki a piskótát a tokokból,
rakd mély csészébe s önts fölibe borzsufát.
1053. Zsemlye-pástétom borral.
" Végy apró, gömbölyű zsemlyéket, melyek a fánknál
nem nagyobbak s különösen e czélra készíttetnek; reszeld le a héjukat, mess rajtuk egy kis lyukat, s szedd
ki a belüket szépen és süsd meg zsírban ropogósra;
tizenkét zsemlyéhez végy hat lat (10 deka) mandolát,
hat lat (10 deka) apróra tört czukrot s egy czitromnak
apróra vagdalt héját; tedd mind ezt medenczébe, habarj bele lassankint egymás után egy egész tojást s három tojássárgáját, mindaddig, mig jól nem habozik.
Töltsd meg vele a zsemlyéket, tedd reá a tetejöket s
rakd serpenyőbe, önts reájok egy nagymeszely (5 deci)
jó vörös bort, melyben annyi czukrot kell felolvasztani,
8 6 8
hogy elég édes legyen; rakj alul felül pártüzet s hagyd
fojtódni; a zsemlyének egészen be kell a bort inni, de
biszáritani még sem szabad.
1054. Boros szarvas.
Reszeld le hat lat (10 deka) vajas-szarvasnak a héját, vágd közepükön ketté, szedd ki a belüket, töltsd
meg mag nélkül való befőtt megygyel vagy málna-bogyóval s dugd be a kiszedett bélből készült kis dugaszszal, rakd mély tálba, olvaszsz el egy meszely (4 deci)
jó vörös borban egy darab czukrot, hogy elég édes legyen, öntsd ezt a szarvasokra s hagyd benne puhulnL
Többször meg kell fordítani, hogy mindegyik oldalukon meghúzódjanak, de ne igen nagyon puhuljanak
meg; üss le egynéhány tojást, mártsd bele az áztatott
szarvasokat, forgasd meg finom zsemlyemorzsában és
süsd meg zsirban hirtelen; hintsd meg jól czukorral és
vaníliával; hat szarvasra egy meszely (4 deci) bort
kell venni.
1055. Spanyol zsemlye borral.
Yégy egynéhány zsemlyét, reszeld le a héjukat,
vágd el nagy négyszegletekre, szedd ki a beleket, süsd
meg szép sárgásra zsirban; végy azután egy itcze (7 deci)
vörös bort, négy vagy öt evőkanál befőtt megygyet,
tedd a borba, fél font (28 deka) czukorral, tört fahéjjal s egy kis tört szegfüvei együtt, forrald fel egy kevéssé s hűtsd meg; áztasd meg benne a zsemlyéket,
rakd azután tálba, töltsd meg a megygyel, öntsd reá a
bort, tedd meleg kemenczébe, süsd fertályóráig s készen lesz.
1056. Spanyol kenyér.
Yégy hosszúkás zsemlyéket, vagdald el késfoknyi
vastagságú szeletekre, kend meg ezeket befőtt sárgabaraczkkal, s más szelettel beborítván, áztasd jól megczuk-
S64
rozott vörös borban mindaddig, mig jől át nem áznak;
mártsd azután levert tojásba, forgasd meg finom zsemlyemorzsában, süsd meg hirtelen zsírban s hintsd meg
czukorral és fahéjjal.
1057. Dara-kolbász borral.
Főzd meg a darát tejben mindaddig, mig sürü nem
lesz; hagyd azután meghűlni, csinálj belőle apró kolbászokat, melyeket levert tojásba mártván, forgasd meg
fele zsemlyemorzsában s fele lisztben, és süsd meg szépen zsírban. Tégy egy sor ilyen kolbászt porczellán
czészébe, hintsd meg vastagon czukorral és fahéjjal,
rakj erre egy sor aprított mazsola- és apró szőlőt s
újra egy sor kolbászt, mindaddig, mig minden a csészében nem lesz; önts reá ekkor fel meszely (2 deci) jó
vörös bort, melyben annyi czukrot olvaszsz el, hogy
elég édes legyen; rakj alul-felül pártüzet, s főzd el a
bort, de úgy, hogy mégis maradjon egy kis mártás.
1058. Különös tésztásétel borzsufával.
Csinálj czukros tésztát, nyújtsd ki két késfoknyi
vastagságúra, szurkálj ki belőle középszerű fánkszuróval
kerek szeleteket, a közepéből pedig igen kicsiny fánkszuróval koszorúnak valókat; kend meg tojálfehérével és süsd meg szépen ropogósra; rakd meg a tál
fenekét a tészta maradékjával; a kiszúrt szeleteket a
tálnak szélére koszoruformán rakd, hogy a fele mindig be legyen borítva. Minden szeleteknek közepébe
egy-egy szárastól befőtt megy gyet tégy, a tál közepébe
pedig jó borzsufát, de a melynek nem szabad a koszorúig érnie.
1059. Császár-pudding,t
Dörzsölj el habzásig tizenkét lat (20 deka) vajat, s
keverj közibe lassacskán tizennégy tojásszéket, azután
törj meg apróra tizenkét lat (20 deka) czukrot s ugyan
865
annyi hámozott mandolát; apríts össze öt lat (8 deka)
czitromot s törj meg egy kis vaníliát, tedd mind ezeket az eldörzsölt vajba, végre vegyítsd jól közibe hat
tojásfehérének a merő havát; kenj meg dinnyeformát
vajjal, töltsd bele az eldörzsöltet, állítsd párra, honnét
három fertályóra múlva kivévén, boritsd ki tálra. A
dinnyegerezdeket megmelegitett befőtt baraczklével
kenheted meg szépen, a tál széle körül pedig borzsufát
adhatsz.
1060. Rizskása-pudding.
Áztass ki jól meleg vízben fertályfont (14 deka)
rizskását, főzd meg öt lat (8 deka) tört mandulával tejben és hűtsd m eg; dörzsölj el habzásig három lat
(5 deka) vajat, tedd bele a kását, üss hozzá egy egész
tojást és négy tojássárgáját jól elhabarva; kenj meg
egy formát vajjal, tedd bele az egészet s főzd pártüzön.
Adj fölibe tejzsufát, melyet ekképen készíts: törj meg
fertály font (14 deka) czukrot egy kis vaníliával, tedd
fazékba nyolcz tojássárgájával együtt s habard el jól;
azután vegyíts el vele egy meszely (4 deci) jó főtt tejsűrűt, a fazekat tedd eleven szénre s habard egyre,
mig sűrűsödni nem kezd; azután vedd el a fazekat a
tüztől s tartalmát öntsd a puddingra.
1061. Sódar-pudding.
Végy két zsemlyét, melyeknek héjuk le legyen
vágva, metéld el koczkásra, egyik felét nedvesítsd meg
tejsürüvel, a másik felét pedig pergeld meg vajjal; azután apríts össze a vágókéssel fél font (28 deka) jó sovány sódart, fél font (28 deka) szép sódart pedig, melyen még egy kevés szalonna legyen, metélj el koczkásra ; továbbá dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat
habzasig, üss bele lassankint hat tojássárgáját, sózd meg
egy kevéssé, tedd bele mind a megáztatott, mind a
pirított zsemlyét, valamint a sódart is, keverd jól össze,
s vegyítsd végre közibe három tojásnak merő havát ;
azután kenj meg jól egy tiszta kendőt vajjal, töltsd
bele ezen maszszát, kösd meg gyengén s tedd tiszta
fazékban forró vízbe s hagyd egy jó óráig főni; ekkor
vedd ki, szűrd le jól, tedd tálba, hintsd be finom zsemlyemorzsával s tölts reá friss vajat.
1062. Spanyol kenyér.
Metéld el a zsemlyéket szeletekre, töltsd meg befőtt ribizkével s mártsd czukros vörös borba; csinálj
azután vörös borból, lisztből, czukorból és fahéjból vékony tésztát, mártsd bele a töltött zsemlyéket és süsd
meg zsírban; azután hintsd meg tüstént apró tört czukorral s barnítsd meg forró lapoczkával. Ázt azonban
meg kell jegyezni, hogy ezen zsemlyeszeleteket nem
szabad a borban igen eláztatni, külömben szétomlanak
és zsírt szívnak magukba.
1063- Liszt-pudding.
Üss egy itcze (8 deci) tejbe három tojást egészen
s háromnak székét, adj hozzá hat merítőkanál finom
lisztet, bevés sót, gyömbért, fél meszely (2 deci) tejet s
jól összekevervén, kösd egy tiszta asztalkendőbe és
főzd öt negyedóráig. Midőn megfőtt, tedd tálba, tűzdeld meg hámozott és hegyesitett mandolával s önts
mellé borzsufát.
1064. Rizskása-pudding cseresznyével.
Főzz meg fél font (28 deka) tisztán kiszemelt rizskását, tedd hideg vízbe hűlni, s nyolcz perez múlva
kiszedvén a hűtővízből, adj hozzá egy itcze (7 deci)
magvától megtisztított és ezukorral befőtt cseresznyét,
két tojást egészen, hétnek székét, fertályfont (14 deka)
finom lisztet, ugyanannyi ezukrot, fél czitromnak lereszelt héját, kevés fahéjat, egy marok zsemlyemorzsát,
egy itcze (7 deci) tejszint, keverd el mind ezt jól, tedd
367
vajjal megkent asztalkendőbe, kösd be spagéttal, tedd
forró vízbe és főzd másfél óráig; midőn megfőtt, tedd
tálba s öntsd körül borzsufával, vagy pedig adj fölé következőképen készült mártást: főzz meg fél meszely
(2 deci) cseresznyét, melyet mozsárban magvával együtt
megtörtél, vörös borban, törd át szitán, adj hozzá két
kanál czukrot, forrald fel még egyszer s töltsd a pudding fölé.
1065. Mandola-pudding.
Törj meg fél font (28 deka) meghámozott mandolát egy kanálnyi vízben, adj hozzá fél font (28 deka)
irósvajat, négy tojást, két kanál tejfelt, egy kanál rumot, kevés szerecsendióvirágot, három kanál czukrot,
öt vagy hat kanál finom lisztet, keverd össze jól, kösd
asztalkendőbe, főzd meg, s tálra adván, adj fölé borzsnfát.
1066. Reszkető pudding.
Melegíts meg egy pint (1 liter és 5 deci) bort s midőn már szinte kihűlt, adj hozzá nyolcz tojásszéket, két
merítőkanál lisztet, szerecsendióvirágot, két vagy három
kanál czukrot, keverd össze jól, kösd ruhába és főzd
meg. E puddingot nagyon vigyázva kell tálba tenni,
hogy össze ne ömöljék; midőn már tálban van, önts
reá borzsufát.
1067. Mandola-pudding másképen.
Forralj fel egy font (56 deka) édes mandolát, hogy
héját könnyebben lehánthasd, tört meg mozsárban minél apróbbra csak lehet, vegyítsd el három kanál rózsavízzel s egy kanál asszuszőlő-borral, adj hozzá fél
font (28 deka) felolvasztott irósvajat, két egész tojást,
ötnek székét, két itcze (másfél liter) tejszint, fertályfont
(14 deka) czukrot, porrá zúzott szerecsendiót, egy merítőkanál finom lisztet, három merítőkanál elmorzsolt
368
zsemlyebeleket, keverd össze jói, főzd meg mint már
mondatott s tálba téve önts fölé borzsufát.
1068. Hollandi pudding.
Olvaszsz fel egy font (56 deka) irdsvajat egy itcze
(7 deci) tejben, keverj közé két font (1 kilo) lisztet,
nyolez tojást, négy kanál élesztőt, egy font (56 deka)
aprőszőlőt s fertályfont (14 deka) czukrot; főzd vagy
süsd meg s adj fölé borzsufát.
1069. Átlátszó pudding.
Tégy a tűzhöz fél font (28 deka) czukrot, fél font
(28 deka) irősvajat, kevés porrá zúzott szerecsendiót,
nyolez elsodort tojást, keverd mindaddig, mig meg nem
sürüdik; azután süsd meg tésztában s adj mellé borzsufát.
1070. Wallisi pudding.
Olvaszsz el fél font (28 deka) irósvajat, üss bele 8
tojásnak székét, négynek fehérét, adj hozzá 12 lat (20 deka)
czukrot, egy czitromnak a lereszelt héját és süsd meg
egy tálban, melyet előbb tésztával kiraktál; midőn
asztalra adod, önts fölé borzsufát.
1071. Czitrom-pudding.
Keverj össze jól négy elsodort tojásszéket, fertályfont (14 deka) törött czukrot, egy czitromnak ezukorral bedörzsölt héját, nyolez lat (14 deka) irósvajat, egy
merítőkanál lisztet, fél meszely (2 deci) tejszint, kösd
irósvajjal megkent asztalkendőbe, főzd meg s add fel
borzsufával.
1072. Narancs-pudding.
Sodorj el tizenhat tojásszéket nyolezadfont (7 deka)
irósvajjal, add hozzá két narancsnak lereszelt héját, fél
font (28 deka) törött czukrot, két merítőkanál narancs
869
vizet, ugyanannyi rózsavizet, egy pohár asszuszőlő-bort,
fél meszely (2 deci) tejszint, két nápolyi piskótát, egy
tejbe áztatott zsemlyének belét, négy merítőkanál finom
lisztet, kevés szerecsendiót, keverd össze jól, kösd irósvajas asztalkendőbe s főzd egy óráig; ekkor add fel
borzsufával.
1073. Szágó-mártásos pudding.
Fél font (28 deka) lisztet fél font (28 deka) vaj
közé kevervén, adj hozzá fertályfont (14 deka) törött
czukrot, egy meszely (4 deci) édes tejet, s keverd el
gyenge parázstüz fölött kemény tésztának s hűtsd meg;
azután keverj közé még fertályfont (14 deka) törött
czukrot, tizenhat tojásszéket, kevés sót, és kis ideigleni
habarás után a tizenhat tojásnak hóvá vert fehérét vegyitsd közé, de úgy, hogy semmi egyes részt megkülömböztefcni ne lehessen; ha ez is megtörtént, kösd
irósvajas ruhába és főzd meg gyenge sós vizben. Mig
ez fő, készits szágó-mártást következőleg: forralj fel
fertályfont (14 deka) szágót kevés czitromhéjjal, és midőn forrni kezd, önts hozzá egy meszely (4 deci) vörös bort, adj hozzá elegendő czukrot, czitromhéjat, nehány kanál befőzött ribizkét, egész fahéjat, főzd mindaddig, mig a szágó fel nem duzzad, s öntsd a pudding fölé.
1074. Maccaroni-pudding.
Főzz meg két lat (8 és fél deka) maccaronit két
itcze (másfél liter) tejszinben, adj hozzá fahéjat, tiz
tojásszéket, egy egész tojást, elégséges mennyiségű czukrot, kevés porrá zúzott szerecsendiót, egy merítőkanál
lisztet, fél pohár asszuszőlő-bort, keverd meg mind ezt
együtt jól és irósvajas ruhába kötve kifőzvén, adj fölé
borzsufát.
Czifray szakácskönyv*. 24
370
1075. Alma-pudding.
Vagdalj szépen meghámozott almát szeletekre, magvát és magházát elvetvén, adj hozzá kevés reszelt czitromhéjat, nyomj reá czitromnedvet, hintsd meg apró
cznkorral, takard be jó pástétom-tésztába, kösd ruhába
és főzd meg az említett mód szerint mintegy két vagy
három óráig. Midőn kitálalod, önts fölé borzsufát.
1076. Asszuszőlő-pudding.
Apríts koczkásra fertályfont (14 deka) szalonnát,
adj hozzá egy font (56 deka) leforrázott aprószőlőt,
ugyanannyi magvától megtisztított mazsolát, négy egész
tojást és négynek székét, apróra törött fél szerecsendiót,
egy kávéskanál porrá zúzott gyömbért, egy font (56 deka)
finom lisztet s egy meszely (4 deci) tejet; sodord el
először a tojást, add hozzá a tejnek felét s habard el
együtt; azután keverd bele aprónkint a lisztet, utóbb
a szalonnát, fűszert, az aprószőlőt és mazsolát; tölts
hozzá annyi tejet, a mennyi elégségséges, hogy az
egész jói összeálljon; végre kösd irósvajas ruhába és
főzd három vagy négy óráig; midőn kitálalod, önts
föle borzsufát.
1077. Köles-meridon.
Főzz meg egy itcze (7 deci) köleskását édes tejben
úgy, mint a rizskása-meridonnál említettük, keverj közé
fél ökölnyi nagyságú irósvajat, négy egész tojást, keverd szüntelen, forrald fel, adj hozzá sót és czukrot,
a többiben bánj éppen úgy vele, mint a rizskása-meridonnal.
1078. Lúdmáj-meridon.
Olvaszsz el egy lábasban fertályfont (14 deka) marhazsirt, adj bele egy fej vöröshagymát, nyolcz megtisztított csiperkegombát, két csomócska petrezselyem-zöldjét, fél meszely (2 deci) tejszint s párold meg; ha ez
371
megfőtt, adj hozzá fertályfont (14 deka) nyers de meghámozott és szeletekre vágott szarvasgombát, sőt, borsot, s ha meghűlt, vakarj hozzá egy egész nyers lúdmájat, fertályfont (14 deka) szalonnát, vagdald össze az
egészet apróra s keverj közé tiz tojásszéket; azalatt
metélj el egy más lúdmájat késfoknyi vastag szeletekre,
adj hozzá meg fertályfont (14 deka) meghámozott és
szeletekre vágott szarvasgombát, vesd mintegy négy lat
(7 deka) felolvasztott irósvajra s párold meg; azután
rakd felváltott sorokban a vágottal egy vajjal megkent
formába, fedd be, főzd meg gőzben, s midőn kitálalod,
önts fölé szarvasgomba-mártást.
1079. Hal-meridon.
Kiszedvén a csukának, süllőnek vagy vizának csontjait és szálkáit, vágd meg apróra; adj hozzá ugyanannyi irósvajat, sózd és fűszerezd meg fehér borssal és
szerecsendióval; tégy mellé egy merítőkanál apróra vágott és megpergelt csiperkegombát, petrezselyem-zöldjét, vöröshagymát, egy késhegynyi majoránát, két lereszelt, tejbe áztatott és kinyomott zsemlyét, három
egész tojást s törd mind ezt össze jól mozsárban; többi
részét a halnak párold meg kissé irósvajban, finomra
vágott mogyoróhagymával és petrezselyem-zöldjével,
hintsd be sóval és metéld szeletekre; azon olvasztott
irósvaj közé, melyben a halat pároltad, keverj egy merítőkanál jóféle besamelt, hat tojásszéket és vegyítsd a
vagdalt közé; ezután rakd a halszeleteket, felváltva
vágottal, soronként egy vajjal megkent formába; a vágott és halszeletek sorai közé rakhatsz kifejtett rákfarkat, felforralt spárgát és szeletekre vágott szarvasgombát is; midőn mindent beraktál, állítsd a formát
gőzbe, s midőn megfőtt, borítsd tálra és önts reá jó
böjti mártást.
n*
III. FEJEZET.
Különféle kásák.
1080. Palacsinta porhanyó tésztában.
Süss tizenhat vagy húsz palacsintát, apritsd el metélt formára, forralj fel egy meszely (4 deci) tejsürüt,
adj bele öt lat (8 és fél deka) apróra tört mandolát,
egy darab czukrot, egy kis vaníliát s a metélt palacsintákat; főzd meg jól, de még se úgy, hogy kásává váljék, hanem hogy a metéltet lehessen látni; hagyd kihűlni,
üss bele egy egész tojást s három tojás sárgáját, és vegyítsd össze jól. Megjegyzésre méltó, hogy ennek sűrűbbnek kell lennie a közönséges kásánál. Azután csinálj porhanyó tésztát, mint az 1001. szám alatt, nyújtsd
ki oly vékonyra, mint a metéltnek való tésztát szokás,
tedd rézlábasba vagy más formába úgy, hogy semmi
ránczot ne vessen, add bele a palacsintákat, fedd be
ismét a tésztával és süsd meg tartós melegen; megsülvén, borítsd ki tálra.
1081. Palacsinta rizskásával.
Főzz meg tizenkét lat (20 deka) megmosott rizskását jó tejben mindaddig, mig elég puha nem lesz;
adj bele főzés közben hat lat (10 deka) apróra tört
mandolát, hagyd megsürüsödni, azután pedig meghűlni.
Dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig, tedd bele
a rizskását, üss bele két egész tojást s négy tojássárgáját, de ne egyszerre, s habard fél óráig, adj hozzá
annyi czukrot, hogy elég édes legyen. Oszd el azután
az egész maszszát három részre, az egyik rész úgy marad a mint van, csakhogy egy narancsnak czukorral ledörzsölt héját kell hozzá adni; a másikhoz két szelet
finomra reszelt csokoládét, a harmadikhoz pedig három
kanál sárga baraczk-lekvárt adj, melyet előbb jól elha
373
bartál, add hozzá a rizskását is s vegyítsd vele jól össze,
hogy egészen megkapja a színét; verj végre négy tojás
fehéréből merev havat s habarj belőle egy-egy részt
mind a három részbe. Kenj meg vajjal egy kerek formát, süsd meg a palacsintát oly vékonyra, a milyenre
osak lehet, rakd ki vele a formát s a narancsizü részt
add hozzá, fedd be palacsintával, rakd reá a csokoládés részt, azután ismét palacsintát, s végre add hozzá a
kása utolsó részét; fedd be palacsintával és süsd meg
szép barnára a kemenczében. Jól megsülvén, borítsd ki
tálra s add fel egyszeriben az asztalra.
1082. Besamel gőzben.
Olvaszsz el egy fertályfont (14 deka) vajat serpenyőben, adj bele négy lat (7 deka) lisztet, pergeld meg
egy kevéssé; önts reá egy itcze (7 deci) forrd tejsürüt,
habard egyre, mig csak egészen oly száraz tésztává nem
lesz, mely a serpenyőről leválik, tedd aztán tálra s hagyd
meghűlni. Azonban dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat
habzásig, üss bele egymásután elhabarva tiz tojássárgáját, adj hozzá egy marok apróra tört czukrot s egy kis
vaníliát is, végre keverd bele hat tojásnak merev havát.
Kenj meg egy formát vajjal, töltsd bele a keveréket,
állítsd párra s főzd jói fél óráig. Azután borítsd ki a
formából s adj fölibe tejzsufát.
1083. Velő-dinnye.
Törj össze fél font (28 deka) hámozott mandolát s
fél font (28 deka) czukrot apróra, tedd medenczébe,
üss bele tizenhat tojássárgáját, habard fél óráig, verj
nyolcz tojás fehéréből havat s ezt is a többi közé keverd;
vagdalj el fertályfont (14 deka) velőt apró koczkásra,
valamint hat lat (10 deka) czukrozott czitromot is, vegyítsd össze s keverd a többi közé. Kenj meg egy
nagy dinnyeformát vajjal, béleld ki vajastésztával, tedd
bele a habarékot, de ne töltsd egészen tele, és süsd jó
374
egy óráig hűlt kemenczében, borítsd ki tálra s add fel
hirtelen az asztalra.
1084, Rizskása csokoládéval és tejzsufával.
Főzz meg három meszely (12 deci) tejsürüben tizenkét lat (20 deka) megtisztított és megkövesztett
rizskását, adj hozzá négy szelet reszelt csokoládét és
öt lat (8 és fél deka) hámozott és apróra tört mandolát s főzd mindaddig, mig a rizskása meg nem puhul*
melynek azonban egésznek kell maradnia. Halmozd fel
azután egy tálnak a közepén hegyformára, czifrázd fel
egész befőtt meggyszemekkel és süsd meghűlt kemenczében. A zsufát ekképen készítsd: habarj el jól egy
meszely (4 deci) tejsürüt öt tojássárgájával, hat lat
(10 deka) tört czukorral s egy kevés apróra tört vaníliával ; tedd parázsra s habard egyre, mig sűrűsödni nem
kezd; vedd el ekkor hirtelen a tüztől, hogy össze ne
fusson, s tedd a sült rizskása körül levő hézagba.
1085. Alma-kása.
Apríts össze öt meghámozott savanyus almát, fojtsd
be czukorral mindaddig, mig kásává nem lesz, reszelj
el két szarvast morzsává s nedvesítsd meg tejsürüvel*
végy öt lat (8 és fél deka) finomra tört mandolát,
ugyanannyi finomra tört czukrot, egy czitromnak összeapritott héját; dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig, adj bele két egész tojást s négy tojássárgáját jól
elhabarva egymás után; add hozzá az almát s a többi
fentebbieket és keverd fél óráig; végre verj a tojásfehéréből merev havat, vegyítsd össze az előbbiekkel*
kenj meg vajjal egy formát, hintsd meg finom zsemlyemorzsával, töltsd bele a kását és süsd meg lassan a
kemenczében. — Ezen kásának valamivel tovább kell
mint egyéb kásának a kemenczében maradnia, mivel az
375
almában több a nedvesség, mint más ilyen töltelékekben.
1086. Czukrozott czitromkása.
Sodorj el jól tiz lat (18 deka) vajat hét lat (12 deka)
tört czukorral és nvolcz tojássárgájával egy egész óráig,
adi hozzá két lat (3 deka) apróra összevagdalt czukrozott czitromot; kenj meg egy tortatáblát vajjal, süsd
meg torta-serpenyőben, vagy kemenczében, de csak lassan ; vedd le róla az abroncsot, s add fel az asztalra
czukorral meghintve.
1087. Eper-kása.
Tisztíts meg egy itcze (7 deci) szép epret, dörzsöld
át szitán; főzz fertályfont (14 deka) czukrot három kanál vízben mindaddig, mig nyulékony nem lesz; tedd
bele az átdörzsölt epret, keverd el jól, hogy sürüs legyen, tedd ekkor medenczébe a hagyd meghűlni; nyomd
bele egy czitromnak a levét, adj hozzá egy kanál czukrot s keverd ezt együvé egy egész óráig. Verj hat tojás
fehéréből merev havat, add keverés közben kanalankint a
többi közé; tálald ki szép magasan vajjal kent tálra,
süsd kihűlt kemenczében fél óráig s add fel hirtelen
az asztalra, mert igen könnyen összeomlik.
1088. Kávé-kása.
Pergelj meg annak módja szerint fertályfont(14 deka)
kávét, öntsd a serpenyőről forrón egy meszely (4 deci) forró
tejsürübe, fedd be jól, hagyd fél óráig állani, hogy a tejsürü a kávé szagát magába szívja. Tégy egy meszely
(4 deci) finom lisztet serpenyőbe, szűrd át a tejsürüt
sürü szitán, öntsd a lisztre, vegyítsd vele jól össze,
tedd pártüzre s keverd mindaddig, mig főni nem kezd,
főzd még egynéhány pillantásig, azután pedig hűtsd
ineg. Időközben dörzsölj el hat lat (10 deka) vajat
habzásig, tedd bele a meghűlt kását, nyolcz jól elha-
376
bárt tojássárgájával s annyi tört czukorral együtt, hogy
elég édes legyen; keverd még fél óráig; végre keverd
közibe gyengén hat tojásfehérének merev havát. Kenj
meg egy tortatáblát vajjal, tedd reá a kását, süsd fél
óráig, de ne igen hirtelen, vedd le róla azután az abroncsot, hintsd meg finom tört czukorral s add fel hirtelen az asztalra.
1089. Czitrom-kása.
Törj meg apróra fertályfont (14 deka) hámozott
mandolát, tedd kemenczébe s nedvesítsd meg fél czitrornnak a levével; törj össze nagyjában fertályfont (14
deka) czukrot, önts reá két evőkanál vizet s főzd mindaddig, mig sürü nem lesz; öntsd azután forróan a
mandolára, keverd jól össze s hagyd meghűlni. Midőn
már tökéletesen meghűlt, verj bele lassankint egymás
után két egész tojást s hat tojássárgáját, s keverd három negyedóráig; verj három tojásfehéréből merev havat, keverd közibe gyengén; adj hozzá ezukrozott czitromot is, fél czitromnak aprított héjával együtt. Kenj
meg egy rézlábast vajjal, töltsd bele a kását és süsd
meg lassan.
1090. Mandola-kása friss megy gyei.
Vógy fertályfont (14 deka) finomra tört mandolát,
hat lat (lö deka) finom tört czukrot, egy czitromnak összeapritott héját, két egész tojást, négy tojássárgáját, s verj négy
tojásfehérébői merev havat; meg kell azonban jegyeznif
hogy a havat legutoljára keli hozzáadni; mind ezeket
medenczébe tevén, keverd fél óráig. Kenj meg egy
tortatáblát vajjal, hintsd meg finom zsemlyemorzsával,
add reá a fentebbi keverék harmadrészét, süsd meg kevéssé, rakj reá magjából kifejtett meggyet elszórva, azután a keverék második részét, süsd ismét egy kevéssé;
előbb meggyet, végre pedig a még hátralevő kását
adván reá, tedd kemenczébe és süsd meg egészen. Szűk-
877
ség, a meggyet előbb magjából kifejteni s megczukrozni,
a levét pedig leszűrni.
1091. Mandola-kása töltött almával.
Törj össze apróra tiz lat (18 deka) hámozott mandolát s ugyanannyi czukrot, tedd medenezébe, három
lat (5 deka) morzsával s egy czitromnak aprított héjával együtt, habard két egész tojással s négy tojássárgájával fél óráig; verj négy tojásfehéréből merev havat
s keverd a többi köze. Végy előbb nyolcz vagy tiz masánszki almát, hámozd meg, szedd ki a magvát s főzd
egynéhány pillantásig vízben; tedd azután porczellán
tálba, abba, melyben az asztalra fel akarod adni, töltsd
meg befőtt gyümölcscsel tetszésed szerint; hintsd meg
az almákat czukorral, öntsd fölibe a kását, s tedd kemenczébe. Megsülvén félig, verj hét tojásfehéréből merev havat, csinálj sárga baraczkból habzó kását mint
az 1101. szám alatt, rakd meg vele a tál szélét, s
kend fel széles késsel koszoruformán magasra s nyomkodd be kávéskanállal köröskörül, úgy hogy két ujjnyi
sima köz után következzék minden benyomás, hogy a
koszorú úgy lássék, mintha fonva volna; tedd újra kemenczébe s hagyd fél óráig sülni.
1092. Birsalma-kása.
Főzz meg három nagy birsalmát, hűtsd s hámozd
meg, a többit pedig reszeld e l; két vajas szarvast is reszelj el, nedvesitsd meg fél kávéskanál jó tejsürüvel*
törj össze apróra öt lat (8 és fél deka) mandolát, dörzsölj el egy tojásnyi nagyságú darab vajat habzásig s
tedd bele a feljebbieket; add hozzá egy czitromnak
összeapritott héját, két egész tojással s négy tojássárgájával együtt, mind ezt fél óráig kevervén, adj hozzá
annyi czukrot, hogy elég édes legyen; verj azután négy
tojásfehéréből merev havat s keverd ezt a többi közé,
de csak gyengén. Kenj meg egy formát vajjal, hintsd
378
meg finom zsemlyemorzsával, tedd reá a kását és süsd
meg jól; valamivel több időt kiván süléséhez, mint
más kása.
1093. Narancs-kása.
Törj össze tizenkét lat (20 deka) mandolát, törés
közben fecskendezd meg egy kis friss vízzel, hogy olajos ne legyen ; reszelj el tizenkét lat (20 deka) czukrot
két narancson, törd meg apróra s tedd a tört mandolával együtt medenczébe; üss bele egy egész tojást
s keverd mind ezt két narancsnak a tévével együtt egy
egész óráig, végre pedig add hozzá négy tojásfehérének
a havát. Kenj meg egy tortatáblát vajjal, tedd reá a
kását és süsd meg. Midőn már csaknem egészen megsült, végy akkor négy lat (7 deka) tört czukrot, két
kanál málnabogyó-lekvárt, mely előbb czukorral habzásig sodortatott; keverd azután négy tojásnak merev
de nem vizes havát kanalankint közibe; vedd le a tortatábláról az abroncsot, csinálj a kására a tojás havából
koszorút, melyet egy késsel szépen magasra egyengetvén, nyomkodd be minden két ujjnyi távolságra egy
kártyának a szegletével, hogy a koszorú fonottnak tessék; hintsd meg megtört czukorral s tedd újra a kemenczébe. Mind ezt igen hamar kell megtenni, nehogy
összeomolják a kása.
1094. Meggy-kása.
Moss meg egy itcze (8 deci) szép érett s száratlan
meggyet, fojtsd be, de ne igen puhára, tedd szitára,
hogy a leve átszűrődjék; fejtsd ki a magvait s vagdald
össze nagyjában; reszelj el három vajas szarvast, nedvesítsd meg tejsürüvel, dörzsölj el négy lat (7 deka)
vajat habzásig, tedd bele a meggyet a morzsával, egy
czitromnak apróra vagdalt héjával s fertályfont (14 deka)
finom tört czukorral együtt; adj hozzá két egész tojást
és négy tojássárgáját is és keverd fél óráig; végre négy
379
tojásfehérének a havát adván belé, kenj meg egy formát vajjal, hintsd meg finom zsemlyemorzsával, töltsd
bele a kását s hagyd tartós melegben sülni.
1095. Spanyol gyümölcs-kása.
Vagdalj el egy zsemlyét késfoknyinál valamivel vastagabb szeletekre s nedvesítsd meg egy kevéssé maiagai,
vagy ennek szűkében ménesi borral. Kenj meg egy
rézlábast vajjal, rakd ki a megnedvesitett zsemlyével
az egész rézlábast úgy, hogy semmi üres köz se maradjon. Hámozz meg szép érett sárga baraezkokat, szeld
fel, czukrozd meg jói és rakj belőle egy sort, erre
ismét egy sor zsemlyeszeleteket, azután pedig egy sor
zöld vagy akármily befőtt gyümölcsöt rakj, csak marmeládot ne, s ezt addig folytasd, mig tele nem lesz a
rézlábas; fedd be akkor a zsemlyeszegélyekkel, süsd
meg szépen, borítsd ki vigyázva tálra s meghintvén
czukorral, add fel az asztalra. Ezen ételt éppen e szerint lehet őszi baraezkból vagy jó almából is késziteui.
1096. Bor-kása.
Olvaszsz el mintegy három lat (5 deka) vajat, reszelj
el négy zsemlyét s pergeld meg vajban, de ne barnára ; töltsd fel egy nagymeszely (fél liter) jó fehér borral s főzd állandó keverés közben, azután pedig hagyd
meghűlni. Dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig,
habarj bele lassankint három egész tojást s négy tojássárgáját, add hozzá egy czitromnak apróra vagdalt héját, hat lat (10 deka) tört czukorral együtt; habzásig
kevertetvén minden, verj a négy tojás fehéréből merev
havat s keverd gyengén a többi közé; kenj meg egy
formát vajjal, hintsd meg finom zsemlyemorzsával, töltsd
bele a kását és süsd meg szépen.
1097. Rizskása töltve.
Főzz meg puhára fertályfont (14 deka) jól megmosott
rizs kását egy itcze (7 deci) tejsürüben ; elvévén a tűstől,
380
hűtsd meg s törd össze mozsárban apróra; dörzsölj el
hat lat (10 deka) vajat habzásig, tedd bele a rizskását,
hat tojássárgájával, négy lat (7 deka) tört czukorral
együtt, verj négy tojás fehéréből merev havat s vegyítsd
gyengén közibe. Kenj meg egy tortatáblát vajjal, hints
meg finom zsemlyemorzsával, tedd bele a kásának felét
s töltsd meg befőtt sárgabaraezkkal, vagy a mivel tetszik; tedd reá a kása másik felét és süsd meg szép
lassan.
1098. Igen jó rák-kása.
Elreszelvén másfél finom zsemlyét morzsává, önts
reá fél meszely (2 deci) jó tejsürüt s áztasd addig, mig
a tejsürüt egészen be nem iszsza ; dörzsölj el négy lat
(7 deka) rákvajat, két evőkanál sárga baraczklekvárral
habzásig, üss bele lassankint két egész tojást és négy
tojássárgáját, add hozzá az áztatott s jól kinyomott morzsát, négy lat (7 deka) apróra tört mandolával, egy kis
czukorral s harmincz ráknak kifejtett és nagy koczkákra vagdalt farkaival együtt, dörzsöld el habzásig, s
add hozzá végre négy tojásfehérének merev havát. Kend
meg az e végre használt formát vajjal, rakd ki csinosan
egész rákfarkakkal, töltsd bele a kását s hagyd egy
óráig párban.
1099. Császár-kása.
Tégy rézcsészébe fél font (28 deka) darabokra
zúzott czukrot, önts reá fél meszely (2 deci) vizet, s
hagyd egy ideig állani; tedd azután a pártüzre s főzd
addig, mig nehéz cseppeket nem hány. Végy fél font
(28 deka) friss és átdörzsölt málnabogyót, tedd a főtt
czukorba s főzd el vele sürüsre; elvévén a tüztől, hűtsd
meg. Dörzsölj el három lat (5 deka) vajat habzásig,
adj bele fertályfont (14 deka) meghámozott és megtört
mandolát s négy lat (7 deka) tejsürüvel nedvesített
szarvasmorzsát, üss bele két egész tojást és négy tojás
881
sárgáját, keverd bele fél óráig. Végre három tojásfehérének merev havát is hozzá adván, kenj meg tortatáblát vajjal, töltsd bele a kását és süsd meg szépen.
1100. Dara-kása.
Főzz meg három meszely (12 deci) tejsürüben annyi
darát, hogy sürü kása legyen ; jól megfőzvén, hűtsd
meg. Dörzsölj el jól fertályfont (14 deka) vajat nyolcz
tojássárgájával, add bele a darát s habard még egy
ideig; végre négy lat(7 deka)tört czukrots egy kis tört
vaníliát keverj közibe. Kenj meg jól egy alkalmatos
rézlábast vajjal, végy vékonyra szelt czukrozott czitromot s formálj belőle csillagot a rézlábas fenekén, tedd
bele a habaréknak egy részét s töltsd meg befőtt ribizlivel, add reá a habaréknak másik részét s fojtsd
be páron; borítsd ki azután vigyázva egy tálra s add
fel az asztalra.
1101. Habos kása.
Verj kilencz tojásfehéréből merev havat s tedd
szitára. Tégy medenczébe öt lat (8 és fél deka) befőtt
sárga baraczkot, négy lat (7 deka) finomra tört czukrot s keverd negyedóráig, nyomd bele fél czitromnak a
levét, s ha már ezt is jól elkeverted, vegyitsd közibe
lassankint a havat. Kenj meg egy tálat vajjal, tedd a
közepébe a habot s halmozd fel; csinálj azután kártyaszeglettel öt vagy hat mély bevágást a felhalmozott
habba, de vigyázz, hogy kellő távolságra s hosszában
essenek a bevágások; csinálj a hab csúcsán fejet és
süsd meg kihűlt kemenczében; fel óra alatt megsül s
ekkor hirtelen fel kell adni az asztalra, mert másképen összeomlik s szép formájából és jóságából sokat veszt.
1102. Krumpli-kása.
Törj össze mozsárban tizenkét lat (20 deka) főtt s
lisztes krumplit és négy lat (7 deka) vajat, tedd me-
m
denczébe, üss bele lassankint nyolcz tojássárgáját, adj
hozzá négy lat (7 deka) apróra tört mandolát és négy
lat (7 deka) tört ezukrot is, s keverd mindaddig, mig
jól nem habzik; a mandola közt egynéhány keserű is
legyen. Végre add hozzá négy tojásfehérének merev
havát, kenj meg egy tortatáblát vajjal, tedd reá a fentebbieket és süsd meg lassan. Megsülvén szépen, vedd
le róla az abroncsot, hintsd meg apróra tört czukorral \
s add fel hirtelen az asztalra. I
1103. Kenyér-kása.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat jó habosra,
habarj bele lassankint hét tojássárgáját, törj meg fertályfont (14 deka) apró hámozott mandolát, add a fentebbiekhez s keverd egy egész óráig. Reszelj el fél
font (28 deka) házi kenyérbelet, de a mely igen durva
vagy savanyu ne legyen, nedvesítsd meg egy kis maiagai vagy ménesi borral, adj hozzá ezukrot annyit, hogy
elég édes legyen, apróra vagdalt czitromhéjat s tört
fahéjat i s ; kenj meg egy tortatáblát vajjal, tedd reá
a kását s állítsd párra; szárazon vagy vízzel ritkított
sárga baraczklekvárral lehet feladni. A kását szépen lassan kell megsütni.
1104. Csokoládé-kása.
Tégy medenezébe fertályfont (14 deka) aprított
mandolát és hat lat (10 deka) finomra tört ezukrot,
habarj bele lassankint két egész tojást s öt tojássárgá- j
ját, és sodord egy-egy óráig. Végy azután négy lat (7 deka)
apróra reszelt csokoládét, egy kevés finomra tört vaníliát, keverd mind jól össze; végre három tojásfehérének a merev havát habarván közibe, tedd vajjal kent
formára és süsd meg hirtelen.
1105. Franczia kása.
Csinálj egy meszely (4 deci) lisztből közönséges
palacsintatésztát, ereszd át egy nagyobbra lyukgatott
383
habzókanálon forró zsírba, vedd ki a szépen megsült
borsókat s folytasd ezt, míg az egész tészta meg nem
sül. Végy azután fertályfont (14 deka) czukrot és nyolcz
tojássárgáját, habard ezt el egy bögrében, önts reá egy
itcze (7 deci) jó tejsürüt és egy jó rész apróra tört
vaníliát. Megnedvesitvén a sült borsókat egy kevés
tejjel,, tedd vajjal megkent formába, a tejsürüt a tojásokkal együtt öntsd fölibe, főzd azután egy óráig páron, borítsd ki s add fel az asztalra.
1106. Gyermekkása vanília-likőrrel.
Keverj el jól hat főzőkanál lisztet egy itcze (7 deci)
tejjel, a tej hideg legyen, s csak lassankint vegyítsd a
liszt közé, hogy meg ne darabosodjék; tedd pártüzre,
keverd egyre, mig igy sürü nem lesz, azután hagyd
meghűlni. Dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig, tedd bele a kását, habarj bele egy egész tojást s
hat tojássárgáját, adj hozzá annyi czukrot és tört va*
niliát, hogy elég édes legyen, s keverd fél óráig; habard végre közibe négy tojásfehérének a havát, kenj
meg egy rézlábast vajjal, tedd bele a kását, s befedvén
a rézlábast, főzd párban. Csinálj közönséges vékony
tésztát, ebből pedig tokokat, de ne kerek, hanem olyan
nyujtófával, melynek a vége hegyes, s ezen fára tekerve,
süsd meg a tokokat. Elfojtódván a kása, melegíts vanilia-likőrt, borítsd ki a kását egy tálba, öntsd reá a
likőrt, s tüzdözd meg szép rendben a tokokkal.
1107. Fordított kása.
Végy hat lat (10 deka) szalonnát, aprítsd Össze és
olvaszd ki, önts bele három félmeszely (6 deci) kását,
keverd jói össze; önts reá két itcze (1 liter és 4 deci)
vizet, adj hozzá egy lat (8 gramm) sót, tedd a tűzre,
s midőn forrni kezd, parázsnál egyéb ne legyen alatta;
ha már jó sürü, akkor ne keverd, hanem forgasd a
384
vasfazékban jó darabig, azután keverd fel és forgasd
meg újra — s készen lesz a kása.
1108. Csontvelő-kása.
Vagdald össze egy zsemlyének belét koczkásra s
áztasd kissé tejszinbe; sodorj el négy lat (7 deka)
csontvelőt habzásig, verj bele hat tojást külön-külön*
adj hozzá 5 gramm apróra vagdalt czukros czitromhéjat, négy lat (7 deka) meghámozott és hegyezett mandolát, keverd közibe a zsemlyét, sőt ha akarod, mazsolaés aprószőlőt is adhatsz hozzá, kenj meg egy tálat irósvajjal, a kását tedd bele, süsd meg és add fel czukorral meghintve.
1109- Fánkból készült kása.
Vagdald össze a más napról megmaradt fánkot
vékony szeletekre, nedvesitsd meg tejszinnel, olvaszsz
el egy bögrében igen gyenge tűz mellett darabka irósvajat, adj bele hat tojásszéket, czukrot, kevés porrá zúzott fahéjat, egy meszely (4 deci) tejszint, habard el
jól; rakd a fánkszeleteket egy vajjal megkent tálba, a
habarékot öntsd fölé, csinálj a tál szélére koszorút és.
süsd meg; ez szépen fel fog duzzadni.
1110. Svájczi kása.
Csinálj egy meszely (4 deci) tejjel sürü gyermekpépet s tedd félre hűlni; sodorj el fertályfont (14 deka)
csontvelőt habzásig s a pépet keverd bele; készíts három tojásból hig rántottát, tedd félre hűlni s keverd a
kása közé, ad] hozzá három tojásszéket, sót, fűszert és
keverd e l; verd három tojásfehérét hóvá, vegyítsd a
kása közé, azután öntsd egy irósvajjal megkent és
zsemlyemorzsával behintett dinnyeformába, tedd kemenczébe, süsd meg és czukorral meghintve add fel az,
asztalra.
385
1111. Máj-kása.
Sodorj el egy medenczében negyedfont (14 deka)
irósvajat habzásig, keverj közé negyedfont (14 deka)
meghámozott és apróra tört mandolát, egy tejbe áztatott s ismét kinyomott zsemlyét, kevés apróra vágott
czukros czitromhéjat; vagdalj össze fél font (28 deka)
borjúmájat, czitromhéjjal együtt, apróra, s vegyítsd a
többi közé, üss bele négy tojást egészen s egynek székét, négynek fehérét pedig verd hóvá, adj hozzá fűszert,
czukrot, és a tojás havát közé kevervén, töltsd vajjal
megkent formába és süsd meg; midőn feladod, hintsd
meg czukorral.
1112. Agy velő-kása.
Főzz meg egy borjú-agyvelőt sós vízben, s miután félig meghűlt, vond le hártyáját, vagdald össze
hozzá adott czitromhéjjal együtt apróra, sodorj el tizenkét lat (20 deka) irósvajat habzásig, a velőt hozzá
adván, keverj közé hét tojást egészen s négynek székét;
adj bele még negyedfont (14 deka) meghámozott s apróra tört mandolát, négy kanál finom zsemlyemorzsát,
két kanál tejszínt, fűszert, czukrot, keverd össze jól és
töltsd vajjal megkent sütőedénybe és süsd meg szép
lassan; midőn asztalra adod, hintsd meg czukorral és
hegyesre vagdalt pisztácziával.
1113. Felpuffadt czitrom-kása.
Adj egy itcze (7 deci) tejbe 6 tojást, egy czitrom
nedvét, tedd tűzhöz, s midőn jól megtúrósodott, savóját
leszűrvén, a túrót nyomogasd ki és tedd félre hűlni;
sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat, keverd bele
a túrót, tejbe mártott fél zsemlyét, tizenkét lat (£0 deka)
hámozott s apróra törött mandolát, négy tojást egészen
s négynek székét, két czitromnak czukorral ledörzsölt
héját, czukrot s ha akarod pisztácziát is. Mindezt keCzifray szakácskönyve. 25
386
verd öszze jól, tedd irósvajjal megkent sütőedénybe,
süsd meg és czufeorral meghintve add fel az asztalra.
1114. Felpuffadt zsemlye-kása mandolával.
Metéld egy zsemlyének belét szép apróra, s lábasba
vetvén, önts reá annyi tejszint, mennyiről gondolod
hogy elég lesz, forrald fel keményen, hogy a zsemlye
sürü pépnek lássék és tedd félre hűlni; sodorj el tizenkét lat (20 deka) irósvajat habzásig, vegyítsd a pépet
lassankint közé, és hat lat (10 deka) finomra tört mandolát adván hozzá, keverj bele hat lat (10 deka) porrá
zúzott czukrot, apróra vagdalt czitromhéjat, kenj meg
egy sütő edényt irósvajjal, s a pépet bele öntvén, süsd
meg szép lassan és add fel ezukorral meghintve.
1115. Túró-kása.
Üss egy pint (1 és fél liter) tejbe négy tojást, sodord el jól, s fél czitrom nedvét nyomván bele, pártüz
felett túrósitsd meg, melynek miután savóját leszűrted,
tedd félre hűlni, adj hozzá egy tejbe áztatott zsemlyének héját, tedd egy mozsárba és törd össze finom péppé;
sodorj el tiz lat (18 deka) irósvajat hábzásig, üss bele
hat egész tojást s négynek székét, a túrót lassanként
közé kevervén, adj hozzá még négy lat (7 deka) meghámozott és apróra tört mandolát, fél czitromnak finomra
vágott héját, kevés apróra metélt czukros czitromhéjat,
keverd el az egészet jól, töltsd vajjal megkent formába
és megsütvén add fel az asztalra.
1116. Csokoládé-kása túróval.
Négy tojásszéket vervén egy itcze (7 deci) tejszínbe,
tedd tűz fölé s egynéhány csepp czitromnedvvel túrósitsd
meg, azután leszűrvén a savót, a túrót nyomogasd k i;
sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat habzásig, reszelj meg két tábla csokoládét finom torma-reszelőn a
S87
tedd irósvajba, közé kevervén lassankint a túrót is, üss
bele nyolcz tojást, három székét, ezeknek fehérét pedig
verd hóvá s hasonlag keverd közé; végre még négy lat
(7 deka) meghámozott és törött mandolát, egy czitromnak czukorral ledörzsölt héját, négy lat (7 deka) czukrot, egy kanál finom zsemlyemorzsát adván hozzá, kenj
meg egy sütőedényt vajjal, a vegyületet töltsd bele,
lassan süsd meg, és czukorral behintve, pisztácziával
megtűzdelve add fel az asztalra.
1117. Piskóta-kása.
Megkenvén egy sütőedényt irósvajjal, rakj fenekére
egy sor piskótát, ezt finomra metélt czukros czitromhéjjal megkenvén, adj fölé ismét piskótát s igy fölváltott sorokban tovább, mig a tál meg nem telik; ekkor
önts egy bögrébe egy meszely (4 deci) meleg tejszint,
vagy ha a piskóta sok, többet is, tégy bele darabka friss
irósvajat, négy—hat tojásszéket, hat lat (10 deka) czukrot, sodord el jól s öntsd a piskóta fölé, s midőn gondolod hogy jól teleszítta magát, a tejszint szűrd le s
ismét öntsd reá, hintsd meg czukorral, és szép lassan
megsütvén, add fel azon melegében asztalra.
1118. Utánzótt pisztáczia-kása.
Főzd meg egy zsemlyének belét tejben sürü péppé
s tedd félre hűlni; sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat habzásig, keverd közé a zsemlyét, és két tojásszéket ütvén bele, adj hozzá fertályfont (14 deka) hámozott és törött mandolát, kevés paréjt, tiz lat (18 deka)
czukrot, egy czitromnak czukorral ledörzsölt héját, végre
négy tojásnak hóvá vert fehérét, keverd jó negyedóráig
az egészet és öntsd egy vajjal megkent sütőedénybe;
fölül kend be egy tojásnak hóvá vert fehérével, melybe
czukrot is vegyítettél, és süsd meg.
25*
8 8 8
1119. Fahéj-kása fekete kenyérrel.
Önts fertályfont (14 deka) fekete kenyérmorzsára egy
pohárka asszuszőlő bort, hogy jól megpuhuljon; sodorj
el egy font (56 deka) irósvajat habzásig, keverd köze a
kenyérmorzsát lassankint, és négy lat (7 deka) apróra törött mandolát, négy lat (7 deka) porrá zúzott
czukrot adván hozzá, üss bele külön-külön két tojást
egészen s négynek sárgáját, végre porrá zúzott fahéjat
hintvén közé, keverd jó óráig; ekkor vegyíts közé
kevés apróra vágott czukros czitromhéjat, kenj meg
egy sütőedényt vajjal, a kását töltsd bele és czukorral
meghintvén süsd meg.
1120. Vanília-kása.
Négy főzőkanál lisztet kevervén egy itcze (7 deci)
tejbe, üss bele hét tojásszéket, adj hozzá tiz gramm
finom porrá zúzott vaníliát, habard el jól, öntsd
lábasba s tedd tűz fölé, és szüntelen kavarás mellett
forrald fel vagy kétszer; midőn jói kiforrta magát, öntsd
tálba, hintsd meg czukorral és vonj keresztül rajta egy
párszor tüzesitett vas lapoczkát, azután add fel az
asztalra.
1121. Spanyol mandola-kása.
Törj össze fertályfont (14 deka) meghámozott mandolát apróra, adj hozzá hat lat (10 deka) porrá zúzott
czukrot, kevés finomra metélt czukros czitromhéjat, áztass fertályfont (14 deka) fekete kenyeret spanyol borba,
sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat habzásig, üss
bele öt tojást egészen s hatnak sárgáját, keverd közé a
mandolát és kenyeret, vegyítsd el az egészet jól, öntsd
vajjal megkent sütőedénybe és megsütvén, add fel az
asztalra.
389
1122. Szilva-kása,
Megfőzvén fél font (28 deka) aszalt szilvát szép
puhára, magvát vedd ki s a szilvát metéld apróra; áztass be egy zsemlyehéjat tejbe s kinyomván, aprítsd a
szilva közé; sodorj el egy fertályfont (14 deka) irósvajat habzásig, vegyítsd közé a szilvát, üss be három
tojást egészen s háromnak sárgáját, a fehérét pedig hová
verve keverd közé; adj hozzá fél czitromhéjat, négy
porrá zúzott szegfüvet, czukrot s két kanál finom zsemlyemorzsát, keverd össze az egészet jól, és vajjal megkent sütőedénybe töltvén süsd meg.
1123. Málna-kása.
Őnts egy rézlábasba három vagy négy kanál vizet,
fertályfont (14 deka) czukrot vetvén bele, állítsd tűz
fölé és főzd mindaddig, mig nyulékony nem lesz; ekkor
törj keresztül másfél itcze (12 deci) málnát tiszta ruhán,
levéből egy meszelyt (4 deci) adj a czukorhoz, főzd be jó
sűrűn s tedd egy medenczébe hülni; verd nyolez friss
tojásnak fehéret hóvá és keverd lassankint a málna közé;
valahányszor egy kanál tojáshavát tész hozzá, keverd
mindannyiszor nehány perczig; egészben egy óráig kevervén, rakd meg egy tál fenekét ostyával, s a pépet
kanalankint rakván bele, hintsd meg czukorral, és egyforma melegben sütvén egy óráig, add fel azonnal.
1124. Felpuffadt rizskása.
Forralj fel egy lábasban három iteze (2 liter és
3 deci) édes tejet s főzz meg benne fél font (28 deka)
szép szemelt rizskását, melyet főzés közben többször
fölkeverj, hogy meg ne kozmásodjék; ha megfőtt, tedd
félre hűlni, és megsózván, adj közé több vagy kevesebb
czukrot, mint tetszésed tartja; hints reá vaníliát, fahéjat, narancsczukrot; sodorj el másfél fertályfont (20
deka) irósvajat habzásig, habarj bele hat tojásszéket,
vegyítsd közé aprónkint a rizskását, keverd el jól ;
390
végre még nehány tojásfehéréből vert havat is adván
közé, töltsd vajjal kikent és zsemlyemorzsával meghintett formába és süsd meg. Ha akarod, mazsolát, aprőszőlőt, czukorban befőtt meggyet, vagy jő gesztenyét
is keverhetsz közé, mielőtt megsütnéd.
1125. Felpuffadt sajt-kása.
Főzz meg egy itcze (7 deci) tejszínben folytonos kavarás mellett egy tenyérnyi reszelt pármai vagy más
jő sajtot s két kanál lisztet, adj hozzá sőt, borsot,
nyolcz lat (14 deka) törött czukrot, nyolcz tojásszéket,
ezen nyolcz tojásnak hóvá vert fehérét s keverd jól
össze. Forralj fel egy sütőedényben diónyi nagyságú
irósvajat, a pépet öntsd bele és süsd meg.
1126. Túrós palacsinta.
Sodorj el négy lat (7 deka) irósvajat, keverj közé
egy egész tojást, háromnak székét, fertályfont (14 deka)
apróra reszelt túrót, fél meszely (2 deci) tejfelt, kevés
apróra metélt kaprot s elegendő sót, és jól összevegyitvén, kend czukor nélkül készített palacsintára, göngyölgesd össze s rakd soronkint egymás fölé keresztben
vagy tüzet kiálló tálba, vagy lábasba, de minden sor
fölé önts egy pár kanál tejfelt, a legfelsőre pedig hints
túrót is, és megsütvén, add fel az asztalra.
1127, Csokoládés palacsinta.
Reszelj meg hat lat (10 deka) csokoládét, apríts
össze fertályfont (14 deka) hámozott mandolát s vegyítsd
el kevés irósvajjal és tejfellel; ezen keveréket kend a
palacsintára, melyet összegöngyölgetvén, rakd el fennebbi
számunkban említett mód szerint, és tejfel helyett öntsd
le édes tejjel, melyben négy tojásszéket és porrá zúzott
czukrot kevertél, süsd meg mérsékelt melegben és fahéjjal vegyitett czukrot hintvén reá, add fel.
391
1128, Lekváros palacsinta.
Kend meg a szép vékonyra sütött palacsintát baraczk-, ribizke-, vagy bármiféle jó marindáddal, vagyis
lekvárral, melyet, ha nagyon sürü volna, czukrozott borral higitsd meg; önts fölé kevés irdsvajat, és összegöngyölgetvén, rakd, mint már tudva van, tálba, öntsd le
czukros és tojásszékes tejszínnel, süsd meg, és apró czukorral vegyitett fahéjjal meghintvén, add az asztalra.
IV. FEJEZET.
Kalácsok, rétesek és v eg y es tésztás-ételek.
1129. Pesti almás kalács.
Yégy három meszely (1 liter és 8 deci) finom lisztet,
hat lat (10 deci) vajat, egy egész tojást; csinálj tejjel
rétestésztát, gyúrd meg jól s csinálj belőle huszonöt
czipócskát, fedd be meleg kendővel s hagyd fél óráig
állani. Apríts el finomra fertályfont (14 deka) hámozott
mandolát, vagdalj el nagyjában tizenkét lat (20 deka)
kifejtett mazsolaszőlőt, törj össze finomra fertályfont
(14 deka) czukrot, vagdald el apróra egy czitromnak
a héját, vegyitsd mind ezt jól össze egy vajas szarvas
morzsájával s egy kevés tört fahéjjal együtt. Hámozz
meg savanyus porhanyó almákat, vagdald el igen vékony szeletekre, kend meg az e végre használtatott lapos bádogtálat vajjal, nyújtsd ki ezen egymás után
mindegyik czipócskát vékonyra, kend meg mindegyik
levelet olvasztott vajjal, s folytasd ezt, mig nyolcz levelet nem nyújtottál ki a tálon; rakd meg azután aprított almával s a többi tölteléknek felével; ekkor
megint nyolcz levelet nyújtsál ki a tálon a töltelék fölibe, s itt is minden levelet megkenvén vajjal, a nyol-
392
czadik fölibe egy sor almát és tölteléket rakj; végre a
hátralevő kilencz levél következik; azután nyomd össze
tenyereddel az egészet, a tál fölött függő tésztát simítsd
le a sodrófával a tál szélére, hogy jól összeragadjon,,
kend meg a felső felét tojásfehérével, szurkáld meg
finom villával a tésztát, hogysülés közben ne dagadjon,
tedd kemenczébe és süsd meg szépen. Megsülvén a kalács, hintsd meg czukorral s add fel az asztalra; hidegen is lehet feladni.
1130. Kevert mandolás kalács.
Csinálj porhanyó rétestésztát, mint az 1001-dik
szám alatt, oszd el húsz czipócskára s hagyd meleg
kendővel betakarva fél óráig állani; a megkívántaid
tálat kend meg vajjal, a tésztát pedig nyújtsd ki oly
vékonyra, a milyenre csak lehet; kenj meg minden
levelet olvasztott vajjal, s midőn már hat levél a tálon
van, a hetedik megtöltetik; a tölteléket ekképen készítsd : törj meg apróra tizenkét lat (20 deka) hámozott
mandolát, melyek között egynéhány keserűnek is kell
lenni, tedd medenczébe ugyanannyi tört czukorral s egy
czitromnak apróra vagdalt héjával együtt, habarj bele
lassankint két egész tojást s négy tojássárgáját s dörzsöld mindaddig, mig jól nem habzik; ezen tölteléknek felét a kalácsnak hetedik levelére kenvén, tégy reá
ismét hat levelet, s mindegyiket olvasztott vajjal megkenvén, kend az utolsóra a tölteléknek másik felét;
végre pedig rakd reá a tésztának hátralevő részét, a
széleken mesd le a tésztát, fölül kend meg vajjal és
süsd meg szép lassan, hogy a tészta ropogós és aranysárgaságu legyen.
1131. Vont czitromos kalács.
Csinálj porhanyó tésztát, mint 1001-dik szám alatt,
szakgass belőle huszonnyolcz czipócskát, takard be meleg kendővel s hagyd fél óráig állani. Törj össze nagy
893
jában fél font (28 deka) meghámozott mandolát, nedvesítsd meg egy czitromnak a levével, add hozzá a
czitromnak apróra vagdalt héját is, fertályfont (14 deka)
tört czukorral együtt s vegyítsd mind jól össze. Azután vonj ki hét czipócskát a vajjal megkent tálon, mint
az 1129-dik szám alatt, kend meg mindegyik levelet
olvasztott vajjal, töltsd meg a töltelék harmadrészével,
nyújts ki ismét hét czipócskát s folytasd ezt, míg mind
a tölteléknek, mind a tésztának vége nem lesz; nyomd
azután össze a tenyereddel, a tésztának lefüggő részét
szakgasd le; kend meg tojássárgájával, szúrd át egynéhányszor vékony villával, hogy sülés közben ne dagadhasson, tedd meleg kemenczébe és süsd meg. Ezen
kalácsot csinos darabokra szelve s czukorral meghintve,
dessertnek hidegen is feladhatod.
1132. M eggyes kalács élesztő-tésztából.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásíg, üss
bele lassankint jól elhabart két egész tojást s nyolcz
tojás sárgáját, adj hozzá négy lat (7 deka) apróra
tört mandolát s keverd egy egész óráig; adj hozzá fél
meszely (2 deci) tejfelt, három evőkanál jó élesztőt,
három evőkanál tört czukrot, sót s annyi lisztet, hogy
a tészta egészen könnyű maradjon. Végy szép érett
meggyet, szedd le a szárát, mosd meg, szárítsd meg
tiszta kendővel, hints be jól tört czukorral; kenj meg
egy tortatáblát vajjal, hintsd meg finom zsemlyemorzsával, tedd reá a tésztának harmadrészét és egyengesd el késsel szép egyenlőre, tedd erre a meggynek
felét; rakj ismét tésztát, erre meggyet s végre a hátralevő tésztával befedvén, tedd meleg helyre, hogy megkeljen ; előbb mint sem kemenczébe tennéd, kend meg
tojásfehérével, hintsd meg tört czukorral és süsd meg
szépen.
394
1133. Kevert m eggyes kalács.
Törj össze apróra fertályfont (14 deka) hámozott
mandolát s ugyanannyi czukrot; tedd medenczébe, négy
lat (7 deka) vajasszarvas-morzsával, melyet jó tejsürüvel megnedvesitettél, s egy czitromnak apróra vagdalt
héjával együtt, s keverd fél óráig; keverés közben adj
hozzá két egész tojást s négy tojássárgáját, verj végre
négy tojásfehéréből merev havat s keverd a többi közé;
kenj meg egy formát vajjal, hintsd meg finom zsemiyemorzsával, töltsd reá a tésztának harmadrészét, rakj
egy sor czukorral fojtott meggyet, adj erre tésztát, erre
meg meggyet, s végre a tésztának a hátralevő részével befedvén, süsd meg szépen, borítsd ki tálra, de vigyázva, hogy szét ne ömöljék a kalács; hintsd meg
czukorral s add fel az asztalra.
1134. M eggyes kalács más módon.
Dörzsölj el négy lat' (7 deka) vajat habzásig, üss
bele lassankint nyolcz jól elhabart tojássárgáját, adj
hozzá nyolcz lat (14 deka) apróra tört mandolát, ugyanannyi finomra tört czukrot, s négy tojásfehérének a havát, keverd mind ezt egy óráig; azután habarj bele
lassankint két lat (3 és fél deka) finom vajasszarvasmorzsát, s végre keverj el vele hirtelen egy font
(56 deka) érett friss meggyet. Kenj meg egy tortatáblát vajjal, hintsd meg finom szarvasmorzsával, töltsd
bele a fentebbieket és süsd fél óráig.
1135. Rácz kalács vagy pite.
Vágj össze apróra a vágókéssel fél font (28 deka)
hámozott mandolát; szedd ki a magját fél font (28 deka)
mazsolának s vagdald hosszúkásra; végy továbbá fertályfont (14 deka) aprószőlőt, ugyanannyi tört czukrot, egy czitromnak összeapritott héját s egy kis tört
fahéjat, keverd mindezeket jól össze; csinálj olyan tésztát, mint az 1129-dik szám alatt, s éppen úgy bánj vele,
395
mint ott ; midőn már kinyújtottad és megtöltötted a
tésztát s a kalács a tojásfeh érével való megkenésig készen van, vagdald át a kalácsot éles késsel hajóformán
és süsd meg kemenczében gyenge melegnél; mihelyest
megsült, vedd ki azonnal a tálból, mert másképen
puha lenne s szép formájából sokat vesztene; vágd
a hajóformákat egészen át s ki, rakd a tálra csinosan
dupla csillagformában s hintsd meg czukorral. Hidegen
is feladhatod.
1136. Diós kalács.
Yegyits össze három fertályfont (42 deka) jól megtisztított s megtört diót egy lat (másfél deka) fahéjjal,
fél lat (8 deka) szegfűvel s két czitromnak apróra vagdalt héjával; tégy tizenkét lat (20 deka) czukrot rézlábasba, önts reá egy ivópohár vizet s főzd addig, mig
a czukor egészen el nem olvadt, tedd bele a fentebbieket s hagyd a tűzön, hogy a dió jól átázzék s az egész
sürü maszszává legyen. Időközben csinálj porhanyó
tésztát, mint az 1001-dik szám alatt, oszd el két részre
s nyújtsd ki késfoknyi vastagságúra, tedd a megkívántaié tálra, kend meg a kész töltelékkel hüvelykujjnyi
magasságra, hintsd meg felül tizenkét lat (20 deka) kifejtett mazsolával, fedd be a tésztának másik levelével,
nyomd össze a szélein, kend meg tojásfehérével és süsd
m eg; de csak addig hagyd a kemenczében, mig a tészta
ropogósra sül, töltelékje pedig ki nem száradt. Éppen
igy készíthetsz mandola-kalácsot is, de itt nem szabad
a mandolát meghámozni, hanem héjával együtt kell
megtörni. Ezen tésztás ételnek jó íze mellett az az
elsősége is van, hogy sokáig el lehet tartani.
1137. Metélt kalács.
Yégy fél font (28 deka) hámozott mandolát, felét
törd meg apróra s nedvesítsd meg czitromlével, a
másik felét pedig vagdald el hosszúkásra; tégy meden-
396
czébe tizenkét lat (20 deka) tört czukrot, az apróra tört
mandolával s hat tojássárgájával együtt s habard együtt
fél óráig. Keverd közibe három tojásfehérének merev
havát, csinálj azután egy egész tojásból, egy tojássárgájából, s egy kevés czukorból és lisztből metéltet, süsd
meg zsírban sárgára, tördeld el rövidre, s keverd a hoszszukásra metélt mandolával együtt a többi közé, adj
neki fahéj- és czitromhéj-szagot s vegyitsd jól össze.
Kenj meg egy lapos rézlábast egy kis vajjal, beleld ki a
rézlábast olyan vajas tésztával, a milyen az 1001-dik
szám alatt foglaltatik, melyet késfoknyi vastagságúra
kinyújtván, tedd bele a vegyitéket, fedd be kerek táblaformára metszett vajas tésztával és süsd meg szép lassan ; borítsd ki azután tálra, s meghintvén czukorral,
add fel az asztalra.
1138. Gyümölcsös kalács.
Csinálj porhanyó tésztát fél font (28 deka) vajból,
mint az 1001-dik szám alatt, nyújtsd ki késfoknyi vastagságúra, tedd az e végre használandó lapos tálon kemenczébe és süsd meg jó l; tégy azután annyi friss
meggyet rá, hogy a fenekét egészen ellepje, hintsd meg
tört czukorral és süsd meg jól. Jól megsülvén a tészta,
végy egy meszely (4 deci) jó tejsürüt, fél meszely (2 deci)
friss tejfelt, két egész tojást, öt tojássárgáját és fertályfont (14 deka) tört czukrot, habard el mind ezt jól,
töltsd felét a kalácsra, tedd újra a kemenczébe, hogy
összeálljon; midőn már összeállóit, öntsd reá a maszszának másik felét is, tedd ismét a kemenczébe s hagyd
benne addig, mig merev nem lesz. Szükség megjegyezni,
hogy a tésztát jól s ropogósra kell megsütni előbb,
hogysem a maszszát reá öntenéd, nehogy szalonnás
legyen. Éppen igy kell az őszi-baraczkos s a málnabogyós kalácsot is készíteni. Meghámozván a sárga vagy
őszi baraczkot, vágd a közepén ketté, rakd meg vele a
tésztát, s megczukrozván süsd meg. Megsülvén, a fentebbi maszszát öntsd reá.
39?
1139. Rizskása-pite sonkával.
Főzd meg a rizskását, mint a meridonhoz szokás,
tejben, adj hozzá egy font (56 deka) irósvajat, négy
tojásszéket, két font (1 kilo) puhára megfőzött és apróra vágott sódart, keverd össze jól, sózd meg, rakd
zsírral megkent tepsibe és süsd meg.
1140. Burgonya-pite.
Meghámozván a sült burgonyát, törd át szitán, sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat hat tojásszékkel
együtt, e tojásoknak fehérét pedig verd habbá, s ezt is
a vaj közé elegyítvén, keverd közé a burgonyát; ezután
tedd a keveréket egy zsíros serpenyőbe és süsd meg
mindkét oldalán világosbarnára.
1141. Agy velő-pite.
Lereszelvén a zsemlyének héját, szeletekre vágott
belét tedd rézlábasba, s egy meszely (2 deci) tejet öntvén reá, áztasd egy óráig, azután állítsd pártüz fölé s
szüntelen kavarás közben főzd péppé és hűtsd meg; azalatt sodorj el hat lat (10 deka) irósvajat, add bele a
meghűlt zsemlyepépet, a sós vízben megfőtt, hártyájától,
erecskéitől megtisztított és apróra vágott agy velőt, keverj közé külön-külön nyolcz tojásszéket és három tojásnak hóvá vert fehérét, kenj meg egy tepsit zsírral, a
keverte! add bele és süsd meg.
1142. Májas pite..
Apríts össze két báránymájat kevés csontvelővel
együtt; áztasd meg egy zsemlyének belét s ujan kinyomván, tedd félre; sodorj el három lat (5 deka) vajat habzásig, adj bele három tojásszéket, a vagdaltat,
áztatott zsemlyét, zsemlyemorzsát, sót, borsot, szereesendióvirágot keverd jól össze, töltsd az egészet vajjal
kikent tepsibe és süsd meg.
398
1143- Rák-pite.
Végy fertályfont (14 deka) főtt borjúhúst, reszeld
le egy zsemlyének héját, belét áztasd tejbe s nyomd
ki ismét; végy ugyanannyi csontvelőt és rákfarkat, a
mennyi a hús, vágd össze mind ezt jő apróra és sózd
meg; sodorj el darabka rákvajat habzásig, add bele a
vágottat, üss fölé két egész tojást, és szerecsendióvirágot hintvén reá, keverd el jó l; azután tedd egy vajjal
megkent tepsibe és süsd meg.
1144. Káposzta-pite.
Hasogass szét négy fej ökölnyi nagyságú olasz káposztát, és torzsáját kivetvén, főzd meg sós vízben jó
puhára, levét szűrd le, a káposztát pedig apróra vágva
törd keresztül szitán; sodorj el fertályfont (14 deka)
irósvajat, adj hozzá hat tojásszéket, négy tojásfehéréből vert havat, végre az áttört káposztát, keverd el jól,
s hogy még sűrűbb legyen, zsemlyemorzsát is adhatsz
hozzá; azután tedd vajjal megkent tepsibe és szép barnapirosra sütvén, add fel az asztalra.
1145. Túrós lepény.
Készíts pástétomnak való porhanyó tésztát, nyújtsd
ki azt két késfoknyi vastagra s tedd lapos réz vagy bádog tálra; sodorj el habzásig négy lat (7 deka) irósvajat, keverj közé egy egész tojást s háromnak székét,
egy jó marok reszelt túrót, fél meszely (2 deci) jó sűrű
tejfelt, sózd meg kevéssé, keverd jól össze s kend az
egész keveréket egyenlő vastagságban a tésztára, melynek széleit ujjnyi szélességben fel kell hajtanod, tedd
kemenczébe és süsd meg. Midőn kisült, olvaszsz fel
egy csészényi forró édes tejben darabka czukrot s öntsd
a túróra, tedd ismét kemenczébe, hogy ezt beigyja. Ha
akarod, kaprot is adhatsz a túró közé.
399
1146. M eggyes lepény.
Hajtsd fel a kinyújtott és pléhtáblára alkalmazott
porhanyó tésztának széleit minden részről ujjnyira; végy
szép érett meggyet, és magvát kihányván, levét menynyire lehet leszűrvén, rakd a tésztára, hintsd meg a
ezukorral és fahéjjal, kend meg a felhajtott tészta karimáját elsodort tojással és süsd meg szépen; midőn
megsült, hints reá ismét czukrot, fahéjat s darabold el
szépen,
1147. Többször sült lepény.
Nyújtsd ki a jó porhanyó tésztát ujjnyi vastagra,
tedd lapos tálra, szurkáld meg villával, hogy sütés közben föl ne puffadjon, vesd kemenczébe és süsd meg
félig; azután rakj rá annyi nyers meggyet, hogy egészen beborítsa, hintsd meg vastagon porrá zúzott czukorral és süsd meg szépen; mikor a tészta már kisült,
habarj egy itcze (7 deci) tejszínbe fertály főne (14 deka)
apró czukrot, nyolez tojásszéket, állítsd pártüz fölé és
kavard mindaddig, mig sürüdni nem kezd; ennek felét
a meggy fölé öntvén, tedd vissza ismét kemenczébe, s
ha ez is eléggé megsürüsödött, vedd ki, hütsd meg, s feldarabolván add az asztalra. Meggy helyett baraezkot
vagy málnát is vehetsz.
1148. Angol bélés.
Sodorj el egy font (56 deka) irósvajat, keverj bele
egy font (56 deka) czukrot, tiz tojásszéket, apródonkint
egy fontot (56 deka) a legjobb lisztből, egy késhegynyi
finomra tört fűszert, fertályiont (14 deka) jól megtisztított apró szőlőt, fertályfont (14 deka) meghámozott s
apróra vágott mandolát, ugyanannyi vékonyra metélt
pisztácziát, ezukros czitromhéjat, fél meszely (2 deci)
rumot, vagy arakot, végre tizenegy tojásnak kemény
400
habbá vert fehérét, mind ezt jól elvegyitvén, oszd három részre; egyik részt tedd irósvajjal megkent tortaformába, erre rakj egy sor baraczk-, meggy-, vagy bármiféle gyümölcsmarmeládot, erre ismét a tésztának
másik részét, s valami marmeládot vagy túrót, végre a
tésztának utolsó harmadát, tedd kemenezébe, s egy—két
óráig langyosan fütött kemenczében sütvén, czukorral
és porrá zúzott fahéjjal, vagy vaníliával meghintve, add
fel az asztalra.
1149. Menyekzős bélés.
Vegy négy font (2 kilo) finom lisztet, négy font
{2 kilo) friss irósvajat, két font (1 kilo) czukrot; törj
meg fél lat (8 gramm) szerecsendiót és szitáld meg, s
adj minden font (28 deka) liszthez nyolcz tojást; forrázz le négy font (2 kilo) aprószőlőt, tisztisd meg szépen és szárítsd meg tűznél; hámozz meg egy font
{28 deka) édes mandolát s metéld hosszúkásra; végy
egy font (28 deka) czukros czitromhéjat, ugyanannyi
czukros narancshéjat s fél meszely (2 deci) jó égett
bort, keverd össze a czukrot az irósvajjal, melyet habzásig elsodortál, verd hóvá négy tojásnak fehérét s vegyítsd hasonlag az irósvaj közé, sodord el a tojást s
keverd a liszttel és szerecsendióval együtt a többihez;
végre hozzá adván az égett bort, mandolát és aprószőlőt, jól elvegyitve töltsd a vajjal megkent sütőformába,
úgy, hogy háromszor változó sorokban jöjjön pisztaczia
és czukros holmik a tészta fölé, magában értetődvén,
hogy felül tésztának kell jönni; midőn bélesed eléggé
megkelt, adj fölé vajas papirost és mérsékelt melegü
kemenczében süsd meg három óráig.
1150. Burgonya-pogácsa.
Sodorj el egy darab irósvajat habzásig, hámozz meg
nyolcz főtt burgonyát, reszeld meg szép apróra s az
401
irósvajhoz adván, vegyítsd közé jól, végre még nyolcz
tojást, kevés szerecsendióvirágot, elegendő czukrot, apróra vágott czitromhéjat, finomra zúzott édes mandolát
s kevés zsemlyemorzsát vegyítvén hozzá, formáld pogácsáknak, fánkvassal kiszakgatván, és süsd meg kemenczében.
1151. Közönséges édes pogácsa.
Keverj össze jól három font (másfél kilo) lisztet,
egy font (56 deka) irósvajat, fertályfont (14 deka)
czukrot, hat tojást, egy lat (8 gramm) köménymagot,
egy pohár édes bort, vagy ha szükséges, többet is,
gyúrd össze jól, formálj belőle pogácsákat és süsd meg.
1152. Tejszínes pogácsa.
Keverj másfél font (bárom negyedkilo) finom búzaliszt közé egy font (56 deka) apróra szakgatott irósvajat, egy meszely (4 deci) jó tejszint, hat lat (10 deka)
apró czukrot, gyúrd meg tésztának s késfoknyi vastagságú pogácsákat készítvén belőle, kend meg tojással,
hintsd be apróra vágott mandolával, apró czukorral,
finomra törött fahéjjal, apróra metélt czitromhéjjal és
süsd meg.
1153. Rizskása-pogácsa.
Megfőzvén fertályfont (14 deka) rizskását édes tejben jó sűrűre, adj hozzá egy meszely {4 deci) tejszint,
négy tojást, elegendő apró czukrot, kevés porrá zúzott
fahéjat és szerecsendiót, fertályfont (14 deka) leforrázott s kiszemelt aprószőlőt, kevés sót és annyi lisztet,
hogy sürü tészta legyen belőle, és ezt jól összegyúrván, formálj belőle pogácsákat, süsd meg kevés forró
vajban, hintsd meg porrá zúzott czukorral s add azon
melegen az asztalra.
Czifray szakács-könyve. 26
402
1154. Portugali pogácsa.
Apróra zúzván egy font (56 deka) czukrot, keverd
össze egy font (56 deka) meghámozott s apróra tört
mandolával; sodorj el egy font (56 deka) irősvajat s
vegyítsd el jól a ezukorral és mandolával, adj hozzá
két kanál rózsavizet, ugyanannyi asszubort, tiz jól
elsodort tojást, 28 deka kiszemelt aprószőlőt, keverd el
jól, gyúrd meg tésztának és pogácsákat formálván belőle, süsd meg vajjal bekent tepsiben.
1155. Király-pogácsa.
Egy font (56 deka) irósvajat habzásig sodorván, adj
hozzá egy font (56 deka) porrá zúzott czukrot, nehány
tojásnak kemény hóvá vert fehérét, nyolcz tojásnak fél
óráig sodort sárgáját s keverd el jó l; azután egy font
(56 deka) finom lisztet vegyítvén közé fél font (28 deka)
kiszemelt aprószőlővel, mazsolával, apróra zúzott szerecsendióval, szerecsendióvirággal s fahéjjal együtt, formálj
belőle kis pogácsákét és zsírral megkent tepsibe rakván,
hintsd be ezukorral, tedd kemenezébe és süsd meg.
1156. Mandola-pogácsa.
Törj meg apróra egy font (56 deka) meghámozott
s megforralt édes mandolát s négy lat (7 deka) keserű
mandolát, adj hozzá kevés narancsvizet, fél font (28 deka)
porrá zúzott czukrot, négy tojásszéket, négy egész tojást, egy czitromnak nedvét s egynek ezukorral ledorzsölt héját, keverd össze jól, gyúrd meg tésztának, formálj belőle pogácsákat és süsd meg.
408
Rétesek.
1157. Csokoládés rétes.
Csinálj rétestésztát, mint az 1167. szám alatt, nyújtsd
el a tésztát vékonyra s hagyd megszáradni, reszelj el
három szelet csokoládét, vagdalj el vékonyra fertályfont
(14 deka) hámozott mandolát, öntözd meg a tésztát
egynéhány kanál olvasztott vajjal, hintsd meg a csokoládéval s a mandolával, önts reá öt kanál jő tejsürüt,
tekergesd össze, önts serpenyőbe jő tejsürüt egy hüvelyknyi magasságra, tedd bele a rétest, rakj alul-felül
pártüzet és süsd meg szép ropogósra.
1158. Czitronát-rétes.
Végy egy itcze (8 deci) finom lisztet, egy egész
tojást s egy tojássárgáját, négy lat (7 deka) vajat, egy
kis sót, s csinálj tejjel rétestésztát, gyúrd meg jól s
hagyd egy ideig állani; törj össze nagyjában fél font
(28 deka) mandolát, nedvesitsd meg egy czitromnak a
le vével, apritsd össze a héját, törj össze fertályfont
(14 deka) czukrot, vegyítsd össze mind ezt jól, három
lat szeletekre metélt pisztáczczal s hat lat (10 deka)
czukrozott czitrommal; nyújtsd el a tésztát vékonyra,
kend meg olvasztott vajjal, hintsd reá a tölteléket
egyenlően, tekergesd össze; kenj meg egy tortatáblát
vajjal, tedd reá a rétest, kend meg egy kevéssé olvasztott vajjal, hintsd be tört czukorral és süsd meg szépen
a kemenczében.
1159- Rákos rétes.
Fejtsd ki negyven ráknak a farkát és ollóit, vagdald össze nagyjában, reszelj el egy vajasszarvast morzsává, nedvesitsd meg jó tejsürüvel, dörzsölj el egy darab rákvajat habzásig, habarj bele egy egész tojást s
két tojássárgáját, add bele a megnedvesitett morzsát s
26*
404
az összeapritott rákfarkakat, négy vagy öt kanál friss
tejfellel együtt, s keverd el jól. Csinálj rétestésztát,
mint az 1167. szám alatt, nyújtsd el vékonyra s hagyd
egy kevéssé megszáradni, öntsd meg egy kis olvasztott
rákvajjal, kend a tölteléket a tésztára, öntözd meg, ha
szükséges, még egy kis tejfellel, s vigyázz, hogy belől
az egész jó nedves legyen; tekergesd össze a tésztát
gyengén, s kend meg fölül olvasztott rákvajjal. Azon
serpenyőnek, melyben a rétest sütöd, laposnak kell lennie; önts bele egy ujjnyi magasságra jó tejsürüt, forrald fel, tedd bele a rétest, rakj alul-fölül pártüzet és
süsd meg szépen.
1160. Tejfeles rétes.
Csinálj közönséges rétestésztát, nyújtsd ki vékonyra
s szárítsd negyedóráig; dörzsölj el hat lat (10 deka)
vajat négy tojássárgájával habzásig, habarj közibe fél
meszely (2 deci) tejfelt s kend meg vele a kinyújtott
tésztát; apríts össze nagyjában fertályfont (14 deka)
mazsolát, hat lat (10 deka) aprószőlőt s hat lat (10 deka)
mandolát, keverd össze négy lat (7 deka) tört czukorral s hintsd be vele a tésztát, de úgy, hogy a tészta
egy arasznyira üresen maradjon; tekergesd össze gyengén, kend meg jól a rézlábast vagy serpenyőt vajjal s a
rétest is felül; rakj alul-fölül pártüzet, de alul csak keveset, és süsd meg lassan.
1161. Tiroli rétes.
Csinálj jó vajastésztát, mint az 1001. szám alatt,
nyújtsd ki jobban hosszában mint szélében, úgy mint a
metélt tésztát szokás ; törj össze apróra fél font (28 deka)
hámozott mandolát s ugyanannyi czukrot, aprítsd el
egy narancsnak vagy czitromnak a héját, tedd mind ezt
medenczébe, adj hozzá két egész tojást és négy tojás
sárgáját, keverd fél óráig, hogy jó habo3 legyen; tedd
a vajastésztára; kend el késsel, hintsd be két lat (3 és
405
fél deka) aprított czukros ezitrommal, tekergesd össze a
rétest tojástehérével és süsd tartós forróságban.
1162. Szilvás rétes.
Csinálj rétestésztát, mint 1167. szám alatt. Végy
harminczöt érett és friss szilvát, vagdald el a héjával
együtt vékony gyűrűkre, törj meg négy lat (7 deka)
mandolát, hat lat (10 deka) czukrot s egy kis fahéjat,
aprítsd össze egy czitromnak a héját s egy vajasszarvast reszelj el morzsává. Azután nyújtsd el vékonyra a
tésztát, kend meg olvasztott vajjal, s egy kis tejfellel,
hintsd reá a szilvát s a többit i s ; tekergesd össze gyengén, tedd vajjal kent serpenyőbe, kend meg felül vajjal, rakj alul-fölül pártüzet és süsd meg szépen; megsülvén, czukorral behintve add fel az asztalra.
1163. Rizskása-rétes.
Csinálj olyan tésztát, mint az 1001. szám alatt,
főzz meg fertályfont (14 deka) rizskását egyitcze (8 deci)
tejben jó puhára, dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat
habzásig, habarj bele öt tojássárgáját s három tojásfehérének merev havát; adj hozzá tört czukrot, egy kis
vaníliát vagy fahéjat, keverd össze mind s töltsd meg
vele a kinyújtott tésztát; tekergesd azután össze, s tedd
vajjal kent serpenyőbe, önts reá fél meszely (2 deci)
forró tejsürüt, rakj alul-fölül pártüzet és süsd meg szépen. Midőn az asztalra adod, hintsd meg czukorral.
Szárazon is sütheted.
1164. Mákos rétes.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig, üss
bele lassankint hat lat (10 deka) jól elhabart tojássárgáját, adj hozzá egy kanál tört czukrot, egy meszelynél (4 deci) valamivel több tejsürüt, három kanál jó
élesztőt, egy kis sót s egy iteze (8 deci) lisztet; keverd
mind ezt jól össze, verd el a tésztát finomra s hagyd
406
egy kevéssé kelni. Tölteléknek végy fél meszely (2 deci)
tisztított mézet, egy itcze (8 deci) apróra tört mákot,
keverd össze s tedd gyenge pártüzre; adj hozzá annyi
tejet, hogy kenni lehessen, továbbá egy kis darab vajat, apróra tört vaníliát s aprított czitromhéjat; ha már
elég puha, tedd félre s hagyd meghűlni. Tedd a tésztát liszttel meghintett deszkára, nyujsd el két késfoknyi vastagságúra, kend reá a tölteléket késfoknyi vastagságra, tekergesd össze a rétest, tedd vajjal megkent
tortatáblára, hagyd még egyszer jól megkelni, azután
pedig süsd meg tartós forróságban.
1165. Finom élesztős rétes.
E végre élesztős tésztát készíts ekképen: dörzsölj
el fertályfont (14 deka) vajat, hogy jól habozzék, habarj bele hat tojássárgáját, keverj közibe fél meszely
2 deci) édes tejfelt, két kanál jó élesztőt, két kanál
tört czukrot s egy kis sót; végy azután annyi lisztet,
hogy a tészta pástétomcsináláshoz jó lenne, nyújtsd el
egy ujjnyi vastagságúra, töltsd meg apritott mandolával, czukros czitrommal, mazsolával, melynek a magját kiszedted, s aprószőlővel; tekergesd össze, tedd vajjal kent tortatáblára, hagyd megkelni meleg helyen s
süsd meg szépen.
1166. Krumpli-rétes.
Reszelj el tiz lat (18 deka) lisztes krumplit, dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat habzásig, tedd bele
a krumplit, habard el jól nyolcz tojássárgájával, négy
lat (7 deka) apróra tört mandolával, hat lat (10 deka)
tört czukorral, egy czitromnak apróra vagdalt héjával
s hat tojásfehérének havával — fél óráig. Csinálj rétestésztát, mint az 1167. szám alatt, nyújtsd el a tésztát
vékonyra, tedd reá a tölteléket, kend el késfoknyi vastagságra, tekergesd össze gyengén, kend meg vajjal,
tedd kemenczébe és süsd meg szépen. De meg kell
407
jegyezni, hogy ezen rétest mihelyt megsül, azonnal
fel kell adni, hogy össze ne ömöljék.
1167. Almás rétes.
Csinálj közönséges rétestésztát, csak azzal a külömbséggel, hogy egy tojásnyi nagyságú darab vajat
végy hozzá, s minekutána jól meggyurtad, takard be
meleg kendővel, vagy medenczével, s hagyd egy ideig
állani. Végy négy nagy, porhanyó, savanyus almát, hámozd meg és szeld fel, törj össze nagyjában fertályfont
(14 deka) hámozott mandolát, vagdalj el hosszában fertályfont (14 deka) magjaiból kifejtett aprószőlőt, aprítsd
össze egy czitromnak a héját, törj meg négy lat (7 deka)
czukrot s reszelj el egy vajasszarvast finom morzsává;
nyújtsd ki vékonyra a tésztát, kend íneg olvasztott vajjal, hintsd reá az almát egyenlően, azután a mandolát,
aprószőlőt, czukrot, czitromhéjat és morzsát; tekergesd
össze a tésztát gyengén, kend meg vajjal, süsd meg
szépen s czukorral meghintve add fel az asztalra.
1168. Czitromos rétes.
Csinálj olyan tésztát, mint az 1167. szám alatt,
dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat habzásig, üss bele
lassankint egymás után nyolcz jól elhabart tojássárgáját,
reszeld le fertályfont (14 deka) czukron két czitromnak
a héját, törd meg s négy tojásfehérének a havával
együtt keverd el a többivel; nyújtsd ki a tésztát oly
vékonyra, a milyenre csak lehet, kend reá késsel a tölteléket, egyenlően tekergesd össze s tedd vajjal megkent tortatáblára vagy serpenyőbe, kend meg vajjal,
hintsd meg tört czukorral és süsd meg szépen. Megsülvén a rétes, add fel egyszeriben az asztalra, mert
másképen könnyen összeomlik.
1169- Sódaros rétes.
Csinálj közönséges rétestésztát, csakhogy egy kis
vajat is végy a tésztához, hogy porhanyó legyen; mi
408
nekutána jól meggyurtad, takard be meleg kendővel s
hagyd egy ideig állani. Időközben vagdalj össze apróra
egy darab ösztövér sódart, nyújtsd ki a tésztát vékonyra,
kend meg olvasztott vajjal; habarj el jól két egész tojást fél meszely (2 deci) tejjel, öntözd meg vele a tésztát s kend mindenfelé egyenlően a tésztára, hintsd reá
a sódart, tekergesd össze gyengén, tedd vajjal kent
tepsibe, kend a rétest olvasztott vajjal és süsd meg
szépen.
1170. Meggyes rétes.
Csinálj olyan rétestésztát, mint az 1167. szám alatt;
tölteléknek végy két itcze (másfél liter) szép érett megygyet, szedd ki a magját, fojtsd be egy kevéssé, szűrd le
a levét s hagyd meghűlni. Törj össze nagyjában fertályfont (14 deka) mandolát, törj meg fertályfont (14
deka) czukrot, reszelj el egy vajasszarvast morzsává,
aprítsd össze egy czitromnak a héját s vegyítsd ezt
mind össze. Nyújtsd ni a tésztát vékonyra, kend meg
olvasztott vajjal, tedd reá egyenlően a meggyet, hintsd
reá azután a többit is, tekergesd össze gyengén, tedd
vajjal bekent tortatáblára, kend meg fölül vajjal s tedd
a kemenczébe.
1171. Alma vajastészta-pántlikával.
Meghámozván a masánezki almát, szedd ki a belét,
a mennyire csak lehet, hogy az egész alma üres legyen,
de átlyukasztani nem szabad; ezt végezvén, hámozz meg
hármat—négyet s vagdald koczkásra; apríts össze egy
lat (18 gramm) czitromot, végy négy lat (7 deka)czukrot, egy jó kanál sárga baraczklekvárt s egy kis vizet,
tedd mind ezt rézlábasban pártüzre s fojtsd be mindaddig, mig marmeláddá nem lesz; töltsd meg ezen töltelékkel a kiürített almákat, kend meg tojásfehérével,
hintsd meg czukorral, s fond körül csigaformán vajastészta-pántlikákkal, kend meg ezeket tojásfehérével és
409
süsd meg szépen, tálald ki magasra, hintsd meg czukorral és tégy mindegyik fölibe szár helyett egy-egy
szárastól befőtt meggyet.
1172- Túrós rétes.
Reszelj meg vagy morzsolj szét másfél font (84
deka) túrót, adj hozzá nyolcz tojásszéket, négy lat
(7 deka) jól elsodort irósvajat, nyolcz lat (14 deka) aprószőlőt, két kanál czukrot, egy itcze (8 deci) sürü tejfelt,
vegyitsd össze jól s mázold a szépen kinyújtott rétestésztára, göngyölgesd össze gyöngéden az abrosz felemelgetése által, hajtsd össze vagy egész nagy karikának, vagy csigaformába, tedd vajjal megkent lábasba
vagy tepsibe és süsd meg vagy két tűz között, vagy
kemenczében szép pirosra. Nem árt, ha a túró közé kevés kaprot is vegyitesz, mert ez igen jó ízt szokott
neki adni.
1173. Répás rétes.
Megtisztítván nehány válogatott fehérrépát, vagdald apróra, s levét kifacsarván, főzd meg kevéssé tejben, azután szűrd le s facsard ki ismét; most olvaszsz
el egy lábasban irósvajat vagy lúdzsirt, adj bele jócskán aprított vöröshagymát, duzzaszd fel, de vigyázz,
hogy meg ne sárguljon, azután add bele a répát és párold meg, de erre is vigyázz, hogy fehér maradjon;
midőn jól megpárlódott, tedd félre hűlni s keverj
közé sót és három kanál tört czukrot. Ez is meglevén,
nyújtsd ki szépen a rétestésztát, öntözd meg kissé felolvasztott zsiradékkal és tejfellel, a répát mázold reá,
göngyölgesd össze szépen, hajtsd esigafcrmákba, tedd
zsírral megkent tepsibe, és fölibe kevés csipkedett irósvajat és tejfelt adván, süsd meg szép pirosra. Mindenek fölött arra vigyázz, hogy sok répát ne végy, külömben rétesed lucskos lesz.
410
Pirítsd meg a darát zsírban vagy vajban kevés apró
czukorral szép barnára, azután tölts reá kevés tejszínt
s duzzaszd fel; nyújtsd ki a rétestésztát annak rendje
szerint, a darát hintsd reá, és megöntözvén olvasztott
irósvajjal, hintsd be jó apróra zúzott fahéjjal, göngyölgesd össze, hajtsd kerekbe, tedd vajjal megkent lábasba,
adj a rétes fölé csipkedett irósvajat, rakj alul-fölül tüzet s midőn már egészen szinte megsült, tölts két itcze
(másfél liter) tejszint reá s párold meg benne, midőn
készen van, add tálba, a tejet öntsd fölé és hintsd meg
porrá zúzott czukorral és fahéjjal.
1175. Káposztás rétes.
Vagdalj el egy nagy fej, vagy ha több rétest akarsz,
több fej káposztát is apróra, miután torzsáját kivetted,
sózd meg s egy ideig sóban hagyván állani, facsard
ki, azután párold meg lúdzsirban pirosra, adj hozzá kevés czukrot, egy késhegynyi fekete borsot, négy kanál
sürü tejfelt, kevés szegfűborsot, tedd félre hűlni, s midőn kihűlt, add a kinyújtott rétestésztára, melyet előbb
olvasztott vajjal és tejfellel kissé megöntöztél, hajtsd
össze rétesnek és süsd meg. Midőn asztalra adod, porrá
zúzott fahéjjal vegyitett czukrot is hinthetsz reá, ha
akarsz.
1176. Sajtos rétes.
Sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat habzásig,
üss bele három tojást egészen, kettőnek székét s adj
hozzá négy evőkanál tejfelt; ezt a keveréket a szépen
kinyújtott rétestésztára kenvén, hints fölé reszelt parmazáni sajtot, göngyölgesd össze, hajtsd rétesnek ; vajjal megkent tepsibe adván, tölts reá egy meszely (4 deci)
tejszint, rakj alul-főlül tüzet s párold mindaddig, mig
a tej egészen el nem fő ; ekkor tedd tálba, hintsd meg
reszelt sajttal s add fel.
1174. Darás rétes tejben.
411
Apríts Össze fél font (38 deka) meghámozott mandolát szép finomra, adj hozzá másfél fertályfont (20 deka)
törött czukrot, egy lat (18 gramm) porrá zúzott fahéjat,
nehány Összezúzott szegfüvet, egy czitromnak apróra
metélt héját, nyolczadfont (7 deka) mazsolát s keverd
össze jól, nyújtsd ki a rétestésztát oly vékonyra, a mint
csak lehet, öntözd meg olvasztott irősvajjal és tejfellel,
de csak mérsékelten, hintsd reá a keveréket, göngyölgesd össze, hajtsd karikaformára, tedd lúdzsirral megkent tepsibe, önts fölé egy kanál olvasztott irősvajat,.
két kanál tejfelt, tedd kemenczébe és süsd meg, midőn
asztalra adod, hintsd meg czukorral.
1178. Gyermekpépes rétes.
Csinálj egy meszely (4 deci) tejből s annyi lisztből,
a mennyi szükséges, jó sürü gyermekpépet, de ne főzd
meg egészen s tedd félre hűlni; sodorj el fertályfont
(14 deka) irósvajat habzásig, a pépet közé kevervén,
adj hozzá három tojásszéket, három kanál czukrot, két
tojásnak hóvá vert fehérét, kevés apróra zúzott fahéjat,
keverd mind össze, kend a kinyújtott rétestésztára, göngyölgesd össze, hajtsd rétesnek és zsírral bekent tepsiben megsülvén, add fel czukorral behintve az asztalra.
1179 Csontvelős rétes.
Sodorj el hat lat (10 deka) finom porrá tört czukrot hat tojásszékben habzásig, keverj közé koczkásra
vágott fertályfont (14 deka) csontvelőt, négy lat (7 deka)
apróra metélt czukros czitromhéjat, három tojásnak hóvá
vert fehérét, kevés sót és szerecsendióvirágot; e keveréket tedd a szépen kinyújtott rétestésztára, melyet előbb
’rósvajjal s tejfellel megöntöztél, göngyölgesd össze,
hajtsd rétesnek, és lúdzsirral bekent tepsibe tévén, süsd
meg s czukorral behintve add fel az asztalra.
1177. Fahéjas rétes.
412
Kihányván magyát négy iteze (3 liter) szép érett
cseresznyének, főzd be levét, mely magkivetés alkalmával kicsurogni szokott, szörp (szirop) sűrűségig, add
hozzá a cseresnyét s párold meg; azután tedd félre
hűlni s ezalatt kinyújtván szépen a rétestésztát, rakd
meg a cseresnyével, hints fölé vastagon törött ezukrot,-
finomra zúzott fahéjat, göngyölgesd és hajtsd össze rétesnek, tedd irósvajjal megkent tepsibe és szép pirosra
sütvén, add fel ezukorral behintve az asztalra.
1180. Cseresznyés rétes,
Különféle tésztásételek.
1181. Tésztásétel mandolával.
Yégy tizenöt masánczki almát, vagy nyolcz más
nagy almát, de olyanokat, melyeknek édes és lágy ízük
nincsen, hámozd meg s vagdald össze apróra, fejtsd be
ezukorral és egy kis borral, hogy egy kevéssé megpuhuljanak ; törj meg azután négy lat (7 deka) hámozott
mandolát s négy lat (7 deka) ezukrot, apríts össze
négy lat (7 deka) ezukros czitromot, reszelj el fél zsemlyét morzsává, vegyítsd mind ezt össze négy tojássárgájával együtt, habarj közibe négy tojásfehérének merev havát. Kenj meg egy rézlábast vajjal, hintsd meg
finom zsemlyemorzsával, töltsd bele a habarékot, tedd
kemenezébe és süsd három negyedóráig; borítsd ki tálra
s ezukorral meghintve add fel az asztalra.
1182. Palacsinta szilvával töltve.
Csinálj nagymeszely (fél liter) tejjel s három tojással palacsintatésztát, süsd meg szép vékonyra a palacsintát, azután töltsd meg befőtt szilvával, de csak vékonyra, tekergesd össze, vágd ketté közepén s mesd le
413
az egyenetlen végét, tégy tálra egy kis vajat és jo tejfelt, rakj a tál fenekére egy sor töltött palacsintát csillagformán, adj erre tejfelt, erre meg újra egy sor palacsintát, s ezt addig folytasd, mig mind el nem lesz
rakva; végre még egy kis tejfelt s egynéhány apró
darab vaiat adj fölibe, hintsd meg finom zsemlyemorzsával, rakj alul-fölül pártüzet, főzd el egy kevéssé s czukorral meghintve add fel az asztalra.
1183. Sült palacsinta almával töltve.
Süss egy meszely (4 deci) tejből vékony palacsintát, hámozz meg s vagdalj el vékony szeletekre porhanyó savanyus almákat, fojtsd be pártüzön, adj hozzá
annyi czukrot, hogy elég édes legyen, továbbá egy
czitromnak összeapritott héját is ; vedd el a tűz mellől
s hagyd meghűlni. Vagdalj el hosszában négy lat (7
deka) hámozott mandolát s ugyanannyi magjaiból kifejtett aprdszőlőt vékonyan, s vegyítsd össze az almával, töltsd meg vele a palacsintát, azaz: tégy a töltelékből mindegyik palacsintára s kend el rajta késsel,
azután tekergesd össze, vágd ketté a közepén, mesd el
az egyenetlen végét, mártsd tojásba, forgasd meg finom
zsemlyemorzsában és süsd meg zsírban szép sárgára,
hintsd meg czukorral s add fel asztalra.
1184. Palacsinta habart mandola-tésztával.
Süss mintegy tizennyolcz palacsintát oly vékonyra,
a milyenre csak lehet; törj meg apróra fertályfont (14
deka) hámozott mandolát, mely közt legalább tizenöt
keserűnek kell lenni, aprítsd össze egy czitromnak a
héját, törj meg hat lat (10 deka) czukrot, tedd mindezt medenczébe, üss bele lassankint egy egész tojást s
három tojássárgáját, s keverd mindaddig, mig nem habzik ; kend a mandolatésztát a palacsintára, tekergesd
össze s vagdald el kisujjnyi hosszúságú darabokra.
Kenj meg egy rézlábast vagy porczellán tálat vajjal,
414
igazítsd reá a palacsintákat, hogy kerekben két vagy
három sorban egyenesen álljanak; tégy fazékba négy
tojássárgáját, egy kis tört czukrot s fél meszely(2 deci)
tejsürüt, habard el jől s öntsd a palacsinta fölibe; rakj
alul-fölül pártiizet s hagyd fölül szépen megpirulni, alul
csak kevés parázsra van szükség. Éppen igy lehet a
palacsintákat mazsolával, aprószőlővel, magja nélkül
befőtt meggyel, tört dióval, czukorral, fahéjjal s kifejtett mazsolával is megtölteni.
1185. Piskóta-laska.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig, habarj bele lassankint egymásután négy egész tojást s
négy tojássárgáját, adj hozzá hat kanál tejfelt, négy
kanál tört czukrot, három kanál jó élesztőt, egy font
(56 deka) lisztet s egy kis sót; csinálj ezekből tésztát,
verd fel jól, nyújtsd ki egy ujjnyi vastagságúra, nyomkodd ki az e végre megkivántató formával; tedd jó
zsírral megkent serpenyőbe, hagyd meleg helyen kelni,
kend meg olvasztott vajjal és süsd meg lassan. Előbb
mintsem feladnád az asztalra, tálald ki forrón, s önts
reá egy kis tejsürüt és friss vajat melegen.
1186 Rákos kolbász.
Süss közönséges tojáslaskát, mely meghűlvén, vagdald el több részekre, hogy a kolbászok egy ujjnyi
hosszúságúak legyenek. Csinálj tölteléket spárgafejekből, befojtott kucsmagombából, rákfarkakból, szakgatott
csukából és sült májból; mind ezt jól összeapritván, olvaszsz el egy kis rákvajat, add bele egy kevés liszttel
együtt az előbbieket, fojtsd be egy kevéssé, adj hozzá
egy egész tojást s egy tojássárgáját, habard el jól,
vedd el a tűz mellől s hagyd meghűlni; kend azután késfoknyi vastagságon a vagdalt laskákra, tekergesd össze s tedd vajjal kent rezlábasba csinosan. Tálalás előtt fél órával habarj el jól négy tojássárgáját
415
fél meszely (2 deci) tejsürüvel, öntsd ezt fölibe s tedd
párra/
1187. Paczal rákvajjal és tejfellel.
Csinálj metélt tésztát két tojásból, nyújtsd ki szép
vékonyra s csinálj belőle a fánkkerekecskével paczalokat, főzd meg sós vízben és szűrd le. Olvaszsz el egy
kis rákvajat, tedd bele a paczalt, keverd jól el s tedd
egy kevés rákvajjal megkent tálra. Üss fél meszely
(2 deci) tejfelbe három tojásszéket, adj hozzá négy kanál rákvajat, habard el jól, hints a paczalokra^koczkásra metélt rákfarkakat, öntsd reájok a tejfelt, tedd
a háromlábú vasra, rakj alul-fölül pártüzet és süsd negyedóráig.
1188. Franczia vajas metélt.
Tégy egy itcze (7 deci) finom lisztet deszkára, adj
hozzá négy lat (7 deka) vékony szeletekre metélt vajat,
dolgozd ki jól a sodrófával, sózd meg; adj hozzá négy
tojást, egy evőkanál tejfelt, egy kis bort, s csináld meg
a tésztát, de ne keményre; gyúrd meg jól, csinálj belőle
metéltet, főzá meg tejsürüben s hagyd meghűlni. Dörzsölj el hét lat (12 deka) vajat habzásig, üss bele egymásután hét jól elhabart tojást, add bele a metéltet,
hat lat (10 deka) tört czukorral és vaníliával együtt,
keverd mind jól össze; kenj meg egy rézlábast vajjal,
töltsd bele a metéltet s tedd párra.
1189. Tésztásétel reszelt tésztából.
Csinálj két tojásból reszelt tésztát, főzd meg egy
itcze (7 deci) tejben; ha már sürü és jól megfőtt, vedd
el a tűz mellől s hagyd meghűlni. Dörzsölj el fertályfont vajat habzásig, adj bele négy lat (7 deka) apróra
tört mandolát, hét tojássárgáját, fertályfont (14 deka)
tört czukrot, egy czitromnak összeapritott héját, keverd
fél óráig, tedd azután bele a meghűlt reszelt tésztát s
416
négy tojásfehérének merev havát, keverd még egy kevéssé ; kenj meg egy rézlábast vajjal, tedd bele a vegyiték felét, töltsd meg befőtt ribizlivel, s a keverék
másik felét fölibe adván, süsd meg szépen és czukorral
meghintve add fel az asztalra.
1190. Gőzgaluska pirítottál.
Dörzsölj el hat lat (10 deka) vajat habzásig, habarj
bele lassankint egy egész tojást s három tojássárgáját,
sózd meg egy kevéssé és csak annyi lisztet vegyits hozzá,
hogy ifcönnyü galuskatésztát készithess; töltsd ezt kolbász töltőbe, melyet előbb meleg tejjel megnedvesitettél, hogy a tészta reá ne ragadjon, s főzd meg a galuskákat forró tejben, melybe porczukrot is tettel; a tésztát késsel vágd le, mert arra kell vigyáznod, hogy a galuskák egyenlők legyenek. Megfővén a galuskák, szedd
ki a habzó kanállal s tedd félre; csinálj egy meszely
(4 deci) tejből, egynéhány kanál lisztből s egy kis
czukorból sürüs gyermekkását s keverd mindegyre,
hogy darabos ne legyen; ha már jól elfőtt, tégy egy
nagy rézlábas-fedőt a háromlábú vasra, rakj alája kemény pártüzet; jól átmelegedvén a fedőnek czines része,
melynek felül kell lennie, kend meg hirtelen egy darab vajjal, kenj reá egy kanál kását, hagyd egynéhány
pillanatig rajta, mig fenekére nem rakodik; vedd le azután széles késsel s csak annyit hagyj rajta, hogy vastagsága ne tegyen többet a vastag papirosnál. Midőn
már pirulni kezd, kend meg újra vajjal, vagdald el
késsel négyszegletes darabokra, tekergesd hirtelen kisujj nyi hosszúságú, felül vastag, alul pedig meghegyezett sárgarépára, hogy tokformája legyen, és süsd meg,
s ezt mindaddig folytasd, mig annyi tokod nem lesz,
hogy vele a tésztásételt gazdagon megtüzdözheted. A
többi tésztából'kerek lapokat csinálj, olyan nagyokat,
mint a milyen a rézlábas, melybe rakni akarod. Mely
megtörténvén, kenj meg jól egy rézlábast vajjal, tégy a
417
fenekére sült kerek lapot, erre egy sor galuskát, melyre,
— minekutána czukorral, egy kis vaníliával s öt lat
(9 deka) héjastól együtt apróra tört mandolával meghintetted, — ismét egy lapot s igy tovább, mig tele
nem lesz a rézlábas; habarj el végre fél meszely
(2 deci) jó tejsürüt, vagy ha nagyobbacska a rézlábas,
valamivel többet is, egy kis czukorral, vaníliával és öt
tojássárgájával, s öntsd a többi fölé ; állítsd párra, itt
három negyedóráig állván, borítsd ki s tűzd meg szép
rendben a tokokkal; ezeket pedig töltsd meg befőtt
sárgabaraczkkal, vagy ribizlivel.
Éppen e szerint lehet a rizskását is késziteni, nevezetesen : a tokokat s a kerek lapokat éppen igy süsd
meg; a rizskását főzd meg tejben, adj hozzá hat lat
(10 deka) hámozott s apróra tört mandolát és annyi
czukrot, hogy elég legyen; megpuhulván a rizskása,
hütsd meg, dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig
s add bele a rizskását, fertályfont (14 deka) rizskására
négy egész tojást és két tojássárgáját végy s lassankint. habard bele, végre négy tojásfehérének merev havát is keverd közibe. Kend meg a rézlábast vajjal,
tégy a fenekére egy kerek lapot, erre egy sor rizskását
erre meg egy kevés befőtt sárgabaraczkot, azután újra
kerek lapot és rizskását, mig minden bele nem lesz
rakva; tedd párra, hagyd ott egy óráig forrni, tálaláskor borítsd ki; tégy a tál fenekére vízzel és egy kis
czitromlével megritkitott s a tűzön meghigitott sárgabaraczk-lekvárt; a kiborított tésztásételt tüzdözd meg
tokokkal. Ezen ételnek igen szép színe van s az íze
is igen jó.
1191. Tejfeles galuska rákfarkakkal.
Dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig, üss
bele lassankint négy tojást, adj hozzá négy kanál tejfelt, egy kis sót s annyi lisztet, hogy éppen elég kemény
legyen. Forralj fel egy itcze (8 deci) tejet, rakd bele
Czifray szakácskönyve. 27
418
a galuskákat evőkanállal s főzd meg; azután szedd ki,
tedd egy kis vajjal megkent tálra, adj közibe rákfarkakat, czukrot s egy kis tejfelt; rakd meg felül csinosan
rákfarkakkal, rakj alul-felül pártüzet, hogy szép pirított
is legyen rajta,
1192. Barnított galuska tejben.
Dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig, habarj
bele lassankint két egész tojást s három tojássárgáját,
sózd meg s adj hozzá annyi lisztet, a mennyi szükséges,
hogy a tészta összeálljon, melynek azonban nem szabad keménynek lenni; forralj fel egy itcze (8 deci) tejsürüt, adj hozzá egy kis czukrot s rakd bele az egyforma nagyságú galuskákat evőkanállal. Szedd ki a
megfőtt galuskákat, tedd mély porczellán tálra vagy
rézlábasba, tégy egy bögrébe négy tojássárgáját, egy
kis tört czukrot és vaníliát, add hozzá a tej sűrűt, habard el jól s öntsd a galuskára; rakj alul kevesebb, fölül pedig több pártüzet, hogy a galuska megbámuljon,
a tejsürü pedig sűrűvé főjjön; végre meghintvén czukorral, add fel az asztalra tálban, vagy rózlábasban.
1193. Felpuffadt tejfeles galuska.
Habarj el jól egy meszely (4 deci) tejfelt hat egész
tojással s fél fontnál (28 deka) valamivel több liszttel,
sózd meg s csinálj galuskatésztát, forralj fel két itcze
(másfél liter) tejet serpenyőben, szakgasd bele evőkanállal a galuskákat s főzd meg benne, szedd ki kanállal,
hogy egészek maradjanak, kenj meg egy tálat vajjal,
hintsd meg fint)m zsemlyemorzsával, add reá a galuskákat, hintsd meg felül újra zsemlyemorzsával, öntözd
meg olvasztott vajjal, rakj alul-fölül pártüzet és hagyd
szépen megsárgulni. Meghintvén czukorral, add fel az
asztalra.
419
1194. Fasirozott metélt.
Forralj fel három meszely (12 deci) tejet serpenyőjében, csinálj három tojásból rövid metéltet, főzd
meg forró tejben s hűtsd meg. Kenj meg egy tálat
tejfellel, rakj bele egynéhány darab rákvajat s aprított
rákfarkakat, dörzsölj el egy kevéssé fél tojásnyi nagyságú
darab rákvajat, keverj közibe rákfarkakkal együtt egy
tejbe áztatott zsemlyebelet, tedd a metéltnek felét a
tálra, add reá a keveréket, erre pedig a metéltnek másik felét, tégy reá ismét egy kis rákvajat, rakj alul-folül pártüzet és süsd meg szépen. Megsülvén, hintsd be
czukorral s add fel az asztalra.
1195. Dörzsölt metélt fánczli.
Csinálj három meszely (12 deci) lisztből metélt
tésztát, nyújtsd ki vékonyra s metélj belőle rövid és
egyenlő metéltet; főzd meg sós vízben, zsírozd meg egy
kis vajjal, dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig,
adj bele tiz tojássárgáját jól elhabarva, továbbá a metéltet és annyi czukrot, hogy elég édes legyen, s végre
öt tojásfehérének merev havát; vegyítsd mind ezt jól
össze, kenj meg egy rézlábast vajjal, hintsd be finom
zsemlyemorzsával, tedd bele a dörzsölt metéltnek felét,
töltsd meg sárgabaraczk-lekvárral s add reá a metéltnek másik részét, rakj alul-fölül pártüzet, vagy pedig a
kemenczében süsd meg lassan, borítsd ki tálra s czukorral meghintve add fel az asztalra.
1196. Metélt fánczli.
Csinálj egy nagymeszely (fél liter) lisztből, egy
egész tojásból s két tojássárgájából közönséges metélt
tésztát, nyújtsd ki, főzd be a belőle készült széles metéltet három [meszely (12 deci) forró tejsürüben, hat
lat (10 deka) apróra tört mandolával, czukorral s egy
kis vaníliával együtt, s főzd addig, inig a tej egészen
be nem főtt. Tedd azután vajjal kent bádogra, kend
27*
420
szét egy ujjnyi vastagságra s hagyd meghűlni, ekkor
pedig boritsd ki valamely meglisztezett deszkára, szurkálj belőle fánkszuróval apró fánkokat, mártsd ezeket
tojásba, forgasd meg fele lisztben s fele zsemlyemorzsában és süsd meg zsirban szép sárgára ; midőn feladod az asztalra, hintsd meg czukorral és vaníliával.
1197.R,izskása-lepény vajas tésztában.
Főzz meg fertályfont (14 deka) rizskását egy itcze
(8 deci) jó tejben, adj hozzá öt lat (9 deka) tört
mandolát, főzd ezt is egy kevéssé, s ha már puha a
rizskása, vedd el a tűz mellől s hagyd meghűlni. Dörzsölj el egy darab vajat habzásig, tedd bele a rizskását,
reszelj el hat lat (10 deka) czukrot egy narancsnak a
héján, add ezen czukrot is a többihez, habard el s adj
hozzá habarás közben egy egész tojást és négy tojássárgáját. Csinálj vajas tésztát, mint az 1001. szám alatt,
nyújtsd ki, mint valamely metélttésztát; végy apró
hosszúkás és lapos formákat, béleld ki vajas tésztával
szép simán, hogy semmi ránczot se vessen; tégy mindegyikbe a rizskásából, fedd be tésztával és süsd meg
szépen.
1198. Keresztrakás.
Végy vajas szarvasokat, vagdald el hosszúkás darabokra s nedvesítsd meg tejsürüvel; kenj meg egy porczellán lábast vajjal, rakj egy sor áztatott szarvast, hintsd
be aprított mandolával, mazsolával, aprószőlővel, tört
czukorral és vaníliával; rakj ismét egy sor áztatott
szarvast, hintsd meg a feljebbiekkel s igy tovább, mig
a lábas tele nem lesz; azután habarj el fél meszely
(2 deci) jó tejsürüt három tojássárgájával, czukorral és
vaníliával, s öntsd a rakás fölibe, rakj alul-fölül pár tüzet és süsd meg szépen.
421
1199. Sódaros paczal.
Süss palacsintákat, válaszsz ki a legnagyobbak s
legszebbek közül ötöt, kenj meg jól egy formát vajjal,
hintsd be finom zsemlyemorzsával s béleld ki jól a palacsintával, a többi palacsintát vagdald el nagy koczkákra; apríts össze fél font (28 deka) ösztövér sódart,
keverd össze az elvagdalt palacsintákkal és fél meszely
(2 deci) jó tejfellel; töltsd a kibélelt formába, fedd be
palacsintával és süsd meg hirtelen, hogy kívül szép
barna legyen, de belől ki ne száradjon.
1200. Sódaros paczal más módra.
Csinálj tojássárgájából merev metélttésztát, nyújtsd
ki oly vékonyra, a milyenre csak lehet, hagyd egy kevéssé száradni, metélj belőle nagy paczalokat, főzd meg
sós vízben, szűrd le s öblögesd meg hideg vízben; olvaszsz el jókora tojásnyi nagyságú darab vajat, tedd
bele a paczalt, fél font (28 deka) összeapritott ösztövér
sódart s fél meszelynél valamivel több (8 deci) friss
tejfelt, bélelj ki egy rézlábast vagy formát porhanyó
tésztával, melyet oly vékonyra kell kinyújtani, mint a
közönséges metélttésztát, töltsd bele a sódaros paczalt,
fedd be felül tésztával és süsd meg hirtelen.
1201. Rizskása-pruzinka.
Tisztíts és moss meg fél font (28 deka) rizskását,
főzd meg két itcze (másfél liter) tejben nem igen puhára; dörzsölj el három tojásnyi nagyságú darab vajat
habzásig, habarj bele lassankint négy egész tojássárgáját a meghűlt rizskásával együtt; de már ekkor nem
kell nagyon keverni, hogy a rizskása egészen maradjon;
kenj meg egy serpenyőt vajjal, töltsd bele a dörzsölt
rizskását, rakj alul-fölül pártüzet, pirítsd meg szépen,
zúzd széjjel s czukorral meghintve add fel az asztalra.
422
1202. Diós tésztásétel almával.
Csinálj közönséges besamelt, azaz: olvaszsz el egy
tojásnyi nagyságú darab vajat, tégy bele finom lisztet
két púpozott kanállal, keverd jől el, töltsd fel egy nagymeszely (fél liter) meleg tejjel, állandó keverés közben,
hogy darabos ne legyen, s egyre kevervén, hagyd jói
elfőni, azután pedig meghűlni. Meghűlvén, tedd medenczébe, két marok tört dióval, három marok koczkákra metélt masánezki almával, annyi czukorral, hogy
elég édes legyen, s egy kis fahéjjal együtt; azután üsd
bele lassankint kilencz tojásnak a sárgáját s habard
mindaddig, mig nem habzik. Verj végre hat tojásfehéréből merev havat, keverd gyengén közibe, kend meg
jól a formát zsírral, töltsd meg s állítsd egy órára
párra.
1203. Tót pudding.
Szeld le a zsemlyét vékonyra, azután rakd vajjal
megkent formába vagy lábasba, meghintvén minden
rétjét aprószőlővel és mazsolával; valahány a zsemlye,
ugyanannyi tojást üss fazékba s habard el jó l; végy
hozzá kétannyi tejet, töltsd fel a zsemlyeszeleteket, I
süsd meg kemenczében, vagy főzd meg gőzben s add
fel vagy szárazon, vagy zsu fával leöntve.
m• H
1204. Tarhonya.
Habarj el jól harmincz tojást egy meszely (4 deci)
vizzel és három lat (5 deka) sóval; csinálj vele tiz itcze
(8 liter) lisztből tésztát, melyet annyira kigyúrván, hogy
semmi lisztes rész ne legyen benne, rostáld át ritka
rostán. Ha el akarod tenni, szárítsd meg jól a napon.
Ételnek ekképen készítsd : végy egy lat (18 gramm)
szalonnát, olvaszd ki, tégy bele fél meszely (2 deci)
tarhonyát és pergeld meg; öntsd le egy itcze forró
vizzel, adj hozzá fél lat (1 deka) sót, hagyd egy ideig
forrni s készen lesz ételed.
428
1205. Vajas laska pármai sajttal.
Gyúrj jó búzalisztből néhány tojásszékkel s kevés
vízzel, vagy csak tojásfehérével minden viz nélkül és
sóval jó kemény tésztát, nyújtsd ki és vagdald el közép-szélességű laskának, (laskának az Alföldön a széles
metéltet nevezik), főzd ki vízben és forró irósvajjal
azon melegében jól megöntvén, hints reá bőven reszelt
pármai vagy más jóféle sajtot s add fel az asztalra.
1206. Pirított tejes galuska.
Főzd a galuskát egy ideig tejszínben, adj hozzá sót,
czukrot, darabka irósvajat és hűtsd meg; azután rakd
irósvajjal vagy lűdzsirral vastagon megkent rézlábasba,
tedd pártüz fölé és párold meg; párolás közben azonban gyakran forgasd meg fánkszedő-kanállal, hogy alul
megpirult része a többivel összevegyüljön. Midőn kitálalod, hintsd meg fahéjjal vegyitett apró czukorral.
1207. Burgonya sajttal és sódarral.
Reszelj meg hat burgonyát, melyet megfőztél és
hámoztál, apróra; sodorj el nyolczadfont (7 deka) irósvajat habzásig, a burgonyát add bele, s három tojásszéket ütvén hozzá, önts közé még három kanál tejfelt
és keverd el jól; csinálj jó galuskatésztát, vagdald el
kinyújtva közép-nagyságú galuskáknak, párold meg édes
tejben s adj hozzá egy darab irósvajat, apróra vagdalt
sódart, reszelt parmazáni sajtot és keverd össze jól; kenj
meg egy tálat irósvajjal, öntözd meg tejfellel, add bele
a galuskát, kend fölé szépen az elsodort burgonyás irósvajat, öntözd meg irósvajjal, melyben bőven pároltál
vöröshagymát is, és süsd meg. Midőn asztalra adod,
hints fölé reszelt parmazáni sajtot.
1208. Túrós galuska.
Mindamellett, hogy minden gaszdasszony azt hiszi
magáról, hogy a túrós galuskát csak meg tudja főzni,
424
ha egyebet nem is, mégis ritka tudja jól csinálni; ennek
legbiztosabb módja a következő: végy két itcze (lé s
fél liter) finom búzalisztet, adj bele kevés sót és annyi tojást, a mennyi csak elégséges, hogy jó kemény tésztának
lehessen a lisztet meggyurni; vizet nem szabad hozzá,
legfeljebb is egy pár kanál jó bort adni; a tökéletesen
kikészített tésztát, melynek kidolgozása jó fél órába,
sőt több időbe is kerül, tedd félre pihenni; azután
nyújtsd ki késfoknyi vastagságra s galuskának vagdalván, főzd ki forró vizben és szűrőkanállal kiszedvén,
tedd lábasba, melyben kiolvasztott szalonnazsir van,
keverd el főzőkanállal jól, hogy minden galuska külön
álljon a másiktól. Ezután morzsolj el két font (1 kilo)
friss túrót, melyet, ha akarsz, .három tojásszékben elhabart négy vagy öt kanál tejfellel is megöntözhetsz; ezt
és a friss szalonnatöpörtőt keverd a tészta közé s a galuskát öntözd meg szalonnazsirban fölmelegitett tejfellel; midőn kitálalod, hintsd be csinosan túróval és töpörtővel s öntözd meg zsírban melegített tejfellel. Ez
azután az igazi magyaros túrós galuska..
1209. Káposzta-galuska.
Ennek tésztája mindenben úgy készül, mint a túrós galuskáé, melyet midőn kifőzve forró irósvaj fölé
szedtél lábasba, hintsd meg azon módon párolt káposztával, mint a káposztás rétes száma alatt említettük, és
add fel az asztalra.
1210. Burgonya-laska.
Főzd meg a burgonyát és héját lehányván, reszeld
meg finomra; azután tedd nyujtódeszkára, adj hozzá
annyi lisztet, a mennyi reszelt burgonyád van, üss bele
három vagy négy tojást, keverj közé sót, és kemény
tésztának gyúrván, miután magát kissé kipihente,
nyújtsd el, metéld jó széles laskának és főzd ki forró
vizben; olvaszsz el azalatt egy lábasban irósvajat vagy
425
lúdzsirt, a laskát add bele és többszöri forgatás közben
pirítsd meg, hogy jó ropogós legyen.
1211. Makkaroni.
Főzd meg a makkaronit forró vízben, de csak anynyira, hogy meg ne puhuljon, azután hűtsd meg hideg
vízben; midőn ebből is kiveszed, tedd lábasba, öntsd le
forró lúdzsirral, hintsd meg só- és fehér borssal, adj
fölé bőven reszelt parmazáni sajtot, keverd el jól s kis
ideig tűz fölöt hagyván, tálald ki és hintsd meg még
egyszer sajttal.
1212. Sonkás makkaroni.
Főzd meg kissé a makkaronit forró sós vízben, azután hideg vizet öntvén reá, hűtsd meg és főzd meg
édes tejben egészen; ekkor felényire hűtvén ki, adj
hozzá egy darab irósvajat, reszelt pármai sajtot, apróra
vágott főtt sódart, keverj közé négy tojásszéket és négy
tojásnak habbá vert fehérét, tedd vajjal bőven megkent
és zsemlyemorzsával meghintett rézlábasba vagy sütőedénybe és süsd meg.
1213. Hollandi laska.
Sodorj el egy medenczében tizenkét lat (20 deka)
friss irósvajat habzásig, üss bele két tojást egészen s
hatnak sárgáját, adj hozzá egy meszely (4 deci) langyos
tejet, sót, annyi búzalisztet, hogy a tésztát kidolgozni
lehessen, gyúrd meg, elnyújtván, vágj belőle két ujjnyi
széles laskákat, ezeket kend be befőzött gyümölcscsel,
hintsd meg apróra metélt czukros czitromhéjjal, göngyölgesd össze, főzd meg vízben; azután tedd lábasba,
melybe irósvajat s fél meszely (2 deci) tejszint forraltál fel s párold mindaddig, mig levét be nem főtte,
azután add fel czukorral meghintve.
426
1214- Salzburgi galuska.
Onts lábasba egy meszely (4 deci) tejszint, adj bele
egy lat (18 gramm) irósvajat, tedd tűz fölé és ha felforrott, keverj bele annyi lisztet, mig félsürüségü tésztává nem lesz; azután keverj hozzá azon melegében
hat tojásszéket, három tojásnak hóvá vert fehérét, sózd
meg, adj hozzá két lat (3 és fél deka) apró czukrot,
kevés finom porrá zúzott vaníliát s keverd jól össze; azután tégy ismét egy meszely (4 deci) tejszint a tűzre
s mikor felforr, szakgasd bele mogyorónagyságban a
tésztának felét; ha megfőtt, szedd ki, tedd egy tálba s
tartsd melegen, helyette pedig szakgasd a tésztának
többi részét a tejbe s főzd ki mint az előbbit. Ha ez
is megvan, üss egy fazékba hat tojásszéket, adj hozzá
kevés hideg tejszint s azt is, melyben a galuskák főttek, végre czukrot és vaníliát hintvén közé, habard
szüntelen, mig meg nem sűrűsödik; ekkor öntsd a galuskára, állítsd pártüz fölé egy időre s czukorral meghintve
add fel az asztalra.
1215. Rákvajas és tejfeles galuska.
Nyújtsd el a jó galuskatésztát vékonyra s a tésztametélő konyha-sarkantyúval vagdald akár hosszúkásra,
akár négy- vagy háromszögre, akár pedig az úgynevezett czifra laskaformára, főzd meg sós vizben s vizét
leszűrvén, tedd lábasba, melyben rákvajat forraltál fel,
ezzel összekevervén, tedd rákvajjal megkent tálba; azután üss fél meszely (2 deci) tejfelbe három tojásszéket,
adj hozzá négy kanál rákvajat s habard össze, metélj
el nehány rákfarkat koczkásra, hintsd a galuska közé,
öntsd reá a habarékot, rakj alul-fölül tüzet és pirítsd meg.
1216. Vizás tészta.
Ez úgy készül, mint a sódaros tészta, csak azon
külömbséggel, hogy sódar helyett vizát kell venni. Ha
vizád nem volna, használhatsz süllőt vagy csukát is.
427
1217. Édes bélü reszelt tészta.
Készíts jó galusbatésztát, s midőn megreszeited,
terítsd el szikkadni, hogy Össze ne ragadjon; ezt főzd
meg édes tejben s ha elég sűrűre főtt, tedd félre hűlni;
mig ez hűl, sodori el negyedfont (14 deka) irósvajat
habzásig, adj hozzá négy lat (7 deka) finomra tört mandolát, hét tojásszéket, fertályfont (14 deka) finomra
tört czukrot, egy czitromnak apróra vágott héját, keverd
jól össze mintegy fél óráig; ekkor közibe vegyítvén a
kihűlt reszelt tésztát is, adj hozzá még négy tojásnak
hóvá vert fehérét s keverd össze az egészet jó l; kenj
meg most egy sütőedényt irósvajjal, add bele a kevertnek
felét, erre önts ribizke-, baraczk- vagy bármiféle marmeládot, add fölé a tésztának másik felét, süsd meg két
tűz között szépen és czukorral meghintve add fel az
asztalra.
1218. Burgonya-smóring.
Meghámozván nehány puhára főtt lisztes burgonyát,
vágd vékony szeletekre; tálalás előtt mintegy félórával
piríts meg forró vajban apróra vágott vöröshagymát s
mikor az sárgulni kezd, vesd az elkészített burgonyát
is a forró zsírba, hintsd meg sóval s pirítsd meg lassankint, mint a smóringot szokás, és mikor kész, add
azon melegében az asztalra.
1219. Zsemlye-smóring.
Koczkásra metélvén két zsemlyét, öntsd le másfél
meszely (6 deci) édes tejjel, melybe négy, tojásszéket
habartál; midőn a tejet jól beitta, sózd meg, keverj közé
két kanál apró ezukrot, negyedfont (14 deka) kiszemelt
mazsolát, ugyanannyi aprószőlőt, öntsd valami lábasban felolvasztott zsirba és pirítsd meg szép világosbarnára.
428
1220. Liszt-smóring*.
Keverj meg nehány marok finom lisztet hig tésztának arányos mennyiségű tejszínnel, nyolez tojásszékkel, egy merítőkanál porrá zúzott czukorral, fertályfont
(14 deka) kiszemelt aprószőlővel, ugyanannyi magvaitól
megtisztított mazsolával s add hozzá hat tojásnak habbá
vert fehérét; olvaszsz el egy lábasban lúdzsirt, a tésztát öntsd bele és többszöri felkeverés közben megsütvén,
pirítsd meg, zúzd apró darabokra, s mikor kitálalod,
hintsd meg czitromczukorral, vagy törött fahéjjal vegyített czukorral.
1221* Felvert fánczli borban.
Sodorj el fél font (28 deka) irósvajat habzásig, adj
hozzá langyos vízben állott hat tojást külön-külön, keverj közé sót, két kanál czukrot, egy czitromnak czukorral ledörzsölt héját s fertályfont (14 deka) finom
lisztet; e tésztát öntsd vajjal megkent és zsemlyemorzsával behintett sütőedénybe és süsd meg; azután tedd
nagyobb edénybe, önts reá egy itcze (7 deci) jó bort,
négy kanál czukorral, tedd langyos melegü kemenczébe
s egy óra múlva add fel az asztalra.
1222. Alma-fánczli.
Keverj el medenczében egy marok lisztet, egy meszely (4 deci) tejszínnel, üss bele hét tojást, adj hozzá
sót, aprószőlőt és mazsolát mennyit akarsz, két marok
koczkásan vágott almát, kevés czukrot és fahéjat, keverd
össze jól s öntsd egy formába, melyet irósvajjal megkentél, süsd meg szépen és czukorral hintve add fel az
asztalra.
1223. Felpuffadt sörös tészta.
Habarj el fazékban két tojást, egy meszely(4 deci)
tej szint, öt kanál apró czukrot, önts reá egy meszely
(4 deci) megforralt sört, töltsd rézlábasba s tedd gyönge
429
tűz fölé; itt rakj bele annyi tejeskenyeret, mely az
egész sört beiszsza, hanem azért mégis jö leveses maradjon; sodorj el négy Jat (7 deka) irósvajat habzásig,
üss bele bárom egész tojást, négynek sárgáját, keverd
el jól, a kenyeret lassankint vegyítsd közé s czukrot,
fahéjat és szereesendióvirágot adván hozzá, keverd bele
még három tojásnak hóvá vert fehérét is, tedd vajjal
megkent formába és süsd meg gőzben.
Y. FEJEZET.
Zsírban sült tésztásételek.
1224. Égő tészta.
Onts egy nagymeszely (fél liter) forró tejbe állandó
keverés közben egy meszely (4 deci) finom lisztet, főzd
be, keverd el jól, hogy darabos ne legyen, s midőn
már leválik a tészta a kanálról, tedd félre a tűz mellől
s hűtsd meg. Meghűlvén a tészta, törd össze mozsárban két tojással együtt finomra, tedd medenczébe, sózd
meg egy kevéssé, adj hozzá egy evőkanál tört czukrot
s habarj közibe lassankint négy tojássárgáját; ha igen
merev volna a tészta, még egy tojást üthetsz hozzá; ha
már jól elkeverted, nyomd fecskendővel forró zsirba és
süsd meg szép világosbarnára.
1225- Farsangi fánk.
Mivel ezen fánk tésztája leginkább csak meleg kemenczénél kel meg, azért egyátalában szükséges a lisztet egy nappal a használat előtt fűtött kemenczéhez
közel tenni, hogy száraz és langy legyen. Tégy három
fertályfont (42 deka) szitált lisztet medenczébe, sózd
meg s adj hozzá egy evőkanál tört czukrot; végy azután fél meszely (2 deci) langy tejsürüt, öt tojássárgá
480
ját, három lat (5 deka) olvasztott jö vajat és két evőkanál élesztőt s habard mind ezt jól össze; tégy félre a
lisztből annyit, a mennyi megkivántatik a fánk elkészítéséhez. Mivel nem minden liszt tulajdonsága egyforma, azért jobb belőle valamivel többet félretenni,
nehogy igen merev legyen a tészta, hiszen úgyis lehet későbben is hozzáadni, ha szükséges találna lenni;
szűrd át a fentebbi maszszát szitán a medenczébe s keverd a liszttel mindaddig, mig le nem válik a tészta a
kanálról, s verd fel jól még akkor is egynéhány pillantásig. Vigyázz, hogy tésztád igen merev ne legyen,
habár fáradságos is a kidolgozás. Hintsd meg jól a
deszkát liszttel, tedd reá a tésztát s nyújtsd ki két késfoknyi vastagságúra s nyomkodd ki a fánkokat lisztbe
mártott fánkszuróval, tedd meglisztezett kendőn meleg
kályha mellé s hagyd megkelni; mégegyszer akkorára
kell kelniök, mint a mekkorák a formáláskor voltak.
A tésztát éppen nem szabad merevebben csinálni, mint
a hogy előadódott, mert egyébkint a fánk nem lesz
oly könnyű, bele sok lesz és sem íze nem lesz olyen jó,
se színe olyan szép, mint a milyennek lennie kellene.
Még arra is vigyázz, hogy a zsir, melyben a fánkot
sütöd, igen forró ne legyen s hogy a serpenyőt, mihelyt bele raktad a fánkot, azonnal be kell boritani s
befedve kell mindaddig hagyni, mig a fánk egyik oldalán sárgásbarna nem lesz, de azután nem. Ha már
mindenfelől jól megsült, vedd ki, tedd itatópapiroson
szitára, hogy a zsir egészen lefolyjék róla, tartsd melegen s finom czukorral meghintve add fel az asztalra.
Ezen fánknak jó magasnak kell lennie s fehér pántlikával kell körülvétetnie. Melegitett befőttet is adhatsz
hozzá tetszésed szerint csészében.
1226* Tejfeles farsangi fánk.
Végy egy meszely (4 deci) jó édes langy tejfelt,
adj hozzá tiz tojást, két evőkanál élesztőt, egy kanál
431
tört ezukrot s habard el jól. Tégy három meszelj
(12 deci) finom száraz lisztet medenczébe, sózd meg,
szűrd bele a fentebbi maszszát, ne igen verd verd fel a
tésztát, tedd meglisztezett deszkára, nyújtsd ki két késfoknyi vastagságúra s éppen úgy bánj vele, mint a dörzsölt fánkkal az 1227. szám alatt.
1227. Dörzsölt farsangi fánk.
Dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat habzásig, keverj közibe lassankint egymásután két egész tojást és
nyolcz tojássárgáját, mind jól elhabarva; végy egy meszelj (4 deei) száraz finom lisztet, sót és tört ezukrot,
s ezeket •ez előbbiekkel jól összekevervén, tedd a tésztát
meglisztezett deszkára, nyújtsd ki két késfoknyi vastagságúra, szurkálj ki belőle közönséges fánkszuróval fánkokat,
tégy tetszésed szerint minden lapra egy kis befőttet, a másik lappal fedd be; szúrd újra át a fánkszuróval, tedd
meglisztezett kendőre, takard be tiszta kendővel s hagyd
kelni. Süsd meg zsírban szép sárgásbarnára s add fel
czukorral meghintve az asztalra.
1228. Tolófánk.
Végy fél font (28 deka) lisztet, fertálymeszely (1
deei) langy tejsürüt, ugyanannyi jó élesztőt, négy lat
(7 deka) olvasztott vajat, két egész tojást s két tojássárgáját ; sózd meg, verd fel jól a tésztát s hagyd
kelni. Eléggé megkelvén, nyújtsd ki meglisztezett deszkán kisujjnyi vastagságúra, vágj belőle derelye-csinálóval egy ujjnyi szélességű pántlikákat, kend be a fát
vajjal, melegítsd meg, tekerd rá a pántlikát oly hoszszura, a milyenre kívánod a fánkot csinálni, nyomkodd meg egy kevéssé a kezeddel, hogy le ne essék;
sülés közben kend meg egy kis vajjal és süsd meg szép
lassan sárgára; ha már félig megsült, hintsd be összeapriiott mandolával, tedd újra a tűzhöz, süsd meg egészen, azután vedd le a fáról és hintsd be czukorral. A
többivel is igy bánj.
432
1229- Apró tolófánk.
Végy egy font (56 deka) finom lisztet, tiz lat (18
deka) szeletekre vagdalt friss vajat, sózd meg egy kevéssé s dolgozd ki jól a sodrófával; törj össze fél font
(28 deka) mandolát oly finomra, mint a liszt, továbbá
két lat (3 és fél deka) fahéjat és fél lat (8 gramm)
szegfüvet, aprítsd össze egy czitromnak a héját s törj
meg fertályfont (14 deka) ezukrot; mind ezt jól összekevervén a liszttel, adj hozzá egy egész tojást s négy
tojássárgáját, csináld meg a tésztát széles késsel, nyújtsd
ki késfoknyi vastagságúra, metéld el széliében és hoszszában akkorára, a mekkorar a bádog, a melyre tenni
akarod; tedd a zsirt egy bögrébe s vigyázz, hogy igen
forró ne legyen, kösd meg a tésztát a bádogon zsineggel s minekutána szépen megsárgult, czukrozd meg
melegen.
1230. Csurogatott fánk mandolatésztából.
Meghámozván fél font (28 deka) mandolát, melyben egynéhány keserűnek is kell lenni, törd meg oly
apróra, hogy tésztává legyen; de hogy meg ne olajosodjék, nedvesitsd meg törés közben egy kis hideg vízzel; tedd azután tizenkét lat (20 deka) tört czukorral,
egy egész tojással s egy tojássárgájával együtt rézlábasba, vagy befőző medenczébe, azután gyenge pártüzre
s keverd mindaddig, mig le nem válik a kanálról, vedd
el a tűz mellől s hagyd meghűlni; csurogtasd azután
az e végre használt csurogtatóból forró zsírba, süsd
meg sárgára, tedd szitára, innét pedig csinosan tálra
igazitván és czukorral meghintvén, add fel az asztalra.
1231* Csöves fánk.
Tégy fertályfont (14 deka) lisztet deszkára, adj
hozzá ugyanannyi tört ezukrot, három lat (5 deka) töri
433
mandolát, nyolca lat (14 deka) vékony szeletekre metélt vajat, egy kis tört fahéjat, szegfüvet s egy czitromnak összeapritott héját; vegyítsd mind ezt jől össze,
üss bele egy tojássárgáját, adj hozzá egy evőkanál fehér bort, csináld meg a tésztát, nyújtsd ki késfoknyi
vastagságra, metélj belőle egy ujjnyi szélességű és négy
ujjnyi hosszúságú darabokat, köss egy darabot a csöves fánkvasra és süsd meg szépen egymás után forró
zsírban; tedd azután tálra csinosan és hintsd be czukorral.
1232. Hólabda.
Sózz meg fél font (28 deka) lisztet egy kevéssé s
vegyítsd jól össze egy kis kanál tört czukorral; szelj
fertályfont (14 deka) vajat a liszt alá s dolgozd ki jól
a sodrófával. Végy két tojást s annyi tejfelt, hogy a
tésztát jól megnedvesitse; csináld meg a tésztát széles
késsel, nyújtsd ki s hajtsd össze háromszor, mint a vajas tésztát, oszd el több apró részekre, nyújts ki belőle
kerek lapokat, melyeket fánkkerekecskével bemetszvén,
süsd meg mint a közönséges hólabdákat s behintvén
czukorral, add fel az asztalra. De ha tésztásétel gyanánt akarod használni, akkor halmozd fel egy tálon,
hintsd be aprított mandolával, mely végre négy lat
(7 deka) elegendő; azután habarj el jól egy meszely
(4 deci) jó tejsürüt, öt tojássárgájával, czukorral s egy
kis vaníliával s öntsd a halom fölibe; rakj alul*fölül
pártüzet s nyolcz perez múlva add fel az asztalra.
1233. Töltött fahéj-fánk.
Tégy fél font (28 deka) vajat s ugyanannyi lisztet
deszkára, vegyíts a liszt közé tizenkét lat (20 deka) tört
ezukrot s dolgozd ki jól a sodrófával; adj hozzá három tojássárgáját s egy kis édes tejfelt; csináld meg
jól a tésztát egy széles késsel, de ne a kezeddel, hajtsd
azután össze, nyújtsd ki háromszor s hajtsd össze, mint
Czifray szakácskönyve. 28
434
a vajas tésztát. Végre nyújtsd ki a tészta felét a metélt tésztánál valamivel vékonyabbra, kend meg befőtt
sárgabaraczkkal, vagy másféle befőttel; a tésztának
másik felét is éppen úgy nyújtsd kistedd az előbbire;
metélj azután négyszegletes darabokat, kösd zsineggel a
formára, süsd meg zsírban s hintsd be czukorral és
fahéjjal.
1234. Károlyfürdői pereczek.
Végy harmadfél font (1 kilo és 25 deka) lisztet,
egy nagymeszely (fél liter) hideg tejsürüt, fél meszely
(2 deci) élesztőt s egy evőkanál tört czukrot; jől összevegyitvén az élesztőt a tejsürüvel és czukorral, gyúrj
belőle kemény kalácstésztát, sózd meg s ha már annyira
gyúrtad, hogy leválik a kezedről, gyúrj közibe darabonkint húsz lat (35 deka) vajat. Midőn már egészen
benne van a vaj s a tészta is jól meg van gyúrva, csinálj belőle apró pereczeket, tedd meleg helyre s hagyd
egy kevéssé kelni; azután pedig kend meg olvasztott
vajjal s süsd meg lassan valamely elhült kemenczében.
Ezen pereczeket igen jól lehet theához és kávéhoz
használni.
1235. Csurogtatott czukros tészta.
Csinálj finom pruzinka-tésztát ekképen; habarj el
jól hat evőkanál finom lisztet hat tojássárgájával, egy
meszely (4 deci) tejsürüvel és négy evőkanál tört czukorral ; cseppegtesd az e végre használt csurogtatókanalon át forró zsírba, süsd meg szép sárgára s czukorral
és fahéjjal meghintve add fel az asztalra.
1236. Rózsa-fánk.
Végy két egész tojást és két tojásszéket, két kanál
tört czukrot, két kanál tejfelt és egy kis sót, tedd mindezeket fazékba s habard el jó l; tégy azután finom
lisztet deszkára, csinálj belőle könnyű tésztát és nyújtsd
485
ki vékony szeletekre. Ezt azonban vigyázva cselekedő,
nehogy kilyukaszszad a tésztát; azután hajtsd össze
duplán s szurkálj ki belőle rózsaformával, vagy ennek
szűkében középnagyságú fánkszuróval leveleket; tégy
öt ilyen levelet egymásra, melyek azután a fánkot formálják ; kend meg a közepén mindegyik levelet egy kis
tojásfehérével s nyomd össze egyik ujjaddal a közepén;
kiszúrván fánkszuróval a leveleket, metéld be ötször
mindegyik fánk szélét meleg késsel, hogy levelek formálódjanak belőle, s fedd be kendővel, hogy ki ne száradjanak. Azután süsd meg zsírban szép sárgára, de
*ne felette forrón, s a sütés közben több Ízben forgasd
meg, hogy egyenlő legyen a színük, szedd ki azután
vigyázva s rakd itatópapiroson szitára. Megsülvén a
fánkok ekképen, tégy mindegyiknek a közepére egy
befőtt meggyet vagy ribizkét, hintsd meg gyengén
finomra tört czukorral s tálald ki csinosan.
1237. Straszburgi fánk.
Tégy medenczébe fél font (28 deka) kemény vajat,
nyolcz tojássárgáját, egy kávéscsészényi jó élesztőt,
ugyanannyi tejsürüt s egy czitromnak czukron reszelt
és finomra tört héját; verd fel ezeket főzőkanállal addig, mig az egész maszsza jól el nem vegyül s kásaforma nem lesz. Szükség azonban megjegyezni, hogy
ezen tésztát keverni nem szabad, csupán csak verni kell
a főzőkanállal. Jól elvegyülvén, adj hozzá annyi lisztet,
hogy közönséges kalácstésztához hasonlítson; a lisztet
is úgy kell vele felverni, nem pedig belekeverni; jól
összevegyittetvén a tészta, hagyd egy kevéssé megkelni.
Végre liszttel hintett deszkára tévén, metélj belőle tojásnyi nagyságú darabokat, csinálj ezekből apró kerek
czipócskákat, rakd vajjal kent papirosra, verj egy tojásfehéréből merev havat s kend meg vele a czipócskákat,
hintsd be vastagon hámozott és nagyjában összeapritott
mandolával, czukorral és vaníliával, melyeket jól elve28*
486
gyitettél, és süsd meg gyenge melegnél lassan. Ezen
tésztából kétszersültet is készíthetni, még pedig jobbat a
pozsonyinál.
1238. Vanilia-pereczek.
Vegyíts el jól húsz lat (35 deka) finom lisztet fertályfont (14 deka) apróra tort czukorral, metélj el fél
font (28 deka) vajat vékony szeletekre és sodord a sodrófával jól a liszt közé, azután pedig verd egy széles
késsel addig, mig finom tésztává nem leszen; jól elkészülvén ezen tészta, csinálj belőle tallérnyi nagyságú
pereczecskéket. Időközben hámozz meg hat lat (10 deka)
mandolát s aprítsd össze jól a vágókéssel; törj meg
ugyanannyi czukrot egy darab vaníliával, vegyítsd el
ezeket a mandolával; kend meg a pereczecskéket tojásfehérével, hintsd meg vastagon a czukros vegyitékkel,
rakd bádogtálba és süsd meg gyenge melegnél Megsülvén, hintsd be újra czukorral és vaníliával. Ezen tésztából szárakat, vagy apró rózsaszuróval fánkokat is készíthetni, mely végre a tésztát késfoknyi vastagra kell
kinyújtani; az egyik levelet befőtt sárgabaraczkkal
tölt vén meg, tedd reá a másik tésztalevelet, süsd meg
s vond be czitrom- vagy narancs-mártással, azután pedig czifrázd fel vörös jéggel vagy pisztáczczal. Ezen
tésztára nézve szükség megjegyezni, hogy az ehhez használt vajnak nem szabad keménynek lennie s ennél fogva
télen meleg szobában kell állania.
1239. Töltött czukorsüvegek rizskásából.
Főzd be a rizskását jó tejben, adj hozzá finomra
tört mandolát és annyi czukrot, hogy elég édes legyen.
Megpuhulván a rizskása, hagyd egy kevéssé kihűlni;
azután hints be egy deszkát liszttel, rakd reá a rizskását kanalankint, nyomd a tenyereddel háromszegü vékony laskává, töltsd meg jól befőtt sárgabaraczkkal,
kend meg a szélét tojásfehérével s sodord össze egy
437
kis czukorsüveg formájában, végre forgasd meg bevert
tojásban, azután pedig apró zsemlyemorzsában és süsd
meg zsirban; azon pillanatban, midőn kiszeded a serpenyőből, forgasd meg egészen reszelt csokoládéban,
vagy apróra tört czukorban, s tornyozd fel magasra a
tálban.
1240. Kis fánkocskák törött tésztából.
Főzz be másfél meszely (6 deci) forrd tejbe egy
meszely (4 deci) finom lisztet folytonos kavarás mellett*
hogy meg ne csomósodjék; folytasd ezt a keverést s
midőn a tészta már leválik a kanálról, vedd el a tűztői, hűtsd meg, tedd mozsárba, adj hozzá négy tojást
és törd meg keményen; azután tedd medenczébe, vegyíts közé sót, egy evőkanál törött czukrot, négy tojásszéket s keverd el jó l; ezen tésztából szakgass diónyi
fánkocskákat, hányd gyöngén fölforralt zsírba és süsd
meg szép világosbarnára.
1241. Dorongfánk zsirban kirántva.
Végy egy font (56 deka) finom lisztet, adj hozzá
tiz lat (18 deka) irósvajat szeletekre vágva, sózd meg
kevéssé és keverd össze jól sodrófával; azután törj lisztfinomságu porrá fél font (28 deka) mandolát, két lat
(3 és fél deka) fahéjat, fél lat (8 gramm) szegfüvet,
adj hozzá apróra vágott czitromhéjat, fertályfont (14
deka) finom porrá zúzott czukrot s keverd mind jól
össze a liszttel; ezután vegyíts közé egy egész tojást,
négynek székét, nyújtsd ki a tésztát késfoknyi vastagra,
vágd négyszögü darabokra, kösd egy nyeles bádogcsőre
és egymásután süsd meg zsirban, midőn pedig feladod,
hints reá fahéjjal vegyített apró czukrot.
1242. Rizskása-fánk.
Főzz fél font (28 deka) kiszemelt és megmosott
rizskását tejben mindaddig, míg a tejet egészen be nem
488
iszsza, adj hozzá kevés sőt, két kanál apró czukrot s
főzd annyira, hogy csaknem tésztasürüségü legyen; ekkor
kinyújtván, szakgaöd ki fánkvassal, mártsd elsodort tojásba, hengergesd zse nlyemorzsába és süsd meg forrő
vajban; midőn asztalra akarod adni, hintsd meg czukorral vegyitett fahéjjal, vagy vaníliával.
1243. Birsalma-szarvas.
Főzz meg két érett birsalmát, s meghámozván, mesd
ki magvait és maghúsát, adj hozzá kevés czitromhéjat
s vágd össze mindkettőt apróra, sodorj el egy darab
irősvajat habzásig; a vagdaltat keverd közé s még egy
egész tojást és egynek sárgáját vegyítvén bele, adj hozzá
egy kanál zsemlyemorzsát s ugyanannyi finom lisztet;
mind ezt jől összekevervén, nyújtsd ki a tésztát zsemlyemorzsával meghintett nyujtődeszkán, formálj belőle
aprő szarvasokat, hintsd meg finom zsemlyemorzsával
és süsd meg hirtelen forrő vajban; azután rakd tálba,
hintsd meg czukorral és fahéjjal, önts rá kevés jő bort,
állítsd parázstüz fölé, párold egy pár perczig s add
fel az asztalra.
1244* Boros szarvas.
Lereszelvén hat vajasszarvasnak héját, hasítsd kétfelé, belét szedd ki és töltsd meg mag nélkül befőzött
megygyel vagy málnával, vagy más befőzött gyümölcscsel,
s végeit, ha szükséges lenne, tömd be kivájt belével;
azután mély tálba rakván, öntsd le egy meszely (4 deci)
megczukrozott vörös borral, s miután jől megáztak,
mártsd elsodort tojásba, hengergesd finom zsemlyemorzsában, és forrő vajban kisütvén, czukorral hintve add
az asztalra.
1245. Édes-bélü pástétom-fánkok.
Készíts vajas tésztát, mint a pástétomnak czikkelyében mondatott, nyújtsd ki késfoknyi vastagra, rakj
439
reá sorban és egymástól arányos távolságban befőzött
gyümölcsöt, e fölé teríts egy más levél tésztát s ujjaiddal a töltelék körül lenyomogatván, szakgasd ki a fánkokat fánkvassal, süsd meg forró zsírban s hintsd meg
fahéjjal vegyített apró czukorral.
1246. Forgács-fánk.
Tégy egy nyujtódeszkára fél font (28 deka) lisztet, adj
hozzá kevés sót, egy kanál porrá zúzott czukrot, fertályfont
(14 deka) szeletekre vágott irósvajat s mind ezt vegyítsd
össze jól sodrófával; adj hozzá két tojásszéket, annyi
tejet, a mennyit szükségesnek gondolsz, keverd meg a
tésztát széles késsel, nyújtsd ki sodrófaval, hajtsd háromszor egymás fölé, mint a vajas tésztát, s nyújtsd ki
mindenkor újra; végre több kisebb részekre szakgatván
a tésztát, nyújtsd e tésztadarabokat egyenkint jó vékonyra, tégy rajtok több hosszú vágást a konyhasarkantyuval és süsd meg forró zsírban; midőn asztalra
adod, hints reá fahéjjal vegyitett apró czukrot.
1247. Czukros szivek.
Készíts egy font (56 deka) lisztből, tojásnyi irósvajból, hat lat (10 deka) porrá zúzott czukorból s
tejből nem éppen olyan sürü tésztát, mint a rétesé, ezt
nyújtsd el fél ujjnyi vastagra, szakgasd ki szividomu
formával, süsd meg vajban s add fel czukorral behintve.
VI. FEJEZET.
Élesztő-tésztás ételek.
1248- Finom élesztő-tészta.
Tégy egy font (56 deka) lisztet deszkára, szelj
bele fél font (28 deka) vajat, sodord el jól és sózd meg;
440
végy egy evőkanál tört czukrot, nyolcz tojássárgáját,
három evőkanál tejfelt, három kanál élesztőt s egynéhány kanál hideg tejsürüt, csináld meg a tésztát késsel,
formálj belőle száras tortát, szarvasokat, vagy a mi
tetszik.
1249. Habart élesztő-tészta.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig, végy
fél meszely (2 deci) friss tejfelt, öt tojássárgáját, három
kanál élesztőt s mind ezt jól elhabarván, szűrd át szitán és keverd lassan s csak kanalankint az eldörzsölt
vajba; nem is szabad egyszerre egy kanálnyinál többet
bele tenni, hanem ha már ez jól elhabartatott, azután
lehet megint egy kanálnyit közébe vegyíteni, adj hozzá
egy kis sót és tört czukrot is; midőn már az egész
maszsza együtt van, akkor egy fontnál (56 deka) valamivel kevesebb lisztet adj hozzá, keverd el jól, csinálj
belőle száraz tésztát, vedd körül a táblát abroncscsal
és süsd meg tartós forróságnál. Előbb hogy sem kemenczébe tenn éd, az élesztő-tészták természete szerint
ennek is meg kell kelnie; azután kend meg tojásfehérével s hintsd be nagyjában tört czukorral.
1250. Hideg élesztő-tészta.
Végy egy kávescsészényi tojássárgáját, ugyanannyi
olvasztott vajat, szinte annyi langy tejsürüt, fél kávéspohárnyi élesztőt s egy kis s ó t; a lisztből, mely előbb
meleg helyen medenczében állott, annyit végy, a menynyit a fentebbiek megnedvesithetnek; a tésztának a
közönséges rétestésztánál valamivel merevényebbnek kell
lennie; verd fel jól, hogy finom, nem pedig darabos
legyen, kenj meg egy asztalkendőt vajjal, tedd bele a
tésztát, kösd be gyengén, tedd hideg vízbe s hagyd
benne addig, mig a tészta a viz felületén nem úszik;
azután vedd ki, tedd meglisztezett deszkára, nyújtsd ki
fél ujjnyi vastagságúra s csinálj belőle szarvasokat, me-
441
lyek befőttel töltetnek meg, vagy mást, a mi tetszik;
kend meg tojásfebérével, hintsd be czukorral s aprított
mandolával és süsd meg kéménczében.
1251. Felvert élesztő-tészta.
Tégy fazékba fél meszely (2 deci) tejsürüt, öt tojássárgáját és két kanál élesztőt, habard el jől s szűrd át
szitán; tégy azután fél font (28 deka) lisztet deszkára,
sózd meg és csináld meg a tésztát a fentebbiekkel; ezen
tésztát éppen úgy kell kidolgozni, mint a vajas tésztát,
s ennél keményebbnek sem szabad lennie; ha már jól
kidolgoztad, hajtsd össze, nyújtsd ki késfoknyi vastagságúra, dolgozz ki jól fél font (28 deka) vajat s
verd ezen tésztába ; nyújtsd ki azután háromszor, mint
a vajas tésztát, de ne hagyd nyugodni, hanem csak
hajtsd össze mindjárt egymásután. Negyedszeri k in y itáskor apró szarvasokat csinálhatsz belőle, melyeket befőttel vagy mákkal töltesz meg, e végre késfoknyi vastagságúra nyújtsd ki, szurkáld ki valamely nagyabb
fánkszuróval, töltsd meg, kend meg egyik szélén tojásfebérével, tekergesd össze s hagyd megkelni. Ezen
tésztából igen jó pástétomot csinálhatni, mely végre
mély lábast vévén, tedd kele a kis ujjnyi vastagságúra
kinyújtott tésztát, hogy a lábas fenekét és oldalát jól
ellepje; végy egy tiszta asztalkendőt, vagy ha a lábas
elég nagy, kettőt is, csinálj belőle akkora labdát, hogy
a lábast betöltse, tégy reá egy iv tiszta papirost, erre
a labdát, ezt pedig fedd be a tésztával, formáld szép
egyenlőre, hogy szeglete se legyen, hagyd jól megkelni
és süsd meg tartós melegnél. Ugyanezen tésztából befőttel töltött száras tortát is készíthetsz.
1252. Gőzlaska.
Langyits meg három fertályfont (42 deka) lisztet
medenczében, sózd meg s adj hozzá egy kanál tört
czukrot; végy fél meszely (2 deci) langy tejsürüt, öt
442
tojássárgáját, három lat (5 deka) olvasztott zsírt s két
kanál élesztőt, habard el mind jól. A lisztből tégy
annyit félre, a mennyi a tészta elkészítéséhez szükséges,
azután szűrd át szitán az egész maszszát a lisztbe s
keverd mindaddig, mig a tészta a kanálról le nem válik; verd fel még egy kevéssé, de kemény ne legyen,
ha bár fáradságos volna is a kidolgozása; hintsd meg
jól a deszkát liszttel, tedd reá a tésztát s nyújtsd ki
két késfoknyi vastagságúra, szurkáld ki belőle a gőzlaskát középszerű fánkszuróval s hagyd jól megkelni.
Tégy azután egy lapos és széles fenekű serpenyőbe egy
tojásnyi nagyságú darab vajat, ugyanannyi czukrot s
hüvelykujjnyi magasságú tejsürüt, forrald fel, tedd bele a
jól megkelt laskát, tégy erre tiszta papirost, ennek fölibe
pedig reá illő vas fedőt; rakj alul-fölül pártüzet s hagyd
jó negyedóráig sülni. Időközben cainálj mártást ekképen: tégy fazékba öt tojássárgáját, hat lat (10 deka)
tört czukrot, egy kis vaníliát s egy meszely (4 deci) főtt
tejsürüt, habard el jól; állítsd pártüzre s habard egyre,
hogy össze ne fusson, mindaddig, mig sürüs nem kezd
lenni; azután töltsd csészébe, tálald ki a gőzlaskát,
czukrozd meg s add fel a mártással együtt az asztalra.
1253. Cseh pampuska.
Tégy fazékba hat kanál lisztet, melyet megsózván,
habarj el jól fél meszely (2 deci) jó tejet két egész tojással és két kanál jó élesztővel, szűrd át szitán a lisztbe
s verd fel addig, mig darabosságát el nem veszíti. A
tészta mintegy mégegyszer oly vastag legyen, mint a
pruzinka-tészta. Tedd meleg helyre s hagyd addig kelni,
mig mégegyszer akkorára nem nő, azután süsd meg az
e végre rendelt bádogformában ; tégy reá egy kis befőttet, hintsd be czukorral s add fel az asztalra.
1254. Arany-laska.
Csinálj éppen olyan tésztát, mint a gőzlaskához az
1252. szám alatt, nyújtsd ki két késfoknyi vastag
443
ságura, szurkálj ki belőle fánkszuróval akkora laskákat,
mint egy huszas; a fánkszurót ne lisztbe, mint közönségesen szokás, hanem olvasztott zsírba mártsd; kenj
meg egy tortatáblát az abroncsával együtt zsírral, törülgess meg tisztára öt lat (8 és fél deka) mandoláfc
kendővel s aprítsd jól össze a héjával együtt; apríts
össze fertály font (14 deka) magjától megtisztított aprószőlőt, törj össze apróra öt lat (8 és fél deka) czukrot
s egy kis fahéjat s vegyítsd ezt mind össze; azután
rakj a tortatáblára egy sor laskát, de úgy, hogy egyik
a másiknak fele részét mindig elfedje, s igy tovább,
mig az egész fenék tele nem lesz; hintsd meg a fentebbi aprítottál, rakj újra egy sor laskát az előbbi rend
szerint s hintsd meg az apritottnak másik részével; megrakván ismét laskával, tedd meleg helyre s hagyd jól
megkelni, kend meg tojásfehérével, süsd meg tartós
forróságnál, mivel ez több időt és meleget kíván, mint
egyéb tésztás* ételek.
1255. Közönséges bajor gőzlaska.
Tégy egy font (56 deka) langy lisztet medenczébe, csinálj belőle egy kevés langy tejjel s négy
kanál élesztővel egy kis tésztát, hagyd egy ideig állani,
hogy jól megkeljen; olvaszsz el egy tojásnyi nagyságú
darab vajat, adj hozzá annyi tejet, a mennyi elég a
tészta megnedvesitésére, továbbá egy tojást és két tojássárgáját s csináld meg ezekkel a tésztát, mely oly
merev legyen, mint a puha kenyértészta; verd fel jól,
sózd meg egy kevéssé, takard be s hagyd meleg helyen
kelni; megkelvén félig, tedd meglisztezett deszkára,
nyújtsd ki két késfoknyi vastagságúra, szurkáld ki belőle egy kis fánkszuróval a laskákat s hagyd betakarva
ismét kelni. Tégy azután lapos serpenyőbe hüvelykujjnyi tejet s egy darab irósvajat, forrald fel, tedd bele
a laskát; tégy a jól illő vas fedő alá tiszta papirost,
rakj alul-fölül pártüzet és süsd meg jó negyedóráig.
444
1256. Arany-laska rákvajjal.
Dörzsölj el egy tojásnyi nagyságú darab rákvajat
babzásig, üss bele lassankint egy egész tojást s három
tojássárgáját, adj hozzá egy meszely (4 deci) langy tejsürüt, két kanál jó élesztőt, sót s annyi lisztet, hogy a
tésztát jól ki lehessen nyújtani s még se legyen kemény,
tedd azután meleg helyre s hagyd kelni; nyújtsd ki
két késfoknyi vastagságúra, nyomj ki belőle egy kis
fánkszuróval, melyet olvasztott rákvajba mártottál, laskákat ; kenj meg egy kis tortatáblát abroncsával együtt
rákvajjal, rakd reá a laskákat sorban, úgy hogy egyiknek a széle a másikon feküdjék; ha már be van a tábla
feneke födve, kend olvasztott rákvajjal, rakd reá a másik sort ugyanazon renddel, kend meg újra rákvajjal
s igy tovább, mig vége nem lesz a tésztának, s hagyd
azután meleg helyen kelni. Előbb mint sem kemenczébe
tennéd, kend meg rákvajjal, süsd meg gyenge melegnél
a szerint, a mint az előbbit, hogy a színét el ne veszítse s mégis jól megsüljön; végre borítsd ki egy tálra
s adj hozzá meleg tejsürüt czukorral, csészében.
1257. Vanília-szarvasok.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig, habarj bele lassankint nyolcz tojássárgáját, adj hozzá négy
lat (7 deka) czukrot, egy darab apróra tört vaníliát,
három kanál élesztőt, fél meszely (2 deci) langy tejsürüfc, egy kis sót s annyi lisztet, a mennyi tetszik, verd
fel egy kevéssé s hagyd kelni a tésztát. Tedd azután
a liszttel meghintett deszkára, nyújtsd ki, metélj belőle
bárom szegletes darabokat, töltsd meg ezeket sárgabaraczkkal vagy ribizlivel, tekergesd össze, kend meg tojásfehérével, hintsd meg czukorral s süsd meg szépen.
Hogy szép, csinos formájuak legyenek a szarvasok, szükség azokat fánkszuróval formálni.
445
1258. Finom élesztő-szarvasok.
Végy egy itcze (8 deci) lisztet, szelj közibe fél
font (28 deka) vajat, nyújtsd ki vékonyra és sózd meg;
végy három kanál tört czukrot, egy kevés apróra tört
vaníliát, hat tojássárgáját, két kanál áztatott élesztőt s
egy kis tejsürüt, csináld meg a tésztát széles késsel, de
ne keményre, nyújtsd ki két késfoknyi vastagságúra,
metélj belőle négyszegletes laskákat, töltsd meg befőtt
sárgabaraczkkal vagy ribizlivel, tekergesd össze s hagyd
kelni. Azután kend meg levert tojással, hintsd be tört
czukorral s aprított mandolával és süsd meg gyenge
forróságnál.
1259. Császár-bába-kalács.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig, üss
bele nyolcz jól elhabart egész tojást, midőn egy tojást
közibe kevertél, adj hozzá mindjárt egy kanál lisztet,
egy kis sót, három kanál tört czukrot s egy czitromnak összeapritott héját s vegyítsd jól össze. Kenj meg
azután egy medenczét zsírral, hintsd be összeapritott
mandolával és zsemlyemorzsával, töltsd bele a tésztát,
hagyd kelni és süsd meg szépen.
1260. Túrós laska.
Csinálj porhanyó tésztát, mint az 1001. szám alatt,
nyújtsd ki két késfoknyi vastagságúra s tedd lapos bádog vagy réztálra, melyet a kalácsoknál is szoktál használni; dörzsölj el négy lat (7 deka) vajat habzásig, habarj közibe egy egész tojást s három tojássárgáját, reszelj el egy zsemlyényi nagyságú darab túrót a reszelőn, tedd az eldörzsöltbe s adj hozzá fel meszely (2 deci)
jó tejfelt s egy kis sót. Mind ezt jól összevegyitvén,
tedd a tölteléket a tésztára, kend széjjel egy késsel egészen egyenlőre, tedd kemenczébe és süsd meg szépen.
Megsülvén a tészta, melegíts meg egy kávéscsészénji
édes tejfelt, tégy bele egy kis darab vajat, öntsd a tú
446
róra, tedd még egy kis ideig a kemenczébe s készen
lesz. A töltelék közé aprított kapómat is tehetsz, porhanyotészta helyett pedig élesztős tésztát is vehetsz, s ha
azt akarod, hogy szép tekintetű legyen, szarkáid ki a
megsült laskákat középszerű fánkszurőval s rakd csinosan tálra.
1261. Szilvás laska.
Csinálj finom élesztőtésztát, mint az 1248. szám
alatt, nyújtsd ki fél ujjnyi vastagságúra, tedd lapos bádog tálra ; végy jó érett szilvát, hámozd meg s oszd el
két részre, rakd meg vele sűrűn a tésztát, hintsd be
tört czukorral, fahéjjal s aprított czitromhéjjal, hagyd
kelni és süsd meg szépen. Megsülvén, oszd el részekre*
mint a meggylaskát az 1264. szám alatt, hintsd be
czukorral s igazítsd tálra.
1262- Dörzsölt darázsfészkek.
Dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig, üss
bele három jól elhabart tojást és öt tojásszéket, adj
hozzá lassankint fél meszely (2 deci) langy tejsürüt,
három kanál jó élesztőt s egy font (56 deka) finom
lisztet; verd fel jól a tésztát, tedd liszttel meghintett
deszkára, nyújtsd ki oly vékonyra, a milyenre csak lehet, kend meg olvasztott vajjal, metélj belőle a fánkkerekecskével három ujjnyi szélességű s egy arasznyi
hosszúságú pántlikákat; töltsd meg ezeket befőtt ribizli vei, vagy más töltelékkel, tekergesd össze, tedd vajjal
megkent tortatáblára, hagyd megkelni és süsd meg
szép lassan.
1263. Élesztő-lepény mákkal.
Dörzsölj hat lat (10 deka) vajat habzásig, habarj
bele jól őt tojásszéket, adj hozzá egy kis sót, egy kanál tört czukrot, három kanál jó élesztőt s egy meszely
(4 deci) langy tejsürüt, melyet mind bele habarván*
447
adj hozzá annyi lisztet, hogy a tészta inkább puha, mint.
merev legyen, s keverd mindaddig, mig le nem válik a
kanálról. Azután törj össze apróra fél meszely (2 deci)
mákot, aprítsd össze egy czitromnak a héját, törj össze
apróra egy kis fahéjat s egynéhány szegfüvet, vegyítsd
mindezeket hét lat (11 és fél deka) czukorral együtt a
mák közé s főzd fel fél kávéscsészényi tejsürüben. Kend
meg a lepényformát vajjal, tégy bele a tésztából egy keveset, töltsd meg mákkal s fedd be ismét tésztával, de úgy,
hogy a forma ne legyen egészen tele, hagyd meleg helyen kelni és süsd meg szépen. Megsülvén, borítsd ki
tálra s hintsd be czukorral.
1264. Meggyes laska.
Csinálj az 1001. szám szerint olyan porhanyótésztát, mint a túrós laskához, nyújtsd három késfoknyi
vastagságúra s akkorára, mint a mekkora a tepsi, melyben meg akarod sütni, mesd be a szélén egyujjnyira s
hajtsd fel köröskörül egy ujjnyira. Végy azután szép
érett meggyet, szedd ki a magját, szűrd le a levét, add
a laskatésztára; hintsd be jól czukorral, kend meg a
felhajtott tésztát egy kis tojás fehérével és süsd meg
szépen. Megsülvén, metéld el a laskát egyenlő darabokra, hintsd meg jól czukorral s igazítsd csinosan
egy tálra.
1265. Pozsonyi finom mákos kalács.
Tégy öt meszely (2 liter) száraz lisztet deszkára,
sózd meg és szelj bele három fertályfont (42 deka)
vajat, nyújtsd ki sodrófával, adj hozzá tizenkét tojásszéket, hat evőkanál tejfelt, öt kanál jó élesztőt, egy
kanál tört ezukrot s egy kis langy tejsürüt; csináld
meg a tésztát széles késsel, a kezeddel pedig éppen ne
érintsd meg. Elkészülvén a tészta, csinálj belőle apró
czipókat (a szerint, a mint kisebb vagy nagyobb kalá-
448
csókát akarsz sütni), takard be kendővel s hagyd jól
megkelni. Azalatt készíts olyan tölteléket, mint a
mákos réteshez az 1164. szám alatt, hanem nagyobb
mennyiségben; nyajtsd ki azután a czipókat egymás
után hosszában három késfoknyi vastagságra, kend meg
a töltelékkel késfoknyi vastagon, tekergesd össze, tedd
bádog tepsibe, vagy zsírral megkent papirosra, s hagyd
még egy kevéssé kelni, kend be végre levert tojással
és süsd meg szépen. Vagy pedig diós töltelékkel töltsd
meg, melyet ekképen készíts: vagdald össze igen apróra
a megtisztított diókat, tisztíts meg jó fehér mézet, tedd
bele az aprított diókat s annyi tejet, hogy kenni lehesen; adj hozzá összeapritott czitromhéjat és egy kis
tört vaníliát, forrald fel egy kevéssé, azután hűtsd
meg, de ne hagyd egészen meghidegedni, mert majd
nem kenhetnéd.
1266. Fonott kalács budai mód szerint.
Forrázz le egy meszely (4 deci) forró tejjel egy
itcze (8 deci) szép lisztet s keverd jól össze; végy azután hat kanál sörélesztőt és keverd össze jól két kanál finomra zúzott czukorral s hagyd ezt állani jól befödve mindaddig, mig jól meg nem kel; az ekképen
megkelt élesztőt vegyítsd össze az említett leforrázott
liszttel s ez lesz a kovászod. Hét itcze (5 és fél liter)
lisztre önts édes tejet s gyúrd negyedóráig, a fentebb
leirt kovászt vegyítsd a kalácsnak szánt tészta közé s
gyúrd három negyedóráig, sózd meg a tésztát, önts közibe tizenhat kanál megizzasztott irósvajat s gyúrd ismét negyedóráig. Azután négy tojásfehéréből habarj
merev havat s vegyítsd a tészta közé, hagyd a tésztát
ismét jól megkelni. A megkelés után ismét újonnan
gyúrd meg — s fonj az ekképen elkészített tésztából
kalácsokat, — de hagyd ismét megkelni, végre kend
meg tojással és süsd meg.
449
1267* Jó kalács sütésének módja.
Közönségesen kétannyi lisztet vesznek mint tejet
de ezen mérték nem biztos, mert különféle lisztnemek
vannak; annak okáért annyit végy, a mennyit elégnek
tartasz, megjegyezvén, hogy a kalácstésztának nem szabad oly keménynek lenni, mint a milyen a közönséges kenyérnek való tészta, folynia azonban még sem
szabad, hanem lágy és merev közt kell középutat tartania. Tedd a kovászt egy meszely (4 deci) langy tejjel s négy kanál jó élesztővel együtt medenczébe; verd
fel jól s ne adj hozzá több lisztet, mint a mennyit a
meszely (4 deci) tej jól megnedvesit, hogy merev ne
legyen; tedd azután a medenczét meleg helyre, s ha
jól megkelt, csináld meg a tésztát ekképen: melegitsd
meg a tejet, három itcze (két liter) tejhez végy annyi
apróra tört borsot, a mennyit négy ujjad közt felcsíphetsz, tedd ezt a tejbe, két kanál tört czukorral együtt;
sózd meg a lisztet s csinálj belőle a tejjel tésztát. Midőn már úgy kidolgoztad a tésztát, hogy se lisztet, se
tejet nem kell hozzá venni, tedd a kovászt a közepébe
s gyúrd meg vele jól; a gyúrásra nézve meg kell jegyezni, hogy nem ököllel kell a tésztát nyomkodni,
mint a kenyérnél szükséges, hanem kinyújtott ujjakkal
szakgatni s meg is kell fordítani; ha már egy ideig
gyúrtad ekképen, három itcze (két liter) lisztből készült
tésztához adj egy tojásszéket s gyúrd még egy ideig;
midőn már leválik a tészta a kezeidről, tedd akkor a
teknőnek egyik felére, tisztítsd meg jól a teknőt, olvaszsz el tiz lat (17 deka) vajat, kend meg vele jól a
teknőt s a kezeidet, gyúrd a tésztát újra; kend meg a
teknőnek másik felét s igy tovább, mig a vaj egészen
benne nem lesz s a tészta szép hólyagokat nem hány;
ekkor egynéhány pillanatig egész ököllel gyúrván, hajtsd
össze, hintsd be liszttel, takard be s hagyd jól megkelni. Jól megkelvén, csinálj belőle apró czipókat,
hagyd ezeket 8 perczig állani s azután fond meg a kaCzifray szakácskönyve. 29
450
lácsokat; azalatt, hogy a tészta kei, fütsd be a kemenczét, hogy éppen jó legyen, mire a kalácsok elkészülnek;
ezután még nyolcz perczig kelvén, tedd jó zsírral megkent papirosra, s előbb mint sem bevetnéd a kemenczébe, kend meg leütött tojással.
1268. Túrós derelye.
Yégy igen szép s jó túrót, habard fel egynéhány
tojással, tégy bele egy kis kaprot, azalatt csinálj tésztát, nyújtsd ki s metéld el darabokra, rakj mindegyik
darabra kapornás tojásos túrót a kanállal; azután hajtogasd össze s metéld körül czifrázókéssel; hányd forró
vízbe, forrald fel, azután szedd ki s jól megvajazva add
fel az asztalra.
1269. Diós bélés.
Csinálj tésztát tojással, nyújtsd ki szépen, azalatt
törj jól megtisztított diót mozsárban, rántsd meg czukorban és vajban; rakd szépen a tésztára, hajtogasd
össze bélesformára és süsd meg a kemenczében. Kivülbelül megvajazva sokkal jobb az íze.
1270. Szilvás bélés.
Kiszedvén a szilva magvát, vagdald össze apróra,
adj hozzá borsot, gyömbért és szegfüvet; készíts azalatt tésztát, nyújtsd ki, vágd el darabokra, egyik darabot alul tévén, terítsd meg a fönnebbi szilvavegyitékkel, a másik darabbal pedig fedd be s fond jól körül, kogy ki ne ömöljék belőle a töltelék, rántsd meg
vajban és add fel.
1271. Köleskása.
Megmosván a köleskását tiszta vízben, tedd tűzhöz
édes tejjel; megfőzvén, törd fel egy kevés szitált liszttel s megvajazva add fel.
451
1272. Nagy-formás bukta.
Sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat habzásig,
keverj közé külön-külön tiz tojásszéket, vegyíts össze fél
meszely (2 deci) langyos tejet két kanál élesztővel s
keverd hozzá ezt is aprónként; adj bele sót, egy czitromnak czukorral ledörzsölt héját a czukorral együtt,
tizenkét lat (20 deka) finom lisztet s keverd össze mind
ezt jól; kenj meg egy sütőedényt vajjal, hintsd be apróra vagdalt mandola- és zsemlyemorzsával, töltsd bele
a tésztát, tedd meleg helyre, s midőn szépen megkelt,
süsd meg kemenczében.
1273- Töltött formás bukta.
Keverj fél font (28 deka) elsodort irósvaj közé külön-külön tiz tojásszéket, négy kanál jó élesztőt, három
kanál langy-meleg tejszint, fél font (28 deka) finom
lisztet, kevés sót s mind ezt vegyítsd össze jól egy
főzőkanállal; metélj szép hosszúkásra fertályfont (14
deka) megforralt s hámozott mandolát, fejtsd ki négy
lat (7 deka) mazsolaszőlőnek magvát s metéld hosszúkásra ezt is, szemelj ki ugyanannyi aprószőlőt s keverd
a többivel együtt a tészta közé; végre töltsd a tésztát
egy vajjal megkent és zsemlyemorzsával behintett formába, hagyd megkelni és süsd meg.
1274. Leveles lepény megygyel.
Tégy medenczébe három marok lisztet, két kanál
élesztőt, három egész tojást és háromnak sárgáját, sót,
egy meszely (4 deci) tejszint s keverd el jó l; végy fél
font (28 deka) irósvajat, áztasd hideg vízbe, azután metéld el szeletekre; a tésztát vedd ki a medenczéből, tedd
nyujtódeszkára, sodord el -jó vékonyra az irósvajat, tedd
közepére, s a tésztának széleit négyszögre fölé hajtván,
sodord el ismét, s ezt ismételd mindaddig, mig az irósvaj a tésztával tökéletesen össze nem vegyül; ekkor
29*
452
nyújtsd t i késfoknyi vastagra, végy egy tortatepsit,
mess a tésztából olyan nagy négy levelet, mekkora a
tortatepsi; adj egy lábasba egy marok meggyet, kevég
bort, vizet, czukrot és fahéjat, tedd tűz fölé és párold
meg, de csak annyira, hogy a meggy fel ne repedezzék,
s tedd félre hűlni ; ekkor tedd egyik levél tésztát a vajjal megkent tepsibe, rakj reá egy sor meggyet, ezt borítsd be egy másik levél tésztával, e fölé pedig ismét
adj meggyet s igy folytasd, mig mind a négy levél tésztát el nem használtad; az utolsót kend meg felhabart
tojással, hintsd be liszttel, tedd meleg helyre, hogy megkeljen, azután kemenezébe tolván, süsd meg lassan és
ezukorral behintve add fel az asztalra.
1275. Bajor élesztős lepény.
Sodorj el medenczében egy font (56 deka) irósvajat habzásig, verj bele nyolez tojást egészen s nyolcznak sárgáját, adj hozzá fertály font (14 deka) szitált
czukrot, kevés sót, négy vagy öt kanál élesztőt, egy
marok meghámozott s hosszúkásra metélt mandolát és
keverd jól össze; azután kenj meg egy formát irósvajjal, töltsd bele a tésztát, tedd meleg helyre, s mikor
megkelt, tedd meleg kemenezébe és süsd meg.
1276. Élesztős fegyver-fánk.
Tégy medenezébe egy font (56 deka) finom lisztet,
olvaszsz el fél font (28 deka) irósvajat, tedd félre hűlni,
s midőn ikrásodni kezd, öntsd a lisztre s keverd el jól;
adj bele sót, három tojást egészen, háromnak székét,
egy meszely (4 deci) tejszint, négy kanál élesztőt, egy
kanál czukrot s keverd össze az egészet jól, azután tedd
meleg helyre s engedd megkelni; melegítsd meg az
ehhez való vasat pártüzön s kend meg irósvajjal, adj
bele egy kanállal, vagy ha szükséges többet is a tésztá-
453
bői, tartsd ismét a tűz fölé és süsd meg a fánkot mind
két oldalán szép világosbarnára; ezt folytasd igy, mig
tésztád el nem fogyott ; midőn asztalra adod, hintsd
meg czukorral.
VII. FEJEZET.
Gyümölcs-ételek.
1277. Almás tészta.
Csinálj porhanyó tésztát, mint az 1001. szám alatt,
nyújtsd ki késfoknyi vastagságúra s metélj belőle négyszegletes darabokat; hámozz meg öt vagy hat savanyus
almát s vagdald össze koczkákra, tedd serpenyőbe, adj
hozzá öt lat (8 és fél deka) czukrot s egy kis tört vaníliát s fojtsd be jól. Megkenvén a tészta négy szegletét egy kis tojásfehérével, tégy a közepére az almatöltelékből annyit, a mennyi reá fér a tésztára; ragaszd
össze az általellenben levő szegleteket, kend meg tojásfehérével és süsd meg szép sárgára, hintsd be czukorral
s add fel az asztalra.
1278. Alma héjában s befőttel töltve.
Csinálj vajastésztát, mint az 1001. szám alatt; végy
apró s egyenlő masánczki almákat, szedd ki a magját
a magtokokkal együtt; fojts be egy vagy két meghámozott almát egy kevés czukorral, dörgöld át szitán s
vegyítsd össze befőtt ribizlivel, vagy kifejtett meggyel;
töltsd az almákba, vágj ezekre más almákból kerek fedőket ; nyújtsd ki a vajas tésztát egy ujjnyi vastagságúra,
metéld el négyszegletes darabokra, melyeknek szegleteit tojásfehérével megkenvén, tedd a közepökre a töltött almákat, s összeboritván a négy szegletet, kend
meg tojásfehérével és süsd meg zsemlyeszinüre.
454
1279. Rántott alma m egygyel töltve.
Végy szép apró masánszki almákat, hámozd meg s
vágj le rólok felülről egy szeletet; szedd ki a magjukat, töltsd meg befőtt megygyel, tedd reájok természeti
boritékjokat; kend meg az almákat tojásfehérével, hintsd
be apróra reszelt zsemlyemorzsával és süsd meg zsirban
hirtelen világosbarnára; tálald ki egy tálra s hintsd
be czukorral és fahéjjal.
' 1280. Befojtott cseresznye csokoládéval.
Yégyleveses fekete cseresznyét, leszedvén a szárát,
mosd meg, tedd rézlábasba vagy serpenyőbe s fojtsd be
addig, mig még nem puhul; két itcze (másfél liter)
cseresznyére egy meszely (4 deci) édes tejet adj s forrald
fel a cseresznyével; reszelj el egy darab finom csokoládét a reszelőn s ezt is a fentebbiekhez adván, főzd
addig, mig a csokoládé el nem főtt; azután tálald ki
egy tálra, czifrázd fel háromszegletes rántott zsemlyeszeletekkel, körültüzdőzvén velők a tál szélét.
1281. Befojtott meggy sárgabaraczkkai
Végy egy rész jó érett meggyet s egy rész sárgabaraezkot; ezt hámozd meg s vágd a közepén ketté.
A meggyet szedd le a száráról, mosd meg, adj hozzá
czukrot, hogy elég édes legyen, czitromhéjat, egynéhány
szegfüvet és fahéjat, s fojtsd fele borban és fele vizben, hogy félig megpuhuljon; azután hozzá adván a
sárgabaraczkot, fojtsd be egészen puhára. Tálald ki
egy tálra, közepére a meggyet, köröskörül pedig koszorú gyanánt a sárgabaraczkot tedd; vedd ki belőle
a fűszert s add fölibe a mártást. Ezen étel kiváltképen a betegnek igen jó.
1282. Rántott meggy.
Kötözz össze négyével szép érett meggyet, vagdald
el a szárát egyenlőre; csinálj lisztből, czukorból és bor-
455
ból pruzinka-tészta sűrűségű tésztát, mártsd ebbe a
meggyet száránál fogva, tedd forró zsírba; rázogasd
*ieg a serpenyőt, hogy a fenekére ne üllepedjék a meggy *
rakd meleg tálra, tégy alája egy árkus itatópapirost,
mely a zsírt magába szívja, hintsd be jól czukorral s
add fel egy tálban melegen az asztalra, úgy, hogy a
meggyszárak fölfelé álljanak.
\ ( '• ■
1283, Aszalt szilva rántva.
Megmosván a szilvát tisztára, főzd meg, hogy megpuhuljon s mégis egészen maradjon; azután szedd ki
a magját s e helyett meghámozott mandolát tégy bele;
csinálj olyan tésztát, mint a rántott meggyhez, lisztből,
borból és tört czukorból; mártsd bele villán a szilvát
szép egyenlően, tedd forró zsírba és süsd meg szép sárgára, tálald ki egy tálra és hintsd meg jól czukorral.
1284. Rántott gesztenye.
Süss meg mintegy hatvan gesztenyét, fejtsd ki,
végy le róla vékony késsel minden barna foltot; azután
vágd középen ketté, a szebbik felét törd meg apróra s
négy lat (7 deka) vajjal összevegyitven, dörgöld át szitán. Keverd el azután ezen tésztát rézlábasban két lat
(3 és fél deka) vajjal, nyolcz lat (14 deka) tört czukorral s fél meszely (2 deci) tejsürüvel ; tedd gyenge pártüzre s keverd egyre, mig egy kevéssé merev nem lesz
a tészta; ekkor habarj bele lassankint hat tojásszéket s
főzd még egynéhány pillanatig állandó keverés közben;
kenj meg egy tiszta deszkát vajjal, tedd reá a tésztát s
hagyd meghűlni. Csinálj a meghűlt tésztából akkora
halmot, a mekkorác a gesztenyének fele tett; nyomd
széjjel a tésztát, tedd a közepébe a gesztenyét, boritsd
erre a tésztának másik felét s igy tovább, mig mind
készen nem lesz. Végre verj le egynéhány tojást, mártsd
\
456
bele hirtelen a gesztenyét, hintsd be apró zsemlyemorzsáyal és süsd meg szép forrd zsírban, s behintvén czukorral és vaníliával, add fel az asztalra forrón.
1285. Alma-kigyó.
Tégy koczkásra vagdalt almát egy kis olvasztott
vajba, hintsd meg czukorral és fahéjjal, valamint egy
kevés aprított czitromhéjjal és megmosott szőlővel is;
fojtsd be puhára, azután pedig hűtsd ki. Vágj azután
késfoknyi vastagságúra kinyújtott vajas tésztából kerek
laskát, kend meg tojásfehérével, tedd közepére az almát, hajtsd össze, csinálj bele a késfokkal hat vagy
nyolez vágást, tedd a bádogra, kend meg a kigvót levert tojással, süsd meg szépen kemenczében s czukorral meghintve add fel az asztalra.
1286. Rántott almaszeletek.
Szelj vékony szeleteket a kevéssé savanyu, porhanyó és meghámozott almákból; habarj el medenczében
egy marok szép lisztet meleg borral annyira, hogy a
tészta pruzinka-tészta sűrűségű legyen; adj hozzá egy
kis tört czukrot, rántsd ki a tésztában megforgatott
almaszeleteket forró zsírban, rázd meg a serpenyőt,
hogy szépen feldagadjanak, és rántsd szép zsemlyeszinüre, azután czukorral és fahéjjal meghintve add fel
az asztalra.
1287. Rántott körte.
Hámozz meg jó, porhanyó, de nem felette puha
körtéket, önts reájok egy kis hideg vizet; forgasd meg
a kiszedett körtéket lisztben és rántsd ki forró zsírban;
azután tedd rézlábasba a körtéket, hintsd meg jól czukorral és fahéjjal s hosszúkásra metélt czitromhéjjal;
tölts reájuk egy kis bort és vizet, fojtsd be szép lassan,
457
mig meg nem puliidnak, tálald ki csinosan, oly módon,
hogy a száraik fölfelé álljanak; töltsd fölibök a levet,
melyben fojtódtak, s add fel édes saláta gyanánt.
1288. Birsalma-szarvasok.
Szedd ki két érett birsalmának a magvát, aprítsd
össze czitromhéjjal, keverd az aprított birsalmát tojásnyi nagyságú s habzásig dörzsölt darab vajba, üss bele
egy egész tojást s egy tojássárgáját, habard el jól; adj
hozzá egy evőkanál zsemlyemorzsát s igen kevés finom
lisztet; csinálj a tésztából zsemlyemorzsával meghintett
deszkán apró szarvasokat, hintsd meg egy kevéssé zsemlyemorzsával és rántsd ki hirtelen zsírban. Azután
rakd tálra, hintsd meg jól czukorral és fahéjjal, tölts
reá egy kis bort, fojtsd be jól pártüzön s add fel az
asztalra.
1289. Rántott sárgabaraczk.
Szedd ki a szép, hámozott sárgabaraczk magvát;
csinálj tésztát szép lisztből, czukrozd meg egy kevéssé,
forgasd meg benne a baraczkot és rántsd ki hirtelen
forró zsírban, hogy jó ropogós legyen; megrántódván,
tálald ki s czukorral meghintve add fel az asztalra.
1290. Töltött sárgabaraczk.
Szedd ki a szép, nagy és meghámozott sárgabaraczk magvát; apríts össze becsinált czitronádot czitromhéjjal és egy kis sárgabaraczkkal, czukrozd meg
egy kevéssé, főzd egy kevéssé pártüzön, töltsd meg
vele a baraczkot, peczkeld össze apró peczekkel; csinálj
borból és lisztből nem felette sürü tésztát, forgasd meg
benne a baraczkot és rántsd ki szépen forró zsírban, s
czukorral és fahéjjal meghintve add fel áz asztalra.
458
1291. Alma-gombócz.
Apríts össze jő almát, vegyíts hozzá egy maroknyi, kevés borral nedvesített zsemlyemorzsát, adj hozzá
czukrot és fahéjat, üss bele egy vagy két tojásszéket;
csinálj belőle apró gombóczokat; hintsd meg tört czukorral és fahéjjal, azután pedig egy kis liszttel és rántsd
ki hirtelen zsírban. Azután tedd tálra, hintsd meg
czukorral, tölts reá egy kis bort, czifrázd fel hosszúkásra metélt czitromhéjjal, fojtsd be pártüzön s add fel
melegen az asztalra.
1292. Alma-kolbász.
Vegyíts egy kevés zsemlyemorzsát porhanyó s apróra vagdalt alma közé, adj hozzá egy marok hámozott s
apróra tört pisztáczot, tört czukrot és fahéjat, forrázd
le forró zsírral, habarj közibe egy vagy két tojást; hanem oly sürü legyen a tészta, hogy ne máljék; azután
csinálj belőle kolbászokat, hintsd meg zsemlyemorzsával
és rántsd ki hirtelen zsírban. Azután főzz rézlábasban
egy darab czukrot egy kis vízzel és czitromlével szulczczá, öntsd ezt az alma-kolbászokra s forrald fel velők
egyszer-kétszer.
1293. Zsemlye megy gyei töltve.
Vágd le a kerek zsemlye héját szép vékonyra, vájd
ki a zsemlyét; szedd ki a friss meggy magvát, pergeld
meg egy kevéssé vajban a meggyet, vegyíts közibe
egynéhány tört mandolát, adj hozzá két keményre főtt
s apróra vagdalt tojásszéket, fűszerezd meg czukorral
és fahéjjal, pergeld meg a kivájt zsemlyét zsírban,
töltsd bele a befojtott meggyet, fedd be a zsemlyét
vékony piritott zsemlyeszeletfcel, tedd tálba, tölts reá
egy kis czukros bort, fojtsd be pártüzön s add fel az
asztalra.
459
1294. Felpuffadt gyümölcsétel.
Onts egy rézlábaskába kevés vizet, tégy bele
fertályfont (14 deka) czukrot s forrald fel; azután egy
iteze (8 deci) epret vagy ribizkét adván hozzá, főzd jó
sűrűre s tedd félre hűlni; sodord el nyolczvagykilencz
tojásnak fehérét hóvá, a befőtt gyümölcsöt tedd egy
medenczébe, adj hozzá egy kanállal a tojás havából és
keverd el jól, adj bele ismét egy kanál havat s ujan
elkevervén folytasd mindaddig, mig a hó el nem fogy,
azaz, egészben keverd egy óráig; adj hozzá apróra vágott czitromhéjat, kenj meg egy tálat irósvajjal, a kevertet add bele s tetejét csucsositsd meg, mint a buktatott tortát szokás, és kemenczébe tolván süsd meg;
sülés közben hasitsd meg három helyen, hogy szépen
kidudorodhassék, s add fel azon melegében az asztalra.
1295. Párolt körte.
Olvaszsz el egy rézlábasban diónyi irósvajat, adj
bele egy kanálnyi apró czukrot s pergeld meg világosbarnára ; azután rakj bele meghámozott körtéket és pergeld mindaddig, mig szép világosbarnák nem lesznek;
önts töléjök egy pohár vizes bort, adj mellé három
vagy négy szegfüvet, kevés porrá zúzott fahéjat, hoszszukásra vágott czitromhéjat és párold meg; midőn kitálalod, levét öntsd fölé.
1296. Alma kocsonyával.
Hámozz meg nehány masánczki almát s közepöket
kissé kivájván, párold meg vizben; forralj fel egy rézlábasban egy darab czukrot kevés vizzel és főzd mindaddig, mig nyúlós nem lesz; ekkor nyomd bele egy
czitromnak nedvét, adj bele apróra vágott czitromhéjat,
az almákat rakd egy tálba, töltsd meg a közepén levő
üregeket a befőttel és tedd hideg helyre ; midőn megkocsonyásodtak, add fel az asztalra.
460
1297. Fasirozott alma.
Hámozz meg szép nagy masánezki almákat, fölül
m ss le belölök egy szeletet és vájd k i; azután bárom
vagy négy almát apróra összevagdalván, vesd egy lábasba forró irósvaj fölé és süsd péppé, adj hozzá fél
kanál czukrot, kevés porrá zúzott fahéjat, kevés aprószölŐt és apróra vágott czukros czitromhéjat, keverd
össze mind ezt s töltsd az almák üregeibe; a felső részükről levágott szeletet kösd fel czérnával s rántsd ki
zsírban; ekkor a czérnát lemetszvén róla, az almát
rakd tálba; végy tizenkét almához keményre főtt négy
tojásszéket, tedd mozsárba, adj hozzá egy marok meghámozott mandolát, egy darab friss irosvajat s törd
össze finomra; azután tedd medenczébe, üss közé különkülön négy tojást s keverd közé mindegyiket jó l; végre
még czukrot és fahéjat adván bele, kenj meg egy tálat irósvajjal, a keveréket öntsd bele s az almákat fölé
rakván, süsd meg két tűz között.
1298. Császári alma.
Meghámozván az almákat, tedd hideg vízbe; adj
egy lábasba négy lat (7 deka) czukrot, fél pohár bort,
ugyanannyi vizet s forrald fel, tedd bele az almákat és
párold, mig puhulni nem kezdenek; ekkor tányérra rakván, hagyd kihűlni; törj meg kevés meghámozott mandolát apróra, adj hozzá ugyanannyi czukrot, keverd öszsze s hintsd az almára, ezeket most kend be kajszinbaraczk-marmeláddal, tedd kemenczébe és félórai sülés
után add fel az asztalra.
1299. Kucsmagombák almából.
Süss meg tiz masánezki almát jó puhára s bőrüket
levonván, magvaikat, magházaikat kivetvén, metéld öszsze jól; sodorj el fertályfont (14 deka) irósvajat habzásig, az almát keverd közé, mint szintén négy lat
(7 deka) meghámozott és apróra zúzott mandolát is, adj
461
hozzá négy tojásszéket egyenkint, kevés porrá zúzott
fahéjat, fél czitromnak apróra vágott héját s keverd jól
össze; végre még egy vajasszarvasnak morzsáját vegyítvén közé, tedd a keveréket zsemlyemorzsával meghintett vágódeszkára, idomils belőle kucsmagombákat, szár
helyett tűzdelj beléjök összegöngyölgetett ostyát, mártsd
elsodort tojásba, keverd zsemlyemorzsába és rántsd meg
forró zsirban.
1300. Töltött körte.
Válogass ki szép, érett, de ne puha körtéket, s
csutkájokat levágván, közepüket vájd ki; azután végy
más körtéket, hámozd meg s vagdald össze apróra, adj
hozzá finomra vágott mandolát, mazsolaszőlőt s kevés
czukrot, csinálj egy tojásból rántottát s metéld a vágott
közé; ekkor rántsd ki a megöblösitett körtéket zsirban,
töltsd meg a vágottal, rakd egy tálba, önts fölé fél
pohár jó fehér bort, ugyanannyi vizet, hintsd meg czukorral és fahéjjal, tedd pártüz fölé s párold meg.
1301. Portugálos alma.
Hámozz meg nehány tafota-almát s vájd ki közepüket; adj egy bögrébe egy főzőkanál lisztet, egy meszely (4 deci) jó tejszint s keverd el jól, üss bele négy
tojásszéket, vegyíts közé két evőkanál apró czukrot,
négy lat (7 deka) meghámozott és apróra vágott pisztácziát, egy czitromnak czukorral ledörzsölt héját, tedd
tűz fölé és folytonos kavarás közben főzd mindaddig,
mig jó sürü nem lesz; e keverékkel megtöltvén az almákat, kend be tojásfehérével, hintsd meg zsemlyemorzsával és rántsd ki forró zsirban; midőn tálba rakod,
hintsd meg czukorral és vonj végig rajtok tüzes lapoczkát.
1302. Alma-kolbászkák.
Osszevagdalván nehány porhanyó almát apróra, adj
közé kevés zsemlyemorzsát, egy marok meghámozott s
462
apróra tört mandolát, porrá zúzott czukrot és fahéjat
tetszésed szerint, önts reá kevés forró zsírt, keverj közé
két tojást, de vigyázz, hogy a tészta összeálló keménységű legyen; e keverékből formálj kis kolbászkákat,
mártsd elhabart tojásba, keverd zsemlyemorzsába és
rántsd ki zsírban; azután tégy egy lábasba darabka
czukrot, kevés vizet, egy czitromnak nedvét s főzd
kocsonyává, ezt öntsd az alma-kolbászok fölé s forrald fel.
1303. Birsalma-sajt.
Négy részre vágván a jó érett birsalmákat, főzd
meg vízben jó puhára és törd keresztül szitán; önts
egy rézlábasba fél meszely (2 deci) vizet, adj bele három fertályfont (42 deka) czukrot s forrald mindaddig,
mig nagy csöppeket nem kezd fölfelé hányni; ekkor
tégy bele egy font (56 deka) áttört birsalmát és főzd
mindaddig, mig meg nem keményedikadj hozzá nagyjában zúzott fahéjat, szegfűborsot, apróra vágott czitromhéjat, keverd el jól és öntözd egy arra való
edénybe.
1304. Áfonya-kása.
Adj egy rézlábasba két itcze (másfél liter) érett
áfonyát, önts reá fél meszely (2 deci) aszuszőlőbort,
adj hozzá apróra vágott czitromhéjat, porrá zúzott czukrot és párold meg; azután törd át szitán, hogy magvaitól megmenekedjék, öntsd rézlábasba, adj hozzá irósvajban szép sárgára pirított, koczkásra vágott zsemlyét,
egy kanál finom liszttel meghabart tejszint, főzd a meddig jónak gondolod, s kitálalván, hintsd meg czukorral,
ékesítsd fel pirított zsemlyeszeletekkel.
1305. Kocsonyázott bodza-kása.
Megmosván két itcze (másfél liter) érett bodzabogyót, önts reá egy meszely (4 deci) bort, zúzd össze jól
463
főzőkanállal s szűrd át levét tiszta ruhán keresztül egy
rézlábasba; adj hozzá négy kanál porrá zúzott czukrot,
kevés szegfüvet, főzd vagy félóráig, tégy bele fél lat
(8 gramm) felolvasztott vizahólyagot, forrald fel még
egyszer, szűrd át ruhán egy porezellán tálba, melynek
fenekét nehány befőzött cseresznyével vagy megygyel kiraktad, tedd hideg helyre, s midőn megkocsonyásodott,
hintsd meg hosszúkásra vágott pisztácziával s add fel
az asztalra.
Hatodik szakasz.
Különféle pecsenyék, kompók és saláták.
I. FEJEZET.
Mindennemű sültek, vagy pecsenyék.
1306. Rántott csirke.
Vagdald el a megtisztított fiatal csirkét, ha már
valamivel nagyobbar ,ka; mind a melléből, mind a lábaiból két részt csinálj; hagyd egy ideig sóban feküdni,
azután forgasd meg mindegyik darabot lisztben, mártsd
friss vízbe, hintsd be apróra reszelt zsemlyemorzsával,
süsd meg szépen forró zsírban, tedd tálra, hintsd be
rántott zöld petrezselyemmel s add fel az asztalra melegen.
1307. Sült csirke.
Megtisztítván a csirkét, nyomd be s vedd ki a
mellcsontját, sózd meg a csirkét, hajtsd be a lábait és
süsd meg nyárson jó tűz mellett; vajat több ízben csep-
pegtess reá, s ha tetszik, zsemlyemorzsával is behintheted, mely után még egy kevéssé sütvén, add fel hirtelen az asztalra. Megspékelheted vékonyra metélt szalonnával.
1308. Sült kappan osztrigával töltve.
Olvaszsz el két lat (8 és fél deka) vajat, tégy bele
egy marok zsemlyemorzsát, adj hozzá húsz kifejtett
osztrigát, egy kis sőt és szerecsendiővirágot; mind ezt
jól összevegyitvén, töltsd meg vele a kappant és süsd
meg szépen levében. Csinálj azután sárga rántást egy
kis vajból és lisztből, adj hozzá egy kanál jó levest, a
kappannak levével, húsz osztrigával s egy czitromnak
a levével együtt, s főzd el mind együtt. Tálaláskor
vegyitsd el a mártást tojássárgájával.
1309. Kappan szardellával.
Tisztítsd meg a kappant, s minekutána besóztad,
hagyd egy ideig sóban feküdni; fejts ki azután három
szardellát a szálkáiból s aprítsd össze; szárítsd meg a
kappant s dörzsöld bele jól a szardellákat, süsd meg a
nyárson, vajat több ízben cseppegtess reá; ha már szép
sárgára megsült, tálald ki egy tálra, öntsd reá a csekély mártást és czifrázd fel hosszúkásra metélt czitromhéjjal.
1310. Kappan csigával.
Egy kappanhoz huszonöt csigát végy, melyeket
megfőzvén, fejtsd ki farkaikat s vagdald össze apróra
négy lat (7 deka) szardellával, egy fej vöröshagymával,
egy kis zöld petrezselyemmel s egy czitromnak héjával
együtt. Dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat habzásig, add bele az apritottat, valamint egy czitromnak
a levét is, vegyitsd jól össze; töltsd meg vele a kappant
belől, varrd össze, hogy a töltelék ki ne hulljék; süsd
meg szépen s öntözd meg tejfellel és vajjal.
465
Megtisztítván s felmetszvén a pulykát, vedd ki a
mellcsontját, mosd meg jól több ízben s jól besózván,
spékeld meg a mellét csinosan szalonnával; begyébe
egy tejbe áztatott zsemlyét tévén, süsd meg egyenlő
melegnél. Ha nagy a pulyka, közel két óra szükséges
megsüléséhez; öntözd meg sülés közben vajjal s a lecseppegett levet add fel vele együtt az asztalra.
1312. Fajdtyúk sülve.
Megtisztítván a fajdtyúkot, mosd meg, sózd be és
dörzsöld be tört fenyőmaggal, bazsilikommal és rozmarinnal s hagyd egy óráig állani. Csinálj páczot borból,
eczetből, vöröshagymából és babérlevelekből s öntsd
reá forrón. Ha vén a tyúk, két--három napig is hagyd
benne s naponkint kétszer forrázd le vele, ha pedig
gyenge, egy nap is elég; azután spékeld meg szépen
szalonnával, süsd meg nyárson; csinálj a lecsurgásból
és a páczból, szardellával és kaporuával, egy kevés
levet; tálald ki a tyúkot, czifrázd fel czitromhéjjal s
add hozzá a mártást csészében.
1313. Galamb sülve.
Végy fiatal húsos galambot, fújd fel tollal, tisztítsd
meg, sózd be s hagyd fél óráig állani. Két galambhoz
ekképen csinálj tölteléket: dörzsölj el egy darab vajat
habzásig, reszeld le másfél zsemlyének héját, a belét
áztasd tejbe s nyomd ki jó l; adj hozzá egy kevés aprított zöld petrezselymet, egy kis sáfrányt és sót; mind
ezt jól összevegyitvén, üss bele két egész tojást s egy
tojásszéket, keverd még egy ideig s töltsd meg vele
tölcséren át a galambokat; kösd be ezeket, húzd
nyársra és süsd fél óráig; sülés közben öntözd meg
vajjal.
Czifray szakács-könyve. 30
1311. Pulyka sülve.
466
Megmosván s besózván a czombot, hagyd két óráig
sóban feküdni; húzd azután nyársra, úgy hogy a felső
része gömbölyű legyen, a csontját pedig a legjobb irányban köthesd a nyárshoz. Süsd állandó melegnél, vagy
csőben; öntözd meg szorgalmatosán vajjal és lével,
végre cseppegtess reá friss vajat, hogy szép szine legyen s habozva adhasd fel az asztalra; adj hozzá egy
kis levet s czifrázd fel zöld petrezselyemmel.
1315. Borjuczomb vesepecsenyével töltve.
Végy nem igen nagy hátulsó fertályt, vágj le
elölről egész a vesékig egy darabot, a hátulsó darabot
pedig hagyd a czombon. Vágd be mélyen a czombot
a hús alatt hosszú késsel; készíts tölteléket ekképen:
végy hat kifejtett szardellát, adj hozzá a lemetszett s
összeapritott hússal együtt egy kis vöröshagymát, czitromhéjat, ökörvelőt, rozmarint, zsályát és zöld petrezselymet; sózd és fűszerezd meg, aprítsd mind össze,
törd meg mozsárban s adj hozzá egy kis tejfelt. Egy
kis kifejtett osztrigát és krumplit is vehetsz hozzá, ha
az esztendő része megengedi; töltsd meg vele a pecsenyét nagy fecskendővel, a czombot meg is spékelheted
csinosan ; azután dugd be a lyukakat és süsd meg lassan. Forralj fel vajat és tejfelt együtt s öntözd meg
vele sülés közben a czombot. A lecsurgó léből jó mártást is csinálhatsz osztrigával és krumplival.
1316. Borjuczomb szardellával.
Elkészítvén szépen s besózván a czombot, lyukgasd ki késsel és spékeld meg négy hosszúkásra metélt
szardellával s két fej fokhagymával, melyet oly vékonyra metélj, a milyenre csak lehet, azután hagyd egy
óráig állani. Süsd lassan, hogy jól megsüljön; e végre
fél órával tovább kell sütni, mint közönségesen; sülés
1314. Borjuczomb sülve.
467
közben öntözd meg tejfellel és vajjal; megsülvén egészen, tedd tálra, a mártást pedig alája.
1317, Borjúhús-szeletek.
Vágj le a borjuczotnbről egy ujjnyi vastagságú szeleteket keresztben, verd meg jól s formálj belőlök szeleteket; sózd meg, cseppegtess reájok mind a két oldalukon vajat, tedd vas tepsibe s hagyd pártüzön jói megsülni ; azután tedd tálra, cseppegtess reá czitromlevet s
add fel az asztalra. Ekképen is készítheted: mártsd a
megvert s besózott szeleteket olvasztott vajba, hintsd
be finom zsemlyemorszával, süsd meg rostélyon s add
fel egy czitrommal az asztalra. A tálon szépen elrakott szeleteket hosszúkásra metélt czitromhéjjal is meghintheted s forró vajat is önthetsz reá.
1318. Bárányczomb vesepecsenyével
együtt, töltve.
Végy szép hátulsó bárányfertályt, mosd meg, fejtsd
le jól ujjaiddal a bőrt a fertály felső részéről, sózd
meg s csinálj tölteléket ekképen : reszeld le két zsemlyének a héját s áztasd tejbe; olvaszsz el egy darab
vajat, adj bele egy kis apróra vagdalt zöld petrezselymet, pergeld meg egy kevéssé, add hozzá az áztatott
zsemlyéket, sózd meg s vegyítsd jól össze; adj hozzá
egy kevés sáfrányt s egy kis tört ^zukrot; vedd el a
tűz mellől, üss bele két egész tojást' s három tojásszéket, keverd össze jól s töltsd meg vele a bárányfertályt, tűzd be jól, hogy a töltelék ki ne folyjék, süsd
meg szép ropogósra s öntözd meg szorgalmatosán vajjal.
1319. Malacz sülve.
Azon viz, melyei a malaczot le akarod forrázni,
csak olyan meleg legyen, hogy az ujjad kiállhassa. Megmosván a malaczot, sózd be jól, dörzsöld be a belsejét
egy kis tört borssal, igazítsd kifelé a lábait s tűzz kö30*
468
zibük egy darab fát keresztbe, mely a lábakat egymástól széjjel tartsa; a lábakat befelé kösd meg, az első
lábakat az innál hajtsd be, hogy hátrafelé feküdjenek,
kösd meg azután zsineggel, hogy természeti állásukat
megtartsák. Szúrd nyársra hosszában, a torkán és száján keresztül, hogy a nyárs semmi lyukat ne okozzon;
tégy a hasába tiszta kendőt és varrd be, süsd egy óráig
középszerű tűznél; sütés közben kend meg szorgalmatosán egy darab tiszta szalonnával, egynéhány pillanat
múlva pedig törüld meg tiszta kendővel és süsd tovább,
hogy hólyagokat ne kapjon; szép sárgásbarnára kell
sütni s a bőrüknek ropogósnak és üvegformájunak kell
lenni, hogy töredezzék, midőn metszeni akarod. Megsülvén, vedd le róla a fát és a zsineget s add fel hirtelen az asztalra.
1320. Nyúl sülve.
Kivetvén a belét, mosd meg tisztán a nyulat, húzd
le a kék bőrét gondosan, sózd be jól s tedd eezetből,
vízből, vöröshagymából, babérlevelekből, kakukfüből, czitromhéjból, egynéhány gyökérből és egész borsból s
egynéhány fenyőmagból készült páczba, melyek előbb
mind együtt egy óráig főttek; öntsd ezen páczot forrón
a besózott nyulra s hagyd egy-két napig hogy jó porhanyó legyen. Előbb mint sem nyársra húznád, spékeld meg a hátát és a czombjait csinosan szalonnával,
süsd lassan; sütés alatt öntözd meg több ízben a páczczal; csinálj azután mártást tejfellel és egy kis liszttel,
a lecsurgott páczból is adván hozzá egy keveset, s egynéhány hosszuKásra metélt czitromhéjat is kevervén
közibe. Tálra igazítván a nyulat, add alája a mártást s
czifrázd fel czitromszeletekkel.
1321. Szarvasfertály sülve.
Mosd meg a szarvastertályt, vágd le a bőrét, azután veregesd meg, hogy porhanyó legyen, sózd be jól
469
s hagyd két—három napig a páczban áliani; tedd tepsibe és süsd meg kemenezében, tégy reá zsírral megkent papirost, hogy a szalonna meg ne égjen, s önts
reá több ízben páczot; megsülvén jól, tedd tálra s adj
fölibe kaporna-mártást.
1322. Pacsirták rostélyon sülve.
Megmellesztvén a pacsirtákat, vágd le a fejüket,
vedd ki a belüket vigyázva, hogy a zsírt ki ne húzzad,
tedd vízbe negyedóráig; azután sózd és süsd meg rostélyon, pacsirta-nyársra vonva, öntözd meg szorgalmatosán vajjal s hintsd be zsemlyemorzsával.
1323. Vad kacsa sülve.
Megmellezvén a kacsát, forrázd le egy kevéssé,
mosd meg, vedd ki a belét és sózd be jól; ha az idő
megengedi, páczold be egy napra, azután spékeld meg
czitromhéjjal, süsd meg nyárson szép zsemlyeszinüre s
öntözd meg több ízben páczczal és tejfellel. Olvaszsz el
egy kis vajat, adj hozzá egy kis lisztet s pergeld meg;
tedd bele a kacsának apróra vagdalt máját, fojtsd be,
önts reá valamit a páezból és abból, a mi a kacsáról
sül és közben lecsurgott, egy—két kanál tejfellel s egy
kis kapornával együtt; fölibe öntvén a mártást, add fel
az asztalra.
1324. Fenyőmadarak sülve.
Megmellesztvén a fenyőmadarakat, hajtsd be a lábaikat és szárnyaikat, sózd be s húzd fel a nyársra,
az oldalbordájukon keresztül. Minden két madár közé
két vékony szelet szalonnát, a szalonna közé pedig egy
vékony zsemlyeszeletet tégy; sütés közben cseppegtess
reájok vajat s előbb mintsem egészen megsülnének,
hintsd be zsemlyemorzsával s azután süsd meg tökéletesen.
470
Megmellesztvén a fáczánt tisztán, vedd ki a belső
részét, mosd ki tisztára, sózd be jól, spékeld meg vékonyra metélt szalonnával csinosan, süsd meg a nyárson lassan s öntözd meg több Ízben vajjal; jól megsülvén, ezifrázd fel czitromhéjjal s a levével megöntve
add fel az asztalra.
1326. Császármadár sülve.
Melleszd meg a császármadarat, vedd ki a belét,
sózd be, tégy a felvágott mellébe egy szelet szalonnát,
azután spékeld meg és süsd meg zsemlyeszinüre. Csinálj csekély mártást vajból, egynéhány osztrigából,
krumpliból s egy kis czitromléből és czitromhéjból;
megsülvén, igazítsd tálra, a mártást pedig öntsd fölibe.
1327. Szárcsa sülve.
Lehúzván a szárcsa bőrét, hagyd egy óráig vízben
feküdni, páczold be s hagyd egy napig a páczban; azután sózd be, készítsd el és süsd meg szépen; sütés
alatt öntözd meg több ízben a páczczal s végre tejfellel és vajjal. Megsülvén, tedd tálra, a mártást pedig öntsd fölibe.
1328. Foglyok sülve.
Megtisztítván s jól megmosván a foglyokat, aózd
be, metélj tenyérnyi nagyságú vékony szalonnaszeleteket; hajtsd be a foglyok lábait és szárnyait s készítsd el szépen, tekergesd a szalonnaszeletekbe és süsd
meg nyárson; sütés alatt cseppegtess reájok több Ízben
vajat. A helyett, hogy szalonnaszeletek közé kötnéd,
meg is spékelheted a foglyokat vékonyra metélt szalonnával és igy sütheted meg.
1325. Fáczán sülve.
471
1329. Szalonkák sülve.
Ha a szalonkák tisztán meg vannak tépve, vedd ki
a belüket s májukat, sózd meg és készítsd el rendesen;
hajtsd be a lábaikat és szárnyaikat, dugd az orrukat
jobb szárnyuk alá és süsd meg nyárson. Vagdald össze
a belüket és májukat vöröshagymával apróra; pirítsd
meg zsemlyemorzsával vajban, add hozzá a mondottakat és röviden főzd fel; süss meg azután egyneháuy
zsemlyeszeletet zsírban, tedd tálba, kend reá a sült
szalonkák belsejét s add fel a sült szalonkákkal együtt
az asztalra.
1330. Fürjek sülve.
Ha a fürjek jól meg vannak tisztítva, hámozva és
megsózva, hagyd egy ideig a sóban; önts reájok egy
iteze (8 deci) bort s ugyanannyi eczetet, adj hozzá fahéjat és szegfüvet, hagyd egy nap a páczban és süsd
meg azután a levében. Csinálhatsz hozzá egy kis
levet is a páczból.
1331. Vadkacsák spékelve és sülve.
Tisztítsd meg jól a vadkacsákat, tedd egynéhány
napig páczba, sózd meg és a mellén öt- vagy hatsorosan spékeld m eg; süsd meg nyárson, öntözd meg tejfellel és páczczal több ízben s add fel a lecsurgott
lével együtt.
1332. Vadgalambok sülve.
Ha jól megtisztítottad, megmostad és besóztad a
galambokat, csinálj páczot eezetböl, borból, vöröshagymából, egy kis fokhagymából, babérlevelekből és czitromhéjból; hagyd a galambokat, főképen ha vének, ezen
páczban két—három napig; spékeld meg vékonyra metélt szalonnával és süsd meg a nyárson lassan ; sütés
közben öntözd meg a páczczal és tejfellel több Ízben.
Készits azután mártást ekképen: tégy egy kis darab
472
vajat serpenyőbe, adj hozzá aprított vöröshagymát, két
vagy három aprított szardellát s egy kevés apróra reszelt kakukfüvet, pergeld meg jól, azután adj hozzá
egy—két kanál lisztet, pirítsd meg egy kevéssé, önts
hozzá a páczból annyit, hogy a mártás illő sűrűségű
legyen, add hozzá a mi leesurgott a galambokról, egy
kis tejfellel együtt, s főzd fel jól. Megsülvén a galambok, tedd tálra, a mártást pedig öntsd fölibök.
1333. őzczomb sülve.
Mosd meg jól és sózd be az őzczombot, hagyd
egy ideig a sóban, azután tégy fazékba fele eczetet és
fele vizet, két szegfűvel spékelt vöröshagymát, egy gerezd fokhagymát, két babérlevelet, czitromhéjat, egynéhány szem fenyőmagot s egy egész borsot; főzd fel
a páczot, forrázd meg vele az őzczimert s hagyd benne
két—három nap, forrázd meg vele mindennap kétszer;
azután vedd ki, tisztítsd le a hártyáját, spékeld meg
jó szalonnával és süsd lassan nyárson; azalatt öntsd
meg gyakran páczczal vegyitett tejfellel. Ha jól kisült,
tálald ki egy tálba, czifrázd fel mint a nyulat s öntsd
reá a páczczal, szardellával és kapóméval készült
mártást.
1334- özhát sülve.
Készítsd el az őzháfcat, mint a czombot, azaz páczold be eczettel és vöröshagymával s hagyd egy vagy
két nap a páczban; húzd le szépen a bőrét, spékeld
meg csinosan szalonnával, kösd be papirossal, süsd meg
jó lassan nyárson s öntözd meg egynéhányszor páczczal
és tejfellel. Megsülvén jól, tálald ki egy tálra s czifrázd fel mint az őzczombot.
1335. Vadhús módra készült vesepecsenye.
Húzd le a szép vesepecsenyéről a bőrt, vágd le a
csontjait, páczold be éppen úgy, mint a nyulat, spékeld
473
meg négysorosán, húzd nyársra és süsd tartós melegnél két egész óráig; sülés közben öntözd meg egynéhányszor a páczczal s előbb mintsem egészen megsült, egynéhányszor tejfellel, a mi által szép szint nyer
a pecsenye. Éppen olyan mártást adj hozzá, a milyent
a nyulhoz, s kapornát is vegyíthetsz közibe.
1336. Sült lúd.
Mellezd meg a ludat, mosd meg, törülgesd meg,
hogy száraz legyen; fűszerezd meg belül sóval és borssal, vöröshagymával és zsályával, kösd össze erősen derekát és nyakát, süsd és sülés közben öntözd meg gyakran vajjal. Tulajdon levében és alma-kompóval add
fel az asztalra.
1337. Sölt kacsa.
Töltsd meg jól az elkészített kacsát zsályával, vöröshagymával, egy kanál kenyérhéjjal, egy kis vajjal,
borssal és sóval, süsd meg nyárson, sülés közben gyakorta megöntözvén vajjal, s maga levében add fel az
asztalra.
1338. Friss sódar sülve.
Hasítsd be a süldő sódarjának hajlását éles késsel,
töltsd meg ezen vágást aprított zsályával, aprított vöröshagymával, sóval és borssal. Megsülvén félig, metéld
be a bürkéjét, de ne mélyen, s ha már egészen megsült, add fel az asztalra almalével és krumplival.
1339. Rostélyon sült csirke tatár módra,
Hajtsd kétfelé a megtisztított csirkét, verd laposra
fasulyokkal, sózd meg, fűszerezd borssal s mindenféle
jó ízt adó fűszeres zöldséggel, mártsd olvasztott lúdzsirba, tedd rostélyra, süsd meg jól mindkét oldalán s
nyomj reá czitromnedvet.
474
1340. Nyárson sült csirke gesztenyével.
Süss meg néhány gesztenyét vigyázva, hogy meg
ne égjenek, s megtisztítván, tiz vagy tizenkettőt vagdalj össze apróra és törd meg mozsárban; főzd meg a
csirke máját felényire, vágj meg fertáiyfont (14 deka) sódart, ugyanannyi szalonnát, s törd meg a csirkemájjal együtt mozsárban ; azután keverd össze a tört húst
a gesztenyével, adj hozzá petrezselyem-zöldjét, fűszeres
zöldséget, szerecsendióvirágot, sót, borsot, szerecsendiót,
töltsd meg e töltelékkel a csirkét, vond nyársra, <üsd
meg, sütés közben gyakran öntözgetvén irósvajjal. A
többi gesztenyét törd meg jó erős lével, adj hozzá kevés fehér bort, lisztet és irósvajat, sűrítsd mártaléknak s öntsd a tálba rakott csirke alá; a tál szélét pedig rakd ki czitromszeletekkel.
1341. Pacsirta nyárson sülve.
Vond a megtisztított pacsirtákat vékony nyársra
s minden két pacsirta közé egy szelet szalonnát húzván,
süsd meg, sülés közben többször öntözd meg zsírral,
vége felé pedig finom zsemlyemorzsát hints reájok;
süss vajban vagy zsírban nehány zsemlyeszeletet szép
pirosra, tedd a tál közepére s a pacsirtákat rakd köröskörül.
1342. Fáczán káposztával.
Vond a megtisztított, sózott, páczolt és szalonnaszeletekbe burkolt fáezánt nyársra, süsd meg s midőn
türhetőleg megpirult, vedd le, tedd a káposzta alá és
párold meg; azután a káposztát tedd tálba, a fáezánt
és szalonnát pedig tedd fölé.
1343. Töltött kappan.
Hagyd egy ideig az elkészített kappant sóban
állani, metélj össze fél font (28 deka) borjúhúst, kevés bélzsirral, nehány szálkáitól megtisztított szardellá
475
val, czitromhéjjal, nehány osztrigával, egy tejbe áztatott s ismét kinyomott zsemlyével együtt apróra, adj
hozzá sőt, három egész tojást, kevés tejfelt, keverd
össze, töltsd meg vele a kappant és nyársra vonva
süsd meg.
1344. Fogoly lencsével.
Spékeld meg az elkészített foglyokat szalonnával,
vond nyársra és süsd meg szép levesen; főzd meg a lencsét jó puhára, olvaszsz el egy lábasban darabka
zsírt és apróra metélt vöröshagymát, két kanál lisztet
adván bele, duzzaszd fel, önts reá egy merítőkanál jó
húslevest, kevés boreczetet, apróra vágott czitromhéjat,
add hozzá a lenesét, utóbb a foglyot, és megpárolván
add fel az asztalra.
1345. Szalonkák bélökkel együtt.
Vedd ki a megkoppasztott szalonkáknak bélét s
tedd félre, a szalonkákat pedig vond nyársra és süsd
meg ; olvaszsz el egy lábasban darabka irósvajat, adj
bele egy fej apróra vágott vöröshagymát, tedd hozzá a
szalonkák összevagdalt bélét s fél czitromnak finomra
metélt héját és pergeld meg, azután hints fölé egy kanál lisztet, önts reá kevés húslevest, adj bele sót, borsot,
czitromnedvet, forrald fel s öntsd a tálba helyezett
szalonka fölé.
1346. Rántott galamb.
Párold meg a besózott galambokat borral vegyes
hüslében felényire*; azután vágd négy részre, mártsd
elsodort tojásba, hintsd meg zsemlyemorzsával és rántsd
ki forró zsírban; midőn asztalra adod, adj fölibe petrezselyem-zöldjét.
1347. Zergeczomb.
Áztasd a czombot egy óráig hideg vízben, azután
hártyáját levonván, sózd be s két óráig sóban hagyván
476
állani, páczold m eg; miután a páezban három vagy négy
nap állott, 8pékeld meg szalonnával, vond nyársra és
süsd meg, mint az őzczombot szokás; sodorj el egy
bögrében két főzőkanál lisztet öt kanál tejfellel, adj
hozzá forró páczlevet, a pecsenyéből lecseppegő zsírból
lét kanállal, czitromhéjat, forrald fel s öntsd a tálba
tett zergeczomb fölé.
1348. Fáczán angolosan.
Tölts meg egy felbontott és csontjaitól megfosztott
fáczánt tetszésed szerinti töltelékkel, burkold szalonna-,
sódar- és czitromhéj-szeletekbe, tekerd be zsíros papirossal, tedd lapos rézlábasba és süsd meg kemenczében;
míg ez sül, forralj meg egy darab irósvajat rézlábasban,
adj hozzá sódart, szegfüvet, babérlevelet, csiperkegombát apróra vagdalva, hintsd meg liszttel s miután kissé
felduzzadt, önts reá kevés barna levet, nyomd bele egy
czitromnak nedvét, vagy ha szükséges, hogy elég csípős
legyen, többet is; forrald fel, és zsírját leszedvén, öntsd
a tálba tett fáczán fölé.
1349. Apró madarak.
A kis madarakat átalában lábasban szokás sütni
szalonnával, vöröshagymával és zsemlyemorzsával; a
sármányokat azonban nyárson is sütheted, mint a pacsirtákat.
II. FEJEZET.
Különféle kompók.
1350. Alma kocsonyával.
Hámozz meg masánczki almákat s vájd ki egy kevéssé a közepüket; végy két rész valódi sampányi bort,
47?
egy rész vizet, tizenkét lat (20 deka) czukrot s főzd meg
az almákat, de úgy, hogy szét ne omoljanak ; ha már benne
megfőttek, tedd tálra ; a levét, mely egy iteze (8 deci)
legyen, tedd ismét pártüzre, adj hozzá ismét két lat (3
és fél deka) felolvasztott vizahólyagot, de ha jeged van,
másfél lat (26 gramm) is elég, azután egy kis alkermest,
hogy szép szint kapjon, s dörzsöld át a kocsonyát a
mint szokás asztalkendőn és itatópapiroson; töltsd meg
az almákat befőtt egész meggyszemekkel s öntsd reájok
a kocsonyát, hanem vigyázva, hogy az almákat meg ne
fesse, mert ezeknek fehéren kell maradniok. Ha valódi
sampanyi borra szert nem tehetnél, végy egy iteze (8
deci) vizet, hat czitromnak a levét s annyi czukrot,
hogy elég édes legyen. Nyáron, midőn friss gyümölcs
van, masánczki alma szűkében más apró almákat, sampányi bor helyett pedig málnabogyó- vagy ribizlilevet
is vehetsz.
1351. Alma-kompó.
Hámozz meg szép s egyenlő nagyságú masánczki
almákat, de úgy, hogy a szárakat rajtok hagyd; vegyits
el két vagy három kanál sárga baraczklekvárt vizzel s
ritkitsd meg annyira, hogy az almák megfőzéséhez
elégséges legyen ; adj hozzá egy darab czukrot s egy
czitromnak a levét, tedd bele az almákat s főzd meg,,
de vigyázz, hogy széjjel ne omoljanak; tálald ki egy
tálba s öntsd reájok a levet.
1352. Vegyített kompó.
Végy nagyszemü fehér cseresznyét s főzd meg egy
kis ezukros vizben és czitromiében. Végy azután nagyszemü meggyet, szedd le a száráról s főzd meg más
edényben egy kis vizzel és czukorral. Hámozz meg
apró körtéket, melyek éppen ekkor diszlenek, vágd ketté
a közepén, úgy hogy a száruk rajtok maradjon, s főzd
meg ezeket is egy kis vizzel és czukorral; megpuhul-
478
ván, adj hozzájok egy evőkanál rumot, főzd még egynéhány pillanatig s azután hűtsd meg. Végre főzz öt
lat (9 deka) czukrot egy kávéscsészényi vizben addig,
mig a czukor nyálkás nem kezd lenni. Törülgess meg
tisztára öt nagy sárgabaraczkot, vágd ketté, vedd ki a
magjokat, tedd a baraczkot a nyulékony czukorba s
csak addig főzd, mig a czukor átjárja, de széjjel ne
ömöljék. Ha kitálalod a kompot, az első koszorút a
körte (száraival lefelé fordítva), a másodikat a cseresznye, harmadikat pedig a sárgabaraczk formálja. A
meggyet közepére tedd s jobban felhalmozd mint a
többit.
1353. Vegyített kompó másképeu.
Főzz meg valamely nagyobbnemü, p. o. császárkörtéket vízzel, czukorral és czitromlével, a körtét
előbb meghámozni s közepén ketté kell vágni. Főzz hat
lat (10 deka) czukrot egy kávéscsészényi vizben addig,
mig nyálkásodni nem kezd; hámozz meg azután öt
nagy Őszibaraczkot, vagdald el két—két részre s tedd
a czukorba, de vigyázz, hogy a baraezkok el ne főjenek, hanem egészen maradjanak; főzz meg egy meszely
(4 deci) szép somot egy kis vízzel s annyi czukorral, a
mennyi a som megédesitéséhez kívántatik. Hámozd le
két narancsnak a héját, sőt a fehéréből is valamit, s
vagdalj belőle hosszú szeleteket, melyeket mindaddig
kell vizben főzni, mig meg nem puhulnak. Főzz meg
serpenyőben öt lat (9 deka) czukrot egy kis vízzel, hogy
megnyálkásodjék; szűrd le a narancshéjat, mártsd villával (hogy el ne törjék) a nyálkás czukorba, főzd egy
pillantásig s hűtsd meg. Tálaláskor a körtéből csináld
az első koszorút, a másodikat az őszibaraczkből, közepére pedig a somot tedd s halmozd fel, a narancsot a
körte szélére rakd, s ha jő feszes, igazítsd fölfelé a villával. Vegyíts el végre egy kávéscsészényi jő vanílialikőrt s nem egészen fél csésze vizet egy kis czukorral
479
8 egy lat (18 gramm) felolvasztott vizahólyaggal, dörzsöld át egy kendőn, hagyd jégen koeaonyaformán
megaludni, s ha már merő, borítsd ki, szurkálj ki belőle
apró holdakat s rakd csinos renddel a komp óra.
1354. Őszibaraczk-kompó.
Főzd fel a baraczkokat forró vízben egy pillantásig,
azután tedd hideg vízbe; ha meghűltek, hámozd le a
bőrüket, vágd ketté s fejtsd ki a magjokat; tégy mintegy nyolcz baraczkra hat lat (10 deka) czukrot, főzd
meg fél pohár vízben, s ha elolvadt a czukor, tedd bele
a baraczkokat s főzd addig, mig a czukrot mind a két
oldalról be nem szívták, azután rakd szép renddel csészébe, a szirupot még egy ideig főzd, adj hozzá egy
kanál jó rumot s ha már a lé sürüs kezd lenni, öntsd
fölibök s állítsd jégre vagy pinczébe.
1355. Meggy-kompó.
Egy tálra három fertályfont (42 deka) czukrot végy,
tedd rézmedenczébe, adj hozzá három kanál friss vizet
s hagyd sűrűre befőni; azután végy két font (1 kilo)
száráról leszedett szép meggyet, tedd a főtt czukorba s
főzd benne lassan, mig meg nem puhul, tedd azután
habzókanállal a csurogtatóra, hogy a vékony leve lefolyjék, halmozd fel egy tálra, a levét főzd be, mig
kocsonyaforma nem lesz, töltsd a meggy fölibe s tedd
hűvös helyre. A tál szélét csinosan megrakhatod szeletekre vagdalt narancscsal.
1356. Aszaltmeggy-kompó.
Moss ki egy itcze (8 deci) aszalt meggyet több
ízben friss vízzel; tégy hozzá fertályfont (14 deka)
czukrot, egy pohár fehér bort, két pohár vizet, egy kis
czitrom- és narancshéjat, vaníliát, egész fahéjat és
szegfüvet, főzd ezeket addig, mig meg nem puhulnak;
azután szedd ki habzókanállal, tálald ki egy tálra, a
480
levét még egy ideig főzd s add hozzá egy narancsnak
a levét; szűrd át finom gyolcskendőn, add a meggy fölibe, tedd hűvös helyre, s előbb, hogy sem feladnád,
hintsd be hosszúkásra metélt narancshéjjal. Ugyan ékképen készítheted az aszaltszilva-kompot is.
1357. Szilva-kompó.
Végy friss szilvákat, hámozd meg vékonyra, tedd
rézlábasba, önts reájok egy kis jő bort, adj hozzá egy
darab czukrot s forrald fel egyszer, tedd azután szitára
és szűrd le ; adj a levébe aprított czitromhéjat, egy
kis szegfüvet és egész borsot, főzd még addig, míg
sűrű lesz, azután szűrd le s öntsd a szilvára; hintsd
be apróra tört czukorral s add fel hidegen az asztalra.
1358. Birsalma-kompó.
Forralj fel egyszer-kétszer három vagy négy nagy birsalmát vízben, tedd azután hideg vizbe, mig meg nem
hűl; húzd le rólok a bőrt, vágd el a birsalmákat négy
részre, a magjaikat metéld ki; főzz fertályfont(14deka)
czukrot fél meszely (2 deci) vízzel addig, mig a czukor
nehéz cseppeket nem hány, rakd azután a birsalmákat
a ezukorba s forgasd meg több Ízben, hogy mindegyik
oldalukon megpuhuljanak s még sem omoljanak széjjel.
Nyomd bele egy czitromnak a levét, rakd tálra a birsalmákat szép rendben s öntsd fölibök a csekély mártást.
1359. Kocsonyaforma kompó.
Verj fel egy itcze (8 deci) tejsürüt, hogy annyi
habot hányjon, a mennyit csak lehet, tedd a habot szitára, hogy jól leszűrődjék; azután habarj el jól három
evőkanál befőtt sárgabaraczkot, hat lat (10 deka) apróra
tört czukorral, nyomd bele fél czitromnak a levét s ha
már mind jól elkeverted, tedd hozzá a habzó tejet kanalankint; vegyíts el vele jól egy lat (18 gramm) olvasztott vizahólyagot; töltsd rézlábasba s hagyd jégen
481
megaludni. Főzz birsalmát czukorral és vízzel, vagy
forralj fel masánczki almát czitromlével és czukorral.
Készítsd el három narancsnak a héját úgy, mint az
1856. szám alatt; magukat a narancsokat szakgasd el
darabokra s mártsd nyulékony czukorba; hűtsd meg
mind s tálaláskor vegyítsd össze soronkint; legfelül következik a kocsonya, melyet kiborítván, szurkáld ki
fánkszurőval, rakd meg vele a kompot s igazítsd erre
csinosan a czitromhéjat.
1360. Kajszinbaraczk-kompó.
Hámozz meg huszonnégy szép érett kajszinbaraczkot,
vágd kétfelé, tedd félre magvát s a baraczkot egy c it
romnak nedvével, tizenkét lat (20 deka) czukorral, fél
meszely (2 deci) vízzel lábasba rakván, párold meg, de
fövés közben habját szedd le gyakran; midőn felforrott,
tálald ki csinosan, levét pedig főzd be még jobban, azután öntsd reá. Viz helyett, ha akarsz, asszuszőlő-bort,
vagy rumot is vehetsz.
1361. Cseresznye-kompó.
Olvaszsz fel két kanál vízben ökölnyi darab czukrot, adj bele vagy két tányér érett cseresznyét s párold
parázstüz fölött mindaddig, mig leve sűrűsödni nem
kezd, azután tálald ki a levével együtt.
1362. Csipkebogyó- és szőlő-kompó.
Párolj meg egy meszely (4 deci) magvárói lefejtett
csipkebogyót és ugyanannyi szőlőt felesmennyiségü borban és vízben, adj hozzá egy darab czukrot s midőn
megfőtt, tálald ki és hints reá apróra vágott czitromhéjat és pisztácziát.
1363. Aszaltszilva- vagy cseresznyekompó.
Önts az aszalt szilvára vagy cseresznyére annyi vizet, mely a gyümölcsöt egészen befedje, és főzd mindCzifray szakáeskönyve. 31
482
addig, mig meg nem puliul és leve csaknem egészen
befőtt; ekkor adj hozzá két kanál czukrot, keverd meg,
forrald fel még egyszer s tálald ki langyosan.
III. FEJEZET.
Különféle saláták.
1364. Ugorka-saláta.
Meghámozván az ugorkákat, vagdald el vékony karikára, sózd be s hagyd igy egy óráig, szűrd le jól a
sós vizet, tégy alája egy kevés apróra vagdalt fokhagymát, adj reá finom olajat és jó eezetet s vegyítsd jól
össze, hintsd be egy kis tört borssal.
1365. Káposzta-saláta szalonnával.
E végre gyenge vörös kaposztafejeket végy, a levelek erős bordáit metéld ki, a leveleket tekergesd össze
erősen s vágd el oly vékonyra, a milyenre csak lehet;
azután vagdalj el egy darab szalonnát apró koczkákra,
tedd serpenyőbe s hagyd szépen megsárgulni; vedd ki
a szalonnát, önts reá fehér eezetet s főzd fe l; az aprított káposztát medenezébe tévén, sózd meg s forrázd
le forró eczettel, fedd be jól s hagyd egy kevéssé állani;
szűrd le róla az eezetet, forrald fel újra s forrázd le
vele a káposztát éppen úgy, mint előbb; tedd ezt még
egyszer vagy kétszer, azután tálald ki meleg tálra;
tedd fölibe a szalonnát, adj hozzá az eczetből egy keveset s add fel a salátát melegen.
1366. 01as:& saláta.
Végy többféle zöld salátát, egynéhány főtt krumplit, egy darab ángolnát, egy nagy heringet, melyet
előbb jól kimostál s megtisztítottál; vagdald el mind
483
szeletekre, rakd salátás tálra csinosan; főzz egynéhány
tojást keményre, vedd ki a székét s dörzsöld át szitán,
a fehérét metéld el szeletekre s szurkálj ki belőle apró
holdakat; adj hozzá egy kevés aprított vörösrépát is,
melylyel a saláta szépen felczifráztatik. Három koszorút
csinálhatsz, egyet a tojásszékekből, a másodikat vörösrépából s a harmadikat végre a tojásfehéréből, közepére
aszpikot tégy.
1367. Articsóka-saláta.
Megmosván az articsókát tisztára, vágd le a hegyét,
főzd meg puhára, szedd ki belőle a durva eres részeket, igazítsd megkent rostélyra, öntsd meg finom olajjal,
hintsd be vegyes fűszerrel, süsd meg szép lassan; tálald £i egy tálra, készítsd el eczettel és olajjal s add
fel hidegen.
1368. Kartifiola-saláta,
Végy szép fehér kartifiolákat, főzd meg sós vízben
a fejeket, s ha már elég puhák, szűrd le a vizet, öblögesd meg friss vízben, hogy szép fehérek maradjanak;
sózd meg egy kevéssé, igazítsd csinosan tálra s adj
hozzá eczetet és olajat.
1369. Spárga-saláta.
Tisztítsd meg a spárgát mint közönségesen, kösd
csomókba, főzd meg puhára s jól leszűrvén a levét,
tedd tálra, hogy a feje befelé álljon s a spárga egészen meghűljön. Azután mosd meg a szép sárga hoszszu salátát, rakd csillagformán a spárgához, sózd meg,
önts reá olajat jó boreczettel, negyedórával előbb,
mintsem feladnád.
1370. Szardella-saláta.
Állíts egy tányér közepére szép nagy czitromot,
vagy édes narancsot, rakd körül egynéhány szálkáiból
31*
484
kitisztított és kiáztatott szardellával, úgy, hogy a farkak
kifelé álljon, azután görbe állásba tégy egynéhány szardellát, másokat pedig egyenesbe, s ezeket kapornával és
olajgyümölcscsel hintsd m eg; önts fölibe czitromlével
vegyitett jó olajat, azután pedig hosszúkásra metélt
Czitromhéjjal s kevés fehér borssal hintsd meg. A tál
szélére czukorral meghintett vékony czitromhéjakat rakj
köröskörül.
1371. Közönséges zöld saláta.
Vágd ki a salátának legszebb és legtisztább sárga
részét; de ha fejes a saláta, csak négy részre vágd;
mosd meg, nyomd ki belőle jól a vizet s öntsd meg
eczettel és olajjal.
1372. Színes tojásokkal czifrázott saláta.
Tisztítsd meg jól a salátát és készítsd el; főzz meg
keményre egynéhány tojást, melyeknek fehérét jól összeapritván, oszd el négy részre. Az egyik részt vörösrépa-eczetbe tedd, a másikat olyan eczetbe, melyben kék
káposzta főtt, mely leszűretett és meghűlt, a harmadikat pedig olyan vízbe, melyben paréj főtt; hagyd egy
pár óráig ázni, mely idő alatt ugyan olyan szint vesznek magukra, mint a milyenben állanak; a negyedik
rész fehéren maradjon, a tojássárgáját külön aprítsd
össze, rakd meg vele a salátát; a négy szint csinos
renddel hintsd reá s csak akkor öntsd meg eczettel és
olajjal, mikor használni akarod.
1373. Fű-saláta virágokkal.
Moss meg e végre nem rég ültetett gyenge salátát,
kötött salátát, gyenge erdei harasztkáposztát s apró
fiatal vöröshagymát; vegyíts közibe egynéhány ibolyát,
kulcsvirágot, sárga vagy kék violát, egynéhány hónapos
virágot és tárkonyle veket; törj össze apróra egynéhány
485
keményre főtt tojásszéket, öntsd meg a salátát olajjal,
eczettel és czukorral. Czukor helyett sót is vehetsz.
1374. Narancs-saláta sült szárnyas-állatokhoz.
Mesd fel a szükséges jó leves narancsokat, egy pár
czitrommal tedd tálra s vegyíts közibe bort és ezukrot
tetszésed szerint*
1375. Gyökér-saláta.
Szelj fel főtt zellert, mezei salátát, czikoriát, kartifiolát, sódart és krumplit szeletekre, igazítsd tálra, rakd
meg a salátát egy marok eczetben puhára főtt apró
vöröshagymával, keményre főtt és szeletekre szelt tojásokkal és vörösrépával szép rendben; öntsd meg eczettel és olajjal, sót, borsot és vékonyra szelt szardellát
adván hozzá, s add fel az asztalra.
1376. Csiga-saláta.
Metéld el vékony hosszúkás darabokra a vízben
puhára főtt és szépen megtisztított csigákat, keverj közibök szardellát, keményre főtt tojásokat és vöröshagymát apróra vagdalva, s öntsd meg sós és borsos eczettel és olajjal.
1377. Hering-saláta krumplival.
Apríts össze koczkásra egy megtisztított és szálkáiból kifejtett heringet, vegyítsd össze aprított vöröshagymával és krumplival s öntsd meg eczettel és olajjal.
A kinek tetszik, ezukrot is vehet hozzá.
1378. Meleg pörezös saláta.
Forralj fel jó boreczetet sóval és fertályfont (14
deka) apró koczkásra vagdalt szalonnával, melyet előbb
486
sárgásra pergeltél meg, s öntsd ezt a jól elkészített
lőtözött vagy fejes salátára. Azután szűrd le róla az
eezetet, forrald fel újra s öntsd megint a salátára.
1379. Meleg* komló-saláta.
Forrald fel a jól megtisztított komlót sós vizben,
azután öblítsd meg friss vizben ; ekkor pedig főzd meg
puhára, egy darab vajat, sót, borsot s kevés eezetet
adván hozzá. Tálalás előtt frikaszszirozd meg nehány
tojássárgájával.
1380. Orosz saláta, melyet útra lehet
vinni.
Főzz meg négy borjúlábat egy pint (másfél liter)
vizben, fél pint (8 deci) boreczetben és ugyanannyi
borban egészen puhára; adj hozzá egynéhány szárukkal felkészített egész vöröshagymát és nehány babérlevelet is. Azután vedd ki a borjúlábakat, a levét
pedig egész egy pintig (másfél liter) főzd be, ekkor
szelj fel apró szeletekre három font (másfél kilo) sült
borjuczimert, két font (1 kilo) jól megfőtt sódart s
egy font (56 deka) jó szalámit; add hozzá a borjúlábak összeapritott húsát, szűrd le a levet kendőn át a
húsra; adj hozzá jól összeapritott vöröshagymát, czitromhéjat, tárkonyt és bazsilikomot, fűszerezd a megkivántató sóval és fél lat (8 gramm) borssal. Hogy
sokáig elálljon ezen saláta, engedd megkocsonyásodni
kő vagy porczellán fazékban; adj hozzá egynéhány
kanál jó olajat s fedd be jól a fazekat. Midőn használni akarod, szúrj ki belőle egy darabot, tedd tányérra,
tölts reá friss eezetet s hagyd elolvadni.
1381. Dinnye-saláta.
Vágd le egy vagy két dinnyének ehető részét, tisztítsd meg magvátol és belső nedves részétől, vagdald
487
csinos szeletekre, hintsd meg gazdagon czukorral, nyomj
reá két kanál czitromnedvet, önts fölé ugyanannyi
asszuszőlő-bort és tálald ki.
1382. Baraczk-saláta.
Végy nehány jófaju érett kajszin-vagy őszibaraczkot, hámozd meg, magvát vesd ki, forgasd egyenkint
porrá zúzott czukorba, rakd egy tálba koszoruformára,
nyomj reá czitromnedvet, öntsd le jól asszuszőlő-borral s add fel az asztalra.
1383. Bab-saláta.
Levágván a gyönge zöld babnak két végét és rostjait, mesd hosszában kétfelé és sós vízben főzd meg jó
puhára; azután rakd tálba, adj reá kevés apróra vágott
vöröshagymát, porrá zúzott borsot, sót, eczetet és olajat.
1384. Czékla-saláta.
Hámozd meg a puhára főtt czéklát (vörösrépát) s
hűtsd m eg; mesd szeletekre, tedd edénybe, hints bele
sót, czukrot, kevés borsot, apróra metélt tormát, köményt, e fölé rakj egy sor czéklát s hintsd meg a már
említett szerekkel, igy felváltva tovább, mig el nem
fogy, ekkor önts fölé eczetet s nehány nap múlva használhatod salátának.
1385. Ugorka-saláta erdélyiesen.
Vágd a meghámozott ugorkát vékony szeletekre,
sózd meg jól, hagyd vagy két óráig sóban állani; azután facsard ki erősen s hideg vízzel leöntvén, facsard
ki újra, tedd egy tálba, adj reá apróra vágott fokhagymát, porrá zúzott borsot s finom málnaeczetet, melybe
négy vagy öt kanál jó tejfelt kevertél.
1386. Czitpom-saláta.
Mesd le egynéhány czitrómnak külső sárga héját,
vagdald ujjnyi hosszú s lehetőségig vékony hasábokra,
488
a czitromot pedig karikákra szeldelvén, rakd tálba s
hintsd meg vastagon czukorral; olvaszsz el egy darab
czukrot, a czitromhéjat tedd bele s negyedórái fövés
után vedd ki, hintsd a czitromra s add fel sült baromfi mellé.
Hetedik szakasz.
K ü l ö n f é l e torták s apróbb sütemények.
I. FEJEZET.
Torták.
1387. Piskóta-torta.
Törj össze apróra három fertályfont (42 deka)
czukrot egy darab vaniliával és szitáld meg; vagdald
el apróra egy narancsnak a héját, tedd mind ezt medenczébe, üss bele egymásután három egész tojást és
nyolcz tojásszéket s habard mind egybe; a mint jól
elkezd habozni, verj öt tojásfehéréből kemény havat s
keverd a többihez kanalankint; ha a hó egészen benne
van s a tészta szép habos, keverj közibe gyengén hét
lat (13 deka) finom száraz lisztet s azután nem kell
többé keverni. Kenj meg vajjal három egyenlő tortatáblát abroncsaival együtt, oszd el a tésztát három
egyenlő részre, tégy mindegyik tálra egy részt és süsd
meg gyenge melegnél. Ha megsült, hűtsd ki, vedd le
a tortatábláról, töltsd meg mindegyiket más befőttel,
tedd egymásra s vond be friss málnabogyójéggel, melyet ekképen készíts: törj meg apróra tizenkét lat (20
deka) czukrot s szitáld át sürü szitán, tedd medenczébe
s habard el jól kisajtolt friss málnabogyó-lével, de vi
489
gyázz, hogy ezen léből sokat ne végy; először ugyanis
csak egy kanállal, azután ismét egygyel s igy tovább,
mig elég kemény nem lesz. Ha jól elhabartad, vond
be vele a tortát s szárítsd meg hűs kemenczében; a
kemencze ne legyen forró, mert elveszti a torta a szép
színét.
1388- Leveles torta.
Csinálj ötször behajtott vajas tésztát, a mint alább
láthatod, nyújtsd ki két késfoknyi vastagságúra, végy
fél font (28 deka) tortalevelet s vágj belőle négy akkora levelet, a mekkora a tortatábla; kend meg mindegyiket tojásfehérével s tedd egyenkint a bádogtálra
és süsd meg lassan, de vigyázz, hogy szép fehéresek
maradjanak; azután vedd ki, kend meg az egyik levelet
befőtt ribizlivel, tedd reá a másodikat, melyet befőtt
sárgabaraczkkal kenvén meg, tedd reá a harmadik levelet, kend meg befőtt galagonyabogyóval, s végre add
reá az utolsó levelet, fölibe pedig a következendő jeget:
verj egy tojásfehéréből merev havat, tedd kicsiny medenczébe, adj hozzá annyi czukrot, hogy olyan sürü legyen, mint a ritka tészta, habard addig, mig a jég
szép fehér nem lesz, nyomd azután egy kis fecskendőből csinosan a tortára. Alkermes lével vörösre is festheted a jeget; végre a tortát hűvös kemenczébe tedd,
hogy a jég megszáradjon.
A vajas tésztát ekképen készítsd: szitálj meg egy
font (56 deka) finom lisztet, sózd meg egy kevéssé, adj
hozzá fél tojásnyi nagyságú darab vajat, három tojásszéket és fél meszely (2 deci) vizet s gyúrd a tésztát gyengén mindaddig, mig apró hólyagokat nem mutat; ha
igen merev volna a tészta, a mi a liszt miatt gyakran
megtörténik, akkor valamivel több vizet végy hozzá,
mert nem szabad keményebbnél lennie, mint a milyen
a közönséges rétestészta ; ha jól kidolgoztad s egy czipóra összecsináliad a tésztát, tedd liszttel meghintett
490
helyre s kendővel betakarván hagyd állani egy kevéssé;
gyúrj Össze puhára egy font (56 deka) vajat (kiváltképen télen); nyújtsd ki a tésztát négyszegietesen egy
ujjnyi vastagságúra s bele vervén a vajat, tedd hideg
helyre. Ot perez múlva nyújtsd ki a tésztát négy arasznyi egyenlő négy szegletre, hajtsd be alolrol fölfelé,
felülről lefelé, a harmadik részt pedig tedd egymásra s
nyomd le egy kevéssé a sodrófával, úgy hogy a tészta
háromsorosán feküdjék s e szerint háromszor oly hoszszu mint széles pántlikát adjon; hajtsd be azután ezen
hosszú pántlikákat háromszorosan s igy megint négyszegletes lesz a tészta, a mi egyszeri behajtásnak neveztetik. Ezen módon ötször hajtsd be a tésztát s azután különféle süteményeket készithetsz belőle. Nyáron,
midőn a forróság s a többszöri megérintés a tésztát
könnyen meglágyíthatná, a vajat jóval használás előtt
jéggel vegyitett hideg vízbe tedd, dolgozd ki jól, szárítsd meg kendővel s minden összehajtás után, melynek
oly hirtelen kell történni, a mint csak lehet, két czin
tál közé tedd s állítsd apró jégre vagy pinezébe; egynéhány perez múlva fordítsd meg, ugyanannyi időköz
után hajtsd ismét össze. Az összehajtásnak egyátalján
a legnagyobb gyorsasággal kell megtörténni, nehogy a
tészta megszáradjon s e miatt szakadozzék; nyújtáskor
ne igen hintegesd meg a deszkát liszttel, mert ez elveszi annak szép tekintetét.
1389. Franczia leveles torta.
Csinálj mint az előbbi tortához ötször behajtott
vajas tésztát mintegy másfél font (84 deka) vajból;
nyújtsd ki a tésztát három levélben két késfoknyi vastagságúra, vágj ki belőle meleg késsel három egészen
egyenlő s fél font tortalevélnyi nagyságú kerek levelet,
s szúrd ki a középen nagy fánkszuröval, úgy hogy csak
mintegy tenyérnyi szélességű lapos szélek maradjanak;
vágj ki azután ismét két egészen egyenlő levelet, szúrd
491
ki ugyanazon fánkszuróval s igy tovább, mig nyolcz
pár nem lesz, minden pár csak fél ujjnyi szélességgel
legyen kisebb, kend meg mindegyik levelet levert tojással, pöttögesd meg késhegygyei, hintsd be apróra
tört czukorral és süsd meg egy kevéssé elhűlt kemenczében. Megsülvén, kenj meg egyet a legnagyobb levelek közül befőtt sárgabaraczkkal késfoknyi vastagon,
tedd reá a hozzá illő levelet; azután töltsd meg a második párt s igy tovább, mig minden pár meg nem
lesz töltve; verj azután négy tojásfehéréből habos jeget,
kend meg vele az összeragadt levelek szélét késfoknyi
vastagon; forgasd meg apróra vagdalt s egy iv papirosra vastagon hintett pisztácziában, hogy az egész szél
zöld legyen; a második levelet is éppen igy kend meg s
forgasd nagyjában tört czukorban; a harmadikat megint
pisztácziában forgasd meg s igy tovább, mig mind a
nyolcz pár meg nem lesz forgatva; azután tedd ismét
kemenczébe, de olyanba, mely már egészen kihűlt, s
csak addig hagyd benne, mig a habos jég megszárad,
hogy a czukor fehér, a pisztáczia pedig zöld maradjon.
Megsülvén, tedd az első összeragasztott leveleket egy
e végre készült tálra, kend meg befőtt sárgabaraczkkal
s tedd reá a második pár levelet, de úgy, hogy éppen
közepére essék; kend meg a felső színüket sárgabaraczkkal, tedd reá a harmadik pár levelet s igy tovább,
mig mind a nyolcz pár egymás felett nem lesz. Az
utolsó levelet czifrázd fel befőtt egész meggyszemekkel.
1390. Kenyér-torta.
Törj össze apróra fél font (28 deka) hámozott mandolát, törés közben nedvesítsd meg egy kis vízzel; törj
össze apróra fél font (28 deka) czukrot, tégy hozzá
egy czitromnak apróra metszett héjával együtt fél lat
(8 gramm) fahéjat s egy kis apróra tört szegfüvet; reszelj le hat lat (10 deka) morzsát jól kisült s nem
savanyus fekete kenyérből s nedvesítsd meg egy ke-
492
vésse egy vagy két kanál ménesi vagy maiagai borral.
Mind ezt medenczébe tévén, üss bele lassankint két
egész tojást s hat tojássárgáját, keverd fél óráig, mig
fehér és habos nem lesz; verj végre négy tojásfehéréből
merev havat s vegyítsd gyöngén a többi közé ; azután
kenj meg vajjal egy rézlábast, vagy formát, tedd bele
a fentebbieket s süsd meg nem igeu erős tűznél. Megsülvén jól, borítsd ki s vond be narancsjéggel, melyet
ekképen készíts: reszelj el tizenkét lat (20 deka) czukrot egy narancsnak a héján, törd és szitáld meg s tedd
medenczébe, add hozzá fél narancsnak a levét s egy
kis habarás után a narancs másik felének a levét is
vegyítsd hozzá; ha a jég még akkor sem volna elég
ritka, adhatsz hozzá még egy kis levet s keverd fél
óráig; ha már elég habos, vond be vele a tortát s tedd
ismét a kihűlt kemenczébe, hogy a jég lassacskán megszáradjon.
1391* Csokoládé-torta.
Dörzsölj el a medenczeben tiz lat (18 deka) vajat
jó habzásig, törj meg apróra fél font (28 deka) hámozott mandolát, törés közben nedvesítsd meg friss vízzel;
keverd a vajhoz lassankint a mandolát, tiz lat (18 deka)
finomra tört czukorral, egy czitromnak a levével s apróra metélt héjával, és nyolcz tojássárgájával együtt;
azután reszelj el nyolcz darab csokoládét s tedd a többihez. Mind ezt együttvéve jó habzásig kevervén, verj
nyolcz tojásfehéréből merev havat s vegyítsd a többi
közé; kenj meg vajjal egy tortatáblát abroncsával együtt;
töltsd bele az eldörzsöltet és süsd meg lassan tartós
tűznél; megsülvén, czifrázd fel jéggel.
1392. Csokoládé-öntés, melyet a torták,
más apróbb sütemények s apróbb csokoládé-kenyér bevonására használhatni.
Egy torta bevonásához fél font (28 deka) csokoládé s fertályfont (14 deka) czukor kívántatik meg; a
493
csokoládét rézlábasba tedd s mindegyik darab csokoládéra egy-egy evőkanál vizet végy, tedd pártüzre a rézlábast s olvaszd fel a csokoládét állandó keverés közben ;
midőn már elolvadt a csokoládé s olyan sürü, mint a
gyermekeknek való kása, s úgy elhabartatott, hogy
éppen nem darabos, vond be vele a tortát; rakd meg
vékony szeletekre metélt pisztácziából készült koszorúval, vagy apró rózsaszeletekből, melyeket a czukrásznál
kapsz, készült dupla koszorúkkal, tedd azután kihűlt kemenczébe és száritsd meg. A bevonás alatt pártüzon
maradjon a csokoládé-öntés, hogy mindig egyenlő melegségü legyen s meg ne keményedjék.
1393. Aludt-leves-torta.
Tégy rézmedenczébe huszonnégy lat (42 deka) czukrot, v í z helyett narancs- és czitromlevet adj reá, főzd
addig, mig nyulékony nem lesz; tégy azután fél font
(28 deka) hámozott és szeletekre vagdalt masánczki almát czukorba, főzés közben keverd egyre, hogy kásaforma legyen s meg ne pergelődjék; vedd el azután a
tűz mellől s keverd bele a következendőket: három narancsnak nagy koczkákra metélt héját, másfél czitromot,
négy lat (7 deka) pisztácziát, négy lat (7 deka) áztatott
s hámozott mandolát, négy lat (7 deka) becsinált czitronádot s nyolcz lat (14 deka) becsinált diót, mind nagyjában
összevagdalva. Betévén mind ezt a tűz mellől elvett elég
sürü almába, rakj meg egy tortatáblát ostyával, csinálj
reá körös-körül abroncsot, rakd be azt is ostyával s
töltsd bele az aludt levet legalább három ujjnyi magasságúra ; kend meg vízzel, hintsd be tört czukorral,
tedd langy kemenczébe, hogy lassan szikkadjon, s hagyd
egy éjjel benne állani; vedd el róla az abroncsot, rakd
meg becsinált gyümölcscsel s add fel.
1394. Gesztenye-torta.
Hámozz meg tizenöt szép sült gesztenyét s vagdald össze apróra, dörzsölj el tizenkét lat (20 deka) va-
494
jat habzásig, adj hozzá tizenkét lat (20 deka) tört ezukrőt s fertályfont (14 deka) apróra tört mandolát; azután
habarj bele lassankint három egész tojást, öt tojássárgáját, add hozzá végre fél czitromnak apróra metélt
héját, hosszúkásra metélt czitronáddal együtt, melyeket
jól összekevervén, kenj meg egy kis vajjal egy tortatáblát, töltsd bele az eldörzsöltet és süsd meg szép
lassan.
1395. Linczi torta.
Törj meg apróra fél font (28 deka) mandolát, törés
közben nedvesítsd meg egy kis vízzel, hogy olajos ne
legyen; törj össze finomra fél font (28 deka) ezukrot
egy kis vaníliával együtt, aprítsd el egy czitromnak a
héját, dörzsölj el fél font (28 deka) vajat habzásig,
dörzsölés közben adj hozzá egy kanál hideg vizet, egy
czitromnak a levével, két tojássárgájával s mandolával
és czukorral együtt; ha már jól el van habzásig dörzsölve, vegyíts közibe gyengén fél font (28 deka) lisztet. Csinálhatsz belőle száras vagy leveles tortát; az
első esetben befőttel töltsd meg, szárával fond meg szépen, kend meg tojásfehérével, hintsd be nagyjában tört
czukorral és süsd meg tartós melegnél. Ezen tésztát
apróbb süteményekre, p. o. tortácskákra, pereczekre
sat. is használhatod.
1396. Habart linczi torta.
Törj meg apróra fél font (28 deka) hámozott mandolát, törés közben nedvesítsd meg vízzel, hogy olajos
ne legyen; végy ugyanannyi ezukrot, egy kis vaníliát
s egy czitromnak összeapritott héját; dörzsölj el fél
font (28 deka) vajat habzásig, nyomd bele fél czitromnak
a levét, habarj bele lassankint négy tojássárgáját, vegyítsd azután közibe a ezukrot, a mandolát s a czitromhéjat, s végre keverj közibe fél font (28 deka) lisztet. Vagy száras tortát fonj belőle szépen, vagy pe
495
dig három egyenlő levelet csinálj belőle; ezeket tojásfehérével megkenvén, hintsd be czukorral és süsd meg
szépen; ha már meghűltek, töltsd meg mindegyik levelet másféle befőttel, rakd egymásra, s vagy narancsjéggel vond be, vagy zöld gyümölcscsel czifrázd fe l;
de ha száras tortát akarsz csinálni, készíts abroncsot a
tortatáblára, mert máskép lefolynék a tészta.
1397. Mandola-torta.
Vagdalj el szegformára egy font (56 deka) hámozott mandolát, végy három fertályfonl (42 deka) czukrot, önts reá fél meszely (2 deci) vizet, s hagyd addig
főni, mig nyulékony nem lesz; azután add bele a mandolát, négy lat (7 deka) elvagdalt pisztácziával, hat lat
(10 deka) aprított czitronáddal s egy czitromnak apróra
vagdalt héjával és levével együtt; vegyítsd jól össze
mind ezt a mandolával, hagyd egy kevéssé meghúzódni,
vedd el a tűz mellől s hűtsd m eg; habarj bele három
tojássárgáját, rakj be egy tortatáblát ostyával, formáld
belőle a tortát, süsd meg gyenge melegnél, czifrázd fel
festett jéggel és zöld gyümölcscsel.
1398. Habart mandola-torta.
Törj meg apróra fél font (28 deka) hámozott mandolát, törés közben nedvesítsd meg egy kis vízzel; aprítsd össze egy narancsnak a héját, törj meg apróra
fél font (28 deka) czukrot s mind ezeket medenezébe
tévén, habarj hozzá lassankint két egész tojást és hat
tojássárgáját s keverd fél óráig. A keverés idejét nem
lehet pontosan meghatározni, annyi bizonyos, hogy azonnal el kell hagyni a keverést, mihelyt fehér lesz s a
medenczében dagadni vagy mintegy növekedni kezd a
tészta. Soha sem szabad addig keverni, hogy a tészta
ismét összemenjen, mert igy kemény lesz a torta. Ha
tehát jó a tészta, verj három tojásfehéréből merev havat s keverd gyengén a többi közé; kend meg a fór
496
mát jól zsírral, tedd bele a habarékot és süsd meg lassan. A habart tortát sohasem szabad nagy melegre
tenni; ha már megsült, a mit egy nagy tűvel könnyen
megtudhatni, hagyd egy kevéssé meghűlni, azután borítsd ki. Előbb csinálj csokoládé-öntést az 1391. szám
szerint s vond be vele melegen a tortát. Ez előtt pedig reszelj el négy darab csokoládét, szitáld finom szitán át medenczébe s habard egy tojásfehérével, ha pedig ez elég nem volna, valamivel többel is mindaddig,
mig jó habos nem lesz; vond be vele egészen a tortát
s tedd újra a már meghűlt kemenczébe, mig jól meg
nem szárad.
1399. Narancs-torta.
Yégy fél font (28 deka) hámozott s apróra tört
mandolát és fertályfont (14 deka) szitált czukrot; reszeld le a reszelőn két vagy három apró narancsnak a
héját egész a fehéréig, törd meg apróra mozsárban hat
keményre főtt tojásszékkel együtt. Dörzsölj el három
tojásszeket, add hozzá a tört mandolát; fél óráig kevervén, add hozzá a czukrot s keverd még negyedóráig.
Végre a czitromhéj következik, a tojássárgájával együtt,
s két lat (3 és fél deka) finom liszt, melyet jól el kell
keverni, hogy mindenfelé egyenlően legyen elosztva;
kenj meg egy tortatáblát vajjal, tedd reá az eldörzsöltnek két részét, kend el szépen egyenlő simára késsel s
töltsd meg befőtt sárgabaraczkkal; a tésztának harmadik részét gyürüformán fecskendezd körös-körül, kend
meg a tortát tojásfehérével, hintsd be nagyjában tört
czukorral és süsd meg szép lassan, s czifrázd fel jeges
mandolahajtással.
1400. Spanyol szél-torta.
Mérd meg a czukrot és a tojást, úgy, hogy a czukor, melyet a tortához akarsz venni, éppen annyit nyom
497
jón, mint a tojás a mérlegnek másik serpenyőjén; törd
meg a czukrot apróra egy kis vaníliával, tedd kemenczére vagy más meleg helyre s szárítsd meg jól; megszáradván, szitáld meg s válaszd el a tojásoktól a fehérüket; a tojások nyáron hűvös helyen feküdjenek,
vagy pedig egy órával a használás előtt jégre tétessenek; verj azután belőlök igen merev havat, tedd ezt
szitára s hagyd ott negyedóráig, hogy minden vizes
részei lefolyjanak; tedd azután mély tálba a havat, add
hozzá a czukrot s vegyítsd össze hirtelen ugyanazon
vesszővel, melylyel a havat verted, s éppen oly módon,
mintha a havat újra akarnád verni. Kenj meg előbb
vajjal három egyenlő tortatáblát az abroncsokkal együtt,
kend reájok a habot késsel hüvelyknyi magasságúra és
süsd meg vagy három levélben, vagy mint két magas
koszorút; ha mint koszorút akarod megsütni, kend a
habot késsel a levél szélére három ujjnyi szélességűre
és négy ujjnyi hosszúságúra; csinálj azután a koszorúba
át s ki bemetszéseket kávés kanállal, két—két ujjnyira
egymástól; a sütésre nézve azt kell leginkább megjegyezni, hogy a kemenczének szükséges jól meghűlni, s
nem szabad melegebbnek lenni, csak a mint az ember
meztelen karja könnyen kiállhatja. A czukornak a
hóval való összevegyítése, valamint a levelekre való
kenés is igen hirtelen történjék, ne hogy megvizesedjék a hó. A mi a sütést illeti, legjobb a tortát egy
nappal előbb csinálni, a kemenczét délután befűteni,
benne valamit sütni, s minekutána azt kivetted és a
kemencze már jó meghűlt, a tortát beletenni s éjjelre
benne hagyni. A leveleket vagy tejhabbal, vagy czitrom- vagy pedig narancs-fagylalttal töltsd meg. Ha
koszoruformán sütöd a tortát, borítsd ki a fagyialtat
merev maszszában egy tálra, tedd reá a koszorúkat
úgy, hogy üregeiket a fagylalt betöltse; de ezen tortát
csak azon pillanatban szabad megtölteni, melyben
feladod.
Czifray szakácskönyve. 32
498
1401. Czukor-torta.
Végy fél font (28 deka) vajat, ugyanannyi lisztet
és éppen annyi tört ezukrot; vegyitsd össze a lisztet a
tört czukorral, melyhez egy kis vanilia is jön, továbbá
egy czitromnak összeapritott héjával s öt keményre főtt
tojássárgájával, melyeket előbb szitán átdörzsöltél; tedd
ezen keverék közepébe a vajat és sodord el jól a sodrófával ; adj hozzá három tojásszéket s annyi tejsürüt,
a mennyi a maszszát eléggé megnedvesiti, s hajtsd
össze a tésztát széles késsel; meg kell jegyezned, hogy
ezen tésztának nem szabad keménynek lennie; azután
nyújtsd ki kisujjnyi vastagságúra, vágj belőle három
egyenlő levelet, süsd meg szépen s hagyd meghűlni.
Mindegyik levelet más-más befőttel kenvén meg, tedd
össze s vond be czitromjéggel, melyet ekképen készíts:
szitálj meg tizenkét lat (20 deka) czitromon reszelt s
apróra tört ezukrot; a mi a reszelést illeti, vigyázz,
hogy a czitrom héját ne reszeld be igen mélyen, nehogy
keserű legyen a ezukor; tedd a megszitált ezukrot medenezébe, add hozzá fél czitromnak a levét, későbben
a másik felét is s keverd egyre szorgalmatosán'; ha a
jég nem elég vékony, még egy kis levet adhatsz
hozzá; keverd azt jól fél óráig, s ha már jó habos,
vond be vele a tortát s tedd ismét a meghűlt kemenezébe, hogy ott a jég lassacskán megszáradjon.
1402. Birsalma-torta.
Tégy egy font (56 deka) ezukrot réz medenezébe,
önts reá egy meszelv (4 deci) vizet s főzd addig, mig
nyulékony nem kezd lenni a ezukor; hámozz meg szép
érett birsalmákat, vagdald el vékony szeletekre, tégy
belőle egy fontot (56 deka) a főtt ezukorba s főzd gyakori keverés közben mindaddig, mig meg nem aluszik;
végy azután tizenkét lat (20 deka) szegformán metélt
mandolát, négy lat (7 deka) éppen úgy metélt czitronádot, két czitromnak a levével s összeapritott héjá
val együtt, tedd a többihez s hagyd együtt egy kevéssé
felfőni. Ha már megaludt, rakj be egy tortatáblát
ostyával, tedd reá a fentebbieket s kend el szép simára;
megmerevedvén, adj reá czitromjeget s szárítsd meg a
kemenczében.
1403. Fűszeres torta.
Végy huszonnégy lat (42 deka) czukrot s ugyanannyi mandolát; megtörvén a mandolát héjastól együtt,
végy fél lat (8 gramm) fahéjat, egy kis szegfüvet s két
czitromnak apróra vagdalt héját, tedd mind ezt együtt
deszkára, add hozzá két tojásnak a fehérét s ha ez a
tésztát nem eléggé nedvesítené meg, még egy tojást
adj hozzá; dolgozd ki jől az egészet egy széles késsel;
kenj meg egy halomtorta-formát zsírral; sodord el a
tésztát ujjnyi vastagságra, sodrás közben egy kis liszttel behintvén, tedd a tésztát formába és süsd meg
gyenge melegnél; megsülvén, ezifrázd fel fehér és vörös jéggel s rakd meg fűszeres hajtásokkal.
1404. Császár-torta.
Yégy fél font (28 deka) apróra tört czukrot s
ugyanannyi hámozott és apróra tört mandolát; azután
dörzsölj el jól fél font (28 deka) vajat, öt keményen
főtt tojássárgájával együtt s tedd medenczébe a czukorral, mandolával, egy czitromnak apróra vagdalt héjával s egy kis fahéjjal és szegfűvel együtt; keverd el
jól s végre egy marok lisztet adván hozzá, keverd még
egy ideig; kenj meg egy tortatáblát egy kis vajjal,
töltsd bele az eldörzsöltet és süsd meg szépen.
1405. Főtt torta.
Tégy rézlábasba fél font (28 deka) czukrot, adj
reá egy kávéscsészényi vizet s főzd pártüzön mindaddig,
mig nyúlni nem kezd; azután törj meg fél font (28
deka) hámozott mandolát, vagdald össze apróra fél czit32*
499
500
romnak a héját, tedd a nyulékony czukorba a mandolát, czitromhéjat, fél czitromnak a levét s egy tojásnak
merev havát, keverd jól össze s hagyd addig főni, mig
merev maszszává nem lesz. Azután kenj meg egy halomtorta-formát vajjal, rakd ki ostyával, kend reá a
masszának felét és süsd meg gyenge melegnél. A maszszának másik feléből koszorúkat csinálj s ezeket is süsd
m eg; kivevén mind a kettőt a kemenczéből, ragaszd a
koszorúkat nyulő czukorral szép rendben a tortára.
Mindegyik koszorúba egy befőtt zöld szilvát tégy, a
tésztát pedig czifrázd fel jéggel.
1406. Leveles vaj-torta.
Csinálj olyan vajastésztát, mint az 1388. szám alatt,
sodord el késfoknyi vastagságúra, vágj belőle három
egyenlő levelet, melyeket meleg késsel szép kereken
messél ki; kend meg tojásfehérével, de ne egészen a
széleken, mert igy meg nem dagadna a tészta; vagdalj
el vékonyan öt lat (8 és fél deka) hámozott mandolát s
vegyitsd össze jól öt lat (8 és fél deka) apróra tört
czukorral, hintsd be vele a leveleket és süsd meg tartós
melegnél; megsülvén, kend meg mindegyik levelet másmás befőttel; az utolsó levélre befőtt meggyet tehetsz,
vagy pedig jéggel is felczifrázhatod.
1407. Morzsa-torta.
Tégy fél font (28 deka) vajat s három fertályfont
(42 deka) lisztet deszkára, sodord el jól a sodrófával;
törj meg apróra fél font (28 deka) hámozott mandolát s
ugyanannyi czukrot; vagdald el apróra egy czitromnak
a héját; mind ezeket jól összekevervén, adj hozzá fél
lat (8 gramm) tört fahéjat, fél lat (8 gramm) szegfüvet,
egy czitromnak a levét s egy egész tojást; csináld meg
vele a tésztát, hogy összeálljon, sodord el egy ujjnyi
vastagságúra, tedd tortatáblára, töltsd meg befőtt megy-
501
gyei vagy ribizlivel, csinálj fölibe rostélyt s körülvévén
abroncscsal, kend meg tojásfehérével, hintsd be nagyjában tört czukorral és süsd meg gyenge melegnél.
1408. Göngyölt piskóta-tészta.
A tésztát éppen úgy csináld, mint az 1680. szám
alatt; kenj meg egy hosszú bádogtáblát vajjal, nyújtsd
el a tésztát oly vékonyra, mint a hajtásokhoz szokás,
és süsd meg gyenge melegnél; megpirulván a tészta,
kend meg sárgabaraczkkal, azután tekergesd össze, mint
a rétest, tedd újra a kemenczébe s hagyd benne még
negyedóráig állani; azután kivevén, metéld el darabokra
s tedd csinosan egy tálra.
1409. Alma-torta.
Tégy tizenkét lat (20 deka) finom lisztet, fertályfont (14 deka) apróra tört czukrot s egy kevés aprított
czítromhéjat deszkára, vegyítsd el jól s dolgozz ki jól
vele együtt tizenkét lat (20 deka) vajat a sodrófával;
azután adj hozzá egy egész tojást, egy tojássárgáját s
annyi tejfelt, a mennyi a tésztát megnedvesiti, melynek
nem szabad keménynek lennie; dolgozd ki jól széles
késsel, azután hajtsd össze s borítsd egymás fölibe háromszor, mint a vajas tésztát. Hámozz meg öt vagy hat
jófaju almát, vagdald el darabokra s főzd fél kávéscsészényi vízben, egy darab czukorral s egy kis vaníliával együtt addig, mig marmeláddá nem lesz; sodord el
a tésztát késfoknyi vastagságúra s tedd tortatáblára;
kend reá a meghűlt almát egy ujjnyi vastagságra; csinálj a tésztából a levél körül egy hüvelyknyi szélességű
pántlikát, hogy az alma le ne folyjon róla; azután fonj
a tésztából egész száras tortát, kend meg tojásfehérével, hintsd be czukorral és süsd tartós melegnél három
negyedóráig.
502
1410. Franczia leveles torta kávéból.
Csinálj fél font (28 deka) irósvajból magasra dagadó vajas tésztát, hajtsd háromszor—négyszer össze,
azután tedd félre pihenni; készíts ezalatt két csésze
jó erős és tiszta kávét, adj hozzá egy kávésszilke jó
tejszint, czukrot, hogy elég édes legyen; üss bele négy
tojásszéket s pártüz fölött keverd mindaddig, mig meg
nem sűrűsödik, azután tedd félre hűlni; most nyújtsd ki
a tésztát késfoknyi vastagra, mess belőle három levelet,
kettőt kenj be a kávéval, harmadikat hintsd meg csokoládémorzsával és süsd meg szép lassan; midőn megsült, hűtsd ki, azután rakd egymásra a tésztákat, de
úgy, hogy a csokoládés közbe essék; ekkor csinálj fölé
jeget, tedd kemenczébe s szárítsd meg.
1411. Burgonya-torta.
Verd hat tojásnak fehérét hóvá s tedd egy medenczébe, adj hozzá tizenkét lat (20 deka) porrá zúzott
czukrot, tizenkét tojásszéket s fél óráig habard szüntelen, azután főzz meg nehány jó fajtájú burgonyát, de
ne igen puhára; meghántván, reszelj meg belőle fél
fontot (28 deka) ; azonban igen jó burgonyának kell
lenni, mely a reszelőről darakint hulljon le, ha ragacsos,
nem jó; e fél font burgonyát keverd azután a habarék
közé, adj hozzá apróra vágott czitromhéjat, kevés porrá
zúzott fahéjat, két kanál finom zsemlyemorzsát s keverd
el; kenj meg egy tortaformát vajjal, a tésztát öntsd
bele, süsd meg és add fel czukorral hintve.
1412. Zöld torta.
Törj össze fél font (28 deka) hámozott mandolát
apróra, törés közben megfecskendezheted kevés czitromnedvrel; azután tedd egy medenczébe, adj hozzá kevés
paréjnedvet, tizennégy lat (24 deka) tört czukrot,
tizenöt tojásszéket, hóvá vert hét tojásfehérét s keverd
egy óráig szüntelen; végre apróra vágott czitromhéjat,
503
egy lat (18 gramm) finom zsemlyemorzsát, kevés porrá
zúzott fahéjat, ugyszinte kevés apróra metélt czukros
czitromhéjat vegyítvén közé, rakj ki egy tortaformát
ostyával, oldalait kend meg irósvajjal, a tésztát tedd
bele és süsd meg úgy, mint a mandolatortánál emültetett.
1413. Kármelita-torta.
Verj egy medenczébe hat tojást egészen, hatnak
ozékét s habard negyedóráig; adj hozzá fél font (28
deka) apró czukrot s keverd mindaddig, mig jó sürü
nem lesz; azután metélj össze fertályfont (14 deka)
hámozott mandolát apróra, keverd a vegyület közé,
hints bele hat lat (10 deka) lisztlángot, hat lat (10
deka) közönséges lisztet, apróra vágott czitromhéjat,
kenj meg egy tortaformát, a tésztát öntsd bele, süsd
meg, s mikor kész, csinálj fölé jeget.
1414. Pisztáczia-torta.
Adj egy medenczébe három negyedfont (42 deka)
apróra tört mandolát, kevés paréj nedvet, fertály font
{14 deka) meghámozott s apróra vágott pisztácziát,
tizennyolcz lat (32 deka) tört czukrot, mindezt keverd el
jól; azután verj bele kilencz tojást egészen, tíznek sárgáját s keverd egy jó óráig; végre vegyíts közé kevés
apróra vágott czitromhéjat és egy lat (18 gramm) finom
zsemlyemorzsát; kenj meg egy tortaformát irósvajjal, a
tésztát tedd bele és süsd meg úgy, mint a mandolatortát; ha megsült, csinálj fölé jeget, rakj reá mandola4s fahéj* hajtásokat s add fel.
1415. Szerecsendiós torta.
Vagdalj el egy font (56 deka) hámozott mandolát
apróra, tedd nyujtódeszkára, keverj közé egy font tört
czukrot, két lat (3 és fél deka) fahéjat, egy egész szerecsendiót megreszelve, két tojást, hatnak sárgáját s
504
keverd jól össze; rakj ki egy formát ostyával, a tésztának felét add bele, önts reá valami befőtt gyümölcsöt s a tésztának másik feléből reczét vagy rostélyt csinálván reá, süsd meg és add fel czukorral behintve.
1416. Lengyel torta.
Sodorj el fél font (28 deka) irósvajat habzásig,
keverj bele fél font (28 deka) hámozott s apróra tört
mandolát, adj hozzá tizenkét lat (20 deka) porrá zúzott
czukrot, négy lat (7 deka) finom zsemlyemorzsát, tizenkét tojásszéket, egyenkint beleverve, s keverd el a tésztát mindenik után jó l; végre vegyíts még hozzá fél lat
(9 gramm) porrá zúzott fahéjat, tiz apróra tört szegfüvet, kevés összemetélt czitromhéjat; rakj ki egy formát ostyával, a tésztát tedd bele és süsd meg; azután
csinálj reá jeget, hintsd meg hosszúkásra vágott pisztácziával s tedd kemenczébe száradni.
1417. Rák-torta.
Sodorj el fél font (28 deka) rákvajat, keverj közé
ugyanannyi meghámozott és apróra törött mandolát,
fél órai kavarás után adj bele fertályfont (14 deka)
tört czukrot, négy tojásszéket, fertályfont (14 deka)
lánglisztet s keverd jól össze; kenj meg egy formát
irósvajjal, a tésztának felét tedd bele, hintsd meg apróra vágott és főtt rákfarkakkal; a tésztának másik feléből csinálj fölé rostélyzatot, hintsd meg czukorral és
süsd meg.
1418. Égő torta.
Keverj fél font (28 deka) megabárolt s apróra vágott mandola közé fél font (28 deka) apróra tort czukrot s egy czitromnak a nedvét; sodorj el egy font f
(56 deka) irósvajat habzásig, keverj bele egy tojást,
nyolcz lat lisztet, utóbb a mandolát is; adj hozzá ke-
50&
yés fahéjat és finomra vágott czitromhéjat; kend ezen
tésztát egy vajjal megkent tortabádogra, nyomj ennek
közepére egy vajjal megkent kávéspoharat, süsd meg a
tortát, czifrázd fel csemegékkel, a poharat vedd ki s
az üregbe önts rumot, és mikor az: asztalra adod,
gyújtsd meg.
II. FEJEZET.
♦
L epények és hajtások.
1419, Meggy-lepények.
V égy fertályfont (14 deka) szitált czukrot, négy
lat (7 deka) hámozott s apróra tört mandolát, négy
egész tojás- és négy tojásfehéréből verj merev havat s
habard egy óráig; add hozzá egy czitromnak apróra
vagdalt héját, egy kis tört fahéjat s négy lat (7 deka)
szarvasmorzsát; mind ezeket jól elvegyitvén, kend meg
a lepénykeformákat egy kis vajjal, töltsd beléjök az
eldörzsöltet, tégy mindegyikbe öt egész meggyet és
süsd meg lassan hűlt kemenczében.
1420. Krumpli-lepénykék.
Végy tizenkét lat (20 deka) jófaju főtt s reszelőn
elreszelt krumplit, fertályfont (14 deka) apróra tört
czukrot, két czitromnak apróra metélt héját s tedd
mind együvé medenczébe; adj hozzá egymásután négy
egész tojást és nyolcz tojásszéket s keverd fél óráig.
Kend meg a formákat vajjal, tedd beléjök a tésztát és
süsd meg. Ezen tésztát formába öntvén s megsütvén,
borzsufával tésztás étel gyanánt is fel lehet adni.
1421. Czitronád-lepénykék.
Csinálj vajas tésztát, mint a 999. szám alatt, vagdalj el két lat (3 és fél deka) velőt koezkásra, négy
506
lat (7 deka) czitronádot, négy lat (7 deka) mandolát s
két lat (3 és fél deka) pisztácziát pedig vékonyra s
hosszúkásra; azután törj meg apróra fertályfont (14
deka) czukrot, tedd a felét egy medenczébe, adj hozzá
négy lat (7 deka) apróra tört mandolát, keverd hozzá
a másik négy lat czukrot s az apritottat, üss bele egy
egész tojást s három tojássárgáját, keverd el, hogy jól
habozzék; azután sodord el a tésztát késfoknyi vastagságúra s töltsd meg vele a lepénykeformákat, adj azután az apritottból mindegyik lepénykébe valami keveset ; fedő helyett egy kis habarékot tégy reá és süsd
meg kemenczében.
1 4 2 2 .Mandola-lepénykék.
Végy fertályfont (14 deka) hámozott és tört mandolát s fertályfont (14 deka) tört czukrot; üss bele felváltva négy egész tojást és négy tojássárgáját, melyet
jó habzásig elkevervén, add hozzá egy czitromnak öszszeapritott héját, keverd el jó l; azután kend meg a
lepénykeformákat egy kis vajjal, hintsd be finom zsemlyemorzsával, töltsd bele az eldörzsöítet és süsd meg
gyenge melegnél.
1423. Vajastészta-hajtások.
Csinálj olyan tésztát, mint az 1388. szám alatt,
sodord el két késfoknyi vastagságúra s vágj belőle
hosszúkás sujtásokat, kend meg tojásfehérével, hintsd
be sűrűén nagyjában tört mandolával és czukorral, tedd
a hajtást bádogra és süsd meg szépen. Czukrot és
mandolát egyenlő mennyiségben végy.
1424. Fűszeres hajtások.
Törj meg apróra fertályfont (14 deka) mandolát
héjastól együtt; végy ugyanannyi czukrot, egy jó rész
fahéjat s egy kis szegfüvet, s vagdald el apróra egy
czitromnak a héját; mind ezeket medenczébe tévén,
507
habard el egy kis tojásfehérével, hogy habozzék, (de
nem szabad a tésztának oly vékonynak lenni, mint a
milyen a közönséges habart tészta); azután metélj két
ujjnyi szélességű s egy arasznyi hosszaságu pánlikákat
ostyából, kend reájok a tésztát mintegy késfoknyi vastagon, kend meg a hajtásbádogot viaszkkal s tedd reá a
hajtásokat; azután tedd kemenczébe és süsd meg gyenge
melegnél, mert csak meg kell szárítani. Ha már egészen merevek, dörzsölj le egy kis jeget habzásig, végy
egy kis tölcsért, vagy ennek szűkében egy kis tokot,
melynek alul a gombostű hegyénél ne legyen nagyobb
nyílása; ennek segítségével adj valami keveset a jégből
szép rendben a hajtásokra; a többi jéghez végy egy
kis alkermes-levet, vegyítsd jól össze a jéggel s ezifrázd
fel vele szépen a hajtásokat; tedd még egyszer a kemenczébe s hagyd egészen megszáradni.
1425. Narancsjég-hajtások.
Reszeld le két narancsnak a héját fel font (28 deka)
czukron, törd meg s szitáld át finom szitán; tedd medenczébe, add hozzá egy narancsnak a levét s keverd
jó negyedóráig; azután ismét adhatsz hozzá egy kis
levet s keverd még addig, mig a jég szép sürüs nem
lesz, úgy hogy már éppen ne folyjék; metélj azután
hosszúkás darabokat ostyából, kend reájok a jeget késfoknyi vastagon, hintsd be nagyjában aprított pisztácziával, tedd a viaszkkal kent hajtás-bádogokra és süsd
meg igen gyenge melegnél, mert csak száradniok kell.
1426. Piskóta-hajtások.
A piskótatésztát éppen úgy csináld, mint az 1380.
szám alatt; melegíts meg egy kevéssé egy hosszúkás
bádogot, kend meg tiszta viaszkkal s törüld le itatópapirossal; kend reá a tésztát késsel, oly vékonyan a
mint csak lehet, és süsd meg gyenge tűznél. Midőn
már bámulni kezd a tészta, vedd ki a bádogot, metélj
508
a tésztából egy ujjnyi szélességű s arasznyi hosszúságú
darabokat; ha megmerevednék a tészta, tedd ismét a
kemenczébe, hagyd benne egynéhány pillanatig, azután
vedd ki s hajtsd a darabokat a hajtás-bádogra, vagy
ennek szűkében a sodrófára s hagyd rajta mindaddig*
mig meg nem merevednek.
1427. Vanilia-hajtások.
Végy fertályfont (14 deka) apróra tört czukrot,
egy kevés apróra tört vaníliát, fél kanál ezitromlevet
s csinálj két tojásfehéréből merev havat; mind ezt negyedóráig kevervén, vegyíts hozzá végre két lat (3 és
fél deka) finom lisztet. Azután metélj ostyából két
ujjnyi szélességű darabokat, kend reájok az eldörzsöltet késfoknyi vastagon és süsd meg.
1428. Mandola-hajtások.
Végy fertályfont (14 deka) finom lisztet, fél font
(28 deka) apróra tört czukrot s három fertályfont (42
deka) hámozott s finom szegformára metélt mandolát;
tedd mind ezeket medenczébe, egy kis apróra tört vaníliával s egy czitromnak aprított héjával együtt; azután keverj bele annyi tojást, hogy pontos elkeverés
után sürüs legyen az egész. Kend az eldörzsöltet jó
késfoknyi vastagon egy vajjal kent bádogra, hintsd be
jól apróra tört czukorral s hagyd egy kevéssé állani;
egészen elolvadván a czukor, tedd gyengén melegített kemenczébe és süsd meg szépen. Mihelyt sárgás színe kezd
lenni a tésztának, azonnal vedd ki a kemenczéből s két
ujjnyi szélességű és négy ujjnyi hosszaságu metszéseket
vágj bele; mely megtörténvén, tedd be ismét a bádogot a kemenczébe s hagyd benne addig, mig a mandola-metszéseknek alul-fölül vörösessárga színük nem
lesz; ekkor pedig fejtsd le azokat hirtelen a bádogról
egy késsel s hajtsd vékony sodrófára. Ezen munkát
két személynek kell megtenni, mert annak, a ki levesz
509
.a bádogról, igen gyorsan és ügyesen kell vele bánni,
hogy meg ne hűljön s ne töredezzék; a másik személy
pedig sodrófára hajtogatja a metszéseket s egyszersmind
tartja is, hogy formájokat el ne veszítsék; az elsőket,
melyek már egy kevéssé meghűltek, le kell venni, hogy
a többinek is legyen helye.
1429. Mandola-hajtások pisztácziával.
Mandola-hajtások mazsolával. Mandolahajtások francziásan.
Ezen mandola-hajtások maszszája éppen abbpl áll,
a miből az előbbieké. A meghámozott és elmetélt pisztácziával vagy mazsolával behintett tésztát a kemenczébe kell tenni; egyébkint pedig mindenben tökéletesen megegyeznek az előbbiekkel, kivévén a franczia
módra készült hajtásokat, melyeket négy ujjnyi hosszaságura és három ujjnyi szélességűre mess, s midőn leveszed, úgy összehajtsd, hogy egyik végük a másikat érje
ós üres csőt formáljon; tálaláskor az üres csőket habzó
tejjel töltsd meg, hintsd be mind a két nyílásukat eperrel, vagy apróra metélt pisztácziával s tedd csinosan
sgy tálra, hogy szép tekintetük legyen. Ezen mandolahajtásokat mandola-metszések gyanánt is feladhatod,
mert egyenes helyeztetésekben mindenféle szép felczifrázásokra alkalmatosak; igy p. o. mártsd mind a négy
oldalukat czukorba, azután pedig apróra vagdalt pisztácziába; a czukor hirtelen megkeményedvén, megtartja
a pisztáeziát, úgy, .hogy ha mind a négy oldal be van
koszoruzva, a metszések mint egy rámában lenni látszanak, a belső felületükre pedig gyümölcsből csinálhatsz
czifraságokat.
1430. Czitrom-hajtások.
Tégy tizenkét lat (20 deka) tört czukrot rézserpenyőbe, adj reá négy kanál vizet s főzd a czukrot, azután adj hozzá fél font (28 deka) hámozott és hosszú
510
kasra metélt mandolát, pirítsd meg egy kevéssé ; reszeld
le három czitromnak a héját czukron s add a többihez
másfél czitromnak a levével együtt s keverd el jól. Azután metélj ostyából tetszésed szerint való nagyságú
darabokat, kend reájok a piritottat fél ujjnyi vastagon,
tedd viaszkkal kent bádogra, hintsd be tört czukorral s
hosszúkásra metélt narancscsal vagy ezitronáddal, süsd
meg elhűlt kemenczében, hajtsd hirtelen hajtásbádogra
vagy sodrófára s csinálj fölibe jeget.
III. FEJEZET.
Összehajtott ostyák és szeletek.
1431. Összehajtott ostya.
Törj meg két lat (3 és fél deka) hámozott mandolát oly finomra, hogy tésztává legyen; törj meg apróra
öt lat (8 és fél deka) czukrot egy kis vaníliával együtt,
tedd mind együvé fazékba, adj hozzá négy nagy kanál
finom lisztet, egy egész tojást, egy tojássárgáját s féldiónyi nagyságú olvasztott vajat, fél meszely (2 deci)
tejsürüvel együtt, melyet lassankint adj bele; keverd a
tésztát mindaddig, mig semmi darabossága nem lesz;
melegítsd meg jól az ostyavasat mind a két oldalán,
kend meg vajjal s törüld le itatópapirossal, tedd ismét
a tűzre s jól átmelegedvén, tégy egy kanálnyit a tésztából az alsó tábla közepére, nyomd össze jól a vasat,
tedd ismét a tűzre, forgasd mind a két felén ; midőn
már gondolod, hogy világosbarna, nyisd fel a vasat s
tekergesd össze a lapos ostyát az e végre készült fával.
1432- Finom összehajtott ostya.
Törj össze apróra fél font (28 deka) czukrot egy
kis darab vaníliával és szitáld meg, azután pedig tedd
511
medenczébe; végy hozzá fél font (28 deka) finom lisztet, négy egész tojást, négy tojássárgáját s keverd el
jd l; azután végy négy lat (7 deka) olvasztott vajat s
annyi tejsürüt, hogy a tészta könnyen folyó legyen,
keverd el jól még egyszer; melegitsd meg a vasat, kend
meg egy kis vajjal, törüld le, tégy reá a tésztából egy
nagy kávéskanálnyit és süsd meg szép sárgáspirosra;
azután vedd el a vasat a tűz mellől s vagy vékony csöveket tekergess, vagy pedig tokocskákat formálj a tésztából ; tégy ismét tésztát a vasba s igy tovább, mig
mind meg nem lesz sülve. Főképen arra vigyázz, hogy
a tűz mindig egyenlő legyen s a vas is mindig egyenlő
meleg maradjon.
1433. Vagdalt mandola-ostya.
Csinálj tésztát egy kevés lisztből, egy kis czukorból, egy tojásból és tejből; süss belőle lapos leveleket,,
mint az összehajtott ostyánál, rakd ezeket egymásra s
boritsd le tányérral, hogy egyenesek maradjanak; azután habarj el jól fél font (28 deka) hámozott és apritott mandolát s fél font (28 deka) apróra tört czukrot,
három tojásfehérének merev havával; adj hozzá egy
kis czitromlevet, egy czitromnak összeapritott s egy narancsnak czukron reszelt héjával, négy lat (7 deka)
apró koczkásra metélt czitronáddal s egy kevés nagyjában tört fahéjjal és szegfűvel együtt. Mind ezeket
jól összevegyitvén, vagdald el a sült ostyát kerekesen,
kend meg tésztával, tedd bádogra, süsd meg a kemenczében szép világossárgára s mihelyt kivetted, tekerd
gömbölyű fára.
1434. Makkaroni-ostya.
Yégy fertályfont (14 deka) tört czukrot, fertályfont
(14 deka) apróra tört mandolát s két tojásfehérének
merev havát s keverd negyedóráig; kend azután a tésztát vajjal kent bádogra, hintsd be vagdalt pisztácziával
512
és czitronáddal és süsd meg kemenczében. Vagdald el
hirtelen darabokra s tekerd gömbölyű fára.
1435. Fahéjas ostya.
Törj össze apróra fél font (28 deka) hámozott mandolát, verj négy tojásfehéréből merev havat s add a
mandolához, fél font (28 deka) tört czukorral, fél lat
{9 gramm) fahéjjal, egy ezitromnak vékonyra vagdalt
héjával s fél ezitromnak a levével együtt; mind ezt
igen jól elhabarván, kend a tésztát kanalankint vajjal
kent bádogra késfoknyi vastagon, süsd meg s tekergesd
melegen gömbölyű fára.
1436. Fegyver-fánk.
Dörzsölj el fertályfont (14 deka) vajat habzásig,
habarj bele habzásig hat tojássárgáját; törj össze apróra fertályfont (14 deka) ezukrot, fertályfont (14 deka)
hámozott mandolát s keverd el jól mind a kettőt a
fentebbiekkel; adj hozzá egy kis tört fahéjat, három
evőkanál jó tejfelt s fertályfont finom lisztet, mindezeket az eldörzsölt közé tévén, csinálj belőle tésztát.
Végre verj hat tojásfehéréből merev havat, vegyitsd el
jól a tésztával; azután süsd meg a megkivántató vasban szép sárgásbarnára s czukorral behintve add fel
az asztalra.
1437. Mandola-táska.
Végy fertályfont (14 deka) apróra tört mandolát,
hat lat (10 deka) tört ezukrot, öt tojásszéket s egy
ezitromnak apróra vagdalt héját; keverd mindaddig,
mig sürüs nem lesz. Azután tégy egy iteze (8 deci)
finom lisztet deszkára, sózd meg egy kevéssé, szelj bele
fél font (28 deka) vajat, sodord el jól a sodrófával;
azután végy hat tojásszéket, három evőkanál tejfelt, egy
kis tört ezukrot és bort, csináld meg a tésztát, sodord
el háromszor mint a vajas tésztát; minden elsodrás
513
után negyedóráig hagyd nyugodni. Végre sodord el
késfoknyi vastagságúra, vagdalj belőle meleg késsel apró
darabokat, kend meg ezeket tojásfehérével, mindegyik
darab közepére fél kanál tölteléket tégy; hajtsd össze
a táska két végét, úgy, hogy csak két ujjnyi széles és
egy ujjnyi hosszú legyen; azután kend meg tojásfeherével, hintsd be czukorral s aprított mandolával és süsd
meg szépen gyenge melegnél; mert szép zsemlyeszinünek kell lenni.
IV. FEJEZET.
Különféle apróbb czukros sütemények.
1438- Anis-kenyér,
Verj nyolcz tojást fazékba, adj hozzá fél font (28
deka) apróra tört czukrot s verd fél óráig; tégy közibe
fertályfont (14 deka) finom lisztet és két lat (3 és fél
deka) ánist; vegyitsd el jól a többiekkel, kenj meg egy
lapos formát vajjal, hintsd be finom zsemlyemorzsával,
töltsd reá a habarékot és süsd meg gyenge melegen,
éppen úgy, mint a tortát; megsülvén, borítsd ki a formából s hagyd egy—két napig állani, hogy megszivja
magát; azután vagdald el hosszúkás vékony darabokra,
pirítsd meg mind a két oldalát rostélyon, hogy szép
zsemlyeszinük legyen, s igy száraz helyre tévén, eltarthatod hosszabb ideig.
1439, Csokoládé-kenyér.
Csinálj olyan tésztát, mint az 1880. szám alatt,
kenj meg egy bádogot vajjal vagy friss zsírral, kend el
a tésztát egy ujjnyinál valamivel vékonyabbra, s midőn
megsült, szurkaid ki középszerű fánkszuróval; töltsd
meg befőtt sárgabaraczkkal, a második részét tedd fölibe ;
Czifray szakácskönyve. 33
514
azután vond be csokoládé-jéggel, előbb az egyik felén
és a szélén, szárítsd meg kemenczében s azután vond
be a másik felét is jéggel s szárítsd meg újra a kemenczében.
1440. Finom gyümölcs-kenyér.
Végy egy közönséges nagyságú czipóhoz egy font
(56 deka) magjából kifejtett mazsolát, egy font (56 deka)
mandolát, egy font (56 deka) diót, fél font (28 deka)
mogyorót, egy font (56 deka) aszalt szilvát, ugyanannyi
sajtolt körtét, fél font (28 deka) fügét, egy font (56
deka) pálma-szilvát, két czitromnak összeapritott héját,
fertályfont (14 deka) czitronádot, másfél lat (2 és fél
deka) fahéjat és fél lat (9 gramm) szegfüvet s aprítsd
össze mindezeket nagyjában; a mandolát hámozd meg
s vagdald el két részre, a fűszert törd meg apróra $
gyúrd bele a tésztába; sodorj el négy levelet a kalácstésztából késfoknyi vastagra, oszd el a fentebbieket négy
részre, tedd a tésztába, kend meg tojásfehérével és
süsd meg.
1441. Linczi kenyér.
Üss medenczébe tizenkét tojásszéket, verj a fehéréből merev havat, törj meg apróra egy font (56 deka)
czukrot, vedd a havazó-vesszőt s verd fel vele a czukrot a hóval s a tojásszékekkel együtt egy óráig, hogy
jó sürü legyen; azután hámozz meg fertályfont(14deka)
mandolát, metéld el szegformán, pirítsd rézlábasban
gyenge pártüzön, mig sárgás nem lesz; meghűlvén, keverd a felvert közé s adj hozzá egy czitromnak összeapritott héjával együtt egy font (56 deka) finom lisztet, keverd el jó l; azután kenj meg vajjal egy kétszersült-formát, töltsd bele a tésztát és süsd meg lassan.
1442. Mandola-kenyér.
Metélj el szegformán másfél font (84 deka) áztatott
mandolát, törj össze apróra ugyanannyi czukrot egy kis
515
vaníliával és szitáld m eg; verj két tojásfehéréből merev
havat, vegyítsd el a czukorral, keverd fél éráig, hogy
habzó jéggé váljék ; azonban mivel nem szabad ritkának lenni, bátorságosabb, ha a hónak csak felét adod
hozzá, s ha látod, hogy egy ideig való keverés után
igen sűrűvé lesz, akkor a többi jeget is hozzá adhatod;
midőn már igen habzik a jég, add bele a mandolát,
vegyitsd el jól s rakj kanállal apró halmokat ostyára
és süsd meg gyenge melegnél; jól megszáradván, tördeld el róla az ostyát s tálald ki tányérokra halmokra
rakva; éppen igy készítsd csokoládéból is, csakhogy
czukor helyett csokoládét végy.
1443. Mandola-csókocskák.
Végy hat lat (10 deka) szitált czukrot, verj egy
tojásfehéréből merev havat s keverd a czukorral negyedóráig ; azután nyomkodd bele lassankint egy czitromnak
a levét s keverd addig, mig sűrű nem lesz; végre adj
hozzá íertályfont (14 deka) apróra tört mandolát, vegyitsd el jól a többivel, formálj belőle csókocskát, rakogasd kerekre metszett ostyára, tedd bádogra és süsd
meg. Megsülvén felczifrázhatod egy kis jéggel, vagy úgy
is hagyhatod, a mint van.
1444. Mézes-báb.
Yégy fél font (28 deka) lisztet, fertályfont (14 deka)
apróra tört czukrot, egy czitromnak összeapritott héját,
egy kis fahéjat s egy kevés szegfüvet apróra törve, keverd mind ezt jól össze; csinálj ezekből igen forró mézzel tésztát, mely keménységére nézve a vajastésztához
legyen hasonló; dolgozd ki jól fél óráig, azután pedig
hagyd három óráig nyugodni; ekkor sodord el fél ujjnyi vastagra s csinálj belőle azt, a mi tetszik; rakd
meg hasogatott mandolával és süsd meg ropogósra jól
befűtött kemenczében.
33*
516
r
1445- Anis-perecz.
Tégy fertályfont (14 deka) lisztet deszkára, vegyíts
hozzá hat lat (10 deka) vajat, dolgozd ki jól a sodrófával ; azután keverj közibe fertályfont (14 deka) tört
ezukrot, egy czitromnak összeapritott hóját s egy kevés
ánist, üss bele egy egész tojást, csináld meg a tésztát
s formálj belőle pereczeket, melyeket tojásfehérével megkenvén, hintsd be czukorral és süsd meg kemenczében.
1446. Sárgabaraczkos perecz.
Törj össze apróra öt fertályfont (70 deka) ezukrot
s megszitálván, tedd deszkára; adj hozzá egy evőkanálnyi vagy valamivel több befőtt sárgabaraczkot s egy
kis czitromlevet; dolgozd ki jól széles késsel; a tésztának nem szabad lágynak lenni s e miatt igen vigyázva
kell a czitromlével bánni. Csináld meg a tésztát, hintsd
be a deszkát finom czukorral, csinálj apró pereczeket,
tedd papirosra, azután pedig bádogra, s szárítsd meg
gyenge melegnél. Midőn már merevek czifrázd fel,
fehér jéggel, a mit egy kis papiros tölcsér által teljesíts.
1447. Spanyol perecz.
Verj négy tojásfehéréből merev havat, keverj el
vele jól fertályfont (14 deka) áztatott s apróra tört
mandolát és fertály font (14 deka) apróra tört ezukrot;
formálj belőle pereczeket és süsd meg ostyán gyenge
melegnél.
1448. Kétszersült franczia módra.
Yégy tiz egész tojást héjával együtt, mérj meg
ugyanannyi szitált ezukrot s annyi finom lisztet, a
mennyit hét tojás nyom; vedd ki a tiz tojásból a sárgáját, a fehéréből merev havat verj, tedd medenczebe,
habard közibe a tojásszékeket és szitált ezukrot, s keverd egy oldalon fél óráig. Azután habard bele hirtelen a megmért finom lisztet, melynek egészen száraz
517
nak kell lenni; de csak addig keverd, mig a többivel
jól el nem vegyül. Kend meg a bádogformákat egy kis
vajjal s tölcsd reájok a tésztát, melyet felül szitált czukorral behintvén, süsd gyengén melegített kenenczében
tiz vagy tizenkét perczig; vagdalj belőle két késfoknyi
vastagságú darabokat, tedd újra a kemenczébe s hagyd
egy kevéssé megsárgulni. Ezen tésztából franczia piskótát is csinálhatsz; azzal a megjegyzéssel, hogy ahhoz
reszelt czitromhéjat kell venni.
1449. Tortácskák.
Dörzsölj el jól fertályfont (14 deka) vajat, üss bele
két egész tojást s keverd el jól, adj hozzá fertályfont
tört és czitromlével nedvesített mandolát, fertályfont
tört czukrot s egy czitromnak apróra vagdalt héját;
keverd el jól mindezeket; végre fertályfont (14 deka)
lisztet adj hozzá, melyet a többiekkel csak addig keverj,
mig jól el nem vegyül. Azután töltsd az e végre használt bádog tálakra, melyeket előbb egy kis vajjal kenj
meg, süsd meg gyengén fütött kemenczében, azután
pedig borítsd k i; jéggel szépen felczifrázhatod s ha tetszik, tortát is csinálhatsz ezen tésztából.
1450. Birsalma-kalács.
Süss meg kemenczében friss érett birsalmákat, dörzsöld át szitán a beleket, melyből fél font (28 deka)
apróra tört czukorhoz ugyanannyit végy; mind ezt
együvé tévén egy medenczébe, add hozzá egy tojásfehérének a havát s keverd egy óráig, mely idő alatt
fehér s merev lesz. Rakj azután diónyi nagyságú halmokat ostyára, süsd meg s tedd száraz helyre, a hol
hosszabb ideig eláll.
1451- Csokoládé-kalács.
Fertály font (14 deka) czukorra két darab jó csokoládét végy, reszeld el a reszelőn jó apróra s vegyítsd
518
el jö l; verj egy tojásfeheréből merev havat, csinálj vele
a fentebbiekből tésztát, ebből pedig apró gömbölyű halmocskákat formálj, nyomj reájok valamely formát és
süsd meg.
1452. Kártyák fűszeres tésztából.
Csinálj olyan tésztát, mint az 1366. szám alatt,
sodord el késfoknyi vastagra, kend meg befőtt sárgabaraczkkal, tégy fölibe éppen oly vékonyra sodort tésztát, s vagdalj belőle kártyaformáju s nagyságú hosszúkás darabokat és süsd meg jó l; ha a tészta egy kevéssé
folyik, metéld egy késsel, midőn már megsült, minden
oldalán egyenlőre. Előbb, mint sem ezt tennéd, dörzsöld el habzásig tizenkét lat (20 deka) finomra tört és
szitált czukornak a jeget egy kis czitromlevel s vond
be vele a kártyákat; azután csinálj tésztát deszkán, két
darab apróra tört és szitált csokoládéból, egy kis tojásfehérével, dolgozd ki ezen tésztát széles késsel s vigyázz,
hogy inkább kemény, mint lágy legyen; azután sodord
el a sodrófával késfoknyi vastagra s szurkáld ki apró
makkártya formákkal; ezen kártyaformákat a bádogosnál kell csináltatni, a kik makk- és szivformákat készítenek ; mártsd ezen formákat tört czukorba vagy lisztbe;
a szivformákhoz csak finom czukorral, egy kis tojásfehórével és alkermessel kell a tésztát csinálni, azután a
késsel éppen úgy kidolgozni, elsodorni s a sziveket ki
kell szurkálni. A kártyákat végre hűlt kemenczébe tedd,
hogy megszáradjon ugyan a jég, de meg ne sárguljon.
1453. Fűszeres szárak.
Végy fél font (28 deka) mandolát, hámozz meg
belőle négy latot (7 deka) s vagdald el szegformán, a
többit pedig tiszta kendőben törd össze héjával együtt;
fél font (28 deka) czukrot is törj meg s tedd mind a
kétfélét medenczébe, vegyítsd el jól, üss bele két tojás*
széket, két tojásfehéréből vert hóval együtt s keverd egy
519
ideig; azután ismét két tojásszéket üss bele, két tojásfehérének a havával együtt, s igy tovább, mig tiz egész
tojás nem lesz benne, a tésztát pedig keverd, mig habos nem lesz; adj hozzá azután két darab reszelt csokoládét, a szegformán metélt mandolával s négy lat
(7 deka) hosszúkásra apritott czitronáddal együtt, sodord el jő kósfoknyi vastagra, vond be fehér jéggel s
metélj belőle egy ujjnyi hosszúságú, de valamivel szélesebb szárakat, czifrázd fel pisztácziával, tedd viaszkkal
kent bádogra s szárítsd meg gyenge melegnél, hogy a
jég meg ne bámuljon, hanem szép fehér maradjon.
1454. Czukorral borított gesztenye.
Süss meg nagy olasz gesztenyéket úgy, hogy a héjok
jől lejöjjön; azután főzz tizenkét lat (20 deka) tört
czukrot fél kávéscsészényi vízzel addig, mig a czukor
olyan caramellá nem lesz, a milyenre főzik, midőn hurut ellen való darabokat készítenek belőle; legjobb
próbája jóságának, ha kőre teszesz valami keveset belőle, s ezt, midőn már meghűlt, metszeni lehet; megfővén igy a czukor, forgasd meg benne a gesztenyéket
egymás után, rakd szitára és szárítsd meg.
1455. Mandola-sütemény.
Yégy fertályfont (14 deka) tört czukrot, fertályfont
(14 deka) tört mandolát, fertály font (14 deka) vajat,
ugyanannyi finom lisztet s egy czitromnak összeapritott
héját, csinálj ezekből három vagy négy tojássárgájával
tésztát, olyan keményet, mint a milyen a metélt tészta
szokott lenni, s azután formálhatsz belőle a mi tetszik.
1456* Mandola köpönyegben.
Végy fertályfont (14 deka) apróra tört czukrot s
egy tojásfehérének a havát s habarj belőle fél óra
alatt sürü jeget; vágj az ostyából kerek leveleket, tégy
mindegyikre egy egy hámozott mandolát s adj fölibe
520
a megirt jégből egy kávéskanálnyit; mind elkészülvén
ekképen, süsd meg elhűlt kemenczében, vagy inkább
szárítsd meg, s tálald ki tányérra.
1457. Pirított mandola.
Vegy egy font (56 deka) mandolát s törüld meg
kendővel, főzz három fertályfont (42 deka) czukrot fél
pohár vízzel addig, mig nyulékony nem lesz s forrás
közben nagy hólyagokat nem vet, a midőn már nincsenek semmi folyó részei; tedd bele azután a mandolákat, állítsd gyenge pártüzre s keverd egyre a főzőkanállal, mig minden czukrot beszivták és szép szárazak.
Vigyázni kell, hogy meg ne olajosodjanak. Mihelyt
pattogni kezdenek, azonnal el kell venni a tüztől s be
kell fedni a rézlábast, mig meg nem hűlnek a mandolák. Ha akarod, egy kis alkermes-lével veresre festheted a mandolákat. A mogyorót is éppen ekképen
kell készíteni.
1458. Czukor-szeletek.
Tégy deszkára tizenkét kanál apróra tört czukrot,
keverd közibe egy czitromnak koczkásra metélt héját;
azután verj egy tojásfehéréből merev havat s csinálj
vele a czukorból tésztát, melynek nem szabad lágynak
lenni; sodord el, vagdalj belőle szeleteket, tedd ezeket
viaszkkal kent bádogra és süsd meg gyenge melegen.
1459. Apácza-pogácsa.
Olvaszsz el fél meszely (2 deci) jó fehér mézet,
add bele másfél zsemlyének apróra reszelt morzsáját,
továbbá hat lat (10 deka) héjával együtt megtört mandolát, egy jó rész tört fahéjat, szegfüvet s egy czitromnak és egy narancsnak apróra vagdalt héját; mind
ezeket együvé tevén, főzd fel egy kevéssé, azután pedig hűtsd meg; csinálj belőle ínogyorónyi nagyságú
golyókat. Csinálj azután porhanyó s egy kevéssé me-
521
rév rétestésztát, sodord el, mint a metélt tésztát, tedd
bele a golyócskákat; kend meg a tésztát a töltelék körül egy kis tojásfehérével, mártsd a formavasat egy kis
lisztbe s nyomkodd ki vele a pogácsákat és süsd meg
igen gyenge melegnél.
1460. Muszkazóna.
Yégy fertály font (14 deka) tört czukrot, ugyanannyi apróra metélt mandolát, egy lat (18 gramm) apróra tört fahéjat, fél lat (9 gramm) szegfüvet s egy
czitromnak apróra metélt héját, tedd mind ezeket deszkára s csinálj belőlök egy tojásfehérének a havával
tésztát; hintsd be a deszkát finom czukorral s csinálj
belőle bábokat, koszorúkat, vagy mást a mi tetszik.
Tedd azután bádogra, süsd meg gyengén melegített kemenczében s tedd el száraz helyre. A bádogot viaszkkal
kell megkenni.
1461. Bölcsős-kenyér.
Tégy egy bögrébe négy tojást, fél font (28 deka)
apró czukrot, egy czitromnak apróra vágott héját s keverd jó fél óráig; adj hozzá négy lat (7 deka) apróra
reszelt csokoládét, fél font (28 deka) szinlisztet, egy
lat (18 gramm) finomra tört fahéjat, egy kávésszilke
hosszúkásra vágott mandolát, vegyítsd mind ezt jól
össze; azután formáld czipónak, rakd papirosra és süsd
meg szépen.
1462. Égi-lajtorja ribizke-kocsonyával.
Yégy nyolczszor kinyújtott és összehajtott vajas
tésztát, nyújtsd ki késfoknyi vastagra, vágd el hat ujjnyi
hosszú és egy hüvelyknyi széles csíkokra; ezeket kend
be elsodort tojással és rakd meg két késfoknyi vastag
tésztarudacskákkal keresztben, hogy lajtorját formáljon;
hintsd meg gazdagon czukorral és süsd meg szépen,
úgy, hogy a keresztesibócskák fehérek maradjanak; ha
megsült, adj az üregekbe ribizke*kocsonyát.
522
1463. Gesztenye-kenyér.
Törj meg fertályfont (14 deka) jó sült gesztenyét
apróra, törd át szitán, add nyujtódeszkára, tégy hozzá #
fertályfont (14 deka) finom lisztet, fertályfont (14 deka)
irósvajat, fertály font (14 deka) apró czukrot, négy egész
tojást, egy késhegynyi sót és gyúrd meg tésztának;
azután formáld e tésztát apró czipócskákká, rakd azokat
egymástól illő távolságban sütőbádogra, kend meg tojással és süsd meg jó ropogósra.
1464. Török kenyér.
Végy egy pint (másfél liter) friss mézet, egy lat
(18 gramm) apróra zúzott szegfűborsot, egy lat (18
gramm) fahéjat, egy lat (18 gramm) gyömbért, egy lat
(18 gramm) borsot s ugyanannyi szerecsendiót, magától
értetődik úgyis, hogy mind ezt megtörve; a mézet
í orraid fel s a közben, hogy habját leszeded, a fűszert
add bele, vess hozzá még két lat (3 és fél deka) apróra
vágott czitromhéjat is és főzd negyedóráig; ezután a
tüztől félretólván, engedd félig kihűlni, adj bele fertályfont (14 deka) fenyőmandolát s annyi lisztet, hogy
jó kemény tészta legyen belőle; ezt szakgasd apró czipócskákra, rakd sütőbádogra és süsd meg.
1465. Narancs-csókocskák.
Dörzsöld le egy narancsnak héját czukorral; a
czukrot száritsd ki s zúzd össze apróra; verd egy tojásnak fehéret hóvá, a fertályfontnyi narancshéjas czukrot keverd közé, mint szintén egy lat (18 gramm) lisztet s nyolcz—tiz abárolt és finomra tört mandolát is;
csinálj e tésztából olaszdiónyi csókocskákat, rakd ostyára, süsd meg langyos kemenczében s ha megsültek
csinálj föléjök jeget.
528
1466. Fenyőtoboz (Tannenzapfen).
Tégy a nyujtódeszkára egy meszely (4 deci) finom
lisztet, egy tojást egészen, kettőnek székét, fertály font
(14 deka) finomra tört mandolát, négy kanál apró czukrot, kevés fahéjat, szegfűborsot, apróra vágott czitromhéjat, négy lat (7 deka) irósvajat s annyi tejfelt, a
mennyi elégséges, hogy a tészta jó kemény legyen; e
tésztát kinyújtván, adj a formának mindenik oldalába
két darabot, nyomd össze, csutkáját csináld az ollóval;
tedd forró zsírba formástól együtt, azután a formát
húzd ki s a fenyőtobozt engedd csak magában sülni;
feladva, hintsd meg czukorral vegyitett fahéjjal.
1467. Paraszt-kenyér.
Törj meg egy font (56 deka) mandolát héjastól jó
apróra, hat egész tojással együtt; verd tizenhat tojásfehérét hóvá, zúzz apróra két és fél font (1 kilo és 28
deka) sárga czukrot, adj reá 32 tojásszéket s keverd jó
fél óráig szüntelen; most add hozzá a tojáshabot, vegyíts közé két lat (3 és fél deka) finom porrá zúzott
fahéjat, ugyananyi szegfüvet és szegfüborsot, másfélfont
(84 deka) finom lisztet, a fennebb említett mandolát,
süsd meg gyenge melegben, kend meg vízben felolvasztott sűrű czukorral s hintsd meg gazdagon apró czukorral és fahéjjal.
1468. Narancs-kenyér.
Üss fertályfont (14 deka) finom porrá zúzott czukorra egy tojást s keverd jó ideig; reszeld le egy narancsnak héját, végy kevés tört ánist, két lat (3 és fel
deka) apróra zúzott mandolát, négy lat (7 deka) finom
lisztet s keverd össze jól a tojásos czukorral együtt;
e tésztát azután kend ostyadarabokra késfoknyi vastagságban és süsd meg.
524
Nyolczadik szakasz.
A kenyérsütésről.
1469. Milyen a jó kenyér.
Jó kenyérnek azt tartjuk, mely domború, héja se
nem igen lágy, se nem felette kemény, sárga vagy
barna, de nem fekete égett, nincs elválva a belétől, a
bélé s z ív ó s és nem morzsálódik; ha a belét benyomják,
ismét felduzzad magától, inkább apró, sürü, mint igen
lyukacsos, jóízű s még több napok múlva sem savanyu;
a tejet feliszsza, mint a spongya; ha a fenekét megütik
ököllel, az egész kenyér egyaránt megrendül.
1470. Fő fogásai a kenyérsütésnek.
Hogy a kenyérben az előszámlált tulajdonságok
meglegyenek, a jól megválasztott és elkészített kenyérnek való búzából czélirányos őrlés által nyert derékliszten kívül különösen vigyázzon a gazdasszony a k ovászra, dagasztásra, vízre, sózásra, szakasztásra, kemenczére és ennek jó fűtésére. A jó
kenyérsütő gazdasszonyok kétféle kovászszal élnek;
egyiket a Tisza mellett párnak vagy élesztőnek, a másikat pedig Dunántúl záporkának vagy csögnek nevezik
németesen. A párt sütni valónak is hívják.
1471. Pár.
A pár nem más, hanem a kenyér-szakasztáskor a
sütőteknő oldaláról levakart kovászos tészta, komlóvizzel forrázott buzakorpával összegyúrva és darabokra)
8 zatgatva; szokás t. i. egy nyolczadrész köbei (16 liter
525
korpát megforrázni komlós vízzel s azután négy font (2 kilo)
kenyértésztával meggyurni. Ezen gyuradék úgy hagyatik huszonnégy óráig s akkor darabokra, milyen a gyermek fél ökle, elszakgattatik és párszárasztóra rakatván,
jó melegen megszárittatik s a jövő szükségre félre tétetik. A friss pár azonban mindig jobb és erősebb a
réginél, két—három hétig mindazáltal megmarad jó
állapotban, de a harmadik sütés alkalmával tanácsos
ismét tésztát hagyni és mást csinálni.
1472. Záporka.
A záporka hasonlóképen sütésből meghagyott hig
tészta, melyet a zsemlyesütők s a kik egy hétben többször . sütnek, fazékban hideg pinczébe letenni szoktak.
Megesik, hogy ezen tészta nagyon megforr magában,
s igy ha fel nem frissítik, nem savanyu, hanem eczetes,
*0 hadt és hasznavehetetlen lesz. Azért is szokás, bele
ilyenkor egy kis lisztet tenni és vízzel feleresztvén elkeverni. így egy—két napra ismét megfrissül, jóságára
nézve, ha friss, egyforma a párral. A záporkát igy készítik : fertályfont (14 deka) komlóra öntenek két itcze
(másfél liter) vizet s addig főzik, mig a víznek egy
harmadrésze el nem fő. Ezzel a vízzel két font (1 kilo)
lisztet kevernek meg s ezt betakarván meg hagyják savanydni s midőn sülni akarnak, kovászt tesznek bele.
1473. Kovász-tevés.
Azon estve, midőn másnap reggel kenyeret akar
sütni a gazdasszony, legelsőbben is párt áztat, azaz: a
fentebb leirt párt apró darabokra tördeli, lágymeleg
vízzel, mint az ember kezefeje könnyen elállja, felereszti
és meleg helyre teszi négy—hat órakor, s hogy a leve
el ne folyjék, a fazekat tálba állítja. Mennyisége a
párnak annak friss voltától függ, közönségesen mindazáltal hatvan font (30 kilo) liszthez, mely körülbelől
egy pozsonyi merő búzának a lángja, két itczés (más
526
fél liter) fazékba két j<5 összemarok párt szokás tenni.
Megkelvén ezen pár, felduzzad a fazék tetején és folyni
kezd, s két itczénél több lesz; de ha fel nem duzzadt, csak ki kell önteni s a szomszédban más kovászt kérni.
1474. Kovászvegyités.
Mig a pár megkel, a gazdasszonyok megszitálják
a lisztet, s ha hideg, megmelegitik a szobában; nyolca
őrakor pedig egy harmadrészét a sütni rendelt lisztnek
a sütőteknő egyik végébe nyomják, gödröt csinálnak
benne, a kétágú fát a liszt fölibe teszik s a párszürőn
vagyis a lószőrből szőtt szitán a megkelt párt bele
töltik, három itcze (24 deci) lágy meleg vízzel felelegyitik s a párt vagy sütni valót gyengén kifacsarván, a
kovásztevő lapoczkával a lisztet erősen elkeverik. A
kovászt körülbelől olyan nagyra csinálják, mint az egész
sütésnek egy harmadrésze, betakarják vánkosokkal vagy
más meleg ruhával és igy hagyják csendesen egész
hat—nyolcz óráig, a szerint, a mint a szoba melegebb
vagy hűvösebb. Mint a zsemlyesütők a záporkát, sok
gazdasszonyok a párt is komlós vízzel elegyítik. Ettől a
kenyér, ha a tésztája kétszer vagy háromszor is megdagasztatik, könnyebb és ritkább szokott lenni; de hamar megsavanyodik, vagy meg is keseredik, ha csak
a kovászt reggel, midőn dagasztani készülnek, hideg
vízzel le nem öntik.
1475. Víz és só.
Éjfél után két—három órakor felkel a gazdasszony,
megnézi a kovászt, s ha közel van ez a megkeléshez
s repedezni kezd, tüzet rak s dagasztani való vizet melegít és sót olvaszt bele. A mely viz inni legjobb,
sütni is legjobb, a kutviznél jobb a forrásvíz. A víznek egy harmadrészt kell a liszthez képest tenni, úgy,
hogy ha a liszt hatvan font (30—34 kilo), a víznek
527
kell lenni húsz itczének (15—16 liter), de már a kovászba öntött vizet is hozzá számítván. A só, ha több,
nem annyit árt, mint ha kevés; azért is egy mázsa
(56 kilo) liszthez fertály font (14 deka) sót szokás tenni,
1476. Dagasztás.
Mikor a sós viz már ekképen készen van, kitakarja
a gazdasszony a kovászt és ha látja, bogy a kovásztészta teteje be kezd esni, vagy megrepedez, az egész
sütni rendelt lisztnek két harmadrészét együvé veszi,
a kovászt tésztával elkeveri s két öklével csendesen,
azután pedig mind egyre szaporábban dagasztja.
1477. A dagasztás czélja és módja.
A dagasztásnak az a czélja, hogy a liszttel a tészta
tökéletesen összevegyüljön; e végre a dagasztó személy
szünet nélkül taszigálja egyik öklét a másik után a
tésztába, s azonban mindenkor kiterjesztve húzza ki a
kezét. Ha nagy a tészta, gyakran két—háromfelé is
elmetszi azt és külön dagasztja, s többször a teknő
oldalához üti, hogy annál jobban megragadják a részek
egymást, s többször forgatván az egyik oldalról a másikra, mindaddig hintegeti liszttel, mig az egész fennmaradott rész liszt bele nem megy. Ha igen kemény
a tészta, több viz kell bele, ha pedig sótalan, sót is
kell a vízbe tenni.
1478. Mikor elég a dagasztás s mit kell
azután tenni?
Ha lisztcsomók vannak a tésztában, még nem jó a
dagasztás, és hogy ezt annál jobban észre lehessen
venni, gyakran meg kell a tésztát metszeni, mely ha
már egyenlő, csomó nélkül való vége van a dagasztásnak.
Ebbe egy jó óra bele szokott telni, még a legerősebb
dagasztónak a kezében is. Ekkor a tésztát összegombolyitják, meglisztezik s a sütőabroszszal köröskörül le-
528
szorítván, a támasztókővel megtámasztják, hogy a tészta
el ne mászszék; azután letakarják melegítő ruhákkal s
így hagyják csendesen mintegy másfél vagy két óráig.
1479. Kemenczefűtés.
Másfél vagy két óra múlva ismét talpára áll a
gazdasszony és sorba rakja a meleges szakasztókat különös sütőruháikkal együtt a teknő körül; azután kibontja a tésztát s ha látja, hogy az felduzzadt, imittamott megrepedezett s a közepe alá kezd esni, begyújtana a kemenczét, de ha a fa nyers, hamarább kell a
fűtéshez fogni. A fűtésben abban áll a legnagyobb
mesterség, hogy a fa a kemenczében minden felől egyszerre lángolván, a kemenczének minden részeit egyaránt melegítse.
1480. Szakasztás.
Midőn már melegszik a kemencze, szakasztáshoz
fog a gazdasszony. Ennek alkalmával újra meggyurja
minden kenyérnek a tésztáját, oldalról-oldalra fordítja
és több ízben a teknő oldalához üti, s minekutána
gömbölyded formát vett magára, a szakasztóba veti. A
szakasztóban a jó tészta újra dagadni és kelni kezd, ha
a hidegség nem gátolja. Ez a kelés negyedóra alatt
megesik s akkorra a kemenczének is be kell fűlnie,
külömben nem lesz a kenyér domború.
1481. Bevetése a kenyérnek.
Látván a gazdasszony a tésztát a szakasztóban kelni,
a kemenczéhez lát, széttaszitja a tüzet, megfuttatja lángolóval, azután kihúzza, kipemeteli a kemenczét, derczelisztet csip fel három ujjával, a kemencze szájába teszi,
mely ha megfeketedik, igen forró a kemencze, s azért
nehány perczig hűlni engedi, ha pedig fehéren marad,
jele, hogy nem eléggé fűlt meg a kemencze, de ha csak
529
megbámul, akkor éppen elegendő meleg, s ekkor bábát szúr a kenyérbe s azt meggyujtván, behányja lapáton a kenyeret egymásután. ^
1482. Mire kell vigyázni a kenyér sütése
alatt ?
Ha látja a gazdasszony, hogy a kemencze a bevetett kenyeret nem fogja, azaz: hogy a kenyér nem nő
benne, feltornyozza a tüzet a kemencze szájánál s lángolót is gyújt reá, mely a külső hideg levegőt is kizárja,
a belsőt is nagyítja. Az igen kevés fűtés után mindazáltal semmit sem használ ez s csak a felső haját égeti
meg a kenyérnek, a fenekét pedig szalonnásan hagyja.
Ellenben az igen meleg kemencze hirtelen leszorítja a
kenyeret, megégeti s elválasztja a héját a belétől. Ezen
hamar kell azzal segíteni, hogy a cseresnyeg vagy a
kemencze szája fölött való lyuk kibontassék s a tűz a
kemencze szája előtt lenyomassák. Midőn azt látja a
gazdasszony, hogy a kenyér héja pirosodni kezd s a
kenyér felduzzadt, jól becsinálja a kemencze száját,
hogy a melegség még egynéhány perczig egyenlő maradjon.
1483. Mikor sült ki a kenyér s mit kell
vele azután tenni?
A megsülést úgy próbálják meg az asszonyok, hogy
kirántják a kenyeret a kemenczéből s megverik a fenekét ököllel; ha reng a kenyér, megmossák tiszta vízzel s csak egy—két perezre teszik vissza, hogy a mosás
után megfényesedjék a héja, azután kiszedik, lágymeleg
helyre vagy éllel összeállítják, vagy csak lerakják s
két rétre hajtott abroszszal betakarják, hogy csak lassanlassan hűljön el, mert külömben elválnék a héja a
belétől.
Czifray szakács-k önyve. 34
530
1484. A rossz kenyér hibái.
A rossz kenyér hibái: a laposság, mely az igán elkeléstől van, az összezsugorodott gömbölyedség a kevés
keléstől és igen forró kemenczétől; a lyukacsosság a
sok kovásztól, a fenekén való szalonnásság a kemencze
feneke hidegségétől és a meg nem keléstől; végre az
igen tömött sürübélüség a sok vízzel való dagasztásból és kevés kovászból származik.
Kilenczedik szakasz.
Aludt le vek. krémek, habzó tejek, fagylaltak,
jegek, marmeládok, hefőtt és beesinált gyümölcsök.
I. FEJEZET.
Aludt levek, krémek és habzó tejek.
1485. Ananász-aludt-lé.
Metélj el vékony szeletekre egy nagy vagy két
kisebb ananászt; azután főzz három fertályfont (42 deka)
finom czukorból egy itcze (8 deci) vizzel vékony sziropot; főzd az ananász-szeleteket negyedóráig a czukorral, azután tedd félre s ha jól meghűlt, nyomd bele
négy czitromnak a levét, vegyítsd el vizahólyaggal,
dörzsöld át egy kifeszitett asztalkendőn, fedd be jól s
tedd félre. Midőn már tökéletesen meghűlt, szitáld át
igen sűrű szitán s vegyítsd el két czitromnak leszűrt
levével és harmadfél lat (4 deka) felolvasztott vizahóIjaggal. Azután vájd ki az apróra tört jégben az ana-
581
nász formáját, töltsd bele a levet, borítsd be fedővel s
ezt is megrakván jéggel, hagyd két vagy harmadfél
óráig csendesen állani. Tálaláskor langy vízbe mártsd
a formát, törüld meg hirtelen tiszta kendővel s borítsd
ki a hozzá való tálra. Meg kell jegyezni, hogy virágvagy gyümölcs-aludt-levet nem szabad czinezett edényben készíteni, mert elveszti a szinét, ezen felül pedig
némely virágok nedvének ártalmas befolyásuk van a
ezinre, úgy hogy ezt egészen feloldják.
A vizahólyag felolvasztására nézve különösen meg
kell jegyezni, hogy e végre csak átlátható, fehér és
folt nélkül való koszorúcskákat kell választani, főképen a
tiszta aludt 1 eveknél; ezen koszorúcskák kemény törzsökre
tétetnek és tiszta kalapáescsal vékony szeletekre verettetnek, hideg vizzel több ízben megmosattatnak és réz
medenczében olvasztatnak fel, egy lat (18 gramm) vizahólyagra tiz evőkanál tiszta vizet vévén; azután gyenge
pártüzre tétetnek, felhányt habjuk leszedetik, egyébiránt
pedig addig főzetnek, mig egészen fel nem olvadnak.
A tej-aludt-léhez megkivántató aludt levet annyira be
kell főzni, hogy egy lat (18 gramm) csak négy lat
(7 deka) folyó nedvet adjon, hogy a tejsürü az enyvben
lévő viz által ne gyengittessék.
1486. Pántlikás aludt-lé.
Csinálj csokoládé-aludt-levet, mint az 1487. szám
alatt, egy meszely (4 deci) tejsürüből, vegyítsd el vizahólyaggal, öntsd a formába s hagyd jégen megaludni;
azután nyomj át ribizlit egy kendőn, végy egy meszely
(4 deci) ribizli-levet, add hozzá másfél czitromnak a
levét, tiz lat (18 deka) olvasztott czukorral és fél lat
(9 gramm) olvasztott vizahólyaggal együtt. Feszíts ki
azután egy tiszta kendőt valamely felforditott szék négy
lábára, tégy a közepére egy iv itatópapirost, dörzsöld
ezen át a szulczot s ha a csokoládés aludt-lé már egészen merev, öntsd reá. Áztass meg továbbá fertályfont
t e *
532
(14 deka) mandolát, melyek közt keserűek is legyenek,
törd meg mozsárban apróra, önts reá egy meszelyt
(4 deci) a legjobb tejsürüből, hagyd a tört mandolával
jól elkeverve egynéhány pillanatig állani, azután nyomd
át tiszta kendőn, (a tejsürünek nem szabad főttnek
lenni), adj hozzá annyi czukrot, hogy elég édes legyen,
s végre egy latnál (18 gramm) valamivel több, tejben
felolvasztott vizahólyagot; szűrd meg még egyszer, öntsd
fel lassan a már megaludt ribizlilére, tedd ismét a jégre
s hagyd megaludni. Kibontáskor különösen kell vigyázni, hogy a forma a meleg vízben ne igen soká
maradjon, nehogy a pántlikák elolvadván, a színek öszszekeveredjenek.
1487. Csokoládé-aludt-lé.
Főzz meg hat szelet jó csokoládét egy itcze (8
deci) tejsürüben hat lat (10 deka) czukorral, habard
szorgalmatosán, hogy jól megfőjjön; ha már egy kevéssé
sűrűsödik, adj hozzá másfél lat (2 és fél deka) tejben
olvasztott vizahólyagot, öntsd az egészet formába s hagyd
jégen megaludni.
1488. Czitrom-aludt-lé narancsszeletekkel.
Hámozz meg vigyázva négy vörös husu narancsot,
vágj Mindegyikből nyolcz darabot, rakd csinosan a
czitrom-aludt-lé közepére, mely az 1501. szám alatti
földieper-aludt-lével egészen egyenlően öntetik fel; azután töltsd tele a szulczczal s hagyd megaludni; azonban vigyázz, hogy semmi meg ne maradjon benne s
hogy az aludt-lé tiszta s átlátszó legyen.
1489. Sárgabaraczk-aludt-lé.
Vegy érett le vésés baraczkokat, törülgesd meg jól,
szedd ki a magjaikat s tedd a baraczkokat rézmedenczébe; mintegy tizenhat nagy sárgabaraczkra önts egy
538
itcze (8 deci) vizet s forrald fel jól; azután dörzsöld
át szitán, nyomd bele négy czitromnak a levét; főzz
három fertályfont (42 deka) czukrot fél meszely (2 deci)
vízben addig, mig nehéz cseppeket nem hány, öntsd
ekkor a sárgabaraczkra; vegyíts el jól a többivel két
lat (3 és fél deka) olvasztott vizahólyagot, szűrd meg
még egyszer, öntsd a formába s hagyd jégen megaludni.
1490. Puncs-aludt-lé.
Nyomkodd ki a czitromokat, szűrd át kendőn a
levőket; egy pohár czitromléhez négy pohár tört czukrot, fél pohár rumot s jó három pohár főtt rizskásavizet végy, melyeket leveses fazékba tévén, keverd fel
gyakran, mig a czukor egészen fel nem olvadt; azután
adj hozzá három lat (5 deka) olvasztott vizahólyagot s
keverd el jól a többivel; törd át a levet asztalkendőn,
éppen úgy, mint a többieknél. Alkermes-lével fellváltva,
egy kevéssé vörösre is festheted; végre tedd formába s
hagyd jégen megaludni.
1401. Fekete-kávé-szulcz mandolatejjel.
Főzz meg egy meszely (8 deci) erős kávét, czukrozd meg jól s vegyíts közibe másfél lat (3 és fél deka)
olvasztott vizahólyagot; ha már szép tiszta a kávé s
elvegyült a vizahólyaggal, dörzsöld át asztalkendőn, azután önts dinnyeformába először egy gerezdet, mely
megaludván a jégen, töltsd megint egy gerezdet tele,
tedd ismét jégre, hogy megaludjék, s igy tovább, mig
minden gerezd tele nem lesz; csinálj aztán tizenkét lat
(20 deka) mandolából, mely közt egynéhány keserű is
legyen, nagymeszely (fél liter) vízzel erős mandolatejet,
ezukrozd meg jól; vegyíts hozzá másfél lat (2 és fél
deka) olvasztott vizaholyagot, szűrd meg újra s ha már
megaludt a formában a kávé, öntsd reá lassan a mandolatejet, hogy a forma megteljék vele, tedd jégre s
584
hagyd megaludni. Kibontáskor hirtelen s vigyázva
bánj vele, hogy a kávé a mandolatejjel össze ne vegyüljön, hanem minden gerezd úgy maradjon, a mint van,
az egyik fehéren, a másik pedig feketén.
1492. Szagos-szőlő-szulcz.
Szemeld le az érett szagos szőlőt s annyit nyomj
át kendőn, hogy három meszely (12 deci) leved legyen.
Ezt és négy czitromnak a levét szűrd át több Ízben
itatópapiroson; főzz húsz lat (85 deka) czukrot egy
meszely (4 deci) vízben addig, mig kemény cseppeket
nem hány; azután keverd jól a fentebbiek közé, harmadfél lat olvasztott vizahólyaggal együtt ; dörzsöld át
az egész maszszát asztalkendőn és itatópapiroson, mint
az 1486. szám alatt, s öntsd szőlőt képző formába, melyet apróra tört jégbe vájtál; hagyd fél óráig aludni s
borítsd ki azután vigyázva az erre való tálba.
1493. Vanilia-aludt-lé.
Főzz meg egy itcze (8 deci) jó tejsürüt, vedd el a
tűz mellől s hagyd meghűlni; azután törj meg apróra
tiz lat (18 deka) czukrot egy kevés vaníliával együtt
s habard el jól egy fazékban kilencz tojássárgájával;
öntsd hozzá a tejsürüt, vegyítsd jól össze, tedd pártüzre
s hagyd állandó habarás közben mindaddig a pártüzön,
mig sürüs nem kezd lenni; azután öntsd más tiszta fazékba s habard egyre, mig meg nem hűl, hogy össze
ne fusson. Végre adj közibe másfél lat (2 és fél deka)
tejben olvasztott vizahólyagot, keverd mind jól össze,
töltsd a formába a maszszát s hagyd a jégen megaludni.
1494* Aludt-lé meggyből.
Szedegesd le a szép érett meggyet a száráról, mosd
meg, törd meg mozsárban magostól együtt s nyomd ki
a levét. Egy itcze (8 deci) meggyléhez add három
535
czitromnak leszűrt levét, főzz három fertályfont (42 deka)
czukrot fél meszely (2 deci) vízzel addig, mig nehéz
cseppeket nem hány; azután vegyítsd a főtt czukrot a
lé közé, adj hozzá két lat (3 és fél deka) olvasztott
vizahőlyagot, dörzsöld át itatőpapirossal beterített asztalkendőn, öntsd formába s hagyd a jégen megaludni.
1495. Aludt-lé tokaji borból.
Ezen aludt-levet éppen úgy kell készíteni, mint a
szagos-szőlő-szulczot, azzal a megjegyzéssel, hogy ezt kétvagy háromszor kell átdörzsölni, mig, a mennyire csak
lehet, tökéletesen tiszta nem lesz; mivel a valódi tokaji
bornak aranyhoz hasonló színe van, ennél fogva ezen
szulcznak a tekintete igen szép.
1496. Aludt-lé ribizliből.
Végy egy font (56 deka) nagy, érett ribizlit,
szedd le tisztán a száráról, sajtold ki a levét; tégy három fertály font (42 deka) czukrot rézmedenczébe, önts
reá egy meszely (2 deci) vizet s főzd addig, mig nehéz
cseppeket nem hány; azután add hozzá a ribizlilevet,
vegyítsd jól össze, nyomd bele három czitromnak a
levét; ennyi czukorhoz egy itcze (8 deci) ribizlilevet
vehetsz; hagyd meghűlni; azulán adj hozzá két lat (3
és fél deka) olvasztott vizahólyagot s dörzsöld át az
egész maszszát tiszta kendőn. Hogy egészen tiszta s
átlátszó legyen, többször szükséges leszűrni; azután
töltsd csinos formába, állítsd apróra tört jégbe s ha
eléggé megaludt, borítsd ki tálra s add fel az asztalra.
1497. Aludt-lé narancsból.
Reszelj gyengén fél font (28 deka) czukrot öt narancson, de ne reszeld be mélyen, nehogy keserű legyen;
vakard le az elreszelt czukrot késsel s tedd leveses fazékba ; továbbá nyomd ki tiz narancsnak és öt czitromnak a levét s olvaszd fel a czukorral, melyhez még egy
536
kis kávéscsészényi vizet is adhatsz; jól felolvadván a
czukor, vegyíts közibe két lat (3 és fél deka) olvasztott vizahólyagot s keverd el mind ezt jól a lével; azután dörzsöld át kifeszitett asztalkendőn egyszer vagy
kétszer is, öntsd formába s tedd jégre. Ha be akarod
csinálni ezen szulczot, csak hüvelyknyi magasan öntsd
a formába s hagyd megaludni a jégen, rakd be azután
a formát czukrozott s csillagformán rakott narancsszeletekkel, melyeket a czukrászoknál találhatsz; önts
reá a maszszából ismét hüvelykujjnyit, hagyd ezt is
megaludni, mely meglévén, öntsd reá a többit is s hagyd
a jégen, mig szükséged lesz reá.
1498. Aludt-lé mandolából.
Onts le fél font (28 deka) édes s mintugy húsz
keserű mandolát négy itcze (3 liter) tiszta vízzel s hagyd
benne huszonnégy óráig, melynek eltölte után könnyen
hámozhatod; az idő szűkében pedig forró vízbe tedd,
hámozd meg s hagyd egy ideig friss vízben állani,
hogy fehér és merev legyen; azután vedd ki, törülgesd
meg tiszta kendővel s törd össze mozsárban tésztává,
de el ne mulaszd törés közben hideg vízzel megnedvesiteni, hogy olajos ne legyen; tedd a megtört mandolát porezelán fazékba, önts reá három meszely (12
deci) hideg kutvizet, keverd el jól ezüst kanállal s dörzsöld át asztalkendőn ; az átdörzsöltet még kétszer öntsd
fel a mandolára s dörzsöld át, hogy az egész a menynyire csak lehet kisajtoltassék; azután habard el jól
ezen mandolatejet fél font (28 deka) apróra tört czukorral; vegyíts közibe két vagy harmadfél lat (3'h—í
deka) olvasztott vizahólyagot, melyet öt kanálnyira
befőztél, 8 dörzsöld át ismét asztalkendőn; végre töltsd
alkalmatos formába s tedd apróra tört jégbe.
1499- Aludt-lé czitromból.
Reszelj el három fertályfont (42 deka) czukrot őt
czitromon, nyomd ki tiz czitromnak a levét, szűrd meg
537
s vegyítsd el egy itcze (8 deci) vízzel; azután öntsd a
reszelt czukorra, mely benne felolvadván, keverj közibe
két lat (3 és fél deka) felolvadt vizahólyagot s dörzsöld
át asztalkendőn, tedd formába s hagyd megaludni jégen*
1500. Kávé-szulcz tejsürüvel.
Onts három meszely (12 deci) forró tejsürübe három lat (5 deka) friss pergelt kávét, fedd be hirtelen s
tedd félre; fél óra múlva szűrd le a tejsürüt s habard
el jól fazékban kilencz tojássárgájával és 12 lat (20 deka)
apróra tört ezukorral; tedd a lazekat pártüzre s hagyd ott
állandó keverés közben mindaddig, mig sűrűsödni nem
kezd, de ekkor hirtelen vedd el s más tiszta fazékba öntsd,
hogy össze ne fusson; keverj közibe másfél lat (2 és fél deka) tejben felolvadt vizahólyagot s habard addig, mig meg
nem hűl; azután szűrd át szitán, töltsd formába, fedd
jégre s hagyd ott, mig szükséged nem leend reá. A
kiboritásnál úgy bánj vele, mint egyéb aludt-levekkeh
1501. Földieper-szulcz vegyített bogyókkal berakva.
Szemezz le tisztán három meszely (12 deci) jó érett
erdei földiepret; tégy a tűzhöz három fertályfont (42 deka)
czukrot egy itcze (8 deci) vízzel s főzd addig, mig a
czukor nehéz cseppeket nem kezd hányni; azután add
bele a földiepret s felfőzvén egy kevéssé a ezukorral,
tedd szitára s hagyd átszűrődni a nélkül, hogy sajtolnád. Meghűlvén ezen maszsza, vegyítsd hozzá hat czitrornnak tiszta levét; ha a színe nem lenne szép piros,
megfestheted egy kis alkermes-lével vagy koseniliával,
de jegyezd meg, hogy ezen aludt-tejnek nem szabad sötétnek, hanem csak halaványpirosnak lenni; vegyíts hozzá
két lat (3 és fél deka) felolvadt vizahólyagot s dörzsöld
át a szulezot kifeszitett asztalkendőn; ha először meg
nem tisztulna, dörzsöld át újra, hogy egészen tiszta
legyen. Ez alatt vájj be egy lapos kerek formát a
588
jégbe, melynek közepébe egy kisebb kerek formát tégy,
s nehezítsd meg kővel, hogy helyéről el ne mászhassék;
a kisebb forma által szabadon hagyott koszorúba öntsd a
szulczot s hagyd a jégen, mig merev nem lesz, a mire
elég egy óra; megaludván a szulez, önts vigyázva az üresen hagyott kisebb formába forró vizet, hogy azt annál
könnyebben kivehessed. (Ennek igen frissen s vigyázattal kell megtörténni, hogy a sulcz el ne olvadjon.)
Ezek után végy mintegy harmincz ananász-epret, ugyanannyi szép piros erdei földiepret, éppen annyi fehér és
piros málnabogyót, ugyanannyi tisztán leszedett fehér
és piris fibizlit; mindezen gyümölcsnek tökéletesen tisztának kell lenni, hogy ne legyen szükséges megmosni,
a mi neki csak ártana. Megaludván a szulez, töltsd be
csinosan azon üreget, a hol előbb a kisebb forma állott,
a nevezett gyümölcsökkel, melyeket előbb czukorral
jól meghintettél, azután öntsd tele a megmaradt szulczczal s hagyd a jégben, mig meg nem aluszik ; éppen
úgy borítsd ki, mint a többit.
1502. Aludt borzsufa.
Tégy fazékba tizenkét tojássárgáját, egy iteze (8
deei) jó fehér eczetet, egy lat (18 deci) felolvasztott
vizabólyagot, czitromon reszelt tizenkét lat (20 deka)
ezukrot; habard mind ezt együtt addig, mig nem habzik; tedd azután gyenge pártüzre, habard egyre, mig
sűrűsödni nem kezd; tedd énkor egy medenezébe hideg
vizzel s hagyd addig, mig egy kevéssé meg nem hűl,
azután öntsd formába, hagyd hűvös helyen megaludni,
borítsd ki tálra s add fel az asztalra.
1503. Aludt rizskása.
Tégy egy iteze (8 deci) jó tejet egy kevés viaszkkal megkent serpenyőbe s forrald fe l; főzz meg puhára
fertályfont tisztított és megmosott rizskását a tejben;
azután tégy fazékba egy itezét (8 deci) a legjobb tej
589
sűrűből, üsd bele négy tojásnak a fehérét, keverd el jól,
tedd gyenge pártüzre s habard, mig egy kévéssé nem
forr; adj hozzá ekkor hat lat (10 deka) czukrot s egy
kis vaníliát, tálald ki a rizskását egy mély tálba, öntsd
reá az elhabartat, vegyítsd jól össze, tedd jégbe, vagy
pinezébe, hogy megaludjék.
1504- Aludt-levek befőtt nedvekből oly
időtájban, midőn friss gyümölcs nincs.
Egy meszely (4 deci) befőtt nedvhez hat lat (10
deka) czukrot főzz meg egy meszely (4 deci) vizzel s
mihelyt felolvadt a czukor, azonnal öntsd a befőtt nedvhez s vegyítsd el vele jól; azután nyomd bele hat czitromnak a levét, adj hozzá felolvasztott vizahólyagot,
úgy bánj vele, mint a többi aludt-levekkel. De ha
sűrű a befőtt nedv, valamivel több vizet vehetsz, s felolvadván a czukor, a nedvet azon vizbe öntheted, melyben a czukor főtt, s egynéhány pillanatig forralhatod.
1505. Fehér étel.
Yégy fél font (28 deka) áztatott mandolát, törd
meg mozsárban apróra, tedd fazékba, adj reá három
meszely (12 deka) forró tejsűrüt, habard el jól, szűrd
át kendőn czinezett rézlábasba, adj hozzá annyi czukrot, hogy elég édes legyen, s fél darab vaníliát; tedd
gyenge pártüzre s főzd n egyedóráig ; adj hozzá végre
két lat (3 és fél deka) felolvasztott vizahólyagot, öntsd
az egészet mély porczelán csészébe, keverd fel több ízben ezüstkanállal, hogy hártya ne vonódjék fölötte ;
tedd apróra zúzott jégbe, vagy pinezébe, s hagyd megaludni.
1506. Török krém.
Verj a csokoládéhabzóval két iteze (másfél liter)
legjobb tejsürüből merev tajtékot, tedd ezt szitára, hogy
olyó részei leszűrődjenek, a tejsűrüt, előbb mintsem
540
tajtékot vernél belőle, félóráig jégen tartsd; azután
dörzsölj el három vagy négy kanál befőtt sárgabaraczkot,
birsalmát, vagy málnabogyót, fertályfont (14 deka) apróra tört czukorral, habard bele egy ezitromnak a levét,
azután pedig a tajtékot, de csak igen gyengén és kanalankint; végre vegyíts hozzá két lat (3 és fél deka)
tejben olvasztott s meghűlt vizahólyagot, töltsd formába,
ezt pedig apróra zúzott jégbe ásd be. Tökéletesen megaludván, borítsd ki s rakd meg spanyol széllel. Éppen
igy kell a tajtékzott tejet is czukorral és vaníliával
megaltatni, közibe adván t. i. a felolvasztott vizahólyagot, jégre kell tenni; ezen tajtékot, czukorral és vaníliával jól meghintve, vizahólyag nélkül is feladhatod
egy csészében, minekutána hajtott ostyával vagy piskóta-hajtással megtüzdözted.
1507. Vanilia-krém.
Főzz fel egy itcze (8 deci) jó tejsürüt, habarj el
jól tiz lat (18 dek$) czukrot, egy darab tört vaníliával
és nyolcz tojássárgájával; öntsd reá a tejsürüt, habard el
jól, tedd pártüzre s habard addig, mig megsürüsödni nem
kezd; azután vedd el a tűz mellől, öntsd csészébe a
krémet, üagyd meghűlni, hintsd be jól apróra tört czukorral és pirítsd meg tüzes lapoczkával.
1508. Kávé-tajték.
Főzz igen erős fekete kávét, s ha már tökéletesen
megtisztult, szűrd át vékony kendőn s főzd be felényire; azután czukrozd meg jól s tedd jégre. Csinálj
három meszely (12 deci) legjobb tejsürüből annyi tajtékot, a mennyit lehet, tedd szitára, hogy folyó részei
leszűrődjenek; tégy egy medenczébe tiz lat (18 deka)
apróra tört czukrot, adj hozzá két kanálnyit a fekete
kávéból, keverd el jól a czukorral s végre a tejsürütajtékját keverd ljissankint közibe; midőn már benne
van a tajtéknak fele, adj hozzá még két kanálnyit a
541
kávéból s azután a tajtéknak másik felét; ha pedig
igen fehér volna a tajték, adhatsz még hozzá kávét,
hogy szép sötétsárga szine legyen s a kávé ízét jói
lehessen érezni; végre vegyíts közibe két lat (3 és fél
deka) tejben áztatott, meghűlt és megszitált vizahólyagot ; töltsd formába a tajtékot s állítsd a jégbe. Előbb
mintsem feladnád, borítsd ki egy tálba s rakd meg
csinosan spanyol széllel.
1509. Tajtékos-tej csokoládéval.
Állíts jégbe két itcze (másfél liter) vastag tejsurüt,
két órával a használás előtt, azután öntsd befőző réz
medenczébe s verd sűrű havazókorbácscsal tizenöt vagy
húsz perczig olyformán, mint a havat szokás verni,
úgy, hogy ezen idő alatt sürü s apró habu tajtékká legyen. Szedd le ezen tajtékot kanállal, halmozd fel
sürü szitára, hogy folyó részei leszűrődjenek, a többit
verd fel újra, mig az egész maszsza tajtékká nem lesz.
Azután olvaszsz el gyenge pártüzön fertályfont (14 deka)
legjobbnemü csokoládét fél meszely (2 deci) vízben,
habard el jól, tedd félre, azután pedig vegyíts hozzá
fertályfont (14 deka) apróra tört czukrot, habard el
jól s vegyítsd vigyázva a tajtékhoz, töltsd formába s
tedd jégre, hogy megaludjék.
1510. Narancs-tajték.
Reszelj el fél font (28 deka) czukrot három narancson, de vigyázz, hogy ne reszeld be mélyen, nehogy
keserű legyen; azután nyomd ki hat nagy nyolcz kisebb narancsnak a levét, keverd el ezt négy czitromnak a levével s fél meszely (2 deci) vízzel, szűrd át
sürü szitán s öntsd a ezukorra, hogy ezt felolvaszsza ;
ha nem volna elég édes, adj hozzá még egy kis czukrot ; töltsd a levet mély befőző-medenczébe, állítsd
jégre; add bele egy friss tojásnak a fehérét s verd fel
korbácscsal, mint a havat szokás, addig, mig az egész
542
maszsza tajtékká nem lesz* A lé előbb a jégen nagyon
meghűljön s a verés alatt is mindig a jégen álljon; ha
össze nem akarna állani a maszsza, végy hozzá még
egy kis tojásfehérét; vegyits hozzá végre két lat ($
és fél deka) felolvasztott, leszűrt és meghütött vizahólyagot, töstsd az egészet formába s tedd jégre, hogy
megaludjék. Éppen e módon kell mindennemű tajtékokat friss gyümölcsökből csinálni, p. o. málnabogyóból,
ribizliből, meggyből stb., a gyümölcsöt t. i. kendőn átszűrvén, olvaszd el a czukrot a gyümölcs-levében s bánj
vele úgy, mint fentebb.
II. FEJEZET.
Különféle fagylaltak.
A fagylaltokról általában.
A fagylaltak készítéséhez megkivántatik egy czin
vagy bádog szelencze, melynek éppen reá illő fedele
legyen, hogy magától ki ne nyíljék s jég ne férhessen
hozzá, mely a fagylalt izét elrontaná. A vele való bánás módja ez: tördeld el a jeget két órával a fagylalt
használása előtt apró darabokra, egy részét olyan sajtárba tedd, mely alul-fölül egyforma nagyságú s melynek a fenekén csap van, hogy a vizet le lehessen ereszteni ; adj fölibe egy pár marok nagyjában tört sót, erre
megint jeget s igy tovább, mig a sajtár tele lesz, a
közepén üres helyet hagyjál s ebbe tedd a szelenczét,
melyben a fagylalni való maszsza van; rakj a szelencze
körül annyi apróra tört jeget és sót, hogy az
ugyan jól és erősen el legyen a jégbe ásva, de a
fedele mégis szabadon maradjon, hogy mindig
lehessen forgatni, mely forgatásnak igen hirtelen
kell történnie. Azonban mégis gyakran bele nézz a
548
szélénezébe s ha oldalára valami rakódott volna, fejtsd
le az e végre készült lapoczkával s nyomkodd össze
agyán azzal apróra, mert arra különösen kell minden
fagylaltnál vigyázni, hogy csomós vagy jeges ne legyen,
mivel merevnek ugyan, de mégis oly finomnak és gyengének kell lennie, mint a milyen a vaj, a mit csak
állandó forgatás s a lapoczkával való többszöri lefejtés
és elkeverés által lehet elérni. Minekutána lecsapoltad
a vizet a jégről s a szelencze oldalára rakodott jeget
legalább négyszer lefejtetted s elnyomkodtad, tedd be
jól a szelenczét; sózd meg a jeget, fedd be egészen
jéggel s hagyd egy óráig állani. Előbb, mintsem asztalra adnád, mártsd hirtelen a szelenczét forró vizbe,
törüld meg jól s úgy borítsd ki tálra. De ha formát
akarsz neki adni, dolgozd ki a szelenczében, hogy merev maszszává legyen, azután kend a formába, melyet
már előbb jégbe tettél, fedd be jól s rakd meg felül
is jéggel.
1511. Ananász-fagylalt.
Hámozd meg az ananászt, a legszebb húsát vagdald el darabokra s főzd egy kis vízzel addig, mig egészen lekvárrá nem lesz, azután dörzsöld át szitán. Másfélfont (84 deka) átdörzsölt lekvárhoz három fertályfont (42 deka) czukrot végy s ezt nagymeszely (fél liter)
vizben addig főzd, mig el nem olvad, azután öntsd a
lekvárra, nyomd bele öt czitromnak a levét is, vegyítsd
el jól s bánj vele úgy, a mint a fagylaltakról általában
mondatik.
1512. Földieper-fagylalt.
Tisztíts meg két itcze (másfél liter) jó érett epret,
dörzsöld át szitán, nyomd bele négy czitromnak a levét,
főzz fél font (28 deka) czukrot egy pohár vizzel addig,
mig szép cseppeket nem hány; keverd el a fentebbivel,
hűtsd meg s azután tedd a fagylaló-szelenczébe.
544
Sajtold át a málnabogyót tiszta kendőn, egy itcze
(8 deci) léhez fél font (28 deka) czukrotvégy s olvaszd
fel a lében, belenyomván négy czitromnak a levét, tedd
a fagylald-szelenczébe. s bánj vele úgy, mint a fentebbiekkel.
1514. Czitrom-fagylalt.
Reszelj le őt czitromot fertályfont (14 deka) czukron, tedd a sárga czukrot csészébe, nyomd bele tizenkét
czitromnak a levét, főzz fél font (28 deka) czukrot egy
nagymeszely vízben addig, mig nehéz cseppeket nem
hány; azután hűtsd meg a czukrot s alája öntvén a
levet, tedd fagylaló-szelenczébe.
1515. Őszibaraczk-fagylalt.
Végy egészen érett és jó leveses őszibaraczkokat,
hámozd meg, vagdald el szeletekre, rakd mély csészébe,
hintsd be jól czukorral, önts reá fél kávéscsészényi tokaji bort s hagyd igy állani három vagy négy óráig,
azután pedig dörzsöld át szitán; egy font (56 deka)
átdörzsölt őszibaraczkhoz három fertályfont (42 deka)
czukrot végy, melyet egy meszely (4 deci) vízzel addig
főzzél, mig nehéz cseppeket nem hány, azután öntsd az
őszibaraczk közé; nyomd bele négy czitromnak a levét
s olvaszsz fel benne egy kevés alkermes-levet, de igen
keveset, mert csak halavány-pirosnak szabad lennie ; a
többi megegyez a fentebbiekkel.
1516. Narancs-fagylalt.
Reszelj le egy font (56 deka) czukrot hat narancson, de ne reszelj be mélyen a héjba, mert megkeserednék a czukor; nyomd ki tiz narancsnak s két czitromnak a levét, főzd meg a fentebbi czukrot egy me1513. Málnabogyó-fagylalt,
345
szely (4 deci) vízben, s ha jól elolvadt, öntsd a lé közé;
jól elkevervén, hűtsd meg jól s tedd vele azt, a mit a
többi fagvlaltakkal.
1517. Ribizli-fagylalt.
Sajtold át a ribizlit kendőn, egy itcze (8 deei) ribizli-léhez főzz be felényire egy font (56 deka) czukrot egy meszely (4 deci) vízzel, öntsd a lé közé, nyomd
hozzá négy czitromnak a levét s tedd a fagylaló-szelenczébe.
1518. Meggy-fagylalt.
Mosd meg a meggyet tisztára, törd össze mozsárban és sajtold át kendőn; egy itcze (8 deci) meggyléhez főzz meg három fertályfont (42 deka) czukrot
fél meszely (2 deci) vízben; egészen felolvadván a czukor, öntsd a meggy-lé közé; nyomd hozzá három czitromnak a levét s keverd jól el, egyébiránt pedig azt
tedd vele, a mit a többi fagylaltakkal. Ha tejsürüvel
akarod vegyíteni, egy itcze (8 deci) léhez, melyet éppen
igy készítettél el, egy nagymeszely (fél liter) legjobb
nemű tejsürüt végy; olvaszsz tel benne fertályfont (14
<leka) czukrot s keverd el jól meggy-lével, s ezutáu úgy
bánj vele, mint a többi fagylaltakkal.
1519. Sárgabaraczk-fagylalt.
Vágd ketté a meghámozott sárgabaraczkot, vedd ki
a magját, főzd meg pártüzön s dörzsöld át szitán; három meszely (12 deci) sárgabaraczkhoz egy font (56
deka) czukrot végy s keverd ezt közibe, minekutána
egy meszely (4 deci) vízzel addig főzted, hogy nehéz
cseppeket hányt; nyomd bele három czitromnak a levét,
keverd el tökéletesen az egészet, hűtsd meg jól, tedd a
fagylaló-szelenczébe s tedd azt, a mit a többiekkel.
Czifray szakácskönyve. 35
546
1520. Fagylalt befőtt levekből.
Egy meszely (4 deci) léhez fertályfont (14 deka)
czukor kívántatik m eg; főzd ezt egy nagymeszely (fél
liter) vízben addig, mig el nem olvad, azután öntsd melegen a lé közé s keverd el vele jól, hogy egészen felolvadjon ; nyomd bele hat czitromnak a levét; a többire
nézve megegyez a fentebbiekkel.
1521. Vaj-fagylalt.
Főzz meg egy itcze (8 deci) jó tejsüriit, adj hozzá
négy lat (7 deka) narancson reszelt czukrot, habarj
bele nyolez tojásszéket, tedd pártüzre a fazekat s habard, mig sűrűsödni nem kezd; ekkor öntsd hirtelen
más fazékba, hogy össze ne fusson, s keverd, mig meg
nem hűl a maszsza; azután szűrd át szitán, tedd a,
fagylaló-szelenczébe s bánj vele úgy, mint a fentebbiekkel.
1522. Csokoládé-fagylalt.
Főzz be egy itcze (8 deci) legjobb tejsürüvel hat
darab finom csokoládét, adj hozzá hat lat (10 deka)
czukrot, főzd és habard addig, mig a csokoládé egészen
fel nem olvad; azután hűtsd meg, töltsd fagylaló-szelenczébe s tedd azt, a mit a többiekkel.
1523. Kávé-fagylalt.
Pergelj meg fertályfont (14 deka) kávét, tedd leveles fazékba, önts reá egyszeriben egy itcze (8 deci)
tejsürüt, azután fedd be s hagyd fél óráig állani; szűrd
le egy fazékba, habarj el vele jól tizenkét lat (20 deka)
tört czukrot s nyolez tojásszéket; tedd eleven szénre és
keverd egyre, mig sürüs nem lesz, öntsd azután más
fazékba s keverd még egy ideig, mig meg nem hűl; a.
többi megegyez a fentebbiekkel.
547
Főzz meg fazékban három evőkanál rizskását három meszely (12 deci) vízzel, szedd le jól a habját s
midőn már felpattogott a rizskása, vedd el a tűz mellől,
azután nyomj ki több czitromot, egy pohár czitromléhez végy négy pohár tört czukrot, fél pohár rumot
és négy pohár rizskása-vizet, tedd mind egy leveses
fazékba, fedd be, de keverd fel több Ízben, mig a
czukor egészen fel nem olvad s meg nem hűl, azután
ugv bánj vele, mint a többi fagylaltakkal.
1525. Vanília-fagylalt.
Végy egy itcze (8 deci) jó tejsürüt, törj meg apróra tizenkét lat (20 deka) czukrot, egy gramm vaníliát
s habard el jól fazékban nyolcz tojásszékkel, öntsd reá
a főtt tejsürüt, habard el jól, tedd eleven szénre s keverd egyre, mig sűrűsödni nem kezd, azután vedd el
hirtelen a tűz mellől, öntsd más fazékba s keverd még
egy ideig, hogy össze ne fusson ; meghűlvén, dörzsöld
át sűrű szitán, tedd a fagylaló-szelenczébe s tedd azt
vele, a mit a többiekkel.
1526. Tutti-Frutti-fagylalt.
Reszeld le czukron négy narancsnak és négy czitromnak a héját, de vigyázz, hogy mélyen be ne reszeld. Nyomd ki hét narancsnak és hét czitromnak a
levét, főzz egy font (56 deka) czukrot egy nagymeszely
(fél liter) vízben, mig el nem olvad a czukor, azután
öntsd a lé közé; a lereszelt czukrot is olvaszd el a lében
s keverd el vele jól. Adj hozzá befőtt diót, valamint
másféle zöld gyümölcsöt is, p. o. zöld mandolát, dobzószilvát stb., ezen gyümölcsökből egyenlő részt vegyél s
vagdald el darabokra, s azután úgy bánj vele, mint a
többi fagylaltakkal. Midőn már sűrűsödni kezd a maszsza, add hozzá az elvagdalt gyümölcsöket levükkel
1524. Puncs-fagylalt.
35*
548
együtt s keverd el jól a fagylalttal ; mennél több csümölcsöt adsz hozzá, annál jobb.
1527. Szilva-fagylalt.
Szedd ki a jól megérett szilvából a magot, főzd
meg cseréplábasban, önts reá egy kevés bort, dörzsöld
ruhán át s ezen átdörzsöltet jói megczukrozva, öntsd
ismét a kasztrolba, egész szegfüvet és czitromhéjat adván hozzá, főzd mindaddig, mig olyan lesz, mint a kocsonya; vedd ki belőle az egész szegfüvet és czitromhéjat ; meghidegülvén a szilva, öntsd a fagylaló-szekrénybe, tedd jégbe, a keverés közben több Ízben ezüst
kanállal válaszd el a széleit, hogy ne darabosodjék.
1528. Muskatályszőlő-fagylalt.
A muskatályszőlőt szedd le szemenkint s facsárd
ki a levét, azután három fertályfont (42 deka) ezukrot
s egy pohár vizet forrásig főzz s öntsd a kifacsart
gzőlőlére, mely egy itcze (8 deci) lehet, négy czitrom
levét facsard belé s igy öntsd a fagylaló-szelenezébe.
1529- Alma-fagylalt.
Hámozd meg a szép masánczki almát s vágd négy
részre, kasztrolban főzd pártüzön puhára egy kevés
vízben, czitromhéjjal és szegfüvei, nyomd ruhán keresztül, a kifacsart levet tedd lábasba, egy meszely (4
deci) lére adj fertály tont (14 deka) ezukrot, főzd mindaddig, mig egy csepp belőle, melyet a tányérra ejtesz,
kocsonyává nem válik, hagyd kihűlni s add a fagylalószelenezébe.
1530. Pergelt-mandola-fagylalt.
Hámozz meg fertályfont (14 deka) mandolát s megabárolván, szárítsd meg két ruha^között s pergeld meg
mint a kávét, de ne barnára; azután vagdald össze
késsel, önts reá egy itcze (8 deci) forró tejszint s hagyd
549
egy óráig befödve állani; szűrd keresztül szitán, üss
bele tiz tojásszéket, adj hozzá annyi czukrot, hogy elég
édes legyen, tedd pártüz fölé s keverd folytonosan, mig
jó sürü nem lesz, de forrnia nem szabad, azután törd
keresztül szitán, töltsd a fagylaló-szelenczébe s engedd
megfagyni.
1531. Birsalma-fagylalt.
Párold meg a birsalmát kevés vizben jó puhára,
húsát vagdald le s törd keresztül szitán; egy font (56
deka) áttört birsalmához végy három fertályfont (42
deka) apró czukrot, két pohár maiagai bort, egy nagy
narancsnak czukorral ledörzsölt héját s két czitromnak
nedvét, keverd el jól, engedd kihűlni, törd keresztül
még egyszer szitán, töltsd a fagylaló-szelenczébe, állítsd
jég közé s készítsd el.
1532. Őszibaraczk-fagylalt.
Vagdald le a jó érett és meghámozott őszibaraczkoknak húsát s törd keresztül szőr szitán; egy font
(56 deka) őszibaraczkhoz végy fél font (28 deka) tört
czukrot, melyet azonban előbb három szilke borban fel
kell olvasztanod; add hozzá három czitromnak nedvét
s egynek czukorral ledörzsölt héját, keverd össze jól s
bánj vele mint már mondatott.
1533. Pisztáczia-fagylall.
Tégy egy meszely (4 deci) tejszint uj bögrében
tűzhöz s forrald fel, abárolj, hámozz s törj meg apróra
fertályfont (14 deka) pisztácziát, tedd egy bögrébe, adj
hozzá egy tojást egészen, ötnek fehérét, tégy bele elég
czukrot, hogy édes legyen, habard közé a forró tejszint
s kavard mindaddig, mig meg nem hűl, azután töltsd
a szelenczébe és készítsd el.
550
Tégy egy pint (másfél liter) tejszint tűzhöz, adj
bele fél czitromhéjat, fél lat (9 gramm) fahéjat s annyi
czukrot, hogy elég édes legyen, főzd he, hogy a tejszín
megsürüdjék; azután keverj bele fertályfont (14 deka)
meghámozott s lehetőségig finomra tört keserű mandolát s forrald még egy ideig; üss egy bögrébe tiz friss
tojásszéket, habard el kevés hideg tejszínnel s keverd
bele a forró tejet lassankint, forrald fel még vagy kétszer, a fa- és czitromhéjat vesd ki, töltsd szelenczébe
és készítsd el.
1535. Rózsa-fagylalt.
Végy kékespiros, vagy úgynevezett szép czukor-rózsát, ép tiszta virágleveleit tépd le és vagdald össze^
apróra, forralj fel egy fazékban vagy rézlábasban két
itcze tejszint, vess bele két marok összevágott rózsát,
forrald fel még vagy kétszer, azután szűrd keresztül ruhán
és töltsd vissza ismét a lábasba, adj hozzá fertályfont
(14 deka) apró czukrot, kevés töretlen fahéjat, habarj
bele nyolcz tojásszéket s hagyd tűz fölött, mig jól meg
nem sűrűsödik,hanem keverd folyvást; midőn forrni akar,
tedd el a tüztől, engedd kihűlni s szitán átszűrvén
öntsd a szelenczébe és készítsd el.
1536. Csipkebogyó-fagylalt.
Végy jó rakás csipkebogyót, mely előbb egy pár
nap már meleg szobában állott, azután magvait s a kemény részeket kivetvén belőle, tedd lábasba, önts reá
három kanál vizet, ugyanannyi bort s főzd meg jó puhára ; azután levét egy ruhán keresztül kisajtolván, add
a levet egy lábasba, tégy hozzá annyi czukrot, hogy
elég édes legyen ; légy bele töretlen fahéjat, kevés
czitromhéjat s főzd addig, mig megkocsonyásodik; szűrd
keresztül szőr szitán, hűtsd ki, öntsd szelenczébe és készítsd el.
1534. Makkaroni-fagylalt.
551
III. FEJEZET.
C o n s e r v é k , g e l é e k és m a r m e l á d o k .
1537. Conservé narancsból.
Három fertályfont (42 deka) czukorhoz fel pohár vizet végy s főzd addig, mig nyulókony nem lesz;
azután vedd el a tűz mellől s hagyd félig meghűlni;
reszeld le egy narancsnak a héját finom reszelőn, add
a czukorba s keverd addig, mig sűrűsödni nem kezd.
Csinálj előbb dupla fehér papirosból tokot, öntsd bele
a maszszát s ha meghűlt, fejtsd el a conservét a toktól vékony késsel, metélj bele ugyanazon késsel szárformákat, vagy négyszegleteket, a mint tetszik, hagyd
egészen meghűlni s tördeld el a metszések szerint,
1538. Conservé málnabogyóból.
Főzz egy font (56 deka) czukrot egy pohár vizben
addig, mig nyulékony nem lesz; tégy azután próbát; a
főzőkanál nyelét czukorba, onnan pedig hirtelen vízbe
mártván, ha merev maszszává lesz a czukor a főzőkanálon és töredezik, úgy már j ó ; dörzsölj át ennekelőtte egy font (56 deka) málnabogyót szitán, melynek
kinyomott levét rézlábasba tedd s addig főzd, mig lekvárrá nem lesz; azután add a félig meghűlt czukorhoz
s keverd addig, mig fölül vékony czukorhártya nem
látszik, azután tedd papirostokba s bánj vele úgy, mint
az előbbivel.
1539. Gelée birsalmából.
Főzd meg a meghámozott és szeletekre vagdalt
egészen érett birsalmát egy kis vízzel addig, mig tökéletesen megpuhul, azután dörzsöld át szitán; a czukrot éppen úgy főzd meg, mint a málnabogyó-geléenél;
egy font (56 deka) czukorhoz ugyan egy font (56 deka)
átdörzsölt birsalmát végy, melyet a czukorral egynéhány pillanatig főzvén, tedd el a tűz mellől és hűtsd
meg; a betöltést úgy vidd végbe, mint az 1540. szám
alatt mondodik.
1540. Gelée málnabogyóból.
Főzz meg réz medenczében egy font (56 deka) czukrot egy pohár vízzel, habozd a czukrot egyre s főzd
addig, mig nyálkás nem lesz s nagy buborékokat nem
hány ; azután adj bele egy font (56 deka) érett és tisztán leszemelt málnabogyőt, keverd el vele jől s csak
öt vagy hat forrásig főzd, hogy ne sok leve főjjön el;
szedd ki a málnabogyót habzókanállal, tedd szitára, de
össze ne zúzd; leszűrődött levét tedd vissza ismét a
medenczébe s főzd még addig, mig nem kocsonyásodik.
A próbája ez: mártsd bele a kanalat, hagyd egy kevéssé lefolyni, az utolsó cseppeket pedig cseppegtesd
tányérra s ha széjjel nem folynak, hanem egy helyen
maradnak, jele, hogy már jó ; azután vedd el a tűz mellől s hagyd meghűlni. Az üvegek, melyekbe töltőd,
egészen tiszták és szárazak legyenek s a megtöltés után
huszonnégy óráig nyitva álljanak. Mikor be akarod
kötni, vágj akkora darab papirost, mint a mekkora az
üveg nyílása, mártsd szilvapálinkába, tedd a befőtt gyümölcsre ; kösd be az üveget papirossal, ezt pedig lyukgasd át gombostűvel.
1541. Gelée ribizliból.
Úgy csináld, mint az 1540. szám alatt a málnabogyóból valót s főképpen azt jegyezd meg, hogy a gyümölcsnek, minekutána a czukor annak rendje s módja
szerint megfőtt, csak öt vagy hat forrást szabad tennie,
mert máskép sok leve főne e l; azután szedd ki a ribizlit, mint a málnabogyót, szitára, szűrd le tisztán a
levét, főzd meg mint a málnabogyóét, s töltsd üvegbe.
A leszűrt ribizlit szinte úgy félre tedd, mint a málna552
553
bogyót, — A lé, ha a fentebbi útmutatás szerint befőtt,
világos rubinforma szulezot képez s különféle süteményekhez, p. o. franczia tortához, kompokhoz sat. használtathatok.
1542. Marmelád aranykoszos almából.
Főzd meg a koszos almát vízben, de csak lassan,
hogy megpuhuljon s még se ömöljék széjjel; azután
tedd hideg vízbe s ha meghűl, húzd le a bőrét, az almát pedig dörzsöld át szitán, tedd réz medenczében
gyenge eleven szénre s keverd fel egyre, mig nem
sűrűsödik; a czukrot úgy főzd meg, mint más gyümölcsöknél szokás, tisztítsd meg s ha már nehéz cseppeket
kezd hányni, add belé az almát, melyet a czukorral jól
elkeverj s addig főzd, mig a próbacseppek, melyeket
egy tányérra folyattál, széjjel nem folynak, hanem egy
helyen maradnak; ennek teljesítésére, ha a czukor jól
el van főzve, elég egy kis fél óra; egy font (56 deka)
czukorra öt fertály font (70 deka) lekvárt vehetsz; hagyd
egy kevéssé meghűlni s töltsd a poharakba.
1543. Marmelád földieperből.
Szemeld ki a szép, érett erdei földiepret s dörzsöld
át szitán; egy font (56 deka) földieperre egy font (56
deka) czukrot végy, melyet fél meszely (2 deci) vízzel
addig főzz, mig nyulékony nem lesz; azután add bele
az átdörzsölt földiepret s keverd egyre, mig egynéhányszor felforrott, de jól megjegyezd, hogy tovább
nem szabad főnie, mert elvesztené a szép színét s rossz
íze lenne; azután hütsd meg s töltsd poharakba.
1544. Marmelád őszibaraczkból.
Rakd forrd vízbe az őszibaraczkot, hagyd egynéhányszor felforrni, húzd le a bőrét, szedd ki a magvát
s főzd meg a czukrot úgy, mint a többi gyümölcsökhöz ; egy font (56 deka) czukorra másfél font (84 deka)
554
őszibaraczkot végy, tedd a megtisztított czukorba, keverd el vele jól s igen lassan főzd addig, mig a próba-
^seppek a tányéron meg nem állanak.
1545. Marmelád sárgabaraczkból.
Főzz meg egy font (56 deka) czukrot egy poliár
vízzel, szedd le a habját s főzd addig, mig nyálkás nem
lesz; azután végy jó leveses sárgabaraczkot, hámozd
meg, dörzsöld át szitán s tedd a megtisztított czukorba;
egy font (56 deka) czukorba egy font (56 deka) lekvárt végy, melyet gyenge eleven szénen fél óráig főzz;
azután tégy vele próbát, tányérra tévén egy kávéskanálnyit, ha ez széjjel nem folyik, hanem mindjárt szulezezá válik, úgy már jó. Azután hűtsd meg s töltsd
poharakba.
1546. Birsalma-sajt.
Főzz meg hót nagy és érett birsalmát, hogy megpuhuljanak, de vigyázz, hogy fel ne pattanjanak s vizenyősek ne legyenek; ha megpuhultak, rakd tálra s
hagyd meghűlni; azután húzd le a bőröket ezüst kanállal, nem pedig késsel, mert ettől megfeketulnének, s
dörzsöld át szitán; egy font (56 deka) birsalmára egy
font (56 deka) czukrot addig főzz egy pohár vízzel,
mig nyálkás nem lesz; azután add bele az átdörzsölt
birsalmát, keverd el jól a czukorral s főzd lassan, gyenge
eleven szép szénen negyedóráig; azután add hozzá egy
czitromnak apróra vagdalt héját és a levét is s folytasd a gyenge főzést, mig le nem válik a lekvár az
ezüst kanálról, melyet állandóan keverni kell, hogy meg
ne pergelődjék; végre tedd melegen a kávéscsészékbe,
egyengesd el kanállal s hagyd igy öt vagy hat napig.
Ekkor borítsd ki tiszta tányérokra, hagyd igy hat vagy
nyolcz napig, fordítsd meg naponkint, hogy minden
■oldalon száradjon; mennél tovább áll, annál jobb.
555
IV, FEJEZET.
Befőtt gyümölcsök és levek, becsinált-gyümölcsök s különféle növények becsinálásának
és eltartásának módja.
1547. Galagonyát befőzni.
Ha nem kaphatsz kész lekvárt, végy jó érett galagonyát, melyet a dér már többször megcsípett s mely,
ha megtörültetik, egészen puha, egyébkint még egy
ideig kell feküdni hagyni. Midőn használni akarod,
tedd két czin tál között olyan fazékra, melyben forró
v í z van, s hagyd ott egy ideig, hogy megpuhuljon;
azután dörzsöld át a szitán kanállal, hanem a magját
már előbb kiszedd; mérd meg ezen átdörzsölt lekvárt;
két fontra (1 kilo) egy font (56 deka) czukrot végy,
melyet hideg vízbe mártván, tisztítsd meg jól; add bele
a lekvárt s forrald fel vele jó eleven szénen negyedóráig; azután hűtsd meg egy kevéssé, töltsd pohárba s
tartsd el, mint a többi gyümölcsöket. Különféle süteményekhez, vadhúsokhoz és pecsenyékhez használhatod;
de a két utolsó esetben előbb egy kis borral és ezmkorral fel kell főzni.
1548. Zöld mandolát befőzni.
A mandolát akkor kell befőzni, midőn még puha a
magja; egy font (56 deka) czukorra öt fertályfont (70
deka) mandolát végy; tőrülgesd meg kendővel, hogy a
szőre lejöjjön ; azután főzd egy rész fehér eczetben s két
rész vízben addig, mig tűvel könnyen át nem szúrhatod; ekkor rakd szitára, hogy száradjon. A czukrot
egy pohár vízzel addig főzd, mig nyálkás nem lesz,
azután add bele a mandolát s főzd vele negyedóráig;
forgasd meg ezüst kanállal mind a két oldalán, hogy a
556
czukrot jól beigja; a mandolát szedd ki, a szirupot még
egy ideig főzd; tedd a mandolát a poharakba, a szirupot hűtsd meg s öntsd a mandola fölibe, a poharak
nyitva maradjanak; a szirupot negyednapig naponkint
forrald fel, ötödnapon pedig, minekutána jól kihűlt a
befőtt, kösd be a poharakat.
1549. E gész sárgabaraczkot befőzni.
A sárgabaraczk ne egészen érett, hanem egy kevéssé kemény, de mégis sárga legyen; egy font (56
deka) czukorra egy font (56 deka) sárgabaraczkot végy;
a ezukrot egy pohár vízzel, szorgalmatos tisztítás mellett, addig főzd, mig nyálkás nem lesz; megmosván a
sárgabaraczkot, törülgesd meg jól kendővel, vágd ketté
a közepén s tedd a czukorba; mindegyik oldalán csak
háromszor hagyd forrni, hogy meg ne puhuljon s a
bőre egészen maradjon; azután vedd ki ezüst kanállal,
hűtsd meg s rakd pohárba; a szirupot még egy ideig
főzd, hűtsd meg s öntsd a baraczkra; a pohár nyitva
maradjon; huszonnégy óra múlva szűrd le a szirupot,
főzd újra s öntsd a gyümölcsre valamivel melegebben,
b ezt három napig folytasd; negyednapon újra megfőzd
a szirupot, hogy sürüs legyen, hűtsd meg s öntsd a
gyümölcsre ; ötödnapon végre kösd be a poharat.
1550. Dobzószilvát befőzni.
Főzd meg a dobzószilvát egy rész fehér eczettel s
két rész vízzel, de csak egynéhányszor hagyd forrni,
hogy a bőre fel ne pattanjon s a szára le ne essék,
azután rakd friss vízbe; egy font (56 deka) czukorra
egy fönt (56 deka) gyümölcsöt végy, a czukrot egy pohár vízzel, állandó tisztítás mellett, addig főzd, mig nehéz cseppeket nem hány; rakd szitára a dobzószilvát,
hogy jól leszűrődjék, azután tedd a czukorba, főzd vele
egy pillanatig s tedd félre; meghűlvén, rakd pohárba,
a szirupot öntsd fölibe s hagyd a poharat huszonnégy
557
óráig nyitva; ekkor szűrd le róla jól a szirupot, főzd
meg egy kévéssé s öntsd ismét a gyümölcsre; ezen módot három napig kell folytatni, negyednapon pedig,
midőn már egészen meghűlt, márts egy darab papirost
azilvapálinkába, tedd az üvegre, szurkáld át s kösd be
az üveget.
1551. Somot befőzni.
Főzz egy font (56 deka) czukrot egy meszely (4
deci) vizzel addig, mig nehéz cseppeket nem hány;
főzés közben szedd le a habját ; egy font (56 deka)
czukorra másfél font (84 deka) érett somot végy, ezt
megmosván, öntsd le forró vizzel, szűrd le jól, tedd a
főtt czukorba s ne igen keverd, nehogy elváljék a
magjától; ha már egy óráig főtt a som, szedd ki a
habzókanállal, de a levét még addig főzd, mig sürüs
nem lesz; azután vedd el a tűz mellől, a somot ismét
add bele, hűtsd meg egy kevéssé, a betöltésnél úgy
bánj vele, mint az 1548. szám alatt.
1552. Spanyolmeggyet eczettel befőzni.
Főzz egy font (56 deka) czukrot egy meszely (4
deci) vizzel állandó tisztogatás mellett addig, mig nehéz cseppeket nem hány; egy font (56 deka) czukorra
másfél font (84 deka) meggyet végy; vagdald el a szárát, hogy csak egy kicsiny maradjon belőle; tedd a
czukorba s főzd vele egy negyedóráig, de vigyázz, hogy
egészen maradjon, azután szedd ki a habzókanállal, a
levét pedig tovább főzd; adj hozzá egy kávésfindzsányi
jó fehér eczetet s főzd addig, mig a szirup sürüs nem
lesz. Meghűlvén a meggy, rakd üvegbe, a szirupot pedig öntsd fölibe hidegen, hagyd nyitva huszonnégy
óráig s azután kösd be, mint a többi befőtteket. Ezen
befőtt a betegeknek igen jó s confectnek is használhatni.
558
Yedd a legszebb nemű spanyolmeggyet, vágd el a
szárát felényire, főzz meg egy font (56 deka) czukrot
egy pohár vízzel, a főzés alatt mindig habozd, hogy
egészen megtisztuljon, s főzd addig, mig nehéz cseppeket nem hány; azután adj bele hét fertályfont (1 kilo)
meggyet, de ne keverd kanállal, hanem csak úgy rázd
fel több ízben a lábast, hogy a meggy a czukorral jól
elvegyüljön, s hagyd fél óráig lassan főni; szedd ki a
meggyet habzókanállal, a levét még fél óráig főzd s
midőn elveszed a tüztől, tedd bele ismét a meggyet,
hagyd meghűlni, a betöltésnél pedig úgy bánj vele, mint
a többi befőttekkel.
1554. Zöld olasz diót befőzni.
Végy félig érett diót, a midőn még könnyen keresztül lehet vágni; mindegyik diót szurkáld meg egynéhányszor késsel, ezután tedd friss kutvizbe s hagyd
öt vagy nyolcz napig mindig friss vízben állani s tisztítsd meg abban ízétől, hogy utoljára tisztán maradjon
a t í z ; azután főzd a diót vízben annyi ideig, mint a
lágy tojást szokás főzni, végy ugyanannyi czukrot, a
mennyit a dió nyom, s tisztítsd meg jól. Tüzdözd meg
a diót egynéhány hasított szegfüvei s egy kevés hosszúkásra metélt fahéjjal, tedd igy a czukorba s főzd vele
addig, mig egészen meg nem puhul; szedd le mindig
a habját s szedd ki a diót; a szirupot még egy ideig
főzd; azalatt igazítsd a diót üvegbe s ha már meghűlt
egy kevéssé a szirup, öntsd a dióra; fölibe kerekesre
metszett papirost tégy, erre pedig apró forgácsokat keresztbe, nyomd le egy darab kővel, hogy a szirup mindig magasabban álljon mint a gyümölcs, s végre kösd
be tűvel átlyukgatott papirossal.
1553. Egész spanyolmeggyet befőzni.
1555. Ribizlit befőzni.
Szakgasd le a szép érett ribizlit a száráról. Főzz
egy font (56 deka) czukrot egy pohár vízzel addig, mig
nagy buborékokat nem hány; adj hozzá öt fertályfont
(70 deka) leszakgatott ribizlit s főzd addig, mig szulczforma nem lesz a lé; azután hűtsd meg, töltsd üvegbe
s kösd be mint a többieket.
Éppen igy lehet a ribizlit egész fürtökben is befőzni ; a czukrot főzd és tisztítsd meg, mint a fentebbinél, egy font (56 deka) czukorra csak egy font (56
deka) fürtös ribizlit végy, mely végre a legszebbet válaszd k i; tedd a ribizlit a czukorba, vegyítsd el vele
jól, csak ötször vagy hatszor hagyd forrni, azután vedd
ki vigyázva a habzókanállal, tedd szitára, leszürődött
levét pedig a többihez s főzd addig, mig sürüs nem
lesz; azután vedd el a tüztől, add bele a ribizlit vigyázva s hagyd egy kevéssé meghűlni.; előbb, mintsem
egészen elhűlne, töltsd üvegbe s úgy kösd be, mint az
előbbieket.
1556. Sárgabaraczkot befőzni.
Hámozd meg a sárgabaraczkot, szedd ki a magját
s addig főzd lábasban eleven szénen, mig vékony lekvárrá nem lesz, azután dörzsöld át szitán. Főzz egy
font (56 deka) czukrot egy pohár vizzel, főzés közben
szedd le a habját szorgalmatosán, hogy egészen megtisztuljon; midőn már nehéz cseppeket kezd hányni,
add bele a lekvárt; egy font (56 deka) czukorra öt
fertályfont (70 deka) lekvárt végy, főzd lassan s keverd egyre, hogy meg ne pergelődhessék; ha már széjjel nem folyik, hanem megáll a próbául csészére tett
lekvárcsepp, úgy eléggé meg van főve; ekkor vedd el
a tüztől, hűtsd meg, töltsd az üvegekbe s bánj vele
úgy, mint az 1548. szám alatt.
560
Vegy legjobb nemű érett, le vésés, fekete cseresznyét, szedd ki a magját, hogy a levéből semmi se veszszék e l; főzz meg egy font. (56 deka) czukrot egy meszely (4 deci) vizzel, szedd le a habját s ha már egészen tiszta, adj hozzá harmadféi font (140 deka) magvából kifejtett cseresznyét levével együtt s főzd addig,
mig a próbául tányérra eresztett cseppek meg nem állanak, azután hűtsd meg s töltsd üvegekbe, mint a többi
befőtteket.
1558. Szilvát eczettel befőzni.
Főzz be szirupnak két itcze (másfél liter) fehér
boreczetet, három font (másfél kilo) czukorral, három
lat (5 deka) fahéjjal, kevés szegfüvei; a két utolsó meg
legyen nagyjában törve, szűrd át szitán, a fenmaradt
fűszert szántsd meg papiroson; meghűlvén ezen szirup,
végy nyolcz font (4 kilo) legérettebb s legszebb szilvát,
szürkéid meg gyengén tűvel, rakd befőző-üvegekbe, öntsd
reá a hideg szirupot s hagyd tized napig bekötve állani;
tizenegyedik napon vedd ki a szilvát, a szirupot főzd
be újra sűrűre, végre add bele a szilvát, de csak egy
kicsit főzd vele, azután tedd vigyázva az üvegbe; a
tiz nap alatt megszáradt fűszert hintsd közibe soronkint,
a szirupot pedig öntsd reá, a következő napon kösd be
s szárítsd hűvös helyen. Nagyon elősegíti ezen szilvának szépségét és jóságát, ha egészen tiszta időben
szedettetik s a szine, a mennyire csak lehet, le nem.
dörzsöltetik.
1559. Vegyitett befőtt.
Fejts ki a magjából egy font (56 deka) édes és leveles
fekete cseresznyét, valamint egy font (56 deka) jó érett
meggyet is. Főzz egy font (56 deka) czukrot egy pohár vizzel állandó habozás mellett addig, mig egészen
megtisztul; azután add bele a cseresznyét és meggyet
1557. Fekete cseresznyét befőzni.
561
s főzd lassan jó egy óráig; adj hozzá egy font (56 deka)
érett és jól kiszemelt málnabogyót s főzd a többi gyümölcscsel addig, mig a próba végett tányérra tett csepp
széjjel nem folyik, hanem megáll; azután vedd el a tüztől s hagyd meghűlni. Az üvegek, melyekbe ezen befőttet töltőd, egészen tiszták legyenek, s minekutána
megtöltötted, huszonnégy óráig nyitva álljanak. Midőn
be akarod kötni, vágj akkora papirost, a mekkora az
üveg nyílása, mártsd szilvapálinkába s tedd a befőttre;
azután kösd be az üveget papirossal, melyet gombostűvel lyukgass át.
1560. M eggylevet befőzni.
Törd meg a meggyet, nyomd ki s tisztítsd meg a
levét; egy font (56 deka) léhez egy font (56 deka)
czukrot végy s bánj vele úgy, mint az 1561. szám alatt.
1561. Málnabogyó- vagy ribizlilevet
befőzni.
Nyomd át kendőn ezen gyümölcsök levét, tisztítsd
meg itatópapiros és tölcsér által; egy font (56 deka)
tiszta lére egy font (56 deka) czukrot végy, melyet egy
meszely (4 deci) vízzel jó tisztogatás mellett addig főzz,
mig nyálkás lesz s nagy buborékokat hány; azután add
bele a levet s főzd gyenge eleven szénen jó negyedóráig, szedd le a habját szorgalmatosán; próbául csept pegtess egynéhány cseppet tányérra, melyek ha széjjel
nem folynak, eléggé megfőtt a lé. Tovább nem szabad ezen levet főzni, mert egyébkint mind a színéből,
mind az ízéből vesztene; azután hűtsd meg, töltsd
üvegbe s tartsd hűvös helyen.
1562, Birsalmalevet befőzni.
Yégy szép érett birsalmákat, hámozd meg, vágd ki
a magos beleket, törd meg nagy mozsárban, nyomd át
kendőn, hagyd egy óráig állani, hogy sürü részük
Czifray szakácskönyve. 36
562
leszálljon a fenékre, azután tisztítsd meg a levet, mint
az 1561. szám alatt, főzd meg, mint egyéb leveket
szokás; egy font (56 deka) tiszta lére egy font (56 deka)
czukrot végy s tedd vele azt, a mit a többi levekkel.
Ezen levet igen jól használhatni a fagylaltakhoz, aludtlevekhez és kompokhoz.
1563. Málnabogyólé betegek számára,
eczettel befőzve.
Szemeld ki a málnabogyót, mosd meg s tedd tiszta
edénybe; két itcze (másfél liter) málnabogyóra egy meszely (4 deci) jó boreczetet önts s hagyd egynéhány
óráig állani; azután nyomd át kendőn s tisztítsd meg.
Egy font (56 deka) tiszta lére öt fertályfont (70 deka)
czukrot végy; főzd ezt egy meszely (4 deci) vízzel addig, mig nyulékony nem lesz s buborékokat nem hány;
azután öntsd hozzá a levet, főzd meg s úgy bánj vele,
mint a fentebbiekkel.
1564. Cseresznye pálinkában.
Vegyíts el jól egy meszely (4 deci) hevenyében
sajtolt málnabogyólevet egy itcze (8 deci) pálinkával;
adj hozzá másfél font (84 deka) czukrot, hogy abban
elolvadjon, töltsd nagy üvegbe; végy azután egynemű
leveses fekete cseresznyét, szedd le a szárát, tégy belőle
az üvegbe annyit, hogy a pálinka a cseresznyénél két
ujjnyival álljon magasabban, kösd be az üveget s tartsd
hűvös helyen.
1565. Dobzószilva pálinkában.
Végy százötven darab nem egészen érett dobzószilvát, törülgesd meg jól kendővel, szurkáld át gombostűvel, áztasd be két rész friss vízbe s egy rész jó
fehér eczetbe három vagy négy óráig ; azután főzz meg
két font (1 kilo) czukrot három meszely (12 deci) vízzel s szedd le jól a habját; ha már egészen tiszta, tedd
‘ 563
a dobzószilvát tiszta medenczébe, hűtsd meg egy kevéssé a szirupot s öntsd reá; azután hagyd igy állani
huszonnégy óráig, hogyha ezukrot jól beigyja; huszonnégy óra múlva szűrd le a szirupot, a gyümölcsöt rakd
üvegekbe, kösd be, a papirost lyukgasd át tűvel s tedd
el. Ha leüllepedett a gyümölcs a fenekére, annak jele,
hogy már meg lehet enni.
Az őszi- és sárgabaraczkot is úgy kell becsinálni
mint a dobzószilvát, csakhogy ezeket nem eezettel,
hanem vízzel kell felforralni, s egészen érettnek sem
szabad lenniök, hanem még egy kevéssé keménynek, s
csak egynéhányszor szabad felforrniok, hogy a bőrük
meg ne sértessék; másfél font (84 deka) ilyen gyümölcsre egy font (56 deka) ezukrot végy, melyet úgy főzz
meg, mint a dobzószilvánál; megfővén jól a ezukor, vedd
el a tüztŐl, öntsd hozzá a pálinkát s vegyítsd el vele jól.
Azt mindig meg kell tartani, hogy a szirup egynéhány
ujjnyival feljebb érjen, mint a gyümölcs. Egy—egy iteze
(8 deci) pálinkára öt fertályfont (70 deka) ezukrot
számlálunk.
1566. Sajtolt körte.
E végre legjobb a jó pergamon-körte. Hámozd meg,
vedd ki a magos belet, a szárat pedig hagyd rajta;
főzd meg ezukros vizben puhára, azután szedd ki egymás után, szűrd le, tedd vékony bádogon álló papirosra,
vesd be jól meghűlt kemenezébe s hagyd száradni; azután nyomd két fa tányér közt hosszában egy kevéssé
szélesre, szárítsd meg még jobban s nyomd megint vékonyabbra. Ezt háromszor—négyszer tedd, mig a körte
egészen lapos, egy késfoknyi vastag s jó száraz nem
lesz; rakd el skatulyába, apróra tört ezukrot adj mindig közibe s tartsd száraz helyen, mig használhatod.
1567. Zöld borsó eltartásának módja.
Yégy szép apró zöld borsót, sózd be jól s hagyd
egynéhány óráig szitán feküdni; azután töltsd palaczkba
36*
564
8 csak két ujjnyi hézagot hagyj; dugd be jől és kösd
be erősen hólyaggal, tedd üstbe, melyben víz van, s
forrald fel egynéhányszor, azután vedd el a tüztől s
hagyd addig a vizben, mig jól meg nem hűl, egyébkint elpattanna a palaczk; borítsd be apró homokkal s
tedd felforditva hűvös helyre. Úgy készítsd el, mint a
friss borsót, hanem előbb jól megmosd.
1568- Zöld babot télen eltartani.
Tisztítsd meg a fiatal és gyenge babot, azaz: szedd
ki a szálkáit, forralj fel vizet egy üstben, hányd bele
a babot, főzd egy kis negyedóráig; azután szűrd le
hirtelen s vesd hideg vízbe; teljesen meghűlvén, szedd
ki s rakd tiszta kendőkre, hogy megszáradjon; megszáradván, tedd kőfazékba; ezután végy két rész vizet
s egy rész fehér boreczetet, három itczéhez (23 deci)
fél font (28 deka) só kívántatik m eg; főzd annyi ideig,
hogy a só egészen elolvadjon, azután vedd el a tűz
mellől s ha már meghűlt, öntsd lassan a babra. Olvaszsz
el friss vajat vagy irósvajat s öntsd reá, hogy a zsir
kemény fedőt formáljon, melyen a levegő át ne mehessen ; ha már egészen megmerevedett a zsir, kösd be
a fazekakat s tartsd el hűvös helyen. Midőn használni
akarod, végy ki belőle annyit, a mennyire szükséged
van s tedd egy órával előbb langy vízbe; a fazekat
pedig az újonnan megolvasztott zsírral ismét be kell
fedni, mert egyébkint elromlanék a többi.
1569. Olyan makkaroni készítésének
módja, melyet finom tésztásételekhez
használhatni.
Áztass meg fél font (28 deka) mandolát, törd meg
apróra, valamint fél font (28 deka) czukrot is ; vegyítsd
össze mind a kettőt s keverd el jól két tojásfehérének
a merev havával; azután kend ostyára egy ujjnyi vas-
tagon és süsd meg elhűlt kemenczében, tartsd azután
száraz helyen addig, mig szükséged lesz reá.
1570. Paradicsomalmát télen eltartani.
Végy apróbb nemű gömbölyű paradicsomalmát, melynek nincsenek gerezdéi, mosd és szárítsd meg, rakd
azután soronkint fa vagy kC edénybe; tölts reá két
rész borsot s egy rész eczetet, tégy fölibe tiszta kendőt, erre pedig fedőt s nyomkodd le egy kevéssé valami könnyű kővel. Minden nyolczad- vagy tizednapon
mosd meg, tartsd mindig tisztán s igy eltarthatod egészen késő tavaszig; egynéhány órával a főzés előtt friss
vizbe rakd, hogy a viz jól kitisztítsa.
1571- Szarvasgombát befőzni s eltartani.
Mosd meg tisztán s keféld meg a szarvasgombát,
rakd rézlábasba, töltsd fel vörös borral, adj hozzá egynéhány szegfüvet s főzd annyi ideig, a mennyi alatt
egy tojás keményre főne; mely megtörténvén, hűtsd
meg, rakd üvegbe, öntsd reá a bort, de úgy, hogy felül üres hézag maradjon; ezen hézagot hevenyében olvasztott finom zsírral töltsd meg, kösd be hólyaggal s
tartsd hűvös helyen.
1572. Ugorkát becsinálni.
Végy középnagyságú ugorkákat, inkább apróbbakat, mint nagyobbakat, tedd friss vizbe, hagyd benne
két vagy három óráig; adj reá egynéhányszor friss vizet, szűrd le, rakd tiszta kendőkre s szárítsd meg. A.
hordó, melybe rakod, igen tiszta legyen; tégy bele egy
kis-diónyi nagyságú timsót, közönséges füveket, azaz:
egy kis meggylevelet, kaprot, de legtöbbet a vasfűből,
mely az ugorkát zölden és keményen tartja. Megrakván
ekképen a hordó fenekét: tégy reá egy jó sor ugorkát,
azután megint füveket s igy tovább, mig a hordó tele
nem lesz; azután végy fele fehér boreczetet és fele
565
566
bort, egynéhány marok sót, két lat (3 és fél deka)
egész borsot s két lat fehér gyömbért; mindezeket a
borral és eczettel egy tiszta, gömbölyű réz üstben megfőzvén, öntsd forrón az ugorkákra; hagyd igy huszonnégy óráig, azután fedd be, de néha-néha mégis
nézd meg, szedd le a habját tisztán, ha szükségesnek
látod, töltsd fel borral és eczettel, s rázd meg a hordót
minden második héten.
1573. Sódart besózni.
Egy nagy sódarra egy font (56 deka) sót s két lat
(3 és fél deka) salétromot számlálhatsz; melegitsd meg a
sót is, a salétromot is serpenyőben s melegen dörzsöld be
vele jól a sódart, főképen a csont körül igen bekell sóval
dörzsölni. Azután aprits össze fenyőmagot, koriándromot és egynéhány fej fokhagymát, vegyítsd jól össze
füvekkel s dörzsöld be vele jól a sódart; mely rneglévén, tedd a sódart sajtárba, fedd be reá illő fedővel,
nyomtasd le kővel s öntözd meg a levével naponkint
egyszer vagy kétszer; ha harmad- vagy negyednap
múlva kevés volna a lé, önts reá egy fazék friss vizet,
melyben két marok sót felolvasztottál; csak tizennégy ednap múlva szabad jól lenyomtatni. Ha nagy a
sódar, három—négy hétig kell sóban feküdnie; ekkor
függeszd a kéménybe, füstöld középszerűen s hagyd ott
huszonnégy vagy huszonhat napig. A süldők sódarát
és húsát kevésbbé kell besózni, mint a fentebbit, s csak
felényi ideig kell a sóban feküdnie és füstolődnie.
1574. Nyelvet bepáczolni.
Az ökörnyelvet éppen úgy kell bepáczolni, mint a
sódart, csak hogy a nyelvet füstölés nélkül már nyolczadnap múlva meg lehet főzni; ha pedig befüstöltetik, nyolczadnapnál tovább nem szabad a kéményben
függenie.
567
1575. Vaddisznóhúst megköveszteni és
eltartani.
Yégy fele eczetet, fele vörös bort, egynéhány nagy
szeletekre metélt vöröshagymát, demutkát, babérleveleket, egész borsot s egy kis szegfüvet; főzd meg ezekkel a húst, de ne igen puhára; hagyd ezen lében hűvös helyen befedve állani s add fel eezettel és olajjal.
1576. Cseresznyét, meggyet, baraczkot,
ribizlit gőzben eltartani.
A gőz-üvegeket vagy palaczkokat, melyeknek tágas nyakuk van, tisztára mosd ki és szárítsd meg. Az
őszi- és sárgabaraezkot hámozd meg, közepén hasítsd
fel és vedd ki a magját, s rakd villával az üvegekbe
nyakig tele egymásra egyenlően. A dugók jó kéregfából legyenek, melyet a szú ki nem lyukgasztott, — mert
külömben a gyümölcs elromlanák, mihelyt a levegő érné.
Ezen dugók az üveg szájára egészen ráülök legyenek és
azt befödjék. Előbb a dugókat vízben főzd ki, azután
szárítsd meg és tiszta ruhával duplán tekerd be s úgy
dugd be az üvegek száját, hogy a levegő bele ne hathasson; végy azután megáztatott hólyagot duplán s
borítsd a dugóra, kösd be szorosan s mintegy hüvelyknyi
szélességre spárgával tekerd körül. Tedd az üveget, szalmával körültakarva, vas fazékba, vagy üstbe, s töltsd az
üstöt tele vízzel annyira, hogy az üveg nyakáig érjen;
ekkor az üstöt tedd tűzre, de vigyázz, ha a viz forrani
kezd, mintegy 10—15 perez múlva, vedd le az üstöt a
tűzről, hagyd azután az üveget mindaddig benne, mig
a viz egészen kihűl; húzd ki az üveget az üstből s
törülgesd meg, hűvös helyen tartsd, mig szükséged lesz
reá. Szinte ezen módon készül a cseresznye, meggy és
ribizli; ezen gyümölcsöknek szárát leszakgasd s rakd
az üvegbe, és a fentebbi mód szerint bánj velők. A
szilvát hámozni kell s piczike szárával üvegbe rakni.
568
Tizedik szakasz
Meleg italok.
1577. Király-puncs.
Törj darabokra egy font (56 deka) finom czukrot*
tedd levesestálba, szűrd át asztalkendőn tizenkét czitromnak a levét s egy meszely (4 deci) forró vizet, melyben egy lat (18 gramm) finom thea volt főzve; ba már
a ezukor elolvadt, önts bele két itcze (másfél liter)
sopronyi és két itcze (másfél liter) ménesi bort és arakot,
egy palaczk sampányi bort; keverd mind jól össze s
töltsd puncspoharakba.
1578. Puncs közönséges módon készítve.
Dörzsölj el négy czitromhéjat két font (1 kilo)
czukorral, tedd a czukrot levesestálba, az eldörzsöltet
pedig finom szőrszitára, facsarj bele tizenkét lat (20 deka)
czitromlevet, önts reá hat itcze (4 és fél liter) forró
vizet, melyben fél lat (9 gramm) thea meg volt forrázva,
azután önts hozzá egy palaczk jó arakot, tedd a tálat
jól befedve gyenge pártüzre, mikor pedig már fehér
tajték kezd a szélén lenni, vedd le a tűzről s töltsd
puncspoharakba.
1579. Tojásos puncs.
Dörzsölj el két czitromhéjat czukorral, tedd üstbe*
négy czitrom levével, egy font (56 deka) czukorral, két
itcze (másfél liter) borral, egy meszely (4 deci) arakkal,
egy meszely (4 deci) vizzel és tizenkét tojással; tedd
pártüzre és verd csinos seprőcskével mindaddig, mig
csak a tajtékja fel nem száll, azután add fel puncspoharakban.
569
1580. Püspökital.
Vagdalj be késsel nyolcz keserű narancsnak a héjába,
azután süsd meg gyenge pártüznél rostélyon, majd csinálj mindegyiken mély,keresztvágást, tedd cserép edénybe,
önts reá négy palaczk jd ménesi bort, fedd be jól az
edényt és hadd benne négy—hat óráig, hogy jól átjárja a ménesi bor; kinyomhatod kanállal is egynéhányszor, de jobb, ha egy éjszaka áll és úgy asztalkendőn
átnyomva két font (1 kilo) czukorral édesre készitheted. Ezen italt feladhatod melegen is, hidegen is; tehetsz bele pirított fekete kenyérhéjat, fahéjat és szegfüvet, de a tiszta narancsíz és szag sokkal kellemetesebb.
1581. Tajtékos forró bor.
Tégy réz lábasba négy tojást s négy tojássárgáját,
önts hozzá lassan-lassan két itcze (másfél liter) bort,
azután szűrd keresztül szitán, hogy a tojás csirája benne
maradjon; adj hozzá tizenkét lat (20 deka) czukrot,
egy kis darab fahéjjal együtt, tedd a tűzre és verd
mindaddig csinos seprőcskével, mig sürü tajtékosan fel
nem száll, s úgy add fel findzsában.
1582. Barbarász.
Vegyíts el fél meszely (2 deci) jó erős theát fél
meszely (2 deci) tejjel, habarj fel hat tojássárgáját egy
kevés hideg tejjel, keverd a forró tejjel, adj hozzá szirupot, hogy elég édes legyen, és add fel jó melegen
findzsában.
1583. Legjobb puncs-eszszenczia.
Keverj össze tizenhat lat (28 deka) friss czitromlevet, ötvenhat lat (1 liter) jamaikai rumot és hadd úgy
csendesen negyvennyolcz óráig; azután öntsd le róla a
mi megtisztult, az alját pedig szűrd itatóspapíron át;
majd olvaszsz fel egy font (56 deka) finom czukrot egy
570
font (56 deka) vízben, vegyítsd mind össze, ekkép készen
van az eszszenczia, melyből thea levővel puncsot készíthetsz. Még jobb, ha a czukrot csak akkor teszed hozzá.
1584. Püspök-extract.
Közönségesen csak narancshéjból szokták csinálni,
de nem árt, ha harmad-, vagy negyedrésznyi apró éretlen narancsot is adsz hozzá; vagdald el t. i. apróra
azokat, vagy nyomd össze az egész narancsot, önts kétvagy háromannyi borszeszt reá, tedd szélesszáju üvegbe,
de nem egészen tele, kösd be hólyaggal, tedd ki a napra
vagy a meleg kemenczére, hogy a meleg jól átjárja;
majd töltsd át más üvegbe s tégy hozzá a kinyomott
héj maradékából is.
1585. Csokoládé.
Yégy két lat (3 és fél deka) elvagdalt vagy reszelt
csokoládét egy findzsára, főzd meg, vedd le a tűzről, hadd
álljon egy kis ideig. Ezalatt tedd a csokoládé-findzsákat
forró vízbe; habard fel tajtékká a csokoládét és szedd le
tajtékszedő kanállal a findzsákba, mig tetősen tele nem
lesznek; azután sütögesd meg tüzes lapáttal, melyet tarts
fel hüvelyknyire a findzsa felett. A sütés nem egyébre
való, hanem hogy a tajték oly hamar le ne szálljon, s
feladhatod kétszersülttel, vagy finom pirított zsemlyével.
A v í z helyett vehetsz tejet is hozzá, a készítés módja
egyforma; de ha rajnai vagy sampányi borban akarod
főzni, vigyázz, hogy a bor meg ne gyűljön; ne kíméld
a czukrot tőle és habard fel, minden findzsára égj tojás
sárgáját számlálj.
1586. Kávé.
1. A kávé-edény csupán csak kávefőzésre használtassák
és tisztán tartassák.
2. A friss, se nem feketén, se nem homályosbarnán,
hanem sárgásbarnán, vaspléhből készült nyárson,
571
forgó dobban pergelt kávé sokkal jobb, mint a
más edényben pergelt, melynek, ha kivált hőmértékben volt pergelve, szagos ereje idővel elrepül;
tedd hát jól bezárható edénybe, vagy üvegbe, hogy
erejét megtarthassa.
3. Sokkal jobb ízű a kávé, ha azt őrlés helyett, keleti
szokás szerint, mozsárban töröd meg, közel a pártüz mellett.
4. Jobb ízű a kávéforralóban készített kávé, mint más
edényben főzött, ha pedig edényben kell főznöd,
borítsd be jól az edény száját.
5. A rendes mérték három findzsára két lat (3 és fél
deka) kávé, minden más egyéb zavarék és hozzátétel nélkül.
6. Ha fehéren akarod inni, két kávéskanál jó tejszin
elég egy findzsára, mert a sok rossz tejszin vagy
gyenge tej elveszi a kávé jóságát.
1587. Thea.
Tiz csésze tartalmú theakannába fél csésze legjobb
fajta theát adunk és azt pohárnyi forró vízzel leöntjük;
két perez múlva a felöntést jó forró vízzel ismételjük,
a kannát teletöltjük, pár perczig nyugodtan állni hagyjuk s azután feladjuk a theát. Később még kanálnyi
theát adunk hozzá, a kannát újólag megtöltjük forró
vízzel s négy perez múlva a legizletesebb s legzamatosabb thea ismét kész; aztán a felöntést még egyszer
ismételhetjük.
Ha tejszínnel akarjuk csinálni, azt hidegen kell
hozzá adni; ha pedig rummal akarjuk élvezni, akkor
egy csészébe evőkanálnyit adunk a legfinomabb rumból.
572
Tizenegyedik szakasz.
Hideg italok.
1588. Limonádé.
Végy két itcze (másfél liter) vízhez három szép
czitromot, dörzsöld el az egyiknek a sárgáját czukorral,
nyomd reá a három czitrom levét, keverd mind jól
össze, adj hozzá egy fertályfont (14 deka) czukrot és
szűrd át asztalkendőn, adhatsz egy meszely (4 deci)
bort is hozzá, úgy a limonádé sokkal jobbízü lesz.
1589. Mandolatej.
Végy egy font (56 deka) édes, hámozott mandolát,
törd meg mozsárban finomra, azután nehány csepp vízzel tésztaszerüvé gyúrva, adj hozzá tetszés szerint porrá
tört czukrot s lassú keverés közt elegyítsd 4 liter
vizzel.
1590. Földieper-viz.
Yégy négy font (2 kilo) jó érett földiepret és egy
font (56 deka) málnát, tedd cserép edénybe és nyomogasd össze jól, adj hozzá egy czitrom levét és önts reá
négy itcze (3 liter) vizet, hagyd úgy fél óráig, azután
nyomd át asztalkendőn, adj hozzá czukrot tetszésed szerint és szűrd keresztül szitán.
1591. Cseresznye-viz.
Szedd ki az érett cseresznyének a szárát, törd meg
mozsárban magostól együtt egy pár szegfüvei és egy
kevés fahéjjal, hagyd egynéhány óráig a cserép edényben, azután nyomd keresztül egy ruhán, önts két itcze
(másfél liter) nedvhez négy itcze (8 liter) vizet, czukrozd meg tetszésed szerint és szűrd át egy szitán.
573
Tizenkettedik szakasz.
Likőrök.
1592. Likőr vörös gyümölcsökből.
Végy három font (másfél kilo) érett fekete cseresznyét, három font (másfél kilo) málnabogyőt s három
font (másfél kilo) földiepret; a cseresznyét törd meg, a
többit pedig nyomkodd össze; tedd mind ezt tiszta fazékba, borítsd be s hagyd hűvös helyen öt vagy hat
óráig állani, azután sajtold át ritka kendőn; egy-egy
itcze (8 deci) lére egy itcze (8 deci) pálinkát s fél font
(28 deka) nagyjában tört czukrot végy, töltsd nagy üvegbe, kösd be jól hólyaggal s rázd fel szorgalmatosán naponkint kétszer vagy háromszor ; igy állván négy hétig,
tisztítsd meg cseppegtetés által, töltsd palaczkokba, dugd
be jól s hagyd hűvös helyen legalább nyolcz hónapig állani.
1593. Likőr ánissal.
Főzz öt fertályfont (70 deka) czukrot egy pohár
vízzel, mig meg nem tisztul s jól el nem olvad; forrázz
le hat lat (10 deka) ánist egy meszely (4 deci) igen
forró vizZel, fedd be s hagyd fel óráig állani; azután
öntsd a forró czukorba, vedd el a tűz mellől, önts hozzá
három meszely (12 deci) pálinkát, keverd el jól s töltsd
tiszta kő korsóba, állítsd ki a napra, télen pedig a kályhára tedd s hagyd három hétig jól bedugva állani; három hét múlva tisztítsd meg cseppegtetés által, töltsd
palaczkokba s dugd be jól.
1594. Czitrom-likőr.
Vágd le hat czitromnak a sárga héját, hámozd le
róla tisztán a fehérét, a sárga héját vagdald el hosszú
574
kásán, tedd olyan palaezkba vagy korsóba, melyben három meszely (12 deci) pálinka van; azután főzz másfél
font (84 deka) czukrot egy pohár vízzel addig, mig jól
el nem habzik, ekkor pedig öntsd a pálinka köze s
hagyd három hétig állani; azután rázd fel jól s hagyd
még tizenkét napig állani; ekkor tisztítsd meg cseppegtetés által; mennél öregebb, annál jobb.
1595. Narancs-likőr.
Egy itcze (8 deci) pálinkára két narancsot végy,
egyiknek a héját czukron reszeld le, a másodikat pedig egészen tedd bele; töltsd a pálinkát nagy befőzőüvegbe, mindegyik itczére (8 deci) három fertályfont
(42 deka) czukrot adj, hagyd igy húsz napig, kösd be
az üveget s rázd fel naponkint kétszer; a huszonegyedik napon tisztítsd meg cseppegtetés által, töltsd
palaczkokba, dugd be jól s h^gyd legalább hat vagy
hét hónapig állani.
1596. Vanilia-likőr.
Yégy négy itcze (3 liter) pálinkát, két itcze (másfél liter) édes tejsürüt, egy lat (18 gramm) kosenillát*
egy lat aprított vaníliát s másfél font (84 deka) czukrot ; ezeket összekevervén, hagyd egy palaczkban tizennégy napig meleg helyen állani, azután cseppegtesd át
itatópapiroson s készen lesz a likőr.
1597. Birsalma-likőr.
Végy legnagyobb és legszebb nemű birsalmákat,,
hámozd meg, vágd ki a magvas belüket, törd össze
nagy mozsárban, sajtold át erős kendőn; két itcze (16
deci) pálinkához három itcze (24 deci) birsalmaié
s mindegyik itczéhez (8 deci) fél font (28 deka) czukor kívántatik meg; mind ezeket nagy üvegbe tévén,.
575
fedd be jól s hagyd tizenkét napig állani; a tizenharmadik napon cseppegtesd át itatópapiroson, töltsd palaczkokba, dugd be jól s hagyd hat hónapig állani.
1598. Veszprémi likőr.
Yégy két drakma (fél lat: 9 gramm) angelikagyökeret, egy unezia (85 gramm) koriandromot, köményés fenikel-magból annyit, mennyi négy uj közt elfér,
törd össze nagyobbacskára és önts reá két itcze (másfél liter) pálinkát, két narancsról szorgalmasan hámozd
le a sárga héjat, hogy semmi fehér bele ne elegyedjék,
add hozzá a narancs nedvét is s még másfél font (84
deka) czukrot; mind ezt egy beföző üvegbe helyeztesd,
hagyd egy hétig állni, keverd fel napjában kétszer,
hetedik nap tölcsérre tett itatópapiroson szivárogtasd át,
töltsd palaczkokba, jól bedugva és hűvös helyen tartva;
mennél erősebb, annál jobb lesz.
1599. Sárgabaraczk-likőr.
Vagdalj el huszonöt jó, érett és leveses sárgabaraczkot apró darabokra, szedd ki a magját, hámozd
meg, törd össze nagyjában s tedd nagy üvegbe; azután
adj hozzá két itcze (másfél liter) pálinkát s másfél font
(84 deka) czukrot; azután az üveget jól bekötvén, hagyd
három hétig állani s rázd fel naponkint kétszer; végre
tisztítsd meg eseppegtetés által, töltsd palaczkokba,
dugd be jól s tartsd hűvös helyen.
1600. Likőr sárgabaraczk-magból.
Zúzz össze mozsárban egy kevéssé egy font (56
deka) egészséges sárgabaraczk-magot, egynéhány keserű
is legyen közte, azonban vigyázz, hogy össze ne törd,
nehogy olajos legyen, azután tedd egy befőző-üvegbe,
adj hozzá két itcze (másfél liter) pálinkát, egy itcze
(8 deci) vizet, egy kis fahéjat s másfél font (84 deka)
576
czukrot, hagyd kilencz napig állani s keverd fel naponkint kétszer, a tizedik napon cseppegtesd át itatópapiroson, töltsd palaczkokba, dugd be jól s hagyd
egynéhány hónapig állani; mennél hosszabb idő múlva
használod, annál jobb.
Tizenharmadik szakasz.
Bor.
1601. A borral való bánás módja.
Mennél jobb az edény, melyben a bor áll, s mennél jobb a bor, mely ezelőtt az edényben állott, annál
finomabb fog lenni, ha palaczkokba szűröd, csakhogy
előbb hadd a hordó száját dugatlan. Ha a bor nem
igen szeszes és ha nem rendes időben töltögetted, virágos lesz, mely ha már úgy van, ütögesd a hordó oldalát egy tröbölylyel, hogy a virág a közepéről mind
a tetejére szálljon, és a mi a hordó szája alatt van,
ujjaiddal mosd ki.
Azután végy olyan hosszú csövű tölcsért, hogy a
borba bele érjen, ez által töltögesd meg és oldalt s a
szája körül veregesd meg, hogy a hordó száján úszó
virágot ezüst kanállal leszűrhesd; mikor ekképen kitisztogattad, mosd meg a hordót minden csúnyaságaitól
izzadásaitól, penészeitől sat. és dugd be.
Ha a sampányi, burgundiai borok romlani kezdenek, üvegestől együtt vidd a padlásra, a hol kivált
nyáron újra m egritkulnak.
577
1602. Az eczetességre hajlandó bor megjavításának módja.
Az összetört tojáshéj, a rákszem és a kréta porai
elveszik ugyan a bor eczetességét, de szeszétől is megfosztják és nyulőssá teszik.
Végy azért körülbelül három font (másfél kilo)
hársfa, fűzfa vagy más gyenge fa már nem égő szenét,
törd nem igen apróra, tedd egy akó (56 liter) borba
három napig, minden nap keverd fel egy óráig és igy
nyolez tiz nap hagyd a seprőn, a mikor a szénpor
alászáll és a bort, mely egészen megjavult, róla leöntheted.
1603. Mesterséges sampányi bor.
Szedd össze a legédesebb körtéket, nyomd ki minden v í z nélkül magában, szűrd hordóra, dugd be vászon
dugóval; ha kiforrott töltsd bele, a hordót dugd be
erősen és tedd egy hónapig a hideg pinczébe, üss bele
csapot s szedd le olyan üvegekre, melyeknek dugóját
dróttal kötözd be és szurkold meg.
1604. Másféle sampányi bor.
Állíts fel egy akós (56 liter) hordót, tégy bele
tizenhat font (8 kilo) czukrot, nyolez font (4 kilo) mazsolaszőlőt, szeletekre vagdalt négy czitromot és egy
ujjnyi héján töltsd tele jóféle fehér borral, dugd be
felül a csap lyukát, forgasd ide s oda fél óráig, újra
állítsd fel, fard ki a csap dugóját s szúrj bele egy üres
tollat, melyen ha a pezsgést nem hallod, már kiforrott;
akkor csináld be a lyukat s vidd le egy hűvös pinczébe,
tartsd ott tizenkét hétig, majd szűrd le butellákra; nem
árt, ha minden butellához egy darab czukrot is tesz,
drótozd és szurkozd be a dugóját, rakd el és nyolez
hét múlva vedd elő.
Ozifray szakácskönyve. 37
578
1605. Tokaji bor legközönségesebb
borból.
Minthogy hazánkban valóságos tokaji s más efféle
csinált borokat ihatunk, nem szükséges, hogy a külső
országi csinált borokra szoruljunk. Csak azt kellene
óhajtanunk, hogy a hazánkbeli valóságos aszuszőlő-bor
a maga valóságában maradna és meg ne hamisitódnék,
hogy igy a magyar boros gazdák s kereskedők hitele
a külső országaik előtt is csorba próbakőre ne tevődnék. Ennél fogva nem is adjuk elő a hamis tokajit.
Tessék mindenkinek borát jóhirü termelőktől beszerezni, az a legbiztosabb * módszer.
1606. Czukros bor Angliában.
Olvaszsz fel kétszáz tizenhat rész czukrot s kilencz
rész porrá tört borkövet hatszáz tizennégy rész vízben;
adj hozzá hetvenkilencz rész friss összecsomózott bodzavirágot, hetvenkilencz rész kökénylevet és huszonöt rész
szénsavany-szeszszel megtöltött vizet (szóda-viz). Ha kiforr, kellemes ízű muskatály szagu borod lesz.
1607. Keserű bor, gyógybor.
Tisztogasd meg a k^erü bogácsot száraitól, egy
maroknyi ezerjófüvei együtt, adj hozzá egy lat (18 gramm)
mustárlevet, fél lat (9 gramm) muszka rabarbarát s
egy maroknyi ürmöt, egy lat (18 gramm) fenikel-magot
és két szelet narancshéjat. Vagdald el apróra s tedd
széles szájú üvegbe; önts reá három itcze (28 deci) jó
erős ó bort, csináld be jól az üveget s tedd ki egy—két
napig a napra, vagy meleg kemenczére, és rázd fel
gyakran. Majd szűrd le a bort kis butellákra.
1608. Meggy-bor.
Végy húsz itcze (15 liter) borhoz egy kis puttón
meggyet s két puttón fekete apró cseresznyét, törd meg
magvastól együtt mozsárban; adj hozzá másfél font (84
deka) czukrot, egy lat (18 gramm) fahéjat, egy lat (18
579
gramm) szegfüvet s egy lat (18 gramm) szerecsendióvirágot; tedd ezt mind össze zacskóba, akaszsz reá egy
követ, hogy a hordd alját érje, azután öntsd reá a
kipréselt meggyes cserenyelevet s a bort, dugd be jdl
a hordót és hagyd úgy nyolcz napig.
1609. Ürmös és fűszeres bor.
Yégy három marok fehér s ugyanannyi bárány-ürmöt, keserű bogácsesal együtt; végy rozmarint, izsópot
és czitromfüvet két maroknyit, vagdald el apróra, töltsd
zacskóba és ereszd le a mustos hordóba, tizenkét—tizennégy napig; az alatt készen van az ürmösbor.
1610. A sört igen jól megtisztítani.
Ha már jól kiforrott a sör s egynéhány nap állott,
végy egy kevés reszelt szarvasszarvat; főzd meg négy
itcze (3 liter) sörrel, öntsd melegen vigyázva a hordóba és hagyd úgy egy éjszakán át, azután töltsd üvegekbe. Olyan tiszta lesz, mint a rubin.
1611. Élesztőt csinálni.
Yégy tizenkét itcze (9 liter) vizet, két maroknyi
árpa- vagy buza-malátát, főzd el négy itczére (3 liter),
hűtsd ki és ha lágy meleg, keverj hozzá egy kanál borkősót és egy késhegynyi borkövet, nyomd át a szitán ;
ekkép elkészült az élesztő.
1612. Élesztőt szárazon eltartani.
Tedd a serfőzés után az élesztőt asztalkendőben a
hamu közé és takard be vele jól, a hamu minden nedvességet kihúz belőle és csak tészta marad, melyből
csengetyücskéket formálhatsz, mely fölül lyukas lesz,
Száritsd ki ezeket deszkán a kemenczében, törd össze s
tedd el egy zacskóban száraz helyre. Ha használni akarod, áztass meg belőle egy maroknyit meleg vízben vagy
sörben.
37*
580
Tizennegyedik szakasz.
Betegek italai.
1613. Vegyes kenyér-víz.
Végy a közönséges kenyér-tiszánából egy itczét (8
deci), adj hozzá egy lat (18 gramm) czitromlevet, három lat (5 deka) fahéj vizet, egy meszely (4 deci) neszmélyi bort, tört czukrot, a mennyi az édességig elég.
Tehetsz hozzá tojássárgáját, ha kivált a hideglelés nem
igen nagy.
Ez a kenyér-viz igen jo bágyadásokban, a hideglelés után igen kellemetes, erősitő és megnyugtató.
1614. Leszitált kenyér-viz,
Végy két font (1 kilo) házikenyeret, tekerd be egy
ruhába, tedd egy üveglombikba, önts reá tizenkét—tizenhárom itcze (9—10 liter) vizet, adj hozzá egy pár
czitromhéjábol való két ujjnyi hosszú szeletet és tiszteld le.
Ez a v í z nyugtató; ihatod borral, ha betegséged
megengedi, vagy savóval rendes ital gyanánt.
1615. Ritkító, lágyító és hűvösitő ital.
Végy egy lat (18 gramm) fehér mákmagot, törd
meg; végy egy lat (18 gramm) zabot, három lat (5
deka) tört borsot, fehér mályva-gyökeret 5 grammot,
négy lat (7 deka) pozdor-gyökeret, főzd mind együtt
három itcze (23 deci) vízzel egy óráig; szűrd át szitán
és adj hozzá két lat (3 és fél deka) tengeri szőllőt és
habzó lekvárt.
Ihatod rendes ital gyanánt a köszvényben, a mellgörcsben és az álmatlanságban.
581
1616. Árpa-v íz.
Moss meg négy lat (7 deka) árpát meleg vízben,
főzd meg harmadfél iteze (2 liter) vízben, míg az árpa
fel nem pattog; egy vászon ruhán szűrd át.
Főzheted különféle gyökerekkel, vegyítheted eczettel és mézzel, czitrommal és savanyu borral, vagy csak
magában használhatod.
1617. Eper-, málna-, meggy- és tengeriszőllő-viz.
A friss gyümölcsökből való vizek készítésében egy
a mód. Melyek minthogy levesesek, csak a vízben nyomattatnak k i ; egy meszely (4 deci) vízhez végy egy
font (56 deka) gyümölcsöt, nyomd ki, adj hozzá egy
fertályfont (14 deka) czukrot, keverd fel jól, tisztázd
le és tartsd hűvös helyen.
A földieper-vizbe egy czitrom levét is belenyomhatsz, a többinél nem szükséges.
1618. Szálep-ital.
Habarj össze egy nehezéknyi (4 gramm) finomra tört
szálep-gyökeret nehány kanál hideg vízzel, tölts reá
egy meszely (4 deci) forró vizet, vagy hús-levet, vagy
pedig tejet s forrald még negyedóráig.
1619. Tojás-ital, tojásszékes-ital.
Olvaszsz fel két kanál megtört fehér czukorkándlit
egy meszely (4 deci) forró vízben s habarj közibe egy
tojásszéket. Ezen ital a mell és torok minden nyavalyáiban, névszerint a köhögés-, hurut- és tüdőkórságban
felette enyhítő, kellemes és tápláló.
1620. Ital fekete cseresznyéből.
Főzz négy lat (7 deka) magostól összetört fekete
cseresznyét negyedóráig másfél iteze (12 deci) vízben,
végre adj hozzá szeletekre vágott fél czitromot; meg
582
szűrvén, vegyíts hozzá négy lat (7 deka) czukorral készült meggynedvet; a meggyel együtt egy darab pirított
kenyérhéjat is tehetsz bele.
1621. Alma vegyes főtt leve.
Végy húsz lat (85 deka) meghámozott masánszki
almát, főzd egy óráig becsinált-edényben egy meszely
(4 deci) vízben, szűrd át egy ruhán, adj hozzá egy kevés
összetört szerecsendiót, két lat (3 és fél deka) reszelt
száraz kenyeret, négy lat (7 deka) neszmélyi bort és
annyi czukrot, a mennyi kedves ízűvé teszi.
1622. Mazsola-ital.
Szedd ki négy lat (7 deka) mazsolaszőllőnek a magvát, főzd három meszely (12 deci) vízben addig, mig
harmadrésze ki nem párolog; adj hozzá ekkor egy nehezéknyi (4 gramm) reszelt szarvas-szarvat, hagyd az
egészet jól bezárt edényben még két óráig a tűznél,
azután szűrd le s készen van az italod.
1623. Eczet- és czitrom-savó.
Önts a forrón forralt tejre sok eczetet és czitromlevet, hogy jóformán nagy része tisztán váljék el, tégy
bele czukrot. Ezen savó nem oly izzasztó, mint a borral készült; de szint oly jó, mint az, mivel a kipárolgást és izzadást szinte úgy eszközli.
583
Toldalék.
A húsok, zöldségek kiszárítása, becsinálása,
páczolása, besózása és füstölésének módja.
1624. Kiszárítás.
A plántákat oly tisztán mosd ki, mintha konyhában
használnád, csurogtasd le róluk a vizet s szárítsd ki kihúzott vásznon, vagy kihúzott hálón, szellős, de nem
a nap által érő helyen; ha ruhán szárítod, meg is
kell forgatni.
Ha a plánták kiszáradtak, még jobban megszárithatod meleg kemenczében, úgy hogy mind levelét, mind
szárát csaknem porrá dörzsölhetnéd, aztán vidd ismét
a pinczébe, hogy annyi nedvességet szívjon magába,
hogy nyomni és elpakolni lehessen.
Ekkor pakold be papiros borítékba s rakd le nedves helyre. Az igy bepakolt plánták esztendeig s tovább
is elállanak. Ha használni akarod ezen plániákat, forrázd
fel vízzel, némelyeket, u. m. spárgát, borsót, előbb egy
órával áztasd be friss vízbe.
1625. A torma hogyan áll el?
Vágd el szeletekre, szárítsd meg hirtelen, törd porrá
s üveg edénybe tedd el. Itt a legkisebb gyökérnek is
hasznát veheted. Minekelőtte használod, tedd hideg
vízbe.
1626. A csiperke-, kucsma-, vagy másféle
gombák eltartása.
Forrázd meg elébb, szárítsd ki s jól kiszáradva
pakold el vagy porrá törve tedd üvegbe. A tököt főzd
584
meg előbb, reszeld meg s szárítsd ki, az összeállóit
darabokat törd össze és a főzés előtt forrázd meg és
morzsold el; ebből, ha kiszárad, alig látsz egy fontból
(56 deka) fél latot (9 gramm). A tök tejjel és vajjal
igen jó.
1627. A csiperkegombának eltartása.
Vágd el a szárát, tisztítsd meg, hasítsd kétfelé és
forrald fel egyszer jó sós vízben. Azután nyomd ki belőle jól a sós vizet. Majd forralj erős boreezetet, szerecsendióvirággal, ujborssal, szegfűvel, borssal és babérlevéllel együtt, tedd bele a gombát és főzd fel egyszer. Ha ez frissiben kihűlt, tedd czukros üvegekbe,
önts reá négy nap múlva olvasztott tiszta ürüzsirt anynyit, hogy a gombát egy pár vonal magasnyira betakarja, kösd be az üvegeket erős papirossal és tedd hűvös helyre.
A angolok, a kik a friss csiperkegombát igen szeretik, pinczéjükben növesztik, a hol annak három—négy
lábnyira a faltól 9 rész lóganajból s egy rész galambganajból ágyat készítenek.
Szedess azért gombát és ültesd a melegágyba jó
messze egymástól; hintsd be egy és fél hüvelyknyire
feketés földdel az ágyat és öntögesd meg a már egynéhány nap a levegőn állt vizzel. ügy minden részeiből
az ágynak kicseperednek a gombák. A beültetett csiperkegombák csak arra valók, hogy azok által annál
többek jöjjenek ki az ágyból.
Ha efféle ágyat készíthetsz, bár nem a pinczében
is könnyen termeszthetsz csiperkegombát, mely annál
hamarább nő, ha olyan vizzel öntözgeted, melyben
ugyancsak csiperkegomba nőtt. Egyébiránt minden héten csak egyszer öntözd meg lágymeleg vizzel.
585
1628. Gyümölcsök eltartása.
Nem kell a gyümölcsnek nagyon érettnek lenni,
ha azt eltartani akarod, inkább szedd le egynéhány
nappal előbb és hadd fekvő helyén megérni. Ha pedig
igen jókor leszeded, megránczosodik és elhervad. Sok
gyümölcsöt jókor szükséges leszedni, p. o. a baraczkot,
ha már a szára körül puha kezd lenni az almát, körtét
és őszibaraczkot, főképen a szőrösbaraczkot, mikor már
szaga van; legjobb pedig reggel kilencz óráig leszedni,
mert akkor még friss; a napon pedig sokat kigőzölög;
csakhogy össze ne roncsold és meg ne sértsd.
Rakd a leszedett gyümölcsöt egymás mellé szellős
kamarába tiz—tizenkét napig, hogy jól kigőzölögjön,
azután szedd ki a hibásakat; az épeket pedig rakd vigyázva hordókba vagy ládákba, vitesd le a pinczébe és
gadnárfára rakd fel.
Eltarhatod az almát, a nélkül hogy ízét elvesztené,
egy elég magas bolthajtásu tiszta pinczében pünkösdig is.
Ha pedig különös fajtájú almád van és tovább is
akarnád tartani, tekerd be papirosba minden almát különösen, azután rakd soronkint egy hordóba, száraz
szecska vagy — még jobb — száras köleskása közé.
A francziák faszénpor közé rakják a gyümölcsöket,
melynek sem hideg, sem meleg nem árt.
Ha szilvát, vagy más egyebet akarnál télre eltenni,
de kis mértékben, rakd kőfazékba, fedd be jól és ásd
be a földbe, egy pár lábnyi mélységnyire.
A masánszki almát, mely már karácson után kezdi
jó ízét veszteni, eltarthatod husvétig is, ha ládástól
száraz földbe mélyen beásod.
Szoktak kútba is akasztani fazekakat tele szilvával,
melyek karácsonkor még olyan frissek, mintha akkor
szedődtek volna le a fáról. Yiz alatt mindenféle gyümölcsöt, talán húst is el lehetne tartani jól befödött
edényben.
586
1629. Másféle mód, szilyát hosszabb ideig
eltartani.
Szedd le a szilvát, mig szárától el nem válik, és
tedd szárastól együtt 2—3 nap száraz kamarába, azután
rakd soronkint buzakorpába, úgy, hogy egymást ne
érje; ekképen rakva igen sok ideig is eláll; ha az
asztalra akarod adni, tartsd egy darabig a meleg viz
gőzén, hogy feldagadjon és frissnek lássák.
Többnyire arra kell figyelni, hogy az edényben
levegő ne maradjon, mert az rontja el leginkább a
gyümölcsöt. De a levegő kihajtására még eddig semmi
egyszerű módot nem találtak. Gyújts meg azért az
edényben egy darab összetekergetett papirost, kapd ki
hirtelen, mikor legjobban ég, úgy rakd bele a gyümölcsöt. Az is jó, ha ez edényt pártüzön felmelegited.
1630. Szőllőt eltartani.
Szedd le a szőllőt száraz tiszta napon déltájban,
minden éretlen és rothadni kezdő szőllőt vágj le, és valamint a szárat, úgy a helyét is, a honnan a szőllőt
levágtad, olvasztott viaszszal, vagy szurokkal kend be.
Minekutána már a szőllőket száraz helyre felakgattad,
rakd soronkint egy ládába vagy hordóba, szecska, köles, vagy száraz tiszta búza közé, de úgy, hogy egymást
ne érje; összeasznak ugyan itt valamennyire a szemek,
de a friss vizben ismét feldagadnak.
ü g y is eltarthatod, kivált a húsos fajtákat, ha nem
egészen érett korában szárastól együtt levágod és a
szára végét olvasztott szurokba mártod, azután reá kötsz
egy czérnát s felakasztod egy szobába, a hol nem igen
éri a por.
Különös az, hogy azért áll el oly soká, hogy a
szára beszurkolódik; valamint minden gyümölcs vagy
a virág is tovább eláll, ha ekképen bánsz vele. Yeszszőstül elvágva még tovább eláll a szőllő.
587
1631. Czitromok.
Legegyszerűbb és legtermészetesebb mdd: mindegyiket jó erős irópapirosba betakarni, hogy a levegő
át ne járhassa, azután száraz és szellős helyre tenni.
A második egy nem igen ismeretes, de nevezetes
mód, egy friss nyirvesszőből seprűt összekötni és a
czitromot annak ágai közé rakosgatni, a seprűt felforditva, magas bolthajtásos pinezébe valahova megtámasztani.
1632. Cseresznyét eltartani.
Szedd le szép száraz napon a fekete érett cseresznyét kesztyűs kézzel, nyírd el ollóval a szárait, rakd
vigyázva jó széles szájú üvegekbe, dugd és pecsételd
be jól, hogy a levegő ne érje, tedd a pinezébe, igy
karácsonig is eláll, kivált ha későbben rakod be, de
tüstént, mikor a fáról leszedted.
Ha jól bedugva, hólyaggal bekötötted, felakaszthatod a kútba, igy is sokáig eláll.
1633. Franczia módra csinálni be a gyümölcsöt.
Leginkább arra kell figyelni, hogy a gyümölcsnek színe, íze és szaga megmaradjon. Ezen módban
legfőbb szerepet játszik a borszesz és ezukor.
1634. őszibaraczk.
Végy negyven érett baraczkot, törüld meg és egy
vastag tűvel szurkáld meg.
Főzz fel egy meszely (4 deci) vízzel öt font (2 és
fél kilo) finom ezukrot mindaddig, mig ha belőle egy
keveset a fa karóval a levegőbe vetsz, miként a toll le
nem esik.
Vedd le az edényt a tűzről, hadd úgy öt—hat pillanatig, azután tedd bele a gyümölcsöt, keverd fel
588
egy kavarőval, főzd meg gyenge pártüzön, azután rakd
egyenként szőrszitára s egy kevés idő múlva tedd
vissza a szirupba, azzal együtt, a mi a szitáról lecsurgott.
Hadd úgy huszonnégy óráig, azután főzd újra és
tedd félre negyvennyolcz óráig, majd forrald fel még
egyszer s mikor már jól kihűlt, tedd egy szitára, önts
a sziruphoz három font (másfél kilo) erős borszeszt, keverd el jól, szűrd keresztül egy szitán és öntsd az
edénybe, tedd bele egyenként a gyümölcsöt, dugd be
jól az edényt, tedd hűvös helyre és rázd fel minden
harmadnap, mig a gyümölcs egészen le nem száll. Két
hónap múlva önts hozzá egy font (56 deka) borszeszt.
Az ekképen berakott gyümölcs eláll egy esztendeig,
színét, szagát és ízét megtartva.
Ekképen csinálhatsz be szilvát, cseresznyét, baraczkot és szőllőt is.
A nagyobb gyümölcsöt nagy tűvel, az aprót pedig
vékony tűvel szurkáld meg.
1635. Petrezselymet zölden eltartani.
Szakgasd le a zöld petrezselymet őszszel, mikor jó
erőben van, mosd meg és vagdald el apróra. Azután
melegíts fel forrón vajat, rántsd meg benne a petrezselymet, hadd úgy egynéhány nap, azután szedd ki egy
kanállal. A leszállt nedvet ne keverd hozzá, mert úgy
elromlik; majd rakd egy más edénybe, olvaszd fel még
egyszer, hűtsd ki és tedd el szükségedre.
1636. Articsókát eltartani.
Hintsd be egy tiszta hordónak az alját sóval, rakj
reá árticsókát, a második sort fordítsd visszafelé a
hegyével az első közé és rakd úgy tovább, mig a hordó
tele nem lesz; azután fenekeltesd be a bodnárral, de
a fenekén furass egy lyukat. Azután forralj vizet, vess
bele bőven sót, hűtsd ki és öntsd a lyukon át az árticsókára. Ha a hordó vagy tonna tele van, csináld be
589
dugóval a lyukat, tedd a pinczébe és néha-néha rázd
fel. Ekképen igen soká eláll. Előbb meg is főzheted és
úgy rakd a hordóba mint a spárgát, azután hadd két
óráig a meleg vizben, hagyd száradni két óráig s úgy
rakd a hordóba.
1637. Csiperkegornbát becsinálni.
Tisztítsd meg a csiperkegombát, vágd le a szárát,
mosd meg és a nagyobbakat vagdald kétfelé. Forralj
fel vizet sóval, tedd bele a gombát, főzd egy kevés
ideig, szedd ki és egy laskaszűrőn nyomd ki belőle a
vizet. Azalatt, mig kihűl, forralj fel boreczetet kevés
szerecsendióvirággal, szegfűvel, borssal és babérlevéllel.
Ha forr már az eczet, tedd bele a csiperkegombát, főzd
fel egyszer, hűtsd ki és tedd az eczettel és fűszerrel
együtt üvegekbe. Három nap múlva önts reá ürüzsirt
és az üvegeket rakd hűvös helyre.
Ha használni akarod, szedd le az ürüzsirt. Becsinálhatod a csiperkegombát úgy is, ha sós vizben megfőzöd, kinyomod és soronként üvegekbe rakod; rakj
azért először egy sort a zöld babérlevélből, nagyra tört
borsból, egész szerecsendióvirágból; rakj más sort csiperkegombából, újra mást zöld babérlevélből sat. Ontsd
reá a felforralt és kihűlt boreczetet, és fölül öntögesd
meg olvasztott ürüzsirral.
1638. A spárga.
Szedegesd ki a legjobbat, mosd meg és szárítsd ki
egy ruhán. Vegyíts össze lisztet vagy korpát, egy kevés rántott sóval, hintsd be jól az alját egy hordónak,
mely kívülről olvasztott szurokkal van bekenve; rakj
reá spárgát, hintsd be újra fél hüvelyknyire a keverékkel, rakj újra reá spárgát és igy tovább, mig a
hordó két hüvelyknyi híján tele nem lesz.
Nyomd meg erősen a felső lisztes sort, önts reá
olvasztott zsirt és tedd a hordót vagy tonnát száraz
590
helyre. így eláll egész télen át is, a mikor sem a korpa,
sem a zsir el nem romlik.
1639. Krumplit eltartani.
Mosd meg a krumplit egy tompa seprűvel, vágd
vékony szeletekre, áztasd hideg vízben 18—24 óráig,
szárítsd meg egy kevéssé és aszald meg meleg kemenczében, ekképen elvész a rossz szaga és íze és sokáig eláll.
Hollandiában meghámozzák és géppel törik össze a
krumplit, azután ruha közt kipréselik annyira, hogy a
kipréselt krumpli fél hüvelyknyi vastag lepényt formál, kiszárítják a napon vagy a kenyérsütés után a
kemenezében. Az, ha jól kiszáradt, több esztendőkig
is eláll és meg nem penészedik.
Vagy főzd meg félig a krumplit, hámozd és reszeld
meg, szárítsd ki s mikor már a krumpli vagy elfogyott,
vagy kicsirázott, használhatod levesben, vagy vastagételhez. Oröltetheted lisztnek is, ha nyersen szeletekre
vagdalod és kiszárítod.
1640- Vajat sok ideig frissen eltartani.
Az angolok két rész közönséges sót, egy rész finom
czukrot, egy rész salétromot jól összekevernek. Ezen
vegyitékből 24 lat (40 deka) vajhoz két latot (35 gramm)
tesznek, összegyúrják vele és berakják ekképen az edényekbe. Az ekkép berakott vajat egynéhány esztendeig
el lehet tartani, melynek íze hozzátétel által még jobb
lesz. Főzni csak akkor vehetsz belőle, a mikor már a
hozzáadott só jól átjárta, ez pedig belekerül három
hétbe.
A másik mód szerint : Tégy a vajas edényre egy
lyukas fazekat; az ebből lecsurgó víztől a vaj kigőzölög
és azt mindig húsén tartja.
591
1641. Tejet eltartani.
Nyárban a meleg napokon elég már, ha a tejet 24
óráig eltarthatod. A kifejés után, ha kihűlt, töltsd üvegekre s tartsd hűvös helyen, vagy hideg vizben.
Némelyek, hogy a tej meg ne aludjék, felolvasztott
folyó borkövet is tesznek bele, minden öt itczébe (4
liter) 10 cseppet.
1642. Tojást eltartani.
Eláll a tojás hat hónapig s tovább is, ha különkülön bekened egynéhányszor olajjal vagy firneiszszal.
De jobban eláll, ha szénpor közé rakod, vagy meszes
vizben tartod a pinczében.
1643. Tengeri csigát besózni.
Szedd ki a tengeri csigát borítékjából és rakd soronként sóval, borssal behintve fazékba, azután rakj
közé babérlevelet, egész darab fahéjat, zöld tört fenikkelt, újra a tengeri csigát, ismét az említett fűszereket
és igy tovább mindaddig, mig az edény egészen tele
nem lesz. Ekképen elrakva ehetsz belőle nyersen, vagy
áztatva mindenféle ételekhez használhatod.
1644. Tekenősbékát sokáig eltartani.
Csiuáltass lyukacsos kőből a kertbe egy 10 lábnyi
(3 — 4 meter) hosszú és széles, s egy lábnyi (25 — 30
centim.) magas kőfalat, annak közepében áss be egy
másfél lábnyi (48 centim.) széles és nyolcz hüvelyknyi
(20 centim.) mély kivésett követ; csináltass hozzá egy
csatornát, melyen a viz kifolyhassék; önts a kőbe moslékot, korpával vegyítve, adhatsz néha minden hajastól összetört csigákat is nekik, melyeket igen szeretnek
enni. A csatorna azonkívül, hogy rajta a viz kifoly,
arra is való, hogy a tekenősbékák benne fürdenek és
magukat ott megfrissitik.
592
Szorogass be nekik levistikont, melyet igen szeretnek, és ha sebesek volnának is, ezzel gyógyítják magukat.
Télben a pinezében készits helyet számukra ekképen:
Csináltass hat lábnyi (20 decim.) hosszú, öt lábnyi
(16 decim.) széles, másfél hüvelyknyi (í l/2 centm.) magasságú kőfalat. Tégy egy másfél lábnyi (48 centm.)
széles és nyolcz hüvelyknyi (20 centim.) mélységre kivésett követ a közepére, de úgy, hogy a földből kiálljon. Azután vegyíts össze jó fekete földet és buzakorpát, és hintsd el a kivésett kő körül, úgy, hogy azzal egyforma felületű legyen. Ontsd a moslékot a kőbe, igy
bemásznak a tekenősbékák a földbe és egész télen át
ott maradnak, a hol nyugodni is hagyod mindaddig,
mig csak maguk ki nem másznak onnan. Ekképen eltarthatod 12—15 esztendeig, vagy talán tovább is.
1645. Vadhús.
Ha nyáron át el akarod a vad- vagy másféle húst
tartani, hintsd be jól szénporral. Ez a rossz szagu húst
is megjobbitja.
Dörzsöld be azért a húst jól szénporral; tedd hűvös
helyre, egynéhány óra, vagy nap múlva mosd ki tisztára és főzd vagy süsd, a mint tetszik.
1646. Bepáczolni.
Általában a besózott búsnak jósága részint a helybeli októl is függ, mert a járó s mezőn hizlalt magyar
és lengyel marha, és a gesztenyén vagy makkon hízott
sertések soknál jobb izüek, mint az otthon hizlaltak.
Ezeknek húsaikat s más efféle kövér húsokat legjobb besózni, mert a sovány sok sót bevesz s hamar
kiszárad a füstön s könnyebben is rothadásba megy át,
mint a kövér. Szászországban a sovány borjúk czombjait szokták megfüstölni. Brandenburgban pedig minden
593
anya-juhot besóznak, melynél kellemetlenebbet képzelni
sem lehet.
A húsos kolbászokhoz vagy hurkákhoz vakard le a
húst éles késsel, hogy a húsos szálak minden bőrtől
ós inaktól elváljanak. A füstölt húsos hurkákat nagyobbra vágott töltelékkel és keményen kell tölteni,
mert mennél jobban összehuzódnak a füstön, annál
tartósabbak lesznek; szelni is kellemetesebb.
A beleket jól ki kell tisztítani és egynéhány nap
a vízben hagyni, úgy azután tölteni.
A sertés vesepecsenyéjét harmadrésznyi rajta lévő
kövérrel, minden inaitól megtisztítva, sózd be, fűszerezd
meg, tekergesd be hólyagba, vagy a végbélbe, és még
egynéhány nap tedd vissza a sós páczba s úgy akaszd
fel a füstre.
Valamint a pástétomok, úgy a hurkák készítésében,
t. i. mimódon, micsoda húsnemüvel töltve s mint fűszerezze meg valaki, más lévén mindenütt a szokás,
csaknem mindenütt más vegyitékek vannak.
Házi körülmények javasolják, hogy időről-időre, a
mikor már hideg idők járnak, öless félhizott sertéseket,
hogy sózott húsod mindig legyen, töltsd meg a belét
hurkának, kolbásznak. A hátgerinczét süttesd meg pecsenyének, sódarjait sózasd jól be és akaszd kevés ideig
a füstre.
A lúd-, récze- és a nem igen kövér sertéshús, ha
elvagdalod, eláll, ha savanyúan, megfűszerezve és egy
kis nyálkás részszel, vagy szarvas-szarvval vegyítve
bepáczolod, felfőzöd, azután kihűtőd és zsírral megöntöd.
Hasonlóan lehet a vaddisznó fejét is, csontjaitól
megtisztítva és azok helyett vagdalt hússal vagy
kövérrel töltve, megfőzni és tulajdon kocsonyájában
eltartani.
Ekkép állnak el a nagyobb halak is.
Czifray szakács-könyve. 38
594
1647. Malacz- és vadpecsenyét befüstölő
és besózó módszer.
Ne húzd le a bőrét, hanem dörzsöld meg, vágd négy
részre, vedd ki a hátgerinczét, sózd be és az oldalbordákat hagyd rajta; nyáron eheted mustárral. A vadhús besózásának módja csaknem ugyanaz, a mi a szelíd állatok húsáé, csakhogy a ső jő száraz, jó fehér és
apró legyen, melyből annyit hints a tonna aljára, hogy
azt egészen elborítsa; azután rakj reá egy sor vadhúst*
sózd be s majd nagyobbra tört sóval, koriandrummal,
fenyőmaggal, vagy más egyéb fűszerrel hintsd b e; kezdj
újra más sort s menj igy mindaddig, mig a tonna egészen tele nem lesz, és a bodnárral fenekeltesd be. Némelyek a tonnát mindennap le- s felforditják, mások
csapot csinálnak az alján, hogy a pácz lefolyhassék és
fölül reá újra felöntik. Ha a sózás alkalmával egy kevés salétromot is vegyitesz a többi közé: azonkívül,
hogy a hús szép szint kap, kellemes íze is lesz.
1648. Hamburgban szokásban lévő húsfüstölés.
A hamburgi füstölt hús az egész világon híres,
melynek módja igen gazdaságos és czélra vezető. Ehhez
hasonlót még Angliában sem találtak.
Füstölni leginkább olyan kövér ökröt szoktak, mely
nem igen vén ; azt leütik, megnyúzzák és a húsát megfüstölik az esztendő utolsó hónapjában. Besózzák a pinczében angol sóval, mert az jobb, mint a közel lévő
lüneburgi; behintik a húst egy kevés salétrommal is
és nyolcz—tiz napig igy hagyják.
A kémények vagy tűzhelyek, a hol tüzet csinálnak,
melyből a füst kiszolgál, a pinczébe vannak készítve,
a hol a húst besózzák; de a kamara, a hol ez a pára
összegyűl, a negyedik emeleten van. A kéménynek két
csöve egyesülve van.
595
Azonkívül van fölül egy kamara deszkából készítve,
mely a füstöt egy a tetőn lévő lyuk által az alsó kamarából vezeti.
Az alsó kamarában melegebb a füst valamivel a
lágymelegnél, a másodikon lágymeleg és csaknem hűvös. Két lyuk van a kéményből, mely a füstölő-kamarára szolgál, mert egy nem elég a füstölésre; ha kivált
jól tele van rakva húsdarabokkal, melyek egymástól
fél lábnyi távolságra vannak felfüggesztve, úgy hogy
a hús külső oldala, a füsthozó lyuk felé van, még pedig igen közel fordítva, — lehet a füstöt egy záros tábla
által kisebbé s nagyobbá is tenni.
A falon minden lyuknak ellenében van egy lyuk
és egy kinyiló tábla, mely által a felesleg való füst levivődik. Ez a füstölés módja mindig egy forgást csinál, hogy a hús minden szempillanatban más füstöt
kapjon és az a füst, mely a sónak lefolyásától megnehezedett, vagy már hosszas léte miatt elenyészni kezd,
csak egyszer érheti a húst.
A felső fal csak egy ember magasságnyira van az
alsótól, és az egész hely, vagy annak nagysága, a hús
mennyiségéhez van mérve.
A füst mind éjjel, mind nappal megmarad egyforma
melegségében és a hús nagysága szerint kifüstölődik
négy—hat hét alatt.
A hidegnek és melegnek változása is nagy befolyással van ezen körülményre, mert a hidegben hamarabb behat a füst a húsba, mint a nedves időben.
Néha ugyan nyáron is füstölnek húst, de csak kis
darabokban és kevés ideig.
A véres hurkákat a felső emeletben füstölik, a hol
is vékony fonállal fogva egy pálczára felakasztják, melylyek, ha négy—öt hüvelyk (10—12 centiméter) vastagok, nyolcz—tiz hétig is füstölődnek, a vékonyabbak
kevesebb ideig.
38*
596
Ezen kamarának két vagy három nyílása van kívül
a tetőn, de a füst mindig csak az elsőn megy ki.
Mikor ekképen füstölnek, mindig tölgyfát, vagy
forgácsot égetnek, melynek száraznak kell lenni s nem
redvesnek és büdösnek, mely a húst elrontaná. — A
bükkfa azért nem jő, mert nagy melege van.
1649. A nyelv besózásának módja Sóvárban. (Salzburg).
Ezen besózásnak rendje Sővárban az ottani hentesektől legnagyobb titokban tartatik s csak több fáradozásaim után egy odavaló lakostői tanulhattam ki a bánásmódját.
A nyers nyelvek a helyett hogy kimosatnának, kendővel megtörültetnek és sóból, salétromból, apróra vágott fokhagymából álló páczczal vigyázva bedörzsöltetnek. Tizenkét nyelvre egy meszely (4 deci) salétrom,
egy kis maroknyi só és fél meszely (2 deci) apróra vágott fokhagyma számittatik s igy, de terhetlenül, egy
edényben három vagy négy napig hagyatnak.
Ez időszak múlta után a nyelvek egy kemény csöbörbe, és pedig durvább, azaz felsőbb részükkel fölfelé
úgy berakatnak, hogy minden rakás és szinte a nyelvek
s csöbör közötti tér só és fennyőmagból álló keverékkel behintetik.
Ezen állásban a nyelvek egy csavarral ellátott fedéllel lassan-lassan összesajtoltatnak s a fölületen meggyűlt savó elöntetik és helyette szorgosan tiszta sósvizzel megtöltetik.
Minden négy és négy nap közben a nyelvek felváltva
minden oldalról megforgattatnak s ezen bánásmód négy
hétig szorgalmasan folytattatik.
A nyelvek füstölése gyakoribb fenyőfácska alágyújtóssal történik meg.
Tizenötödik szakasz
A tráncsirozás módja.
597
A konyhában lévőknek nem kötelességük tráncsirozni. Mindenféle pecsenye, vagy nagy darabban lévő
hús és más húsos ételek, melyek azért tevődnek fel az
asztalra, hogy az étvágyat csiklandoztassák, onnan
ismét elvitetnek és egy oldalt lévő asztalon feltráncsiroztatnak, úgy hordatik aztán köröskörül a vendégek
közt. — De egy háznépes ebédnél maga szeldel s tráncsiroz is a házi gazdasszony, ha csak valaki az asztalnál a maga ügyességét nem akarná a bontás által kimutatni.
A tráncsirozásban legfőbb dolog az; hogy a villád
úgy legyen beszúrva, hogy azzal a sültet felemelhesd
és forgathasd a nélkül, hogy kezeddel vagy ujjaiddal
hozzá nyúlnál.
A tráncsirozás közönséges szabályai közé tartoznak
a következők:
1) Hogy a tráncsirozőnak éles nagy kése, egy kissebb asztali kése, s egy erősebb és más kis
kétágú villája legyen.
2) Ezen kést és villát tányéron adod fel, hogy az
abrosz el ne piszkolódjék.
3) Ha tráncsirozol, állj fel, ha ülve nem teheted.
4) Vigyázz, hogy a szomszédodat zsírral, vagy a
sült mártásával be ne fecskendezd.
5) Ha bontaszsz, sietve végezd el, hogy a sült meg
ne hüljön.
6) Az elvagdalt darabokat szép renddel rakd a
tálba.
598
Rácsát tráncsirozni.
Szúrd a villát a kácsa közepébe, fordítsd magadhoz
a jobb oldalát és hasítsd le a jobb melléről a húst; e
mellett tégy egy más hasítást mely által a jobb szárny
forgőcsontját elválaszthasd. Ekképen bánsz a bal oldallal is, csak hogy itt azt a vágást, a mi a jobb oldalon másodszor volt téve, először teszed. Levágod a bal
mellhúst, teszesz egy keresztvágást a jobb oldalon,
hogy a jobb szárny jől elvágódjék és leessék. Elvágod
a jobb czombot egy felső é3 alsó vágással. A bal szárnyat egy keresztvágással. A bal czombot alsó és felső
vágással s utoljára a jobb és bal oldalt a hátuljától.
Fáczánmadarat tráncsirozni.
Szúrd be az egyik ágát a villának a hátulján úgy,
hogy a másik ága künn maradjon, de a mellett jó erősen álljon, hogy szabad kézből is vághassad. Ha vágod,
mindig fölfelé tartsd a mellét. Vágd el a nyakát, a
jobb czombot, a bal czombot, vágd be alulról a jobb
és bal szárnyát, vágd le egy felső vágással mind a két
szárnyat, annakutána vágd le a mellét, két félhold
forma vágással a jobb és bal mellhúsát, továbbá az
alsó mellhúsát; a tett két félhold vágáson keresztül
hosszában két hasítást tégy, és a hátulját vágd le.
Ludat tráncsirozni.
Szúrd a villát a lúd közepébe, keresztül a mellcsonton rézsut és jobb oldallal fordítsd fölfelé.
1. Alsó és felső vágással vágd a jobb szárnyát. 2.
Vágd el a jobb és bal czombját. 8. A bal szárnyát. 4.
Válaszd el a mellet előbb a jobb, azután a bal oldalon teendő két félholdforma vágással. 5. Tégy oly gömbölyű vágást, hogy a mellcsont az apró oldalbordáktól
elváljék s kivevődjék. 6. Vágd a hátulját. 7. Válaszd el
a hátulját a felső részétől.
599
Nyúl tráncsirozása.
Szúrd hátulról a villa egyik ágát keresztül a hát*
gerinezen úgy, hogy a másik ága a nyúl alatt legyen.
1. Vágd el a térd csuklóját. 2. Vedd le a húst félholdforma vágással, a velős csont belső részéről és a
külső részéről is. 3. Tégy félholdforma vágást a hátgerincz alatt, előbb balra, azután jobbra; azután egyenkint ütögetve, vagdáld le a hátgerincz részeit és a húst
róla egy keresztvágással.
Sült fogoly- vagy kappan-tráncsirozás.
A kést szúrd a kappan mellébe s 1. vágd el a
nyakát, 2. a jobb czombját s jobb szárnyát, 3. a bal
czombját és bal szárnyát, 4. tégy egy keresztvágást az
egészen, mely által a nyakán lévő mellhús is levágódik;
levágod a bal mellhúsait hosszára, valamint a jobbat is,
végre kivágod a hátulját.
Tizenhatodik szakasz.
Étel-lajstromok.
1. Huszonnégy személyre.
Velő-leves, velő-táskával.
Barna leves, töltött zsemlyével.
Szalonka-szálmi, rántott
zsemlyével.
Ragú-lepénykék.
Kucsmagomba, fasirozva.
Befojtott marhahús krumplival.
Fehér marhahús.
Paradiesomalma-mártás,
ugorka-saláta.
Kaporna-mártás, hónaposretek. *
600
Befojtott savanyukáposzta,
rizskásával és sődarral
vegyítve.
Vegyitett főzelék, vagdalt
kolbászkákkal.
Spárga, vajmártásban.
Vaddisznóhús befőtt galagonyával, vagy eczettel
és tormával.
Vagdalt aprólék, vajastészta-abroncscsal.
Fiatal csirkék, csiperkegombával.
Kása, franczia módra.
Kávé-kása.
Őzczomb.
Pulyka.
Szalonkák.
Kompó, megaludt tajtékkal, fejes-saláta kemény
tojással és szardellával.
Kemény piskóta^torta, tajtékkal töltve.
Fűszeres torta.
Aludt-lé földieperből, friss
gyümölcscsel töltve.
Puncs aludt-lé.
Meggy-fagylalt.
Málna-fagylalt.
Két tányér aszalt gyümölcs.
Négy csésze becsinált gyümölcs.
Négy tányér finom czukros
müv.
Két tányér piskóta.
Négy tányér friss gyümölcs.
2. Tizennyolcz személyre.
Rák-leves, rákos táskával.
Barna leves, császárgerslivel.
Páczolt nyelv.
Vajas szarvasok, vagdalt
aprólékkal töltve.
Marhahús, krumplival koszoruzva.
Fehér marhahús, befojtott
édeskáposztával koszoruzva.
Czitrom-mártás, olasz mártás.
Csiperkegomba-mártás, hideg mustár.
Befojtott savanyukáposzta,
fáczán rajta.
Töltött kalarábé, rántott
csirke rajta.
Fehéren befojtott borjúszegy, rákfarkakkal.
Felpuffadt gyermek-kása*
vanília-likőrrel.
Kifőzött rizskása.
Fogoly sülve.
Borjúczomb.
Kocsonyázott alma, fejea
saláta.
Csokoládé-torta, narancsjéggel.
Mandola-torta, zöld gyümölcscsel koszoruzva.
Narancstajték.
Fekete kávé-szulcz, mandolatejjel.
Tutti-Frutti fagylalt.
Négy tányér friss gyümölcs.
Két csésze becsinált gyümölcs.
Két tányér conservé.
Két tányér finom sütemény.
Két tányér piskóta.
3. Tizenkét
Y elő-leves, velő-gombóczczal.
Barna leves, tüdő-táskával.
Karbonád, szardellával.
Ragú-lepényke.
Befojtott marhabús, száraz
metélt-koszorúval.
Rostélyos-pecsenye, fasirozva.
Kaproskáposzta, disznóhúskarbonád és kolbász rajta.
Fasirozott paradicsomalma,
rántott velő-pofézzel.
Befojtott ürüczomb, franczia módra.
Csirkék, vajmártásban, rákfarkakkal és csiperkegombával.
Spárga, vajjal és zsemlyemorzsával leforrázva.
Palacsinta, porhanyó-tésztából.
személyre.
Töltött alma, krémmel és
spanyol-széllel berakva.
Szalonkák sülve.
Bor jú-vesepecsenj 3.
Yegyitett kompó.
Szalonnás saláta.
Spanyol széltorta, török
krémmel töltve.
Kártya, fűszerszámos tésztából, narancsj éggel.
Puncs-szulcz.
Vanília aludt-lé.
Földieper-fagylalt.
Négy tányér aszaltgyümölcs.
Négy csésze becsinált gyümölcs.
Két tányér alma.
Négy tányér finom czukros müv.
Két tányér piskóta.
Tizenhetedik szakasz.
A szakácsság körül előforduló nehány idegen
szavak megmagyarázása.
Assiette (assziet) annyit tesz: a közönségesnél valamivel
mélyebb s nagyobb tányér-nem, melyben saláta*
gyümölcs, becsinált sat. feladatik az asztalra.
JBlanc-manger (blán-mánzse) közönségesen készült fagylalt, melybe újra hámozott s apróra tördelt mandola s egy kevés tej vegyittetvén, rézlábasban ismét
forraltatik fel.
£02
JBlanchiromi (blansírozni) szelíd vagy vadhúsnak nagyobb vagy kisebb darabokra vagdaltatása, mely
egy vagy két óráig tiszta vízben áztattatik.
Bouillon (buillyon) erős lé, mely által némely éteknek
kellemesebb ízét adni szokás.
jBraise (bróz) igen kedves ízű erős lé.
Chaudeau (sodó) borleves, vagy borzsufa.
Estouffade (stoffád) galamb-, kappan-, borjú- vagy bárányhúsból s több ilyesből készült étek.
Farce (fársz vagy közönségesen fáss) apróra vagdalt
hús, melyet némely sültfélekre töltelékül alkalmaznak.
Fricandeaux (frikándó) a főzelék prémezetere illesztett
nagyobb vagy kisebb hús-szeletek.
Fricassée (frikászszé) borjú-, tyúk- sat. efféle apróra vagdalt sült húsból fűszerrel, tojás és czitromlével
készült étek.
Glace (glász) sűrűre főtt hús- vagy czukor-nedv, melylyel más étkül készített hús* daraboknak vagy süteményeknek csillogást s igy erőt adni szoktak.
Grillirozni rostélyon sütni s igy Grillade (grillád) annyi,
mint rostélyon sült, mely néha mártalékkal együtt
készül.
Hache (hasé) v. Hachis (hásí) aprója vagdalt hús- vagy
halétel.
Hochepot (bospó) aprított marhahús gesztenyével vagy
más vegyes főzelékkel.
Jus (zsü) különféle hús- vagy halnemekből, melyek szalonnával vagy vajjal és fűszerekkel párologtattak
előbb, főzés által sűrített nedv vagy pép.
Legirozni annyi, mint a nedvet vagy pépet sürübbiteni.
Marmelade (marmelád) mindenféle gyümölcsfajokból
czukorral és fűszerrel készült nedv.
Mitonnirozni annyi, mint fölforralni.
Potage (potázs) különféle hús- vagy halnemekből rizskásával s többféle fűszerekkel vegyítve készült étel.
603
Bagóid (ragú) többféle hús- vagy halnemekből fűszerrel, czitrommal s többféle jóízű gombával készült
zamatos nedv vagy lé, mely más ételekre öntetik
jobb íz adása végett.
Bízóién kisded töltelékes sütemény, mellékételül.
Boulette (rulet) vékony hús-szelet, mely fűszerrel meghintetvén, összegöngyöltetik, czérnával körülköttetik, s vagy nyárson, vagy egyéb módon süttetik
meg mellékételül.
Sauce (szósz) minden más ételhez szolgáló mártalék.
Tizennyolczadik szakasz.
Étel-szerek naptára a szerint, a mint azok
érettek, vagy megszerezhetők.
Január.
Szárnyas és vadállatok közül.
Fáczán, fogoly, nyúl, fajdtyúk, szalonka, kappan,
tyúk, galamb, vaddisznó sat.
Halak .
Fogas, ponty, czompó, sügér, folyóvízi orsó-hal,
ángolna, tőkehal, nyelvelő, félszeg-úszó, sima rája,
kecsege, fehér keszeg, tengeri-rák, ollótlan rák, osztriga, csiga.
Vetemények.
Káposzta; szabaudiai káposzta, barna káposzta, káposzta-sarjadéfr, brokoli-káposzta, vöröshagyma, vörös
604
répa, sóska, lőtözött saláta, paréj, zeller, fokhagyma,,
kártifiola, kolompár, paszternák, sárgarépa, mogyoróhagyma, saláta, rézsuka, mustár, répa.
Gyümölcsök.
Alma, körte, dió, olaszdió, lasponya, szőlő.
Február és márczius.
A hús, vadak és szárnyas-állatok, melyek januáriusban.
Halak.
Éppen azok vannak ilyenkor is divatban, melyek
januárius alatt emlittettek, kivévén a tőkehalat, mely
már márcziusban nem tartatik olyan jónak.
Vetemények.
Ezek is megegyeznek az előbbiekkel, hanem itt
még olaszbab járul hozzájok.
Gyümölcsök.
Alma, körte, melegházbeli pöszméte.
Április, május és junius.
Hús és szárnyas állatok.
Ökör-, ürü-, borjú- és bárányhús. Dámvad júniusban. Csirke, tyúk, rueza, galamb, házinyúl, nyúl.
Halak.
Potyka, czompó, nyelvelő, ángolna, pisztráng,
tengeri-rák, keesege, lazaez, héring, rák, makréla,
ollótlan rák.
Vetemények.
Az előbbiek, melyekhez májusban korán érő kolompár, borsó, olaszbab, répa, sárgarépa, korai káposzta,
virágos káposzta, spárga, árticsóka s a melegházi saláták minden fajai járulnak.
Gyümölcsök.
Júniusban: eper, cseresznye, dinnye, éretlen
sárgabaraczk, ribizke és egres, pástétomnak; későbben:
cseresznye, eper, dinnye, egres, ribizke, sárgabaraczk,
szőlő s egynéhány faja az őszibaraczknak. Mind ezek
nagyobbrészt melegházból valók.
Julius, augusztus és szeptember.
H H s.
Mint előbb.
Szárnyas állatok.
Csirke, galamb, liba és pulykafi, póling. Szeptemberben: lúd.
Halak.
Viza, tőkehal, gadócz, félszeg-uszó, tüskés rája,
sima rája, márna-ponty, csuka, potyka, ángolna, héjas
állatok; kivevén az osztriga-csigát. A makrélák júniusban és júliusban jók, hanem augusztusbau már nincsen
jó ízük.
A fogoly vadászat szeptember első napján kezdődik.
Vetemények.
Bab, borsó, metélt bab sat.
Gyümölcsök.
Júliusban: eper, egres, ananász, dobzó-szilva,
cseresznye, sárgabaraczk, málnabogyó, sárga- és görögdinnye, ribizke.
Augusztusban és szeptemberben: őszibaraczk, szilva, füge, vörösbélü mogyoró, szeder, alma,
körte, szftlő; későn érő gyümölcsök: ananász, dinnye,
eper, noszpolya és birsalma, damászki- szilva s egyéb
606
Október.
Hús.
Az előbbiekhez itt már szarvas- és nyúlbús járul.
Szárnyas állatok.
A házimadarak ugyanazok, melyek az előbbi negyedévben voltak. Madárvadak: fogoly, pacsirta, csípős récze, sertirécze, fajdtyúk, vadrécze.
Halak .
Aranyhal, csuka, sigér, potyka, lazaez, pisztráng,
márnaponty, kövihal, ezompó, tok, héjas állatok.
Vetemények.
Mint januáriusban.
Gyümölcsök.
Szilva, körte, füge, kökény, szőlő, alma, naszpolya,
damászki-szilva, veresbélü mogyoró, dió, birsalma.
November.
Hús.
Marha^, ürü-, borjú-, disznó s bárányhús, szarvas.
A szárnyas állatok és a vadak mint a múlt hónapban.
H a l a k.
Mint elébb.
Vetemények.
Répa, sárgarépa, pászternák, krumpli, czukro3 gyökerek, kártifiola, vöröshagyma, mogyoróhagyma, barna
káposzta, szabaudiai és fehér káposzta, páré, spanyol
articsóka, rezsuka, lötözött-saláta, zeller-saláta s konyhafüvek.
607
Gyümölcsök.
Alma, körte, dió, kökény, mogyoró, lasponya, szőlő.
Deczember.
H ú s.
Marha-, ürü-, borjú-, bárány- és disznóhús. Vadak
és tengerinyúl.
Szárnyas állatok.
Lúd, pulyka, csirke, galamb, kappan, tyúk, szalonka,
fajdtyúk, pacsirta, fáezán, fogoly, gyöngytyúk, vadréczer
serti-récze, sípos-récze, császármadár, vizi-madarak.
Halak.
Fogas, tőkehal, nyelvelő, kecsege, potyka, kövihal^
foszlány, ángolna, aranyhal, menyhal, héjas állatok.
Vetemények.
Mint az előbbi hónapban. Melegházi spárgar
dinnye, ananász.
Gyümölcsök.
Alma, dió, körte, mogyoró, szilva, lasponya, fügey
szőlő.
< 6 0 8
Függelék,
A háztartásnál szükséges különféle szerek.
I. Gyomorerősitő likőr. (Életital).
V"égy 20 gramm narancshéjat, 10 gramm fahéjat,
5 gramm édes köményt megtörve, 6 gramm fodormentát és 6 gramm borsmenta-füvet, 2 gramm alkörmöst
megtörve, 1 liter szilvőriumot s hagyd állni 8 napig;
azután szűrd le s adj hozzá 40 deka fehér czukrot
szűrd le ismét és tedd likőrös palaczkba. Gyomorfájásnál, kólikánál s étvágyhiánynál igen jó háziszer.
II. Gyomorgörcs elleni cseppek.
10 gramm Hoffmann-cseppbe cseppegtess 15 csepp
opiumtinkturát. Ez a szer a gyomorgörcsöt biztosan megszünteti. Szükség esetén czukorra cseppegtetve, 10—15
csepp elégséges.
III. Mixtúra universalis. (Rovarcsípés,
nátha és migraine ellen).
Végy 15 gramm ammoniak-szeszt, adj hozzá 2
gramm karbol-savat, 5 gramm közönséges borszeszt s
ugyanannyi eczet-aetüert. Ezen szerrel, ha a rovar
megcsipte valakinek a testét, a sérült hely azonnal bedörzsölve fel nem dagad, sőt a fájdalom is azonnal
megszűnik. Náthánál pedig ez az egyedüli szer,
a mely használ; ez esetben a folyadékból egy evő
609
kanálnyi kis csészébe öntendő és a beteg, ha akármilyen
makacs is a náthája, szagolja csak legalább 12 óra
hosszat, megmenekül a bajtól. Migrain nél a folyadékból keveset tenyérre öntve, a halántékokat be kell
dörzsölni.
IV. Rovarpor, mindenféle bogarak kiirtására.
Dohányporból végy négy részt, záspagyökérből 3
részt, közönséges lisztből 5 részt.
V. Patkányirtó szer.
Forró vízben oldj fel 5 gramm phosphort, adj hozzá
most annyi hideg vizet, hogy legalább 3 deciliternyi
mennyiség legyen az előbbiekkel együtt. Azután adj
hozzá annyi lisztet, hogy hig tészta váljék belőle, a
melyhez azután még 2 gramm édes köményolajat adj.
Patkányok, egerek kipusztulására ez a legjobb szer.
Vékonyra vágott kenyér-szeleteknek egyik oldalát kend
be vele, aztán a bekent oldalnál illeszsz össze egy* egy
szeletet s tedd a patkánylyukba. Óvakodni kell, hogy
a háziállatok hozzá ne férjenek a méreghez !
VI. Evőeszközök tisztítása.
Az evőeszközök tisztítására nem szabad egyebet
használni kréta-, vagy szarvasszarv-pornál. Óvakodjék
mindenki a házalók által kínálni szokott ezüstözővagy más efféle folyadéktól, mert az mind méregtartalmu, s a mennyiben savakat és higanyt tartalmaznak,
káros következményük lehet.
VII. Üvegedények tisztítása.
A zon üvegedények, m elyek vastartalm ú viz által
rozsdaszinüvé lettek, nem különben azok is, m elyek
egyéb fém - vagy sólerakodás folytán elhom ályosultak,
Czifray szakácskönyve. 39
610
nyers sósavval (egy nagy üvegre 10—15 gramm) mosandók akképen, hogy a savat az üvegbe öntvén, az
üvegen ide-oda forgatni kell, a szerint és addig, a mig
a piszkos réteget a sav lemarja. Azután az üveg többszörösen kiöblítendő.
Petroleumos, vagy más olajos üvegek hamuzsirral
mosandók ki. A hamuzsir mindig meleg vízben oldandó
fel. Az üveget mosás közben bedugaszolni nem tanácsos. — Üvegek mosására semmi más szer nem létezik
említetteken kívül.
Vili. Ruhafoltok eltávolítása.
Zsirfoltoknál benzin vagy aether használandó. Tintafoltoknál legbiztosabb szer a „Pyrophosphas
ferri et sodae*. Ezt különösen fehérnemüeknél
akként kell használni, hogy porrá dörzsölve nedves
ruha segélyével a foltos részt dörgöljük vele, mig a
tinta kimegy. Jó szer m^g a sóskasav is (Ácidum
oxalicum).
Nemezkalapoknál a foltos reszt ammoniak-szszszel
kell kefe által dörzsölni.
Szépitő-szerek.
Alig van hölgy a világon, a ki valamiféle úgynevezett „szépítóvszert* nem használ, azért a legjobbak közül ide igtatunk nehányat.
1. Arczkenőcs. (Szeplő és egyéb foltok
ellen.)
(A dr. Spitser-féle híres arczkenőcs.)
Írd le és készíttesd el a gyógyszertárban a következő vényt:
611
Rp:
Bismuthi subnitr.
Hydr. bichlor. arnmou.
a a. gr. 1*0.
Ung. emollienÜB
gramm. 30*0.
01. Rosarum
guttas 5.
MDS. Arczkenőcs.
(Este és reggel használandó.)
2. Hajpor. (Poudre des dames.)
Finomra tört keményítő : 100 gramm; Federweiss
(legfinomabb) 80 gramm; Magnesia: 50 gramm. Szagositsd meg kevés tetszés szerinti illatszerrel, előbb azonbán finom szitán bocsásd keresztül.
E hölgypor az egyetlen, mely ártalmatlan. Ez
nem is arra való, hogy valakit megszépítsen, hanem
igenis arra, hogy a gondos háziasszony, ki a meleg
konyhán forgolódik, vagy künn a levegőn, e kitűnő szer
által testének finomságát megóvja. Ezen por az arczon
nem vehető észre.
3. Hajhullás ellen.
R p:
Acid. tannici
gramm 1*0.
Spir. vini
gramm 1400.
Glycerini
gr a m m 10*0.
MDS. Hajszesz.
(Lefekvés előtt a fejbőr ezen szerrel bedörzsölendő.)
4. Hajkenőcs.
Marhavelő 40 gramm; Peruvian-balzsam 5 gramm;
Chinahéj-tinktura 4 gramm; Ricinus-olaj 5 gramm;
39*
6*12
Bergamott olaj nehány csepp. Keverd jól össze s használd ezen kenőcsöt, mint legjobbat, a mi csak létezik.
Azon tudatban, hogy hajnövesztő szer nincsen, használd
ezen szert különösen hajkihullás alkalmával.
F o g C 8 e p p,
Fogfájásnál balgaság bárminemű szert használni,
mert az csak Hiábavalóság. Legjobb a szegfűszeg-olaj
vattára cseppegtetve; a hol ez nem használ, ott csak a
harapófogó segít, vagy a — plomb.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése